Technische Daten OMFB PPV
Technische Daten OMFB PPV
PPV
VARIABILE
VARIABLE DISPLACEMENT INDICE
PUMPS INDEX
Codifica versioni
Versions coding ....................pag. 03
POMPE A
PPV 60 ..............pag. 09
CILINDRATA
Gamma PPV
VARIABILE PPV range PPV 90-110 ....pag. 17
VARIABLE
DISPLACEMENT PPV 130 ............pag. 25
PUMPS
Regolatori LS -PE-PI-PW
LS -PE-PI-PW Controls ........pag. 29
06/06/2023
Valvola di flussaggio
Flushing valve .......................pag. 33
Ricambi
Spare parts .............................pag. 39
Accessori
Accessories .............................pag. 41
pag.1
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
CODIFICA VERSIONI
VERSIONS CODING
650XXXXXXXX
+ SUCTION FITTING
FFFSTBDDR R X
Famiglia / Family
T BSPP (GAS)
UNF
1
5
Fondello posteriore / Rear cover
AX Assiale / Axial - (STANDARD) 1
RV Radiale verticale non passante - Radial/vertical standard 2
DD 90 cc
110 cc
09
11
06/06/2023
130 cc 13
Regolatore / Control
LS Load sensing LS
La versione ADJUSTABLE, prevede una vite di regolazione posteriore che limita la cilindrata della pompa a valori inferiori a quella nominale.
The ADJUSTABLE version consists of a rear setting screw that limits the displacement of the pumps to lower values than the nominal one.
pag.3
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
POMPE A CILINDRATA
VARIABILE
VARIABLE DISPLACEMENT FAMIGLIA
PPV
PPV
60
90
PUMPS FAMILY PPV
PPV
110
130
D
P
La pompa a pistoni assiali a cilindrata variabile OMFB è di tipo a piatto oscillante.
La cilindrata della pompa dipende dalla corsa dei pistoni pompanti, che a sua volta dipende dall’inclinazione del
piatto oscillante. La pompa all’avviamento si trova in cilindrata massima per effetto di due molle che spingono il
piatto oscillante. La cilindrata della pompa viene ridotta agendo su due pistoni comandati idraulicamente in grado
di vincere la forza delle molle. Un corpo cilindri ruota solidale con l’albero e costringe i pistoni a ruotare anch’essi
alla stessa velocità dell’albero ed a compiere il percorso circolare sul piatto oscillante che ne provoca il movimento
alternativo. La pompa in questo modo è in grado di erogare portata dal valore massimo fino ad un valore nullo.
La variazione della cilindrata è comandata dal regolatore che si trova montato sulla pompa stessa.
Sono pompe adatte a funzionare in circuito aperto. Permettono di avere tempi di reazione brevi e, grazie alla loro
larghezza ridotta, il montaggio diretto sulle prese di forza (PTO) dei veicoli commerciali.
In fase d’ordine è necessario specificare il senso di rotazione della pompa.
The OMFB variable displacement axial piston pump has got a swash plate.
The displacement of the pump depends on the stroke of the pistons, which is determined by the inclination of the swash plate. At
the start, the pump is at its maximum displacement position because of the springs pushing against the swash plate. The displace-
ment of the pump is reduced by means of two pistons hydraulically operated that win the force of the springs. The cylinders block
rotates together with the shaft forcing the pistons to rotate at the same speed of the shaft and make a circular path on the swash
plate that causes the reciprocating movement. In this way, the pump is able to deliver from the maximum to zero flow rate. The
variation of the displacement is controlled by a regulator, which is fitted on the pump itself. These pumps are designed to operate in
open circuit. They allow very quick reaction time and thanks to its compact size they can be coupled directly onto PTO’s of commer-
cial vehicles. When ordering please specific the required direction of rotation.
06/06/2023
99765011110 Rev: AR
PPV 110
The ADJUSTABLE version consists of a rear
setting screw that limits the max. displacement
250 of the pumps to lower values than the nominal
PPV 90 one.
