Plugin Directory

Changeset 2762913


Ignore:
Timestamp:
07/28/2022 12:12:44 PM (3 years ago)
Author:
tivnet
Message:

2.10.2

Location:
wpglobus/trunk
Files:
58 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • wpglobus/trunk/data/wpglobus-product-info.json

    r2756347 r2762913  
    1 {"multilingual-woocommerce-nets-netaxept":{"title":"{:en}Multilingual WooCommerce Nets Netaxept{:}{:ru}\u041c\u0443\u043b\u044c\u0442\u0438\u044f\u0437\u044b\u0447\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0434\u043b\u044f WooCommerce Nets Netaxept{:}","_api_new_version":"1.0.3","_api_tested_up_to":"4.9.8"},"wpglobus-multi-currency":{"title":"{:en}Multi-Currency for WooCommerce{:}{:ru}WPGlobus - \u041c\u0443\u043b\u044c\u0442\u0438\u0432\u0430\u043b\u044e\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0434\u043b\u044f WooCommerce{:}","_api_new_version":"1.1.1","_api_tested_up_to":"4.9.4"},"wpglobus-mobile-menu":{"title":"{:en}WPGlobus Mobile Menu{:}{:ru}WPGlobus Mobile Menu{:}","_api_new_version":"2.2.0","_api_tested_up_to":"5.6"},"wpglobus-for-ultimate-member":{"title":"{:en}WPGlobus for Ultimate Member{:}{:ru}WPGlobus \u0434\u043b\u044f \u043f\u043b\u0430\u0433\u0438\u043d\u0430 Ultimate Member{:}","_api_new_version":"1.1.0","_api_tested_up_to":"5.6"},"wpglobus-menu-visibility":{"title":"WPGlobus Menu Visibility","_api_new_version":"2.0.0","_api_tested_up_to":"5.6"},"wpglobus-for-bridge-theme":{"title":"{:en}WPGlobus for the \"Bridge\" theme{:}{:ru}WPGlobus \u0434\u043b\u044f \u0442\u0435\u043c\u044b Bridge{:}","_api_new_version":"2.4.0","_api_tested_up_to":"5.5"},"wpglobus-multilingual-notices":{"title":"{:en}WPGlobus Multilingual Notices{:}{:ru}WPGlobus - \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e\u044f\u0437\u044b\u0447\u043d\u044b\u0435 \u0443\u0432\u0435\u0434\u043e\u043c\u043b\u0435\u043d\u0438\u044f{:}","_api_new_version":"2.9.2","_api_tested_up_to":"5.8"},"wpglobus-header-images":{"title":"{:en}WPGlobus Header Images{:}{:ru}WPGlobus Header Images{:}","_api_new_version":"2.2.0","_api_tested_up_to":"5.8"},"wpglobus-multilingual-popups":{"title":"{:en}WPGlobus Multilingual Popups{:}{:ru}WPGlobus Multilingual Popups{:}","_api_new_version":"1.5.0","_api_tested_up_to":"5.8"},"wpglobus-plus":{"title":"{:en}WPGlobus Plus multilingual extension{:}{:ru}WPGlobus \u041f\u043b\u044e\u0441{:}","_api_new_version":"1.8.5","_api_tested_up_to":"5.8"},"wpglobus-language-widgets":{"title":"{:en}WPGlobus Language Widgets{:}{:ru}\u042f\u0437\u044b\u043a\u0438 WPGlobus \u0434\u043b\u044f \u0432\u0438\u0434\u0436\u0435\u0442\u043e\u0432{:}","_api_new_version":"2.2.0","_api_tested_up_to":"5.9"},"woocommerce-wpglobus":{"title":"{:en}WPGlobus for WooCommerce{:}{:ru}\u0420\u0430\u0441\u0448\u0438\u0440\u0435\u043d\u0438\u0435 WooCommerce WPGlobus{:}","_api_new_version":"6.2.0","_api_tested_up_to":"6.6.0"}}
