venir
Изглед
| |
Француски |
Етимологија
[уреди]Потекнува од латинскиот глагол *venīre* („доаѓа“). Во францускиот јазик е станал неправилен поради фонетски промени.
Изговор
[уреди]Глагол
[уреди]venir (непреоден) (3-та група)
- доаѓа — да се придвижи од некое друго место кон местото каде што е говорникот или кон договорено место.
- Viens vivre avec moi en France.
- Дојди да живееш со мене во Франција.
- потекнува, е од — да се има потекло од некое место или семејство. Се користи со предлогот **de** („од“).
- Ces pommes viennent d'Espagne.
- Овие јаболка доаѓаат од Шпанија.
- (Помошен глагол) штотуку — да се означи дејство што се случило непосредно пред зборувањето (минувато). Се користи со предлогот **de** + инфинитив.
- Je viens de me réveiller.
- Јас штотуку се разбудив.
- резултатира, следува — да е резултат или последица од нешто.
- Cela vient de ce que tu n'as pas écouté.
- Тоа доаѓа од тоа што не си слушал.
| Infinitif | Прост | venir | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Сложен | être + participe passé | ||||||
| Participe présent или gérondif[2] | Прост | venant | |||||
| Сложен |
ayant + participe passé | ||||||
| Participe passé | venu | ||||||
| еднина | множина | ||||||
| 1. л. | 2. л. | 3. л. | 1. л. | 2. л. | 3. л. | ||
| Indicatif | je (j') | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| Прости
(времиња) |
Présent | viens | viens | vient | venons | venez | viennent |
| Imparfait | venais | venais | venait | venions | veniez | venaient | |
| Passé simple[3] | vins | vins | vint | vînmes | vîntes | vinrent | |
| Futur simple | viendrai | viendras | viendra | viendrons | viendrez | viendront | |
| Conditionnel présent | viendrais | viendrais | viendrait | viendrions | viendriez | viendraient | |
| Сложeни
(времиња) |
Passé composé |
indicatif present de être + participe passé | |||||
| Plus-que-parfait |
indicatif imparfait de être + participe passé | ||||||
| Passé antérieur[3] |
passé simple de être + participe passé | ||||||
| Futur antérieur |
futur simple de être + participe passé | ||||||
| Conditionnel passé |
conditionnel present de être + participe passé | ||||||
| Subjonctif | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
| Прости
(времиња) |
Présent | vienne | viennes | vienne | venions | veniez | viennent |
| Imparfait[3] | vinsse | vinsses | vînt | vinssions | vinssiez | vinssent | |
| Сложeни
(времиња) |
Passé |
subjonctif présent de être + participe passé | |||||
| Plus-que-parfait[3] |
subjonctif imparfait de être + participe passé | ||||||
| Impératif | je (j') | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| Прост | — | viens | — | venons | venez | — | |
| Сложен | — | impératif present de être + participe passé | — | impératif present de être + participe passé | impératif present de être + participe passé | — | |
| |||||||
Изведени термини
[уреди]- a beau mentir qui vient de loin (изр.) — лесно е да се лаже кога се доаѓа од далеку
- à venir (прид.) — иден
- advenir (гл.) — се случува, се одигрува
- aller et venir (изр.) — оди напред-назад
- avenir (им.) — иднина
- circonvenir (гл.) — надмудрува
- contrevenir (гл.) — прекршува
- convenir (гл.) — се согласува, одговара
- devenir (гл.) — станува
- en venir à (изр.) — доаѓа до (одредена состојба)
- en venir au fait (изр.) — доаѓа на суштината
- en venir aux mains (изр.) — почнува да се тепа
- évènement (им.) — настан
- éventualité (им.) — евентуалност
- intervenir (гл.) — интервенира
- inventer (гл.) — измислува (историски поврзано)
- l'appétit vient en mangeant (изр.) — апетитот доаѓа со јадењето
- mésavenir (гл.) — се случува лоша работа (застарено)
- nouveau venu (им.) — новодојденец
- obvenir (гл.) — произлегува (застарено)
- parvenir (гл.) — успева, постигнува
- premier venu (им.) — прв дојден
- prendre les choses comme elles viennent (изр.) — ги прифаќа работите како што доаѓаат
- prévenir (гл.) — предупредува
- provenir (гл.) — потекнува
- redevenir (гл.) — повторно станува
- ressouvenir (гл.) — се сеќава (застарено)
- revenir (гл.) — се враќа
- souvenir (им.) — спомен
- subvenir (гл.) — помага, поддржува
- survenir (гл.) — изненадно се случува
- tout vient à point à qui sait attendre (изр.) — сѐ доаѓа на време за оној што знае да чека
- un malheur ne vient jamais seul (изр.) — неволјата никогаш не доаѓа сама
- venir à bout (изр.) — завршува, успева да
- venir à Canossa (изр.) — доаѓа во Каноса (се понижува)
- venir au monde (изр.) — се раѓа
- venir de (изр.) — штотуку
- venir du cœur (изр.) — доаѓа од срце
- venir en âge (изр.) — достигнува полнолетство
- venir en aide (изр.) — доаѓа на помош
- voir venir (изр.) — чека да види што ќе се случи