200
CILINDRATA / DISPLACEMENT 60cc
Q [lpm]
PPV 90
500
T [N m]
400
PPV 60
300
200
100
0
0 50 100 150 200 250 300 350
Pressure [bar]
pag.6
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link] HYDRAULIC COMPONENTS
POMPE A CILINDRATA VARIABILE / VARIABLE DISPLACEMENT PUMPS
PPV60 - POTENZA ASSORBITA (POWER INPUT) PPV110 - POTENZA ASSORBITA (POWER INPUT)
Δp [bar] Δp [bar]
80,0 140,0
350 350
70,0
120,0
300 300
60,0
250 100,0 250
50,0
250 80,0 250
[kW]
[kW]
40,0
200 200
60,0
30,0
150 150
40,0
20,0
20,0
10,0
0,0 0,0
0 20 40 60 80 100 120 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220
Q [lpm] Q [lpm]
PPV90 - POTENZA ASSORBITA (POWER INPUT) PPV130 - POTENZA ASSORBITA (POWER INPUT)
Δp [bar] Δp [bar]
120,0 180,0
350 350
160,0
100,0 300 300
140,0
250 250
80,0 120,0
250 250
100,0
[kW]
[kW]
60,0
200 80,0 200
40,0 60,0
150 150
40,0
20,0
20,0
0,0 0,0
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260
Q [lpm] Q [lpm]
Filtrazione / Filtration
Pressione di lavoro / Working pressure (bar) ∆P<140 140<∆P<210 ∆P>210
Contaminazione classe NAS 1638 9 8 7
Contamination class NAS 1638
Contaminazione classe ISO 4406-1999 20/18/15 19/17/14 18/16/13
Contamination class ISO 4406-1999
06/06/2023
Nominal values
FORMULE / FORMULAS
99765011110 Rev: AR
Flow
/ displacement
/ pressure drop
/ rotation speed
Torque / volumetric efficiency
/ hydro-mechanic efficiency
/ overall efficiency
Power
pag.7
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
POMPA A CILINDRATA
PPV 60
VARIABILE
VARIABLE DISPLACEMENT
PUMP
8,5
OUT
Pressione
Pressure
102
252,5
18
Ø80
50
80
Ø1
92
N°4 x M8
prof./depth 3
Albero/Shaft
18mm
8x32x36
(ISO14)
50 L
80
25 32 80 130 49 114
259
D
5,5
06/06/2023
58
FFFS1BDDRRX FFFS5BDDRRX
LS BLOCCHETTO LS/ LS BLOCK G 1/4
D DRENAGGIO / DRAIN G 3/4 1 1/16-12 UN-2B
OUT PRESSIONE / PRESSURE G 3/4 1 5/16-12 UN-2B
ASPIRAZIONE / SUCTION
IN Raccordo da ordinare separatamente Ø50 mm
Suction fitting to be ordered separately
pag.9
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
FLANGIATURA ANTERIORE / FRONT FLANGE PPV60
6501TBDDRRX
55
36,8
8,5
80
80
13
Ø8,1
Albero/Shaft
8x32x36 80
COPPIA TRASMISSIBILE (ISO 14)
MASSIMA 900Nm
MAX. TORQUE 900Nm
6512TBDDRRX
56
12,7
14,3x4 FORI
06/06/2023
114,5
127
99765011110 Rev: AR
Albero/Shaft
SAE C-14T 12/24DP
(ISO 3019-1 32-4) 114,5
COPPIA TRASMISSIBILE
MASSIMA 640Nm
MAX. TORQUE 640Nm
pag.10
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link] HYDRAULIC COMPONENTS
PPV60 FONDELLO POSTERIORE / REAR COVER
18
50
N°4 x M8
prof./depth
18mm
50
25 32
49 SX
AX VERSIONE ASSIALE
AXIAL VERSION FFFS1BDDRRX FFFS5BDDRRX
5,5
PRESSIONE
OUT PRESSURE
G 3/4 1 5/16-12 UN-2B
58
ASPIRAZIONE / SUCTION
IN Raccordo da ordinare separatamente Ø50mm
Suction fitting to be ordered sepa- DX
rately
adj
69
99765011110 Rev: AR
SX
15 49 ADJ
AX VERSIONE ASSIALE
AXIAL VERSION FFFS1BDDRRX FFFS5BDDRRX
ASPIRAZIONE / SUCTION
Raccordo da ordinare separatamente
IN Suction fitting to be ordered sepa-
Ø50mm DX
rately ADJ
pag.11
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
FONDELLO POSTERIORE / REAR COVER PPV60
FFFST 2 DDRR 1
Senza albero passante. 22,5 °
58
Without thru-shaft.