     1{"multilingual-woocommerce-nets-netaxept":{"title":"{:en}Multilingual WooCommerce Nets Netaxept{:}{:ru}\u041c\u0443\u043b\u044c\u0442\u0438\u044f\u0437\u044b\u0447\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0434\u043b\u044f WooCommerce Nets Netaxept{:}","_api_new_version":"1.0.3","_api_tested_up_to":"4.9.8"},"wpglobus-multi-currency":{"title":"{:en}Multi-Currency for WooCommerce{:}{:ru}WPGlobus - \u041c\u0443\u043b\u044c\u0442\u0438\u0432\u0430\u043b\u044e\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0434\u043b\u044f WooCommerce{:}","_api_new_version":"1.1.1","_api_tested_up_to":"4.9.4"},"wpglobus-mobile-menu":{"title":"{:en}WPGlobus Mobile Menu{:}{:ru}WPGlobus Mobile Menu{:}","_api_new_version":"2.2.0","_api_tested_up_to":"5.6"},"wpglobus-for-ultimate-member":{"title":"{:en}WPGlobus for Ultimate Member{:}{:ru}WPGlobus \u0434\u043b\u044f \u043f\u043b\u0430\u0433\u0438\u043d\u0430 Ultimate Member{:}","_api_new_version":"1.1.0","_api_tested_up_to":"5.6"},"wpglobus-menu-visibility":{"title":"WPGlobus Menu Visibility","_api_new_version":"2.0.0","_api_tested_up_to":"5.6"},"wpglobus-for-bridge-theme":{"title":"{:en}WPGlobus for the \"Bridge\" theme{:}{:ru}WPGlobus \u0434\u043b\u044f \u0442\u0435\u043c\u044b Bridge{:}","_api_new_version":"2.4.0","_api_tested_up_to":"5.5"},"wpglobus-multilingual-notices":{"title":"{:en}WPGlobus Multilingual Notices{:}{:ru}WPGlobus - \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e\u044f\u0437\u044b\u0447\u043d\u044b\u0435 \u0443\u0432\u0435\u0434\u043e\u043c\u043b\u0435\u043d\u0438\u044f{:}","_api_new_version":"2.9.2","_api_tested_up_to":"5.8"},"wpglobus-header-images":{"title":"{:en}WPGlobus Header Images{:}{:ru}WPGlobus Header Images{:}","_api_new_version":"2.2.0","_api_tested_up_to":"5.8"},"wpglobus-multilingual-popups":{"title":"{:en}WPGlobus Multilingual Popups{:}{:ru}WPGlobus Multilingual Popups{:}","_api_new_version":"1.5.0","_api_tested_up_to":"5.8"},"wpglobus-plus":{"title":"{:en}WPGlobus Plus multilingual extension{:}{:ru}WPGlobus \u041f\u043b\u044e\u0441{:}","_api_new_version":"1.8.5","_api_tested_up_to":"5.8"},"wpglobus-language-widgets":{"title":"{:en}WPGlobus Language Widgets{:}{:ru}\u042f\u0437\u044b\u043a\u0438 WPGlobus \u0434\u043b\u044f \u0432\u0438\u0434\u0436\u0435\u0442\u043e\u0432{:}","_api_new_version":"2.2.0","_api_tested_up_to":"5.9"},"woocommerce-wpglobus":{"title":"{:en}WPGlobus for WooCommerce{:}{:ru}\u0420\u0430\u0441\u0448\u0438\u0440\u0435\u043d\u0438\u0435 WooCommerce WPGlobus{:}","_api_new_version":"6.3.0","_api_tested_up_to":"6.7.0"}}
  • wpglobus/trunk/includes/admin/class-wpglobus-about.php

