Books by Marc L Greenberg
Studies in Slavic and General Linguistics 47, 2020
The Vend nyelvtan is a grammar completed in 1942 by the linguist Avgust Pavel that was designed t... more The Vend nyelvtan is a grammar completed in 1942 by the linguist Avgust Pavel that was designed to serve as a modern standard for the Prekmurje Slovenes who were to be subjects of Hungary. Though the grammar was meant to divide the Prekmurje Slovenes from the Slovenes of Yugoslavia, it was never put into use. Today it serves as a reflection of the lexical and grammatical peculiarities of the Prekmurje dialect as it was spoken during Pavel’s lifetime (1886–1946). The English translation of the grammar, originally written in Hungarian, offers linguists insight into a key part of the remarkable variation in Slovene. A peripheral area of Slovene, the Prekmurje dialect is in contact with German, Hungarian, and Croatian Kajkavian.

"A Historical Phonology of the Slovene Language (= Historical Phonology of the Slavic Languages, ... more "A Historical Phonology of the Slovene Language (= Historical Phonology of the Slavic Languages, Bd. 13). Heidelberg: C. Winter Universitätsverlag. ISBN 978-3-8253-1097-4. AATSEEL Best Book in Linguistics 2002:
Marc L. Greenberg. A Historical Phonology of the Slovene Language. Heidelberg, DE: Universitatsverlag C. Winter, 2000.
Professor Greenberg's monograph, A Historical Phonology of the Slovene Language, is a major contribution to the Carl Winter series in Slavic historical linguistics and an outstanding work of Slavic dialectology. On the basis of new language data and carefully constructed linguistic arguments, it presents a new interpretation of historical language change in Slovene and the development of its complex and diverse variants. The book is noteworthy for the author's command of the material, meticulous analysis, and quality of argumentation. It is a major advance in our understanding of this important, but often neglected, Slavic linguistic area."

Book version: Marc L. Greenberg (2008). A Short Reference Grammar of Slovene (= LINCOM Studies in... more Book version: Marc L. Greenberg (2008). A Short Reference Grammar of Slovene (= LINCOM Studies in Slavic Linguistics 30). Munich: Lincom. ISBN 978-3-89586-965-5
"This grammar is meant to be a brief reference for the main grammar points of contemporary standard Slovene, with some notes on salient differences between written and spoken usage. It attempts to innovate over most or all handbooks
on Slovene grammar in at least few ways, e.g., it offers as many contextual examples from real texts as practical and an attempt has been made to capture at least some salient characteristics of the relationship between standard and substandard codes, especially the spoken language of Ljubljana and its environs. It also contains an innovative analysis of discourse markers used in Slovene.
Hardcover edition: Marc L. Greenberg. A Short Reference Grammar of Slovene (= LINCOM Studies in Slavic Linguistics 30). Munich: Lincom, 2008. ISBN 978-3-89586-965-5 [http://lincom.at]

"This volume of essays honors Marc L. Greenberg for his distinguished contributions to research i... more "This volume of essays honors Marc L. Greenberg for his distinguished contributions to research in the field of Slavic linguistics, as well as for his efforts in support of foreign languages in American higher education, most notably as a professor and administrator at the University of Kansas over the course of his career. The title of this volume, V zeleni drželi zeleni breg, takes advantage of the “calquability” of Marc’s surname, Greenberg, into Slavic and captures his affection for the Prekmurje dialect of Slovene as well as his interest in historical Slavic linguistics. The articles collected here reflect his broad interests in synchronic and diachronic Slovene linguistics, Balkan linguistics, and Slavic historical linguistics and sociolinguistics, and the contributors span the range of leading researchers in these subfields:
David J. Birnbaum & Hanne Martine Eckhoff
Krzysztof E. Borowski
Stephen M. Dickey
Masako U. Fidler
Victor A. Friedman & Brian D. Joseph
Robert D. Greenberg
Laura A. Janda
Marko Jesenšek
Ani Kokobobo
Keith Langston
Mark Richard Lauersdorf
Gabriela Múcsková
Renee Perelmuter
Catherine Rudin
Nada Šabec
Joseph Schallert
Marko Snoj
Cynthia Vakareliyska"
International Journal of the Sociology of Language, 1997
An issue of the International Journal of the Sociology of Language devoted to the Slovene languag... more An issue of the International Journal of the Sociology of Language devoted to the Slovene language in view of its circumstances in the post-Yugoslav period.