ROTAZIONE DESTRA
44
RIGHT ROTATION
5,5
22,5°
IN
15°
OUT DX
99 116
N°4-M8x13 50
ASPIRAZIONE / SUCTION
Raccordo da ordinare
IN separatamente Ø50mm
Suction fitting to be
ordered separately
SX
IN
FFFST 2 DDRR 6
ROTAZIONE SINISTRA Senza albero passante.
Without thru-shaft.
LEFT ROTATION
06/06/2023
OUT
99765011110 Rev: AR
IN
pag.12
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link] HYDRAULIC COMPONENTS
PPV60 FONDELLO POSTERIORE / REAR COVER
Senza coperchio.
With thru-shaft.
ROTAZIONE DESTRA Cover not included.
RIGHT ROTATION Albero/Shaft 44
IN 80 8x32x36
(ISO 14)
N°4-M12x22
5,5
22,5°
Ø67
80
15°
N°13-M12x21
38,5
OUT
99 116
N°4-M8x13 50
ASPIRAZIONE / SUCTION
Raccordo da ordinare
TANDEM DX
IN separatamente Ø50mm
Suction fitting to be
ordered separately
IN
(ISO 14)
TANDEM SX
OUT
99765011110 Rev: AR
IN
pag.13
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
FONDELLO POSTERIORE / REAR COVER PPV60
IN OUT
27,8
22,5 °
OUT
50
Ø
57,2
77,8
25
Ø
15 °
IN
42,9
50,5 50,5
99 150
DX
PRESSIONE
OUT PRESSURE
1” SAE 6000 M12 7/16”UNC
ASPIRAZIONE
IN SUCTION
2” SAE 3000 M12 1/2”UNC
FFFST 4 DDRR 6
ROTAZIONE SINISTRA
LEFT ROTATION Senza albero passante.
Without thru-shaft.
SX
06/06/2023
IN
99765011110 Rev: AR
OUT
OUT IN
pag.14
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link] HYDRAULIC COMPONENTS
PPV60 FONDELLO POSTERIORE / REAR COVER
IN OUT
27,8
22,5°
OUT
50
Ø
77,8
57,2
80
25
Ø
15°
IN
50,5 42,9
99 150 50,5
TANDEM DX
ROTAZIONE DESTRA
RIGHT ROTATION
PRESSIONE
OUT PRESSURE
1” SAE 6000 M12 1/2”UN
ASPIRAZIONE
IN SUCTION
2 1/2” SAE 3000 M12 1/2”UN
TANDEM SX
IN
99765011110 Rev: AR
OUT
OUT IN
pag.15
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
POMPE A CILINDRATA
PPV 90-110
VARIABILE
VARIABLE DISPLACEMENT
PUMPS
LS
Linea segnale
Valvola limitatrice di pressione Signal port
Relief valve
IN 108
62
Aspirazione 55
Suction 110 Valvola LS
LS valve
55 110
60
8,5
106
270,5
80
80
18
106
13
Albero/Shaft
8x32x36 L
32 28,5 80
(ISO14) 89 136 54
127
279
OUT
Pressione
Pressure
06/06/2023
FFFS1BDDRRX FFFS5BDDRRX
99765011110 Rev: AR
pag.17
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
FLANGIATURA ANTERIORE / FRONT FLANGE PPV90-110
6501TBDDRRX
55
36,8
8,5
80
80
13
Ø8,1
Albero/Shaft
8x32x36 80
COPPIA TRASMISSIBILE (ISO 14)
MASSIMA 900Nm
MAX. TORQUE 900Nm
6512TBDDRRX
55,5 97,8
14,3
12,7
06/06/2023
127
114,5
99765011110 Rev: AR
Albero/Shaft
SAE C-14T 12/24DP
(ISO 3019-1 32-4) 114,5