    r1854541 r2762913  
    139139        <p>
    140140            <?php
     141            /*
    141142            printf(
    142143                // translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
     
    144145                '<a href="' . esc_url( WPGlobus_Utils::url_wpglobus_site() . 'translator/' . self::QA_CAMPAIGN ) . '">',
    145146                '</a>'
    146             ); ?>
     147            ); // */ ?>
    147148        </p>
    148149        <?php
  • wpglobus/trunk/includes/class-wpglobus-utils.php

    r2419034 r2762913  
    8787         * are not localized.
    8888         */
     89        // Because `parse_url` may return `null`, do `str_replace` separately (PHP81 deprecated).
     90        $path_home = parse_url( $home_url, PHP_URL_PATH );
     91        $path_home = is_string( $path_home ) ? str_replace( '/', '\/', $path_home ) : '';
     92
    8993        $re_host_part = '(https?:\/\/(?:.+\.)?' .
    9094                        str_replace( '.', '\.', $home_domain_tld ) .
    91                         str_replace( '/', '\/', parse_url( $home_url, PHP_URL_PATH ) )
     95                        $path_home
    9296                        . ')';
    9397
     
    140144
    141145        /**
    142          * Use the global configuration is alternative not passed
     146         * Use the global configuration if alternative not passed
    143147         */
    144148        if ( null === $config ) {
     
    150154        $path = parse_url( $url, PHP_URL_PATH );
    151155
    152         $path_home = untrailingslashit( parse_url( get_option( 'home' ), PHP_URL_PATH ) );
     156        // Because `parse_url` may return `null`, do `untrailingslashit` separately.
     157        $path_home = parse_url( get_option( 'home' ), PHP_URL_PATH );
     158        $path_home = is_string( $path_home ) ? untrailingslashit( $path_home ) : '';
    153159
    154160        /**
     
    302308            return $hreflangs;
    303309        }
    304        
     310
    305311        foreach ( $config->enabled_languages as $language ) {
    306    
     312
    307313            switch ( $config->seo_hreflang_type ) {
    308314                case 'zz':
     
    314320                default :
    315321                    // 'zz-ZZ'
    316                     $_hreflang_type = str_replace( '_', '-', $config->locale[ $language ] );   
     322                    $_hreflang_type = str_replace( '_', '-', $config->locale[ $language ] );
    317323                    break;
    318324            }
  • wpglobus/trunk/includes/class-wpglobus.php

    r2756347 r2762913  
    29062906
    29072907    /**
    2908      * Add language switcher to navigation menu
     2908     * Add language switcher to navigation menu.
    29092909     *
    29102910     * @see wp_nav_menu()
     
    29602960
    29612961        /**
     2962         * @deprecated
     2963         * @since 2.10.2
     2964         *
    29622965         * Filter to add or not language selector to the menu.
    29632966         * Returning boolean.
     
    29692972         */
    29702973        $disable_add_selector = apply_filters( 'wpglobus_menu_add_selector', $disable_add_selector, $args );
     2974
     2975        /**
     2976         * Filter to add or not language switcher to the menu.
     2977         *
     2978         * @since 2.10.2
     2979         *
     2980         * @param boolean  $disable_add_selector Disable or not to add language switcher to the menu.
     2981         * @param string   $language             Current language.
     2982         * @param string   $nav_menu             Slug of current navigation menu.
     2983         * @return boolean
     2984         */
     2985        $disable_add_selector = apply_filters(
     2986            'wpglobus_disable_switcher',
     2987            $disable_add_selector,
     2988            self::Config()->language,
     2989            self::Config()->nav_menu
     2990        );
    29712991
    29722992        if ( $disable_add_selector ) {
  • wpglobus/trunk/language-switcher-sample.php

    r2484793 r2762913  
    6161    echo '</div>';
    6262   
    63 endif;  
     63endif;
    6464
     65/**
     66 * WPGlobus language switcher.
     67 * Example 3: If you need to hide extra languages from the switcher on the category or tag page.
     68 */
     69if ( class_exists( 'WPGlobus' ) ):
     70
     71    add_filter( 'wpglobus_extra_languages', 'filter__extra_languages', 5, 2 );
     72    function filter__extra_languages( $extra_languages, $current_language ) {
     73        if ( is_tag() || is_category() ) {
     74            return array();
     75        }
     76        return $extra_languages;
     77    }
     78   
     79endif;
     80
     81/**
     82 * WPGlobus language switcher.
     83 * Example 4: You can remove the language switcher from a particular page at all.
     84 * @since WPGlobus v.2.10.2
     85 */
     86if ( class_exists( 'WPGlobus' ) ):
     87
     88    add_filter( 'wpglobus_disable_switcher', 'filter__disable_switcher', 5, 3 );
     89    function filter__disable_switcher( $disable_switcher, $current_language, $nav_menu ) {
     90       
     91        if ( is_tag() ) {
     92            return true;
     93        }
     94       
     95        return $disable_switcher;
     96    }   
     97   
     98endif;
    6599# --- EOF
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-ar.po

    r2625415 r2762913  
    9898"بـ WordPress."
    9999
    100 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    101 msgid ""
    102 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    103 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    104 "directly and let us know how did it work for you!"
    105 msgstr ""
    106 "نحن نخطط لإبقاء %sقائمة بالمترجمين %s في موقع WPGlobus. هذا ليس إقرار، هي "
    107 "فقط مجاملة. من فضلك تواصل معهم وأعلمنا ماذا حدث معك!"
    108 
    109100msgid "Important notes:"
    110101msgstr "ملاحظات هامة:"
     