Papers by Marc L Greenberg

Encyclopedia of Slavic Languages and Linguistics Online, 2024
The Slavic languages, along with the Baltic languages, are remarkable for their rich and varied w... more The Slavic languages, along with the Baltic languages, are remarkable for their rich and varied word-prosody systems, which in terms of their suprasegmental realizations include dynamic-stress (e.g., East Slavic, Bulgarian) and limited pitch-accent systems (e.g., Slovene, BCMS). These systems, along with relic systems such as the ones found in West Slavic peripheral and extinct dialects (Northern Kashubian, Slovincian, Polabian), display lexical paradigmatic stress patterns, which, as well as their suprasegmental inventories, provide rich sources for the reconstruction of Proto-Indo-European word prosody (see Accentology, Schools of Balto-Slavic Accentology). Fixed-stress systems are typically associated with the West Slavic languages, the standard languages of which have either fixed word-initial stress (Czech, Slovak, Upper Sorbian) or penultimate stress (Polish, Lower Sorbian). An outlier in the South Slavic branch is Macedonian, whose standard variety is characterized by fixed antepenultimate stress (with exceptions). In dialects, fixed-stress systems are found in smaller subsets of the south and east.

Славянское и балканское языкознани. Балто-славянская компаративистика. Акцентология. Дальнее родство языков. Памяти Владимира Антоновича Дыбо, 2023
The paper represents the authors’ first attempt to collect the accentual peculiarities recoverabl... more The paper represents the authors’ first attempt to collect the accentual peculiarities recoverable from the extinct Late Common Slavic dialect traditionally named “Pannonian” Slavic as a prequel to their entry the topic for the Encyclopedia of Slavic Languages and Linguistics. The difficulty of defining this dialect is acknowledged (distinct, transitional), for which reason the authors take an agnostic view, focusing not just on the traditional notion of the Slavic speech community that disappeared from the Carpathian Basin with language shift to Hungarian from the 9–12 cc., but also the surviving dialect areas that might be provisionally labeled “circum-Pannonian,” which potentially includes the Czecho-Slovak areal, SW Ukrainian, Slovene, Kajkavian, and W peripheral areas of Štokavian.

Akademik Fran Ramovš (= Razprave SAZU, Razreda za filološke in literarne vede 29, ed. by Marko Jesenšek), 2023
The paper provides a brief overview of existing research on continuous accent systems and highlig... more The paper provides a brief overview of existing research on continuous accent systems and highlights past findings. Building on these insights the author makes suggestions for further consideration as well as proposes some new solutions. The discussion includes typological comparisons and an overview of possible phonetic mechanisms as factors that have pushed the Slavic accent system from the inherited Proto-Slavic to the various fixed-accent systems. In the proposed solutions, the starting point is the systemic changes of inherent properties in the Slavic prosodic system at the word level, without initially seeking external causes in language contact. However, this does not exclude the possibility that language contact played a role, but according to the principles of the comparative method, the possibilities of internal explanation are to be exhausted before resorting to external causes.
The following points recapitulate the proposals in this paper: 1. As a general observation, Proto-Slavic was a true pitch-accent system akin to modern Japanese, i.e., it contained word forms that are to be analyzed as accentless. As Slavic dialects moved from the pitch-accent type to stress-accent, the stage was set for fixed-stress systems to develop, which is a not uncommon outcome in languages of the world. 2. Two general trends have “loaded the dice” in favor of fixed-stress systems in Slavic: (a) the possibility of generalizing the default initial stress (“unaccented” forms) in Proto Slavic, and (b) the tendency to remove/retract final stress. 3. Some tendencies that were generalized in the emergence of fixed-stress systems can be detected in the connections between West and South Slavic dialects, including the evidence from erstwhile Pannonian Slavic. These include traces of intonational patterns and quantity relations that connect Proto-Czecho-Slovak with Proto-Western South Slavic, such as differential reflexes of the “old acute” stress (a result, in our view, of a glottal feature) as well as the possibility of an initial glottal stop as a relic of the prosodic shape of the “unaccented” Proto-Slavic word forms. This feature is seen in the Czech initial glottal stop (Cz. ráz), the české zpívání found in SW Bohemian dialects and which is akin to both penultimate fixed stress in Polish and Slovak (where it is in free variation with initial fixed stress), as well as rising-pitch patterns in Slovene. 4. Although in Western South Slavic (Slovene, BCMS) there is a trend towards innovative systems with distinctive pitch, which, together with quantity contrasts can increase the functional load of suprasegmental features, there is also a countervailing trend towards reduction of functional load by the elimination of quantity contrasts outside of stress (Slovene, Kajkavian, and peripheral dialects of Štokavian) and retraction of stress leftward. 5. The interaction of general Western South Slavic phonological trends mentioned in (4) with the morphological restructuring of morphology characteristic of Balkan Slavic has weighted the outcome in favor of patterns of generalized fixed stress, exemplified by Macedonian, which has systems of fixed penultimate and antepenultimate stress. In neighboring Serbian (Torlak) dialects the as yet incomplete trend towards fixed stress, i.e., a narrowing window of stress placement, can already be detected.
Književni jezik, 2020
The article discusses the origin and development of the Proto-Slavic word *gyzd-ъ/-a and its deri... more The article discusses the origin and development of the Proto-Slavic word *gyzd-ъ/-a and its derivatives in the Slavic daughter languages with particular attention to the formal and semantic developments that help to explain why the word went from a negative meaning ('mud, excrement' , 'something disgusting') in Northern Slavic (West and East) to a positive meaning ('adornment, embellishment' , 'showiness, suavity') in South Slavic.
