Papers by Haruko Sakaedani
BRILL eBooks, Jun 9, 2022
Annals of Japan Association for Middle East Studies, Mar 31, 2000

Journal of Qur'anic Studies, Oct 1, 2004
In a previous article I have examined shifts of noun phrase forms in Qur'anic... more In a previous article I have examined shifts of noun phrase forms in Qur'anic narrative texts and found that this kind of shift is strictly associated with the construction of texts and development of stories. It was also found that other categories such as voice, aspect and tense are connected with the shifts of these noun phrase forms. In the present paper I first confirm the argument made in my previous paper: that forms of noun phrases are markers of point of view in narratives. Next, the correlations between these noun phrase forms and various verb forms are inquired into, and the effect of using different noun phrase forms and verb forms in the texts is discussed. The argument is restricted to narratives because these realise textual coherence more than the early fragmentary revelations, and because the points of view in these narratives can be examined through the various persons coming into the stories. In addition, this study focuses on definite noun phrases rather than indefinite ones as, other than when they are first introduced into the texts, the referents in these stories are referred to with definite noun phrases, or more strictly speaking, a number of prophets and other famous persons are frequently introduced with definite noun phrases.

BRILL eBooks, 2012
This chapter compares what is said about laysa in Sībawayhi’s Kitāb with how laysa is used in the... more This chapter compares what is said about laysa in Sībawayhi’s Kitāb with how laysa is used in the Qurʾān . It investigates common features and differences in the way laysa is used in the Qurʾānic Arabic and in Modern Standard Arabic. It approaches these issues from two different angles. One is a brief survey of Classical Arabic grammar books that trace the changes in the way the Classical grammarians explain the usages of laysa . The second is a research into laysa’s diachronic changes from Jāhili verses, which reinforces the hypothesis that changes have occurred in the usage of laysa . Three questions forms the foci of this chapter, namely whether the masculine form of laysa has been used consistently even when the subject of the verb is feminine. The second point concerns laysa’s predicate and the dependent case assigned to it and finally the origins of laysa’s role in negating imperfect verbs. Keywords:classical Arabic grammar; Jāhili ; Kitāb ; laysa ; negation; predicate; Qurʾān ; Sībawayhi
Journal of Qur'anic Studies, Oct 1, 2016
Journal of Japanese Studies, Mar 30, 2012
The Foundations of Arab Linguistics V, 2022
東京外国語大学大学院地域文化研究科博士論文(平成10年度)その他のタイトルは英文要旨による参考文献: 196-200枚用例の出典: 201-202枚巻末に和文・英文要旨あり東京外国語大学 (To... more 東京外国語大学大学院地域文化研究科博士論文(平成10年度)その他のタイトルは英文要旨による参考文献: 196-200枚用例の出典: 201-202枚巻末に和文・英文要旨あり東京外国語大学 (Tokyo University of Foreign Studies)博士 (Doctor of Philosophy)学術 (Humanities
Annals of Japan Association for Middle East Studies, 1997
Uploads
Papers by Haruko Sakaedani