Il 0% ha trovato utile questo documento (0 voti)
35 visualizzazioni6 pagine

Caratteristiche Costruttive / Construction Features Características Constructivas / Caractéristiques D'Exécution

Copyright
© © All Rights Reserved
Per noi i diritti sui contenuti sono una cosa seria. Se sospetti che questo contenuto sia tuo, rivendicalo qui.
Formati disponibili
Scarica in formato PDF, TXT o leggi online su Scribd
Il 0% ha trovato utile questo documento (0 voti)
35 visualizzazioni6 pagine

Caratteristiche Costruttive / Construction Features Características Constructivas / Caractéristiques D'Exécution

Copyright
© © All Rights Reserved
Per noi i diritti sui contenuti sono una cosa seria. Se sospetti che questo contenuto sia tuo, rivendicalo qui.
Formati disponibili
Scarica in formato PDF, TXT o leggi online su Scribd

DC

CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES


CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D’EXÉCUTION
Corpo pompa ghisa
Pump body cast iron
Cuerpo bomba fundición
Corps de pompe fonte
Girante ghisa
Impeller cast iron
Rodete fundición
Turbine fonte
doppia tenuta con barriera d’olio:carburo di silicio lato
Tenuta meccanica
pompa, ceramica-grafite lato motore
DC 160-310
double seal with oil barrier: silicon carbide on pump
Mechanical seal
side, ceramic-graphite on motor side
doble sello con cámara interpuesta:carburo de silicio
Sello mecánico
lado bomba, cerámica-grafito lado motor
double garniture avec film lubrifiant:carbure de silice
Garniture mécanique
côté pompe, céramique-graphite côté moteur
Albero motore acciaio AISI 304
Motor shaft stainless steel AISI 304
Eje motor acero AISI 304
Arbre moteur acier AISI 304
Passaggio corpi solidi
Passage of solids
10 mm
Paso de solidos
Passage corps solides
Profondità di immersione
Deptht of immersion
max 20 m
Profundidad immersión
Profondeur immersion
Temperatura del liquido
Liquid temperature
0 - 40 °C
Temperatura del liquído
DCT 410-1000 DCT 410-1000/P Température du liquide
Cavo
Cable
H07 RNF, 10 m
Cable
Câble
Viteria acciaio inossidabile A2
Bolts A2 stainless steel
Tornillos acero A2
Vis acier A2
Base appoggio ferro zincato
Pompe da drenaggio con girante centrifuga che ga- Foot support galvanized iron
rantisce una elevata prevalenza; adatte ad applicazioni Placa base hierro galvanizado
civili e industriali; sono state particolarmente proget- Plaque de base fer galvanisé
Guarnizioni gomma NBR
tate per uso estremamente gravoso; disponibili sia
Gaskets NBR rubber
per applicazioni mobili e fissa con piede di accoppia- Anilos goma NBR
mento. Joints caoutchouc NBR

MOTORE / MOTOR / MOTOR / MOTEUR


Centrifugal drainage pump that guarantees high
3~ 230/400V-50Hz P 4kW
head; ideal for civil and industrial applications; spe- Motore 2 poli a induzione 3~ 400/690V-50Hz P > 4kW
cifically designed for very heavy use; available in the in bagno d’olio
1~ 230V-50Hz
mobile or permanent versions with coupling feet. necessario condensatore d’avviamento
2 pole induction motor (35µF per modello da 1,5HP, 50µF per
in oil bath modello da 2HP)
Bombas de drenaje con rodete centrífugo que ga-
required starter capacitor (35µF for 1,5HP
rantiza una elevada prevalencia; apropiadas para Motor de 2 polos a inducción model, 50µF for 2HP model)
aplicaciones civiles e industriales; se han proyecta- en baño de caeite necesario condensador de arranque (35µF
do especialmente para un uso extremadamente para modelo 1,5HP, 50µF para modelo 2HP)
gravoso; disponibles para aplicaciones móviles y fija Moteur à induction à 2 pôles nécessaires condensateur de démarrage
en bain d’huille (35µF pour modèle 1,5HP, 50µF pour modèle
con pie de acoplamiento. 2HP)
Classe di isolamento
Pompes de drainage avec une roue centrifuge qui Insulation class
F
garantit une hauteur manométrique élevée; indi- Clase de aislamiento
Classe d’isolation
quées pour les applications civiles et industrielles; Grado di protezione
elles ont été spécialement conçues pour un service Protection degree
IP68
très intense; disponibles pour applications aussi bien Grado de protección
mobiles que fixes, avec pied d’accouplement. Protection

276
Characteristic curve
Modello - Model: DC_FC 160-310_50Hz Data - Date: 06/11/2015
rpm / 1': 2900 Rev.: 1 DC

0 50 100 150
Q [imp g.p.m]
0 50 100 150 200
Q [US g.p.m.]
30

90

25

max η % 75

20
60

H H
[m] 15 [ft]
45

10
30

5 310
15
210
160

0 0
0 10 20 30 40 Q [m3/h]
0 100 200 300 400 500 600 700 Q [l/min]