    12811272msgid "https://wpglobus.com/"
    12821273msgstr "https://wpglobus.com/"
     1274
     1275#~ msgid ""
     1276#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1277#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1278#~ "directly and let us know how did it work for you!"
     1279#~ msgstr ""
     1280#~ "نحن نخطط لإبقاء %sقائمة بالمترجمين %s في موقع WPGlobus. هذا ليس إقرار، هي "
     1281#~ "فقط مجاملة. من فضلك تواصل معهم وأعلمنا ماذا حدث معك!"
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-be.po

    r2625415 r2762913  
    9898"специализацию и знание ВордПресс."
    9999
    100 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    101 msgid ""
    102 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    103 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    104 "directly and let us know how did it work for you!"
    105 msgstr ""
    106 "Мы планируем поддерживать %s список переводчиков %s на сайте WPGlobus. Не "
    107 "воспринимайте это как конкретную рекомендацию! Свяжитесь с переводчиками "
    108 "напрямую и потом расскажите нам, довольны ли Вы результатом."
    109 
    110100msgid "Important notes:"
    111101msgstr "Важная информация:"
     
    13401330msgid "https://wpglobus.com/"
    13411331msgstr "https://wpglobus.com/ru/"
     1332
     1333#~ msgid ""
     1334#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1335#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1336#~ "directly and let us know how did it work for you!"
     1337#~ msgstr ""
     1338#~ "Мы планируем поддерживать %s список переводчиков %s на сайте WPGlobus. Не "
     1339#~ "воспринимайте это как конкретную рекомендацию! Свяжитесь с переводчиками "
     1340#~ "напрямую и потом расскажите нам, довольны ли Вы результатом."
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-bg_BG.po

    r2625415 r2762913  
    8585msgstr ""
    8686
    87 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    88 msgid ""
    89 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    90 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    91 "directly and let us know how did it work for you!"
    92 msgstr ""
    93 
    9487msgid "Important notes:"
    9588msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-de_CH.po

    r2625415 r2762913  
    9292msgstr ""
    9393
    94 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    95 msgid ""
    96 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    97 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    98 "directly and let us know how did it work for you!"
    99 msgstr ""
    100 
    10194msgid "Important notes:"
    10295msgstr "Wichtige Hinweise"
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-de_DE.po

    r2625415 r2762913  
    9292msgstr ""
    9393
    94 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    95 msgid ""
    96 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    97 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    98 "directly and let us know how did it work for you!"
    99 msgstr ""
    100 
    10194msgid "Important notes:"
    10295msgstr "Wichtige Hinweise:"
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-el.po

    r2625415 r2762913  
    8686msgstr ""
    8787
    88 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    89 msgid ""
    90 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    91 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    92 "directly and let us know how did it work for you!"
    93 msgstr ""
    94 
    9588msgid "Important notes:"
    9689msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-en_AU.po

    r2625415 r2762913  
    100100"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
    101101
    102 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    103 msgid ""
    104 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    105 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    106 "directly and let us know how did it work for you!"
    107 msgstr ""
    108 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    109 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    110 "directly and let us know how did it work for you!"
    111 
    112102msgid "Important notes:"
    113103msgstr "Important notes:"
     
    13341324msgid "https://wpglobus.com/"
    13351325msgstr "https://wpglobus.com/"
     1326
     1327#~ msgid ""
     1328#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1329#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1330#~ "directly and let us know how did it work for you!"
     1331#~ msgstr ""
     1332#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1333#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1334#~ "directly and let us know how did it work for you!"
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-en_CA.po

    r2625415 r2762913  
    9999"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
    100100
    101 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    102 msgid ""
    103 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    104 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    105 "directly and let us know how did it work for you!"
    106 msgstr ""
    107 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    108 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    109 "directly and let us know how did it work for you!"
    110 
    111101msgid "Important notes:"
    112102msgstr "Important notes:"
     