Björn Wiemer and Barbara Sonnenhauser, eds. Clausal complementation in South Slavic, 317-341. Berlin: De Gruyter Mouton., 2021
The paper discusses the opposition between two complementizers/subordinators, da vs. ka, in Prekm... more The paper discusses the opposition between two complementizers/subordinators, da vs. ka, in Prekmurje Slovene. The forms were used up through the first half of the 20th century to distinguish between irrealis (da) and realis (ka) propositions. In the discussion the available evidence is examined in order to establish more precisely the conditions for the distribution of the two forms. In addition, the diachrony and diatopy of the forms are considered in both South Slavic and broader Slavic contexts.
The paper presents some observations on the first post-Yugoslav handbook of dialectology focusing... more The paper presents some observations on the first post-Yugoslav handbook of dialectology focusing on Montenegrin (Čirgić 2017), which sets criteria for identifying the diacritic features of Montenegrin Štokavian. In contrast to Yugoslav-era treatments of the Štokavian dialect (e.g. Ivić 1958, Peco 1985), the new handbook individuates Montenegrin and presents it as an organic whole, rather than examining its relationship to the broader South Slavic dialectological context. The task is challenging, given that there are two distinct dialect areas of Montenegrin. The trend towards describing former-Yugoslav dialect areas in alignment with the new state formations has been noted for Lisac’s handbook (Lisac 2003; Greenberg 2004).

Languages and Literatures ** "If a union of all the Serbo-Croatian speaking peoples is ever reali... more Languages and Literatures ** "If a union of all the Serbo-Croatian speaking peoples is ever realized, that is a genuine union satisfactory to both Croatians and Serbians, it will be a remarkable victory of an originally intellectual movement, operating upon linguistic kinship, over exceptional obstacles" (Buck 1916: 66) "...it was the great achievement of the communist regimes in multinational countries to limit the disastrous effects of nationalism within them." (Hobsbawm 1990: 173) "The Slovene literary language is alive and well in the Republic of Slovenia in Yugoslavia, where it is functionally almost completely self-contained and whose speakers are politically, and more especially, economically successful, culturally and in civilizational terms, above the average Yugoslav. However, [the Slovenes] are still all too unaware that it is their literary language to which they are fatefully tied, and that they will either stand or fall along with it." (Toporišič 1982: 459) "Everybody agrees in Serbia that it would be ideal to elaborate an amended [Serbo-Croatian] orthography for the whole [Serbo-Croatian-speaking] territory, following joint or at least coordinated work of experts. However, until recently this has been impossible, mainly because of the unwillingness of Croatian colleagues to cooperate ." (Ivić 1992: 108) "Ostanite doma in na svojih delovnih mestih. Ne dovolite [sic] da vas zlorabljajo [sic] zoper vaših življenjskih interesov. [...] Vsak odpor bo zlomljen." [Stay home and at your places of work. Do not allow anyone to abuse [sic] you against your vital interests. [...] Any resistance will be crushed." (Excerpt from a flyer, written in grammatically and stylistically compromised Slovene, dropped from a Yugoslav Peoples' Army airplane over Slovenia, June 26, 1991.) ** Preliminaries Commenting on the taking of U.N. hostages by the Bosnian Serbs, Slobodan Milošević in an interview in Time asserted that "[w]e had to do whatever we could just to eliminate that dirty story from the history of Serbs" (Gaines, et al. 1995: 28). This statement is most revealing about the Serbian perception of the events in the Balkans: history is now, and history can and should be manipulated to accrue to the benefit of the nation. What has remained enigmatic to much of the world is the fact that, to the Serbs, history is a largely atemporal (or panchronic) phenomenon and, furthermore, one of utmost significance to everyday people. As Vermeer observes, "[t]o an outsider, it is quite astonishing to see that the popular press in Yugoslavia is full of interviews with historians and similar people, evidently not because the public is really interested in what happened in the past, but because it is thought that past facts are somehow more important than present reality" (1992: 104). Because of this emphasis on the past and its projection onto the present, history in the former Yugoslavia plays a central role in shaping contemporary national attitudes. Of particular significance is language history, not only because of the (very important) symbolic function that language has in shaping national identity, but also because linguists can authoritatively advance claims about the links between language and territory in the past, that
K jazykové situaci na pomezí českého, polského a původního pruského Slezska (na modelu tzv. praj ... more K jazykové situaci na pomezí českého, polského a původního pruského Slezska (na modelu tzv. praj zského nářečí v obci Chuchelná
In the Realm of Slavic Philology: To Honor the Teaching and Scholarship of Dean S. Worth From His UCLA Students (John Dingley and Leon Ferder, eds.). Bloomington, IN: Slavica: 137–144
Marc L. Greenberg. 1999. “Sound Repetition and Metaphorical Structure in the Igor’ Tale.” In the ... more Marc L. Greenberg. 1999. “Sound Repetition and Metaphorical Structure in the Igor’ Tale.” In the Realm of Slavic Philology: To Honor the Teaching and Scholarship of Dean S. Worth From His UCLA Students (John Dingley and Leon Ferder, eds.). Bloomington, IN: Slavica: 137–144.