COPPIA TRASMISSIBILE
MASSIMA 640Nm
MAX. TORQUE 640Nm
pag.18
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link] HYDRAULIC COMPONENTS
PPV90-110 FONDELLO POSTERIORE / REAR COVER
IN OUT
Aspirazione Pressione
Suction IN
Pressure Aspirazione
Suction
18
50
N°4 x M8
prof./depth
18mm
OUT
3,5 Pressione
54
28,5 32 Pressure
60,5
SX
50
AX VERSIONE ASSIALE
AXIAL VERSION FFFS1BDDRRX FFFS5BDDRRX
PRESSIONE
OUT PRESSURE
G1 1 5/16-12 UN-2B
5,5
ASPIRAZIONE / SUCTION
58
IN Raccordo da ordinare separatamente Ø50mm DX
Suction fitting to be ordered separately
adj
73
99765011110 Rev: AR
IN OUT
Aspirazione 16 Pressione SX
Suction Pressure ADJ
AX VERSIONE ASSIALE
AXIAL VERSION FFFS1BDDRRX FFFS5BDDRRX
PRESSIONE
OUT PRESSURE
G1 1 5/16-12 UN-2B
ASPIRAZIONE / SUCTION
IN Raccordo da ordinare separatamente Ø50mm DX
Suction fitting to be ordered separately
ADJ
pag.19
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
FONDELLO POSTERIORE / REAR COVER PPV90-110
FFFST 2 DDRR 1
Con coperchio incluso.
2 2,5 °
Without thru-shaft.
ROTAZIONE DESTRA With cover included.
RIGHT ROTATION
, 58
117
5,5
22,5°
IN
15°
OUT
15 °
DX 50
IN
50
VERSIONE RADIALE VERTICALE
RV SENZA ALBERO PASSANTE
VERTICAL RADIAL VERSION FFFS1BDDRRX FFFS5BDDRRX
WITHOUT THRU-SHAFT
OUT PRESSIONE / PRESSURE G1 1 5/16-12 UN-2B
ASPIRAZIONE / SUCTION
IN Raccordo da ordinare separatamente Ø50mm
Suction fitting to be ordered separately
SX
15
13
M8
x 4
06/06/2023
FFFST 2 DDRR 6 ROTAZIONE SINISTRA Senza albero passante.
LEFT ROTATION Con coperchio incluso.
Without thru-shaft.
With cover included.
99765011110 Rev: AR
OUT
IN
pag.20
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link] HYDRAULIC COMPONENTS
PPV90-110 FONDELLO POSTERIORE / REAR COVER
FFFST 3 DDRR 1
2 2,5 °
ROTAZIONE DESTRA Con albero passante.
RIGHT ROTATION Senza coperchio.
With thru-shaft. , 58
Cover not included.
IN
5,5
Albero/Shaft
8x32x36
(ISO 14)
22,5°
Ø67
80
15°
38,5
97 OUT 80
15 °
62,5 65
50
TANDEM
DX
IN
50
VERSIONE RADIALE VERTICALE
PV CON ALBERO PASSANTE
VERTICAL RADIAL VERSION FFFS1BDDRRX FFFS5BDDRRX
WITH THRU-SHAFT
OUT PRESSIONE / PRESSURE G1 1 5/16-12 UN-2B
ASPIRAZIONE / SUCTION
IN Raccordo da ordinare separatamente Ø50mm
Suction fitting to be ordered separately
15
13
M8
x4
TANDEM
SX
ROTAZIONE SINISTRA
FFFST 3 DDRR 6
06/06/2023
LEFT ROTATION
OUT
99765011110 Rev: AR
IN
Con albero passante.
Senza coperchio.
With thru-shaft.
Cover not included.