    13331323msgid "https://wpglobus.com/"
    13341324msgstr "https://wpglobus.com/"
     1325
     1326#~ msgid ""
     1327#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1328#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1329#~ "directly and let us know how did it work for you!"
     1330#~ msgstr ""
     1331#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1332#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1333#~ "directly and let us know how did it work for you!"
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-en_GB.po

    r2625415 r2762913  
    100100"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
    101101
    102 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    103 msgid ""
    104 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    105 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    106 "directly and let us know how did it work for you!"
    107 msgstr ""
    108 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    109 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    110 "directly and let us know how did it work for you!"
    111 
    112102msgid "Important notes:"
    113103msgstr "Important notes:"
     
    13341324msgid "https://wpglobus.com/"
    13351325msgstr "https://wpglobus.com/"
     1326
     1327#~ msgid ""
     1328#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1329#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1330#~ "directly and let us know how did it work for you!"
     1331#~ msgstr ""
     1332#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1333#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1334#~ "directly and let us know how did it work for you!"
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-en_NZ.po

    r2625415 r2762913  
    9999"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
    100100
    101 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    102 msgid ""
    103 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    104 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    105 "directly and let us know how did it work for you!"
    106 msgstr ""
    107 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    108 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    109 "directly and let us know how did it work for you!"
    110 
    111101msgid "Important notes:"
    112102msgstr "Important notes:"
     
    13331323msgid "https://wpglobus.com/"
    13341324msgstr "https://wpglobus.com/"
     1325
     1326#~ msgid ""
     1327#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1328#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1329#~ "directly and let us know how did it work for you!"
     1330#~ msgstr ""
     1331#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1332#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1333#~ "directly and let us know how did it work for you!"
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-en_US.po

    r2625415 r2762913  
    9898"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
    9999
    100 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    101 msgid ""
    102 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    103 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    104 "directly and let us know how did it work for you!"
    105 msgstr ""
    106 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    107 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    108 "directly and let us know how did it work for you!"
    109 
    110100msgid "Important notes:"
    111101msgstr "Important notes:"
     
    14181408msgid "https://wpglobus.com/"
    14191409msgstr "https://wpglobus.com/"
     1410
     1411#~ msgid ""
     1412#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1413#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1414#~ "directly and let us know how did it work for you!"
     1415#~ msgstr ""
     1416#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1417#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1418#~ "directly and let us know how did it work for you!"
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-en_ZA.po

    r2625415 r2762913  
    9999"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
    100100
    101 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    102 msgid ""
    103 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    104 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    105 "directly and let us know how did it work for you!"
    106 msgstr ""
    107 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    108 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    109 "directly and let us know how did it work for you!"
    110 
    111101msgid "Important notes:"
    112102msgstr "Important notes:"
     
    13331323msgid "https://wpglobus.com/"
    13341324msgstr "https://wpglobus.com/"
     1325
     1326#~ msgid ""
     1327#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1328#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1329#~ "directly and let us know how did it work for you!"
     1330#~ msgstr ""
     1331#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1332#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1333#~ "directly and let us know how did it work for you!"
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-es_AR.po

    r2625415 r2762913  
    9090msgstr ""
    9191
    92 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    93 msgid ""
    94 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    95 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    96 "directly and let us know how did it work for you!"
    97 msgstr ""
    98 
    9992msgid "Important notes:"
    10093msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-es_CL.po

    r2625415 r2762913  
    9090msgstr ""
    9191
    92 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    93 msgid ""
    94 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    95 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    96 "directly and let us know how did it work for you!"
    97 msgstr ""
    98 
    9992msgid "Important notes:"
    10093msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-es_CO.po

    r2625415 r2762913  
    9090msgstr ""
    9191
    92 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    93 msgid ""
    94 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    95 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    96 "directly and let us know how did it work for you!"
    97 msgstr ""
    98 
    9992msgid "Important notes:"
    10093msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-es_CR.po

    r2625415 r2762913  
    9090msgstr ""
    9191
    92 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    93 msgid ""
    94 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    95 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    96 "directly and let us know how did it work for you!"
    97 msgstr ""
    98 
    9992msgid "Important notes:"
    10093msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-es_ES.po