Научная периодика: проблемы и решения, 2013
Научная периодика: проблемы и решения, 2014
Авторы статьи провели опрос ученых и исследователей из разных стран мира на тему Gold Open Access... more Авторы статьи провели опрос ученых и исследователей из разных стран мира на тему Gold Open Access, отношения к такой публикационной системе и перспективы ее развития. Результаты исследования представлены в статье.
Proceedings of the 9th Biennial Conference on Balkan and South Slavic Linguistics, Literature and Folklore (= Indiana Slavic Studies 7), 1994
A historical analysis of the phonological and morphophonological features of the dialect of Sredi... more A historical analysis of the phonological and morphophonological features of the dialect of Središče (Slovenia), based on a description by Karol Ozvald, written in the late nineteenth century.

Dijalekti, jezična povijest i tradicija: Zbornik u čast Josipu Liscu, 2020
THE FULL PAPER MAY BE DOWNLOADED HERE: http://hdl.handle.net/1808/30960
Among the changes charac... more THE FULL PAPER MAY BE DOWNLOADED HERE: http://hdl.handle.net/1808/30960
Among the changes characteristic of the Western South Slavic dialect area is the weakening of syllable- and word-final ‑l > o, which is part of the many changes in phonological systems and syllabic structures that followed from the loss of weak jers. The specific outcome of ‑l > ‑o (as well as ‑a, ‑e) is focused mostly in the Štokavian and is accordingly characteristic of the Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian standard languages. It occurs also in some Kajkavian and Slovene dialects. This paper examines the processes that have led to variation. Four processes are identified following the loss of weak jers (Havlík’s law): (1) Weakening of ł to w, (2) Vocalization of w to o, (3) Assimilation of ‑ə/ao to ‑ō, ‑ā (“contraction”), (4) Intercalation of palatal glide (‑ijo/‑ija). Some discussion of the traditional term sažimanje ‘contraction’ for change (3) is offered and it is suggested that the term ‘assimilation’, which is occasionally used as a synonym, better denotes the change.

And Thus You Are Everywhere Honored: Studies Dedicated to Brian D. Joseph, 2019
The paper presents some observations on the first post-Yugoslav handbook of dialectology focusing... more The paper presents some observations on the first post-Yugoslav handbook of dialectology focusing on Montenegrin (Čirgić 2017), which sets criteria for identifying the diacritic features of Montenegrin Štokavian. In contrast to Yugoslav-era treatments
of the Štokavian dialect (e.g. Ivić 1958, Peco 1985), the new handbook individuates Montenegrin and presents it as an organic whole, rather than examining its relationship to the broader South Slavic dialectological context. The task is challenging, given
that there are two distinct dialect areas of Montenegrin. The trend towards describing former-Yugoslav dialect areas in alignment with the new state formations has been noted for Lisac’s handbook (Lisac 2003; Greenberg 2004).
Greenberg, Marc L. 2004. Review of Hrvatska dijalektologija 1. Hrvatski dijalekti i govori štokavskog narječja i hrvatski govori torlačkog narječja, by Josip Lisac. Slavic and East European Journal 48.709–11.
Lisac, Josip. 2003. Hrvatska dijalektogija 1. Hrvatski dijalekti i govori štokavskog narječja i hrvatski govori torlačkog narječja. Zagreb: Golden marketing, Tehnička knjiga.

The last 25 years in Slavic dialectology mark the period not only of JSL’s founding but also of m... more The last 25 years in Slavic dialectology mark the period not only of JSL’s founding but also of major and multiple political, social, and economic reorganizations in predominantly Slavic-speaking states. During this period research institutions and their priorities and projects have both continued and changed; technological innovation has meant moving towards electronic dissemination, “digital humanities,” and innovative modes of presenting research data and findings. In some cases major works (e.g., dialect atlases) have advanced during this period. Moreover, a new generation of scholars has had greater opportunities for mobility and therefore exposure to a variety of linguistic frameworks and approaches, which has fostered cross-border collaboration in the field. The present essay gives an overview of progress made on dialect projects both created institutionally and individually and including both traditional (book, article) and new digital means of dissemination.
Uploads
Books by Marc L Greenberg
Marc L. Greenberg. A Historical Phonology of the Slovene Language. Heidelberg, DE: Universitatsverlag C. Winter, 2000.
Professor Greenberg's monograph, A Historical Phonology of the Slovene Language, is a major contribution to the Carl Winter series in Slavic historical linguistics and an outstanding work of Slavic dialectology. On the basis of new language data and carefully constructed linguistic arguments, it presents a new interpretation of historical language change in Slovene and the development of its complex and diverse variants. The book is noteworthy for the author's command of the material, meticulous analysis, and quality of argumentation. It is a major advance in our understanding of this important, but often neglected, Slavic linguistic area."
