pegar
Aparéncia
Occitan
Etimologia
- (verb) Del latin pĭcāre
- (nom) Del bas latin paguarium del classic bacarium
Prononciacion
Verb
- lengadocian, gascon /peˈɣa/
- provençau /peˈga/
- França (Bearn) : escotar « pegar »
Nom
- lengadocian, gascon /peˈɣaɾ/
Sillabas
pe | gar (2)
Vèrb
pegar
Derivats
Traduccions
Conjugason
- Lengadocian
Lengadocian
| Infinitiu | pegar | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Gerondiu | pegant | |||||
| Participi passat | ||||||
| singular | plural | |||||
| masculin | pegat | pegats | ||||
| femenin | pegada | pegadas | ||||
| Mòde indicatiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
| Present | pegui pegue[N 1] |
pegas | pega | pegam | pegatz | pegan |
| Imperfach | pegavi | pegavas | pegava | pegàvem | pegàvetz | pegavan |
| Preterit | peguèri | peguères | peguèt | peguèrem | peguèretz | peguèron |
| Futur | pegarai | pegaràs | pegarà | pegarem | pegaretz | pegaràn |
| Condicional | pegariái | pegariás | pegariá | pegariam | pegariatz | pegarián |
| Mòde subjonctiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
| Present | pegue | pegues | pegue | peguem | peguetz | peguen |
| Imperfach | peguèssi | peguèsses | peguès peguèsse |
peguèssem | peguèssetz | peguèsson |
| Mòde imperatiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
| Afirmatiu | — | pega ! | — | peguem ! | pegatz ! | — |
| Negatiu | — | pegues pas ! | — | peguem pas ! | peguetz pas ! | — |
| Nòtas | ||||||
| ||||||
Nom comun
pegar masculin
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| pegar | pegars |
| [peˈɣaɾ] | [peˈɣaɾs] |
Variantas dialectalas
Derivats
Sinonims
Traduccions
Basc
Etimologia
- Del occitan pegar del latin paguarium del classic bacarium
Prononciacion
Nom comun
pegar masculin
Catalan
Etimologia
- Del latin pĭcāre
Prononciacion
- Oriental: central /pəˈɣa/ balear /peˈɣa/, /piˈɣa/
- Occidental: nord-occidental /peˈɣa/ valencian /peˈɣaɾ/, /peˈa/
Sillabas
pe | gar (2)
Vèrb
pegar
Espanhòl
Etimologia
- Del latin pĭcāre
Prononciacion
- /peˈɣ̞aɾ/
Sillabas
pe | gar (2)
Vèrb
pegar
Portugués
Etimologia
- Del latin pĭcāre
Prononciacion
Sillabas
pe | gar (2)
Vèrb
pegar
Categorias :
- occitan
- Mots en occitan eissits d’un mot en latin
- Vèrbes en occitan
- Noms comuns en occitan
- basc
- Mots en basc eissits d’un mot en occitan
- Mots en basc eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en basc
- catalan
- Mots en catalan eissits d’un mot en latin
- Vèrbes en catalan
- espanhòl
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en latin
- Vèrbes en espanhòl
- portugués
- Mots en portugués eissits d’un mot en latin