5
6
4 310
210
P1 3 160 4
HP
[kW] 2
2
1

0 0
0 10 20 30 40
Q [m3/h]

TYPE AMPERE

230/400 V 400/690 V
230 V 3x230 V 3x400 V
1~ 3~ 50 Hz 50 Hz
50 Hz 50 Hz (*) 50 Hz / (*) /
max %
DC 160 DCT 160 13,8 8,3 4,8 - - max rendimento idraulico e rispettivo rendimento totale
DC 210 DCT 210 16,5 10,2 5,9 - - max hydraulic efficiency and respective total efficiency
máx rendimiento hidráulico y correspondiente rendimiento total
- DCT 310 - 12,0 6,9 - - max rendement hydraulique et rendement total
(*) no standard execution

TYPE Q (m3/h - l/min)


P1 0 6 12 18 24 30 36 39 42
P2
(kW) 0 100 200 300 400 500 600 650 700
1~ 3~
H (m)
(HP) (kW) 1~ 3~
DC 160 DCT 160 1,5 1,1 3,0 2,8 18,9 17,9 16,4 14,3 11,4 7,6 3,0 - -
DC 210 DCT 210 2 1,5 3,7 3,4 23,0 22,2 20,7 18,6 15,9 12,5 7,4 4,5 -
- DCT 310 3 2,2 - 4,0 26,4 25,4 24,2 22,4 19,9 16,4 12,1 9,1 5,9
277
Characteristic curve
Modello - Model: DC_FC_410-560_50Hz Data - Date: 06/11/2015
DC rpm / 1': 2900 Rev.: 1

0 40 80 120 160 200


Q [imp g.p.m]
0 40 80 120 160 200 240
Q [US g.p.m.]
45
140
40

120
35

30 100
max η %

25
H 80 H
[m] [ft]
20
60

15
40
10

560 20
5 410

0 0
0 10 20 30 40 50 Q [m3/h]
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 Q [l/min]

7
9
6 560
410
5
6
P1 4
[kW] 3 HP
2 3
1
0 0
0 10 20 30 40 50
Q [m3/h]

TYPE AMPERE

230/400 V 400/690 V
3x230 V 3x400 V
3~
50 Hz (*) 50 Hz
50 Hz
/ (*)
50 Hz
/ max %
max rendimento idraulico e rispettivo rendimento totale
DCT 410 15,4 8,9 - - max hydraulic efficiency and respective total efficiency
máx rendimiento hidráulico y correspondiente rendimiento total
DCT 560 18,5 10,7 - - max rendement hydraulique et rendement total
(*) no standard execution

TYPE Q (m3/h - l/min)


P1 0 6 12 18 24 30 36 42 48 51
P2
(kW) 0 100 200 300 400 500 600 700 800 850
3~
H (m)
(HP) (kW) 3~
DCT 410 4 3 5,5 33,8 31,6 29,2 26,8 23,9 20,5 16,5 12,0 5,9 -
DCT 560 5,5 4 6,3 38,7 36,1 33,9 31,2 28,3 24,7 20,9 16,3 10,4 6,5
278
Characteristic curve
Modello - Model: DC_FC_750-1000_50Hz Data - Date: 06/11/2015
rpm / 1': 2900 Rev.: 1 DC

0 50 100 150 200


Q [imp g.p.m]
0 50 100 150 200 250
Q [US g.p.m.]
60

180

50
160

140
40
max η %
120

H H
30 100
[m] [ft]

80

20
1000 60

750 40
10

20

0 0
0 10 20 30 40 50 60 Q [m3/h]
0 200 400 600 800 1000 Q [l/min]

12 16
10 1000
750 12
8
P1 6 8 HP
[kW]
4
4
2
0 0
0 10 20 30 40 50 60
Q [m3/h]

TYPE AMPERE

230/400 V 400/690 V
3x230 V 3x400 V
3~
50 Hz (*) 50 Hz
50 Hz
/ (*)
50 Hz
/
max %
max rendimento idraulico e rispettivo rendimento totale
DCT 750 - 15,3 26,5 15,3 max hydraulic efficiency and respective total efficiency
máx rendimiento hidráulico y correspondiente rendimiento total
DCT 1000 - 17,5 30,3 17,5 max rendement hydraulique et rendement total
(*) no standard execution

TYPE Q (m3/h - l/min)


P1 0 12 18 24 30 36 42 48 54
P2
(kW) 0 200 300 400 500 600 700 800 900
3~
H (m)
(HP) (kW) 3~
DCT 750 7,5 5,5 9,0 47,6 42,9 40,4 37,7 34,7 31,2 27,4 22,3 13,1
DCT 1000 10 7,5 10,3 55,1 49,8 47,1 44,2 41,1 37,8 34 29,1 19,7
279
DC