"This grammar is meant to be a brief reference for the main grammar points of contemporary standard Slovene, with some notes on salient differences between written and spoken usage. It attempts to innovate over most or all handbooks
on Slovene grammar in at least few ways, e.g., it offers as many contextual examples from real texts as practical and an attempt has been made to capture at least some salient characteristics of the relationship between standard and substandard codes, especially the spoken language of Ljubljana and its environs. It also contains an innovative analysis of discourse markers used in Slovene.
Hardcover edition: Marc L. Greenberg. A Short Reference Grammar of Slovene (= LINCOM Studies in Slavic Linguistics 30). Munich: Lincom, 2008. ISBN 978-3-89586-965-5 [http://lincom.at]
David J. Birnbaum & Hanne Martine Eckhoff
Krzysztof E. Borowski
Stephen M. Dickey
Masako U. Fidler
Victor A. Friedman & Brian D. Joseph
Robert D. Greenberg
Laura A. Janda
Marko Jesenšek
Ani Kokobobo
Keith Langston
Mark Richard Lauersdorf
Gabriela Múcsková
Renee Perelmuter
Catherine Rudin
Nada Šabec
Joseph Schallert
Marko Snoj
Cynthia Vakareliyska"
Papers by Marc L Greenberg
The following points recapitulate the proposals in this paper: 1. As a general observation, Proto-Slavic was a true pitch-accent system akin to modern Japanese, i.e., it contained word forms that are to be analyzed as accentless. As Slavic dialects moved from the pitch-accent type to stress-accent, the stage was set for fixed-stress systems to develop, which is a not uncommon outcome in languages of the world. 2. Two general trends have “loaded the dice” in favor of fixed-stress systems in Slavic: (a) the possibility of generalizing the default initial stress (“unaccented” forms) in Proto Slavic, and (b) the tendency to remove/retract final stress. 3. Some tendencies that were generalized in the emergence of fixed-stress systems can be detected in the connections between West and South Slavic dialects, including the evidence from erstwhile Pannonian Slavic. These include traces of intonational patterns and quantity relations that connect Proto-Czecho-Slovak with Proto-Western South Slavic, such as differential reflexes of the “old acute” stress (a result, in our view, of a glottal feature) as well as the possibility of an initial glottal stop as a relic of the prosodic shape of the “unaccented” Proto-Slavic word forms. This feature is seen in the Czech initial glottal stop (Cz. ráz), the české zpívání found in SW Bohemian dialects and which is akin to both penultimate fixed stress in Polish and Slovak (where it is in free variation with initial fixed stress), as well as rising-pitch patterns in Slovene. 4. Although in Western South Slavic (Slovene, BCMS) there is a trend towards innovative systems with distinctive pitch, which, together with quantity contrasts can increase the functional load of suprasegmental features, there is also a countervailing trend towards reduction of functional load by the elimination of quantity contrasts outside of stress (Slovene, Kajkavian, and peripheral dialects of Štokavian) and retraction of stress leftward. 5. The interaction of general Western South Slavic phonological trends mentioned in (4) with the morphological restructuring of morphology characteristic of Balkan Slavic has weighted the outcome in favor of patterns of generalized fixed stress, exemplified by Macedonian, which has systems of fixed penultimate and antepenultimate stress. In neighboring Serbian (Torlak) dialects the as yet incomplete trend towards fixed stress, i.e., a narrowing window of stress placement, can already be detected.
Among the changes characteristic of the Western South Slavic dialect area is the weakening of syllable- and word-final ‑l > o, which is part of the many changes in phonological systems and syllabic structures that followed from the loss of weak jers. The specific outcome of ‑l > ‑o (as well as ‑a, ‑e) is focused mostly in the Štokavian and is accordingly characteristic of the Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian standard languages. It occurs also in some Kajkavian and Slovene dialects. This paper examines the processes that have led to variation. Four processes are identified following the loss of weak jers (Havlík’s law): (1) Weakening of ł to w, (2) Vocalization of w to o, (3) Assimilation of ‑ə/ao to ‑ō, ‑ā (“contraction”), (4) Intercalation of palatal glide (‑ijo/‑ija). Some discussion of the traditional term sažimanje ‘contraction’ for change (3) is offered and it is suggested that the term ‘assimilation’, which is occasionally used as a synonym, better denotes the change.
of the Štokavian dialect (e.g. Ivić 1958, Peco 1985), the new handbook individuates Montenegrin and presents it as an organic whole, rather than examining its relationship to the broader South Slavic dialectological context. The task is challenging, given
that there are two distinct dialect areas of Montenegrin. The trend towards describing former-Yugoslav dialect areas in alignment with the new state formations has been noted for Lisac’s handbook (Lisac 2003; Greenberg 2004).
Greenberg, Marc L. 2004. Review of Hrvatska dijalektologija 1. Hrvatski dijalekti i govori štokavskog narječja i hrvatski govori torlačkog narječja, by Josip Lisac. Slavic and East European Journal 48.709–11.