Albero/Shaft
8x32x36
(ISO 14)
pag.21
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
FONDELLO POSTERIORE / REAR COVER PPV90-110
OUT IN OUT IN
22,5 °
66,6
88,9
63
31
Ø
Ø
15 °
117 72 78 50,8
51
PRESSIONE
OUT PRESSURE
1 1/4” SAE 6000 M14 1/2”UN
FFFST 4 DDRR 6 SX
ROTAZIONE SINISTRA
LEFT ROTATION
06/06/2023
IN OUT IN OUT
99765011110 Rev: AR
pag.22
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link] HYDRAULIC COMPONENTS
PPV90-110 FONDELLO POSTERIORE / REAR COVER
Con albero passante.
Senza coperchio.
FFFST 5 DDRR 1 With thru-shaft.
Cover not included.
Albero/Shaft
8x32x36
51
(ISO 14)
31,8 .
OUT IN OUT IN
22,5°
66,6
88,9
80
63
31
Ø
Ø
15°
80
50,8
97 72 78 51
ROTAZIONE DESTRA
RIGHT ROTATION
TANDEM
DX
VERSIONE RADIALE ORIZZONTALE
PO SAE CON ALBERO PASSANTE
HORIZONTAL RADIAL SAE VERSION FFFS1BDDRRX FFFS5BDDRRX
WITH THRU-SHAFT
PRESSIONE
OUT PRESSURE
1 1/4” SAE 6000 M14 1/2”UNC
ASPIRAZIONE
IN SUCTION
2 1/2” SAE 3000 M12 1/2”UNC
TANDEM
SX
FFFST 5 DDRR 6
ROTAZIONE SINISTRA
LEFT ROTATION
06/06/2023
IN
pag.23
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
POMPE A CILINDRATA PPV 130
ADJUSTABLE
VARIABILE
VARIABLE DISPLACEMENT
PUMPS
LS
Valvola limitatrice di pressione Linea segnale
Relief valve Signal port
D
71 Valvola LS
96 62 LS valve
55
S
Aspirazione
Suction
60
55 71
8,5
110
286,5
18,5
80
80
110
13
Albero/Shaft
8x32x36
42 31 (ISO14) L 80
90 180 132
270
V
P Vite regolazione cilindrata
06/06/2023
FFFS1BDDRRX
LS BLOCCHETTO LS/ LS BLOCK G 1/4
D DRENAGGIO / DRAIN G 3/4
OUT PRESSIONE / PRESSURE G1
ASPIRAZIONE / SUCTION
IN Raccordo da ordinare separatamente Ø50 mm
Suction fitting to be ordered separately
L BARICENTRO / CENTER OF MASS 145 mm circa/approx
Regolatore PI / PI Control
vedi pagina/see page 30
pag.25
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
FLANGIATURA ANTERIORE / FRONT FLANGE PPV 130
6501TBDDRRX
55
36,8
8,5
Ø
8,
1
13
80
80
Albero/Shaft
8x32x36
(ISO 14) 80
COPPIA TRASMISSIBILE
MASSIMA 900Nm
MAX. TORQUE 900Nm
06/06/2023
99765011110 Rev: AR
pag.26
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link] HYDRAULIC COMPONENTS
PPV 130 FONDELLO POSTERIORE / REAR COVER
N°4xM8
prof./depht
18mm
OUT
6 Pressione SX
31 42 Pressure
73 180
50
AX VERSIONE ASSIALE
AXIAL VERSION FFFS1BDDRRX
PRESSIONE
5,5
OUT PRESSURE
G1
58
ASPIRAZIONE / SUCTION DX
IN Raccordo da ordinare separatamente Ø50mm
Suction fitting to be ordered separately
06/06/2023
99765011110 Rev: AR
pag.27
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
REGOLATORI
CONTROLS
FFFSTBDDLSX
REGOLATORE LOAD SENSING LS
Regolare la pressione differenziale ∆p = pressione impianto meno pressione segnale.
L’intervallo di regolazione è 15-50 bar.
Settaggio preimpostato 25 bar ±2%.
Regolazione 15 bar/rev.
---
Regolare la pressione max. dell’impianto fra 20 e 350 bar.
Il valore preimpostato della valvola limitatrice di pressione è di 330 bar.