Ct
Mt
Mt: livello minimo di funzionamento continuo
Mt: lowest level for continuos duty
Mt: nivel minimo de funcionamienmto continuo
mt
Mt: niveau minimum de fonctionnement continu

Ht
mt: livello minimo di funzionamento
mt: lowest working level
mt: nivel minimo de funcionamienmto
mt: niveau minimum de fonctionnement
R It
G 2"

DIMENSIONS (mm)
TYPE DNm
Ct Ht R It mt Mt
DC 160 - DCT 160 513 102 117 174 205 475 2”G 37
DC 210 - DCT 210 513 102 117 174 205 475 2”G 37,5
DCT 310 513 102 117 174 205 475 2”G 37

PROTECTION CONTROL PANEL


TYPE
1 x 230 V 3 x 400 V 1 x 230 V 3 x 400 V 400 / 690 V

DC 160 PMC 15/35-15 PT 20-30-40/4.3-6.8 QSM + 35µF QSMT 10 -

DC 210 PMC 20/50-18 PT 20-30-40/4.3-6.8 QSM + 50µF QSMT 10 -

DCT 310 - PT 40-50/5.7-9.1 - QSMT 10 -

DCT 410 - PT 55-75/8.6-13.5 - QSMT 10 -

DCT 560 - PT 55-75/8.6-13.5 - QSMT 10 -

DCT 750 - PT 100/12.5-16.5 - QSMT 10 QST 7

DCT-1000 - PT 125-150/16-21 - QSMT 15 QST 7


280
DC

Ct
Mt

n°... Ø...
mt

DNm

D
K
Ht
R It
Ct

Ct
n°... Ø...

Mt
n°... Ø...

Af Bf Ls
Ef Gf Is
DNm

D
K

Mt/Mf: livello minimo di funzionamento continuo

mt

DNm
14

D
K
Ht

Mt/Mf: lowest level for continuos duty


Ct

10

Ht
Mt/Mf: nivel minimo de funcionamienmto continuo

Ct
It Mt/Mf: niveau minimum de fonctionnement continu
DN50 n°... Ø... R It

Mt
n°... Ø...

n°... Ø... DIMENSIONS (mm)


DNm

TYPE
D
K

mt

DNm

D
K
Ct Ht R It mt Mt DNm
Ht

Ht
Af Bf DCT 410 595 Ls 112 160 187 Af 263 Bf 550 50 Ls 60,5
DNm

Ef It
K

DNt
Gf
DCT 560
DN50 595 Is 112 160 187
R
Ef
It 263Gf 550 50 Is 63,5
Cf

DCT 750 680 14


160 180 250 280 630 65 14 91
10

10
Mf

DCT 1000 680 160 180 250 280 630 65 93,5


Cp
mf

Hf

Af Bf Ls Af Bf Ls
Ef Gf n°... Ø... Ef Gf n°... Ø...
Is
Dp2
Is
14 14
Df2 Df1
10

10
DNm

DNm
D

D
K

K
DNt DNt
18
Cf

Mf
I2

n°... Ø... n°... Ø...


Cp

Cp
mf

I1
DNm Hf

DNm Hf
D

D
K

DNt DNt
Dp2 Dp2
Cf

Df2 Df1 Df2 Df1


Mf

18 18
mt/mf: livello minimo di funzionamento
Cp

Cp
mf

mt/mf: lowest working level


Hf

Hf

mt/mf: nivel minimo de funcionamienmto


I2

I2

mt/mf: niveau minimum de fonctionnement


Dp2 Dp2
Df2 I1 Df1 Df2 I1 Df1

18 18
DIMENSIONS (mm)
TYPE
Af Bf Cf Cp Df1 Df2 Dp2 DNt Ef Gf Hf I1 I2 Is Ls mf Mf DNm
I2

I2

DCT 410/P 300 145 614 260 237 654 535 1” 1/4 269 55 130 200 100 95 140 290 566 50
DCT 560/P 300 145 614 260 237 654 535 1” 1/4 269 55 130 200 100 95 140 290 566 50
I1 DCT 750/P 331 145 656 260 279 701 569 1” 1/4 296 55 I1 130 200 100 95 140 290 600 65
DCT 1000/P 331 145 656 260 279 701 569 1” 1/4 296 55 130 300 100 95 140 290 600 65

Flange UNI PN 10 (mm)


DNm K D n°… ø…
50 125 165 4… 18…
65 145 185 4… 18… ACCESSORIES

Quick coupling kit


TRUCK CONTAINER
TYPE
PALLET (cm) N° pumps PALLET (cm) N° pumps
DC 160-310 85X110X145 18 85X110X190 27 Counterflange
DCT 410-560 85X110X170 12 85X110X170 12
DCT 750-1000 100X120190 12 100X120X190 12
281

Potrebbero piacerti anche