Lisac, Josip. 2003. Hrvatska dijalektogija 1. Hrvatski dijalekti i govori štokavskog narječja i hrvatski govori torlačkog narječja. Zagreb: Golden marketing, Tehnička knjiga.
Marc L. Greenberg. A Historical Phonology of the Slovene Language. Heidelberg, DE: Universitatsverlag C. Winter, 2000.
Professor Greenberg's monograph, A Historical Phonology of the Slovene Language, is a major contribution to the Carl Winter series in Slavic historical linguistics and an outstanding work of Slavic dialectology. On the basis of new language data and carefully constructed linguistic arguments, it presents a new interpretation of historical language change in Slovene and the development of its complex and diverse variants. The book is noteworthy for the author's command of the material, meticulous analysis, and quality of argumentation. It is a major advance in our understanding of this important, but often neglected, Slavic linguistic area."
"This grammar is meant to be a brief reference for the main grammar points of contemporary standard Slovene, with some notes on salient differences between written and spoken usage. It attempts to innovate over most or all handbooks
on Slovene grammar in at least few ways, e.g., it offers as many contextual examples from real texts as practical and an attempt has been made to capture at least some salient characteristics of the relationship between standard and substandard codes, especially the spoken language of Ljubljana and its environs. It also contains an innovative analysis of discourse markers used in Slovene.
Hardcover edition: Marc L. Greenberg. A Short Reference Grammar of Slovene (= LINCOM Studies in Slavic Linguistics 30). Munich: Lincom, 2008. ISBN 978-3-89586-965-5 [http://lincom.at]
David J. Birnbaum & Hanne Martine Eckhoff
Krzysztof E. Borowski
Stephen M. Dickey
Masako U. Fidler
Victor A. Friedman & Brian D. Joseph
Robert D. Greenberg
Laura A. Janda
Marko Jesenšek
Ani Kokobobo
Keith Langston
Mark Richard Lauersdorf
Gabriela Múcsková
Renee Perelmuter
Catherine Rudin
Nada Šabec
Joseph Schallert
Marko Snoj
Cynthia Vakareliyska"
The following points recapitulate the proposals in this paper: 1. As a general observation, Proto-Slavic was a true pitch-accent system akin to modern Japanese, i.e., it contained word forms that are to be analyzed as accentless. As Slavic dialects moved from the pitch-accent type to stress-accent, the stage was set for fixed-stress systems to develop, which is a not uncommon outcome in languages of the world. 2. Two general trends have “loaded the dice” in favor of fixed-stress systems in Slavic: (a) the possibility of generalizing the default initial stress (“unaccented” forms) in Proto Slavic, and (b) the tendency to remove/retract final stress. 3. Some tendencies that were generalized in the emergence of fixed-stress systems can be detected in the connections between West and South Slavic dialects, including the evidence from erstwhile Pannonian Slavic. These include traces of intonational patterns and quantity relations that connect Proto-Czecho-Slovak with Proto-Western South Slavic, such as differential reflexes of the “old acute” stress (a result, in our view, of a glottal feature) as well as the possibility of an initial glottal stop as a relic of the prosodic shape of the “unaccented” Proto-Slavic word forms. This feature is seen in the Czech initial glottal stop (Cz. ráz), the české zpívání found in SW Bohemian dialects and which is akin to both penultimate fixed stress in Polish and Slovak (where it is in free variation with initial fixed stress), as well as rising-pitch patterns in Slovene. 4. Although in Western South Slavic (Slovene, BCMS) there is a trend towards innovative systems with distinctive pitch, which, together with quantity contrasts can increase the functional load of suprasegmental features, there is also a countervailing trend towards reduction of functional load by the elimination of quantity contrasts outside of stress (Slovene, Kajkavian, and peripheral dialects of Štokavian) and retraction of stress leftward. 5. The interaction of general Western South Slavic phonological trends mentioned in (4) with the morphological restructuring of morphology characteristic of Balkan Slavic has weighted the outcome in favor of patterns of generalized fixed stress, exemplified by Macedonian, which has systems of fixed penultimate and antepenultimate stress. In neighboring Serbian (Torlak) dialects the as yet incomplete trend towards fixed stress, i.e., a narrowing window of stress placement, can already be detected.
Among the changes characteristic of the Western South Slavic dialect area is the weakening of syllable- and word-final ‑l > o, which is part of the many changes in phonological systems and syllabic structures that followed from the loss of weak jers. The specific outcome of ‑l > ‑o (as well as ‑a, ‑e) is focused mostly in the Štokavian and is accordingly characteristic of the Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian standard languages. It occurs also in some Kajkavian and Slovene dialects. This paper examines the processes that have led to variation. Four processes are identified following the loss of weak jers (Havlík’s law): (1) Weakening of ł to w, (2) Vocalization of w to o, (3) Assimilation of ‑ə/ao to ‑ō, ‑ā (“contraction”), (4) Intercalation of palatal glide (‑ijo/‑ija). Some discussion of the traditional term sažimanje ‘contraction’ for change (3) is offered and it is suggested that the term ‘assimilation’, which is occasionally used as a synonym, better denotes the change.
of the Štokavian dialect (e.g. Ivić 1958, Peco 1985), the new handbook individuates Montenegrin and presents it as an organic whole, rather than examining its relationship to the broader South Slavic dialectological context. The task is challenging, given
that there are two distinct dialect areas of Montenegrin. The trend towards describing former-Yugoslav dialect areas in alignment with the new state formations has been noted for Lisac’s handbook (Lisac 2003; Greenberg 2004).
