Sorry for being late with this post–many things were happening this weekend–a Father’s Day BBQ, the U.S. Army’s 250th Birthday and Israel’s “downsizing” of Iran’s nuclear ambitions to name a few. This story by Robert Carse appeared in the 25 July 1938 issue of Short Stories. (you can find the entire issue at this link or in .pdf format here.
It begins with the American Foreign Legionnaire, Joe Tawn, using an axe to fight off a surprise attack by rebellious Chleuh warriors on the Legion’s logging detail. For his bravery, his sergeant decides to push him to become a Corporal but Tawn first has to learn to speak French better. However, things sour into a drunken fistfight between Sergeant Gerry the two and Tawn, fearing arrest, decides to desert the Legion. He’s quickly captured by Abd el Hamidu, the leader of a hostile tribe and foe of the Foreign Legion. Forced into servitude in the Berber’s village Tawn becomes privy to a planned attack on the Legion outpost. Of course he saves the day.
The Cap of My Uncle
Note: I had a long discussion with folks over the weekend about AI. My son is a teacher at a high school and he’s already seeing attempts by students to pass off AI written reports as their own. This got me thinking…so I uploaded this story (after converting the text with OCR) to X’s Grok AI program and asked it to summarize the story. Et voila, below is Grok’s 250 word summary of this story. Not bad IMO, better than mine.
Set in the French Foreign Legion in Morocco, the story follows Joe Tawn, a young American recruit, and his tough sergeant, Gerry, stationed at the isolated Tlemenin post. During a wood-cutting detail, Joe skillfully wields an axe to fend off an ambush by Chleuh warriors, earning praise and a potential promotion to corporal. However, his inability to read or speak French fluently frustrates Gerry, who insists he learn, leading to a humorous struggle with a French grammar book and the phrase “the cap of my uncle.”
Tensions rise when Gerry, drunk and angered by Joe’s dog Bessef dirtying his reports, kicks the dog and strikes Joe, prompting a fight where Joe knocks Gerry out. Fearing punishment for striking a superior, Joe deserts the Legion, taking Gerry’s sheepskin coat and kepi (cap) to escape past the guards. He’s soon captured by Chleuh tribesmen led by Abd el Hamidu, a former Moroccan soldier and deserter, who strip him of his possessions and force him to work for a woman whose husband was killed in the earlier skirmish.
Joe labors carrying stones for the woman, enduring harsh treatment from Hamidu. Over time, the woman softens toward him, protecting him from Hamidu’s cruelty. When Joe learns of a planned Chleuh attack on the Legion post, he sends Bessef back with Gerry’s kepi, inscribed with “Vite! Vite!” (Quick! Quick!), as a warning. Joe escapes and lures Hamidu’s warriors into a trap, rolling logs down a slope to disrupt their attack. Wounded in the process, Joe is rescued by Gerry and Legion soldiers, who repel the assault.
In the end, Gerry clears Joe’s desertion from his record, allowing him to stay and continue learning French, starting with the phrase “The cap of my uncle. It cost one hundred and twenty francs.” The story concludes with the phrase becoming a symbol of Joe’s redemption and Legion camaraderie, transforming from a source of frustration to a piece of their shared history.