    r2625415 r2762913  
    9090msgstr ""
    9191
    92 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    93 msgid ""
    94 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    95 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    96 "directly and let us know how did it work for you!"
    97 msgstr ""
    98 
    9992msgid "Important notes:"
    10093msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-es_GT.po

    r2625415 r2762913  
    9090msgstr ""
    9191
    92 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    93 msgid ""
    94 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    95 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    96 "directly and let us know how did it work for you!"
    97 msgstr ""
    98 
    9992msgid "Important notes:"
    10093msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-es_MX.po

    r2625415 r2762913  
    9090msgstr ""
    9191
    92 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    93 msgid ""
    94 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    95 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    96 "directly and let us know how did it work for you!"
    97 msgstr ""
    98 
    9992msgid "Important notes:"
    10093msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-es_PE.po

    r2625415 r2762913  
    9090msgstr ""
    9191
    92 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    93 msgid ""
    94 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    95 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    96 "directly and let us know how did it work for you!"
    97 msgstr ""
    98 
    9992msgid "Important notes:"
    10093msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-es_PR.po

    r2625415 r2762913  
    9090msgstr ""
    9191
    92 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    93 msgid ""
    94 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    95 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    96 "directly and let us know how did it work for you!"
    97 msgstr ""
    98 
    9992msgid "Important notes:"
    10093msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-es_VE.po

    r2625415 r2762913  
    9090msgstr ""
    9191
    92 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    93 msgid ""
    94 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    95 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    96 "directly and let us know how did it work for you!"
    97 msgstr ""
    98 
    9992msgid "Important notes:"
    10093msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-et.po

    r2625415 r2762913  
    8686msgstr ""
    8787
    88 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    89 msgid ""
    90 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    91 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    92 "directly and let us know how did it work for you!"
    93 msgstr ""
    94 
    9588msgid "Important notes:"
    9689msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-fr_BE.po

    r2625415 r2762913  
    103103"WordPress."
    104104
    105 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    106 msgid ""
    107 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    108 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    109 "directly and let us know how did it work for you!"
    110 msgstr ""
    111 "Nous prévoyons de maintenir une %s liste de traducteurs %s sur le site web "
    112 "WPGlobus. Ce n’est pas une approbation, juste une courtoisie. Veuillez les "
    113 "contacter directement et nous faire savoir comment cela c’est passé pour "
    114 "vous&nbsp;!"
    115 
    116105msgid "Important notes:"
    117106msgstr "Remarques importantes&nbsp;:"
     
    14381427msgid "https://wpglobus.com/"
    14391428msgstr "https://wpglobus.com/"
     1429
     1430#~ msgid ""
     1431#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1432#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1433#~ "directly and let us know how did it work for you!"
     1434#~ msgstr ""
     1435#~ "Nous prévoyons de maintenir une %s liste de traducteurs %s sur le site "
     1436#~ "web WPGlobus. Ce n’est pas une approbation, juste une courtoisie. "
     1437#~ "Veuillez les contacter directement et nous faire savoir comment cela "
     1438#~ "c’est passé pour vous&nbsp;!"
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-fr_CA.po

    r2625415 r2762913  
    105105"WordPress."
    106106
    107 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    108 msgid ""
    109 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    110 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    111 "directly and let us know how did it work for you!"
    112 msgstr ""
    113 "Nous prévoyons de maintenir une %s liste de traducteurs %s sur le site web "
    114 "WPGlobus. Ce n’est pas une approbation, juste une courtoisie. Veuillez les "
    115 "contacter directement et nous faire savoir comment cela c’est passé pour "
    116 "vous&nbsp;!"
    117 
    118107msgid "Important notes:"
    119108msgstr "Remarques importantes&nbsp;:"
     
    14401429msgid "https://wpglobus.com/"
    14411430msgstr "https://wpglobus.com/"
     1431
     1432#~ msgid ""
     1433#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1434#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1435#~ "directly and let us know how did it work for you!"
     1436#~ msgstr ""
     1437#~ "Nous prévoyons de maintenir une %s liste de traducteurs %s sur le site "
     1438#~ "web WPGlobus. Ce n’est pas une approbation, juste une courtoisie. "
     1439#~ "Veuillez les contacter directement et nous faire savoir comment cela "
     1440#~ "c’est passé pour vous&nbsp;!"
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-fr_FR.po

    r2625415 r2762913  
    105105"WordPress."
    106106
    107 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    108 msgid ""
    109 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    110 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    111 "directly and let us know how did it work for you!"
    112 msgstr ""
    113 "Nous prévoyons de maintenir une %s liste de traducteurs %s sur le site web "
    114 "WPGlobus. Ce n’est pas une approbation, juste une courtoisie. Veuillez les "
    115 "contacter directement et nous faire savoir comment cela c’est passé pour "
    116 "vous&nbsp;!"
    117 
    118107msgid "Important notes:"
    119108msgstr "Remarques importantes&nbsp;:"
     