Greenberg, Marc L. 2004. Review of Hrvatska dijalektologija 1. Hrvatski dijalekti i govori štokavskog narječja i hrvatski govori torlačkog narječja, by Josip Lisac. Slavic and East European Journal 48.709–11.
Lisac, Josip. 2003. Hrvatska dijalektogija 1. Hrvatski dijalekti i govori štokavskog narječja i hrvatski govori torlačkog narječja. Zagreb: Golden marketing, Tehnička knjiga.
Emitovano jula 2021. na RTCG
Urednica emisije: Anka Radović
Stručni konsultant: Novica Vujović
Tekst čitala: Ljiljana Blagojević
Duna TV: https://mediaklikk.hu/video/slovenski-utrinki-2020-11-26-i-adas/
RTV 1 Slovenia: https://www.rtvslo.si/4d/arhiv/174736955?s=tv
Glavni urednik enciklopedije ve, kako dragoceni in edinstveni so manjši jeziki, in ni prepričan, da bo svetu v prihodnosti vladala angleščina. Na opazko o tem, da redke enciklopedije in slovarji izidejo v tiskani obliki, in vprašanje, ali je papir mrtev, je odgovoril s pojmom. Uporabil je japonsko besedo tsundoku, ki ponazarja skladovnice knjig ob postelji, v dnevni sobi ali na pisalni mizi. Doktor Greenberg je obkrožen s knjigami in jih dejansko tudi prebira.
Lexicostatistics is decades old, but newer techniques for computational approaches to historical linguistics have gained new attention with the rise of more sophisticated methods of data handling. Thus, for example, Gray and Atkinson (2003) claim to have established, using lexicostatistics and a Bayesian (MCMC) model, an authoritative Stammbaum for the Indo-European language family, including absolute chronologies of its branching. Others have argued that such methods, while valid for biology, cannot yield authoritative dates for language data (Atkinson 2009: 128). The present paper examines a smaller subset of languages—Slavic—using new lexicostatistical methods in attempt to compare the computational results with received analyses that are closer to the present. We assume that examining a group of languages closer in time to the present, where the splits are more easily verifiable, allows testing of quantifiable methods. If a close fit can be found between a lexicostatistical approach and traditional analysis in Slavic, it should allow extension to greater time depths and larger families such as Indo-European. The present paper applies several methods to two corpora, one the Slavic subset of Indo-European in Dyen, Kruskal and Black (1992) and the Slavic text-token set in Mańczak 2004.
References
Atkinson, Quentin D. 2009. Review of Language Classification by Numbers. By April McMahon and Robert McMahon. Oxford: Oxford University Press, 2005. Pp xvii, 265. Diachonica 26/1: 125–133. Dyen, Isidore, Joseph B. Kruskal, and Paul Black. 1992. An Indoeuropean Classification: A Lexicostatistical Experiment. Philadelphia: American Philosophical Society. Gray, Russell D. and Quentin D. Atkinson. 2003. Language-Tree Divergence Times Support the Anatolian Theory of Indo-European Origin. Nature 426: 435–439. Mańczak, Witold. 2004. Przedhistoryczne migracje słowian i pochodzenie języka staro-cerkiewno-słowianskiego. Cracow: PAU.
Van Zoest, who has visited Lawrence twice before, once with members of his guitar orchestra and once with duet partner Sandra Flessau, sees the Schleswig-Holstein concert tour as part of a broader project to build a classical guitar orchestra in Lawrence and, consequently, to strengthen the Eutin-Lawrence relationship through ongoing artistic collaboration. He has already fostered at least two generations of young classical guitarists, ranging from beginners to members of the virtuoso AGO ensemble, which has toured three continents and recently returned from a South-American concert engagement. The AGO will perform again on October 11, 2009 in the Lawrence Arts Center, along with guest-members Bahn and Greenberg, as part of its tour of the U.S. and Canada. The Lawrence Guitar Quartet, which includes also Bob Cross and Gary Reich, was formed with encouragement from van Zoest, who worked with the group during his February 2008 visit to Lawrence.