Regolazione 150 bar/rev.
La capacità della linea di segnale LS deve adattarsi al relativo impianto idraulico. La linea di segnale deve essere preferibilmen-
te costituita da un tubo flessibile di diametro idoneo a garantire lo smorzamento di eventuali fluttuazioni del segnale LS.
Valvola LS P
LS valve
CH.4
CH.3
06/06/2023
S D
LS
99765011110 Rev: AR
Linea segnale
Signal port
7/16-20-04JIC
FFFS1BDDLSX
Filettatura/Thread G1/4
FFFS5BDDLSX
Filettatura/Thread G1/4 + +
codice/code codice/code
11600910049 11501104045
pag.29
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
REGOLATORI / CONTROLS
FFFSTBDDPIX
REGOLATORE PI
Regolare la pressione minima = pressione impianto meno pressione segnale.
L’intervallo di regolazione è 15-50 bar.
Settaggio preimpostato 25 bar ±2%.
Regolazione 15 bar/rev.
---
Regolare la pressione max. dell’impianto fra 20 e 350 bar.
Il valore preimpostato della valvola limitatrice di pressione è di 330 bar.
Regolazione 150 bar/rev.
Regolatore di pressione con pressione impostabile sulla valvola.
Questo regolatore mantiene una pressione costante nel circuito idraulico al variare della portata.
Il controllo modula la portata della pompa in modo idoneo a mantenere la pressione del sistema al valore impostato sulla
valvola di massima. È quindi concepito per sistemi a pressione costante nei quali occorrono diverse portate o come limitazione
della pressione a bassa perdita di un sistema idraulico.
PI CONTROL
Regulate the minimum pressure = circuit pressure less signal pressure.
The adjustment range is 15-50 bar.
Default setting 25 bar ±2%.
Setting 15 bar/rev.
---
Adjust the maximum pressure of hydraulic circuit between 20 and 350 bar.
The default setting of the pressure relief valve is 330 bar.
Setting 150 bar/rev.
Adjustable Pressure control.
This control ensures a constant pressure in the hydraulic circuit by changing the flow.
The control adjusts the flow in such a way to keep constantly the pressure value set at the relief valve.
It is therefore designed for applications with constant pressure where different flow rates are required or as a limitation of low pres-
sure drop within a hydraulic system.
Valvola di
pilotaggio
Pilot valve
Valvola limitatrice di pressione
Relief valve
P
CH.3 CH.4
06/06/2023
S D
Schema idraulico pompa + PI
Pump + PI hydraulik scheme
99765011110 Rev: AR
pag.30
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link] HYDRAULIC COMPONENTS
REGOLATORI / CONTROLS
REGOLATORE PE
Regolare la pressione minima = pressione impianto meno pressione segnale.
L’intervallo di regolazione è 15-50 bar.
Settaggio preimpostato 25 bar ±2%.
Regolazione 15 bar/rev.
---
Regolare la pressione max. dell’impianto fra 20 e 350 bar.
Il valore preimpostato della valvola limitatrice di pressione è di 330 bar.
Regolazione 150 bar/rev.
Regolatore di pressione con pressione massima e minima impostabili sulle valvole ed intermedia impostabile elettricamente.
Questo regolatore mantiene una pressione costante nel circuito idraulico al variare della portata. Il controllo modula la portata
della pompa in modo idoneo a mantenere la pressione del sistema al valore impostato sulla valvola di massima. È quindi con-
cepito per sistemi a pressione costante nei quali occorrono diverse portate: le pressioni massima e minima sono impostabili in
modo meccanico, la pressione nel mezzo è regolabile elettricamente. La curva del regolatore ha caratteristica crescente.
PE CONTROL
Regulate the minimum pressure = circuit pressure less signal pressure.
The adjustment range is 15-50 bar.
Default setting 25 bar ±2%.
Setting 15 bar/rev.
---
Adjust the maximum pressure of hydraulic circuit between 20 and 350 bar.
The default setting of the pressure relief valve is 330 bar.
Setting 150 bar/rev.