    14401429msgid "https://wpglobus.com/"
    14411430msgstr "https://wpglobus.com/"
     1431
     1432#~ msgid ""
     1433#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1434#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1435#~ "directly and let us know how did it work for you!"
     1436#~ msgstr ""
     1437#~ "Nous prévoyons de maintenir une %s liste de traducteurs %s sur le site "
     1438#~ "web WPGlobus. Ce n’est pas une approbation, juste une courtoisie. "
     1439#~ "Veuillez les contacter directement et nous faire savoir comment cela "
     1440#~ "c’est passé pour vous&nbsp;!"
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-id_ID.po

    r2625415 r2762913  
    100100"tinggal, spesialisasi dan pengetahuan mereka tentang WordPress."
    101101
    102 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    103 msgid ""
    104 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    105 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    106 "directly and let us know how did it work for you!"
    107 msgstr ""
    108 "Kami berencana untuk mempertahankan daftar %s penerjemah %s di situs "
    109 "WPGlobus. Ini bukan sebuah pengesahan, hanya sopan santun saja. Silahkan "
    110 "hubungi mereka secara langsung dan beritahu kami bagaimana cara kerjanya "
    111 "untuk Anda!"
    112 
    113102msgid "Important notes:"
    114103msgstr "Catatan penting:"
     
    13391328msgid "https://wpglobus.com/"
    13401329msgstr "https://wpglobus.com/"
     1330
     1331#~ msgid ""
     1332#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1333#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1334#~ "directly and let us know how did it work for you!"
     1335#~ msgstr ""
     1336#~ "Kami berencana untuk mempertahankan daftar %s penerjemah %s di situs "
     1337#~ "WPGlobus. Ini bukan sebuah pengesahan, hanya sopan santun saja. Silahkan "
     1338#~ "hubungi mereka secara langsung dan beritahu kami bagaimana cara kerjanya "
     1339#~ "untuk Anda!"
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-ko_KR.po

    r2625415 r2762913  
    8585msgstr ""
    8686
    87 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    88 msgid ""
    89 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    90 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    91 "directly and let us know how did it work for you!"
    92 msgstr ""
    93 
    9487msgid "Important notes:"
    9588msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-pl_PL.po

    r2625415 r2762913  
    9191msgstr ""
    9292
    93 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    94 msgid ""
    95 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    96 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    97 "directly and let us know how did it work for you!"
    98 msgstr ""
    99 
    10093msgid "Important notes:"
    10194msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-pt_BR.po

    r2625415 r2762913  
    8585msgstr ""
    8686
    87 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    88 msgid ""
    89 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    90 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    91 "directly and let us know how did it work for you!"
    92 msgstr ""
    93 
    9487msgid "Important notes:"
    9588msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-pt_PT.po

    r2625415 r2762913  
    8585msgstr ""
    8686
    87 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    88 msgid ""
    89 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    90 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    91 "directly and let us know how did it work for you!"
    92 msgstr ""
    93 
    9487msgid "Important notes:"
    9588msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-ro_RO.po

    r2625415 r2762913  
    9090msgstr ""
    9191
    92 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    93 msgid ""
    94 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    95 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    96 "directly and let us know how did it work for you!"
    97 msgstr ""
    98 
    9992msgid "Important notes:"
    10093msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-ru_RU.po

    r2625415 r2762913  
    9999"специализацию и знание ВордПресс."
    100100
    101 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    102 msgid ""
    103 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    104 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    105 "directly and let us know how did it work for you!"
    106 msgstr ""
    107 "Мы планируем поддерживать %s список переводчиков %s на сайте WPGlobus. Не "
    108 "воспринимайте это как конкретную рекомендацию! Свяжитесь с переводчиками "
    109 "напрямую и потом расскажите нам, довольны ли вы результатом."
    110 
    111101msgid "Important notes:"
    112102msgstr "Важная информация:"
     