Highlights of the Schleswig-Holstein tour, in addition to the concert in Eutin Castle, included performances at the Bechstein Center in Hamburg, and in the St. Johannis-Kirche on the island of Fehmarn in the Baltic Sea. The performance in the glass rotunda at Timmendorfer Strand Resort unfolded to the accompaniment of the soft northern-European twilight. Demonstrating the dynamic potentialities of the classical guitar, normally conceived as an instrument of soft, intimate music, the full ensemble performed two works originally scored for brass instruments, von Weber's Jägerchor ("Hunter's Choir") and Bach's 3rd Orchestral Suite. In addition to more familiar classical works, the Lawrence duo played two lively Russian Roma (Gypsy) pieces, Sokolov's Polka and Orekhov's Fantasia on the Theme "Mar dyandya," exhibiting Greenberg's interest in Russian guitar music. (Greenberg is Chair of the Department of Slavic Languages & Literatures at the University of Kansas.) The more than two-hour-long concerts were concluded by two concertos, the previously mentioned Weber concerto, and Vivaldi's well-known Concerto in d-minor for lute/guitar, performed by Sandra Flessau. Audiences at all locales received the concert warmly as indicated by enthusiastic applause, which was met with an encore, the Telemann Concerto for Four Violins, performed by AGO with the Lawrence guests.
Talk for "Open Conversations about Open Access," Sponsored by the University of Oklahoma Libraries, the OU Vice President of Research, and the Oklahoma State University Libraries, Norman, Oklahoma, 28 Feb - 1 March 2013.
Authoritative version at: https://oer.ku.edu/russian/orthography
Citation: A. Townsend Peterson, Ada Emmett, Josh Bolick, Marc Greenberg and Brian Rosenblum (June 16, 2016) Subsidizing truly open access, Science 352 (6292), 1405. doi: 10.1126/science.aag0946.
Od l. 2015 profesor Greenberg načrtuje in ureja Enciklopedijo slovanskih jezikov in jezikoslovja za založbo Brill (Leiden, Nizozemska), ki naj bi obsegala 1,5 milijonov besed in bo v elektronski obliki objavljena postopoma l. 2019, v tiskani pa bo izšla l. 2020. Projekt predvideva prispevke izpod peresa raziskovalcev z vseh področij slovanskega jezikoslovja ter iz sorodnih disciplin, od njih pa zahteva poročila o najnovejših dognanjih kot tudi pregled predhodno doseženega znanja. Sodelovanje z avtorji prispevkov za Enciklopedijo uredniku daje možnost, da se seznani s celotno slavistiko naenkrat.
Enciklopedija bo mejnik v angleško pisani znanosti o slovanskih jezikih, saj dela takšne razsežnosti obstajajo za zahodnoevropske, klasične in biblijske jezike, ne pa za slovanske. Prvič bo predstavljen celovit pregled stroke in njenih dosežkov. Delo bo strnilo opis slovanskih jezikov, njihov razvoj od prazgodovine do naših dni ter stik z drugimi jeziki - starodavnimi in sodobnimi.
Problematičnost te naloge pa se razkriva v zgodovinskem trenutku nastanka dela, ki predenj postavlja precejšnje izzive. Takšni so, denimo, razvrednotenje humanistike, čedalje večje pomanjkanje sredstev za izobraževanje in raziskovanje ter zahteva po rastočem dobičku s strani založb, ki je v nasprotju s potrebami raziskovalcev in bralcev. Vsa ta problematika se odvija v širšem kontekstu poznega kapitalizma in zožujočega se prostora za liberalne vrednote.
Predavanje bo izpostavilo nova spoznanja in dosežke stroke kot tudi strukturne izzive, s katerimi se bo potrebno soočiti za ohranitev vitalnosti slovanskega jezikoslovja.
ENG: THE AGONY AND THE ECSTASY. SHAPING THE LARGEST REFERENCE WORK OF SLAVIC LANGUAGES AND LINGUISTICS TO DATE.
Since 2015 I have been planning and editing the Brill Encyclopedia of Slavic Languages and Linguistics, with a target word-count of 1.5 million words and scheduled for online publication in late 2019 and for print in late 2020. The project requires identifying the leading scholars worldwide in all parts of the field and asking them to prepare state-of-the art reports in their fields of specialization. As the editor-in-chief, this gives me a rare opportunity to be in contact with all of the field leaders in a single synchronic slice of time, read their reports and work with them to bring them to their best form as well as integrating them into the network of information that the project is producing.
In English-language scholarship this marks a significant milestone: works of this kind have a tradition for West-European languages as well as Classical and Biblical languages, but for Slavic languages there is nothing of the kind. For the first time we will have a comprehensive overview of the field and its achievements in substantial detail. The work brings together description of Slavic languages, historical development from prehistorical origins to the present day and includes interdisciplinary approaches, such as genetics and archaeology, and considers the interaction of Slavic languages in contact with other languages, both ancient and contemporary.
On the other hand, the work is emerging at a moment of great challenges to the field, including the devaluation of humanistic research, funding challenges in both education and research, publishers’ profit motives that clash with the access needs of researchers and readers, and all of these issues in the broader context of late capitalism and growing illiberalism.
The lecture will highlight some of the recent insights and achievements of the field as well as structural issues to be addressed in the field in order to ensure its continued vitality.
ZOISOVA NAGRADA
ZOISOVO PRIZNANJE
PRIZNANJE AMBASADOR ZNANOSTI
PUHOVA NAGRADA
PUHOVO PRIZNANJE