上次暴雷后,到现在也没找到完全能替代掉沉浸式翻译的。不过没在用,最近需要使用翻译插件了 ![]()
求推荐平替插件。
上次暴雷后,到现在也没找到完全能替代掉沉浸式翻译的。不过没在用,最近需要使用翻译插件了 ![]()
求推荐平替插件。
蹲一个啊
哈雷酱的改版w
在用 Kiss Translator,感觉算是跟沉浸式翻译比较接近的,也支持自定义 api 接口,但是规则的话可能比较麻烦,会遇到一些内容不自动翻译,可能需要找一些规则
w 在用trancy喵~ 但还是感觉不如沉浸式好用呢(瘫
w 哈雷或小鹿酱(划掉的改版喵~(瘫
沉浸式翻译适配做的还是最舒服的哇,不用快照将就用其实也不是不行 ![]()
站内一个佬的 陪读蛙
陪读蛙![]()
我之前用沉浸式翻译主要是用来翻译pubmed之类的网站。现在用claude写了个油猴脚本,实现了自动翻译论文标题和摘要,就把沉浸式翻译禁用了。
沉浸式翻译自带很多网站的翻译规则,可以根据自己的需要挑着用。
什么爆雷?个人感觉还挺好用的啊,其他的可以看看浏览器插件sider
沉浸式翻译不算暴雷吧。
虽然泄露隐私事件确实影响很大,但不算是故意的,而是被搜索引擎抓取了。
再说,我也没想明白,翻译为什么会出现身份证和个人信息呐。
推荐一个开源插件「流畅阅读」,作者开源了,用起来感觉还不错。https://github.com/Bistutu/FluentRead
站内大佬开发~
咦,65什么时候换的头像
果然还是论坛水少了,现在才发现
没办法哇 毕竟还是比较喜欢油管的双语字幕的 ![]()
陪读蛙逐渐进步,感觉在网页翻译方面基本可以替代
站内佬的陪读蛙啊,搭配始皇的deepl
我也蹲一个,Kiss Translator有些地方需要手动调试,伴读蛙又不支持手机浏览器,虽然知道沉浸式翻译不好,但是真的没有替代品啊 ![]()
![]()
也可以试试这个
网页翻译用简约翻译,YouTube双语字幕用Trancy,背单词学语法下载一个欧陆词典,对我来说挺满足的。之前都在用沉浸式翻译,虽然前段时间暴雷对我没多大影响,但是一打开到处要开pro就烦了,听佬友的去换了上面这三个,本来想找一个代替沉浸式翻译的,发现都没有它好用,不过同时用这三个顺手以后,反而就扬长避短了,不纠结了。