Pressure regulator with minimum and maximum pressure rates adjustable on the valves and with electrically adjustable intermittent
pressure. This control ensures a constant pressure in the hydraulic circuit by changing the flow. It is therefore designed for applica-
tions with constant pressure where different flow rates are required: minimum and maximum pressure rates are set mechanically
while intermediate pressure is electrically controlled.
Valvola di
06/06/2023
pilotaggio
Pilot valve
S D
pag.31
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
REGOLATORI / CONTROLS
PW CONTROL
Maximum absorbed power regulator with a torque adjustment range between 200 and 700 Nm.
The regulator adapts the pump displacement according to the pressure in the system, to maintain the pre-adjusted
torque value and protect motor shaft, motor or transmission from overloads.
S D
100
06/06/2023
90
80
70
Displacement [%]
60
50
99765011110 Rev: AR
40
30
20
10
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400
p [bar]
pag.32
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link] HYDRAULIC COMPONENTS
Valvola di flussaggio per
circuiti load sensing
Flushing valve for load
sensing circuit
La valvola garantisce una minima circolazione di olio verso scambiatore di calore o serbatoio per proteggere la pompa da surriscaldamento
negli impianti in cui la pompa lavora molto tempo in azzeramento di cilindrata (condizione di stand-by).
Durante il funzionamento con distributore o blocchi, la valvola viene esclusa automaticamente con comando idraulico o attraverso un comando
elettrico la cui logica di controllo è a carico del cliente.
The valve guarantie small flow through the pump to coaling or tank, in order to protects the pump from overheated on the application with long
time in stand-by condition. When a load sensing valve function is engaged the flushing valve is disengeged automatically with hydraulic pilot or
with electrical pilot by the logic control of customer.
SERBATOIO
TANK
IN
LINEA LS SERBATOIO
06/06/2023
LS SIGNAL IN
TANK
P LS P LS
Main valve Main valve
99765011110 Rev: AR
pag.33
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
REGOLATORE A PORTATA
COSTANTE (CF)
CONSTANT FLOW
CONTROL (CF)
Il regolatore a portata costante garantisce una portata fissa al variare della velocità e del carico sulla pompa, gra-
zie al compensatore load sensing. Il regolatore mantiene costante la differenza di pressione tra monte e valle dello
strozzatore sulla linea P. La taratura del regolatore è variabile tra i 15 e 40 bar.
The constant flow control guarantee a fixed flow rate at different pump speed and load. The regulator keeps the pressure margin
across the orifice into P line. Setting of pressure margin: 15 to 40 bar.
L OAD
LS
PPV60 G3/4
PPV90
06/06/2023
110-130 G1
96 (259)
99765011110 Rev: AR
260
240 30 bar
220 25 bar
200 20 bar
180
15 bar
160
FLow [l/min]
140
120
100
80
Il regolatore a portata costante è disponibile con con diverse
60 taratura di portata, per ogni ulteriore informazioni si prega di
40 contattare il servizio tecnico.
20
0
The constant flow regulator is available with different flow settings, for
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 any further information please contact the technical service.
Ø orifice [mm]
pag.34
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link] HYDRAULIC COMPONENTS
APPLICAZIONI PPV
TANDEM
TANDEM PPV
APPLICATIONS
Versione flange ed alberi (lato uscita) - Flange and shaft version (output side)
Coppia
max.
PPV110
trasmissibile
PPV60
asmissi
asmiss
mis
Prestare attenzione alla coppia massima trasmissibile: se non rispettata, T1 + T2 + T3 T 2 + T3 T3
danneggiat
anneggia
nnegg
la flangia o l’albero potrebbero venirne danneggiati. T1 T2 T3
Un supporto addizionale sarebbe opportuno rtuno
tuno
uno o per più
pi pompe combinate.