    14261416msgid "https://wpglobus.com/"
    14271417msgstr "https://wpglobus.com/ru/"
     1418
     1419#~ msgid ""
     1420#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1421#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1422#~ "directly and let us know how did it work for you!"
     1423#~ msgstr ""
     1424#~ "Мы планируем поддерживать %s список переводчиков %s на сайте WPGlobus. Не "
     1425#~ "воспринимайте это как конкретную рекомендацию! Свяжитесь с переводчиками "
     1426#~ "напрямую и потом расскажите нам, довольны ли вы результатом."
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-sv_SE.po

    r2625415 r2762913  
    9292msgstr ""
    9393
    94 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    95 msgid ""
    96 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    97 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    98 "directly and let us know how did it work for you!"
    99 msgstr ""
    100 
    10194msgid "Important notes:"
    10295msgstr "Viktiga noteringar:"
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-tr_TR.po

    r2625415 r2762913  
    9090msgstr ""
    9191
    92 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    93 msgid ""
    94 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    95 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    96 "directly and let us know how did it work for you!"
    97 msgstr ""
    98 
    9992msgid "Important notes:"
    10093msgstr ""
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus-uk.po

    r2625415 r2762913  
    9999"спеціалізацію і знання WordPress."
    100100
    101 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    102 msgid ""
    103 "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
    104 "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
    105 "directly and let us know how did it work for you!"
    106 msgstr ""
    107 "Ми плануємо підтримувати%sсписок перекладачів%sна сайті WPGlobus. Не "
    108 "сприймайте це як конкретну рекомендацію! Зв'яжіться з перекладачами "
    109 "безпосередньо і потім розкажіть нам, чи задоволені ви результатом."
    110 
    111101msgid "Important notes:"
    112102msgstr "Важлива інформація:"
     
    14271417msgid "https://wpglobus.com/"
    14281418msgstr "https://wpglobus.com/ru/"
     1419
     1420#~ msgid ""
     1421#~ "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
     1422#~ "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
     1423#~ "directly and let us know how did it work for you!"
     1424#~ msgstr ""
     1425#~ "Ми плануємо підтримувати%sсписок перекладачів%sна сайті WPGlobus. Не "
     1426#~ "сприймайте це як конкретну рекомендацію! Зв'яжіться з перекладачами "
     1427#~ "безпосередньо і потім розкажіть нам, чи задоволені ви результатом."
  • wpglobus/trunk/languages/wpglobus.pot

    r2654562 r2762913  
    6666msgstr ""
    6767
    68 #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
    69 msgid "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them directly and let us know how did it work for you!"
    70 msgstr ""
    71 
    7268msgid "Important notes:"
    7369msgstr ""
  • wpglobus/trunk/readme.txt

    r2756347 r2762913  
    219219== Changelog ==
    220220
     221= 2.10.2 =
     222* (Core/WPGlobus About) Removed obsolete information.
     223* (Core/WPGlobus) Added filter `wpglobus_disable_switcher` in the `WPGlobus` class.
     224* Fix: PHP81 notice about passing `null` to `untrailingslashit`.
     225* Fix: PHP81 notice about passing `null` to `str_replace`.
     226* Updated WPGlobus language switcher examples file.
     227
    221228= 2.10.1 =
    222229* (Vendor/Yoast) Added filters for the user Open Graph title and description, Schema Graph name and description.
  • wpglobus/trunk/wpglobus.php

    r2756347 r2762913  
    1616 * Text Domain: wpglobus
    1717 * Domain Path: /languages/
    18  * Version: 2.10.1
     18 * Version: 2.10.2
    1919 * Author: WPGlobus
    2020 * Author URI: https://wpglobus.com/
     
    4545}
    4646
    47 define( 'WPGLOBUS_VERSION', '2.10.1' );
     47define( 'WPGLOBUS_VERSION', '2.10.2' );
    4848define( 'WPGLOBUS_PLUGIN_BASENAME', plugin_basename( __FILE__ ) );
    4949define( 'WPGLOBUS_AJAX', 'wpglobus-ajax' );
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.