Possibilità di avere versioni addizionalii a richiesta.
r hiest
ssible
sible
Pay attention to the maximum permissibleble drive torq
torque: flan
flange or shaft may be damage.
flang 1 2 3
ded
d for pump
An additional support is to be provided p combinations
combinations.
co
combination
Additional version on request. 1^pompa 2^pompa 3^pompa
06/06/2023
TOUT, 2
= T3 TOUT, 2
= T3
TOUT, 2
< TOUT, MAX................vedere tabella TOUT, 2
< TOUT, MAX................see table
pag.35
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
APPLICAZIONI PPV TANDEM / TANDEM PPV APPLICATIONS
1 11400000839
COPERCHIO DI CHIUSURA
COVER
2 11465000066
PPV 60 TANDEM
/
ISO 7653 PUMP ADAPTOR
(Max. allowed torque 800Nm)
3 11465000100
11465010064 06/06/2023
4
APPLICAZIONE PPV60 TANDEM
/
POMPA SAE A Z9
99765011110 Rev: AR
PPV 60 TANDEM
/
SAE A Z9 PUMP ADAPTOR
(Max. allowed torque 100Nm)
pag.36
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link] HYDRAULIC COMPONENTS
APPLICAZIONI PPV TANDEM / TANDEM PPV APPLICATIONS
5 11465010108
6 11465010162
PPV 60 TANDEM
/
SAE B Z13 PUMP ADAPTOR
(Max. allowed torque 210Nm)
7 11465010206
/
SAE B Z13 PUMP ADAPTOR
(Max. allowed torque 210Nm)
pag.37
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
APPLICAZIONI PPV TANDEM / TANDEM PPV APPLICATIONS
8 11465010304
9 11465010402
10 11465030104
/
GR.3 “EUROPEAN”
(Max. allowed torque XXXNm)
pag.38
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link] HYDRAULIC COMPONENTS
RICAMBI E GUARNIZIONI
GASKETS AND SPARE PARTS
Kit guarnizioni
Gaskets kit 10895060028
Valvola LS
LS valve
10896090100
Kit guarnizioni
Gaskets kit 10895060037
Valvola limitatrice
di pressione
Relief valve
10896090208
PPV 60-90-110
Blocchetto LS - LS block
10896000242
50600019597
019597
50600019588 (n°3)
50600024272
50600019588 (n°3)
50600012056
Kit guarnizioni completo
Kit guarnizioni completo Gaskets kit assembly
Gaskets kit assembly 10895060019
10895060046
10896000144
50602145750
50600013137
50602145750
50600019551
PPV 60
SX 108-960-10606
DX 108-960-20908
PPV 90
SX 108-960-10900
DX 108-960-21103
PPV 110
SX 108-960-11105
DX = Piastra di distribuzione rotazione destrorsa / Port plate for clockwise rotation
SX = Piastra di distribuzione rotazione sinistrorsa / Port plate for counter rotation
pag.40
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link] HYDRAULIC COMPONENTS
ACCESSORI
ACCESSORIES
RACCORDI ASPIRAZIONE
SUCTION FITTINGS
D DE V Peso
Codice Weigth
Code
DE
mm mm mm Kg
D
15511200507 50 60-63 59 0,59
15511200516 50 64-67 59 0,6
15511200605 60 68-73 79 0,77
15511200632 63 74-79 79 0,8
15511200767 76 86-91 94 1 V
45° 90°
Peso D DE V Z Peso
Codice D DE Z Weigth Codice Weigth
Code Code
mm mm mm Kg mm mm mm mm Kg
15511245504 60-63 15511290509 60-63
50 141 1 50 94 120 1,1
15511245513 64-67 15511290518 64-67
06/06/2023
Z
Z
99765011110 Rev: AR
V
D
DE
D
DE
pag.41
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
HYDRAULIC COMPONENTS Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link]
ACCESSORI / ACCESSORIES
15511300408
Kit flangia foro filettato G1-1/2, per montaggio raccordi GOLD.
Flange kit G1-1/2 threaded hole, for mounting GOLD fittings.
Z
F
D
DE
F
06/06/2023
Peso
Codice F D DE V Z Weigth
Code
ISO 228 mm mm mm mm Kg
50 85 114
DE
Peso
Codice F D DE Z Weigth
Code
ISO 228 mm mm mm Kg
pag.42
O.M.F.B. S.p.a. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2016.08 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:[Link] e-mail:contatti@[Link] HYDRAULIC COMPONENTS