Papers by Yassin Razkaoui

REMSES, 2021
Pourquoi la compétence culturelle jouit-elle d'une grande importance dans l'enseignement d'une la... more Pourquoi la compétence culturelle jouit-elle d'une grande importance dans l'enseignement d'une langue étrangère ? 1 Pourquoi la compétence culturelle jouit-elle d'une grande importance dans l'enseignement d'une langue étrangère ? Pr. RAZKAOUI Yassin Faculté des Sciences et des Techniques-Tanger Université Abdelmalek Essaâdi Pourquoi la compétence culturelle jouit-elle d'une grande importance dans l'enseignement d'une langue étrangère ? 2 Résumé La langue est le vecteur de la culture. C'est un marqueur d'identité et l'identité se bâtit uniquement dans la corrélation entre soi et autrui. La dialectique de l'identité et l'altérité ne cesse d'enfanter des stéréotypes qui sont toujours présents même dans l'éducation de nos enfants. Alors, nous devons reconnaître que tout étudiant reçu en classe arrive la tête pleine d'idées concernant la culture dont il apprend la langue. Il ne faut pas croire donc à la virginité culturelle d'un apprenant même si la compétence linguistique lui fait défaut. L'apprenant d'une langue étrangère n'est pas le « coque vide à remplir » comme le souligne G. Zarate. En fait, il encaisse déjà des savoirs, trop souvent obtenus à partir de stéréotypes, sur la culture étrangère même avant qu'il apprenne la langue qui en découle. À l'heure actuelle, l'enseignement d'une langue étrangère incluant sa culture est considéré comme un processus de recomposition constante des représentations de l'apprenant à l'égard de cette culture. Les apprenants prennent conscience, de leurs représentations et découvrent les spécificités propres à leur culture à travers le contact avec une autre langue et une autre culture. En fait, la valeur de la culture dans l'enseignement d'une langue étrangère est reconnue par tous les spécialistes, elle est indispensable pour que les apprenants puissent communiquer, assumer des responsabilités et accomplir des tâches dans la société. Bref, l'apprentissage d'une langue étrangère ne se limite point dans l'acquisition d'un moyen de communication, c'est l'intégration symbolique d'un univers plein de dimensions culturelles. Ce qui fait de la compétence culturelle une partie prenante de l'opération « enseignement-apprentissage » dans les classes de langues. Cette image des cultures peu objective influence-t-elle l'engagement des apprenants ? Ces stéréotypes pèsent-ils lourd sur l'apprentissage et l'enseignement d'une langue étrangère ? En sont-ils de bons outils ou bien des obstacles ? Ou bien faut-il commencer par les extraire de la tête de nos apprenants pour mener à bien notre mission ?
La culture est le « LAISSEZ-PASSER » de la publicite. Dans ce cadre, les entreprises qui cherchen... more La culture est le « LAISSEZ-PASSER » de la publicite. Dans ce cadre, les entreprises qui cherchent a commercialiser leurs produits au Maroc, adaptent leurs publicites a la culture locale du public marocain. Elles sont tout a fait conscientes que les consommateurs marocains ne peuvent accepter, comprendre et reagir a un message publicitaire qui ne respecte pas leur culture. Ainsi, les publicitaires profitent de leur culture pour les intriguer et les satisfaire. Ils produisent des publicites ou les consommateurs marocains s’y voient respectueusement representes et y rencontrent des figures de leur propre culture et leur vie ordinaire de tous les jours.

Le but majeur de toutes les entreprises demeure la commercialisation de leurs produits. Dans cett... more Le but majeur de toutes les entreprises demeure la commercialisation de leurs produits. Dans cette perspective, par le biais de la publicite, elles cherchent a installer une communication prolifique avec les consommateurs pour les mener a se procurer d’une marchandise precise d’un cote et rester au courant de leurs besoins et desirs renouvelables de l’autre. [1] A cette fin, les publicitaires encodent leurs messages en fonction de la culture des clients car toute personne est enfantee par la culture dans laquelle elle a evolue. En d’autres termes, l’individu est la creation de la culture de sa societe qui represente son cadre le plus large d’evolution et de vie. Des sa naissance, il est sense absorber les valeurs et les normes de la societe qui l’eduque et confectionne ses pensees, ses sentiments, ses idees et ses actes de sorte qu’il puisse y vivre en harmonie tout en satisfaisant ses besoins personnels, notamment le sentiment de l’appartenance. Dans ce sens, la publicite est con...
Il va sans dire que la mondialisation donne lieu a des rencontres directes et indirectes entre ... more Il va sans dire que la mondialisation donne lieu a des rencontres directes et indirectes entre des cultures issues de differents pays. Ces contacts, qu'ils soient directs par les croisements entre individus et groupes, ou indirects par les produits et les fonds, sont susceptibles d’engendrer trois types de reflexes : l’assimilation, l’integration ou alors le refus culturel. Dans le cas de l’assimilation et de l’integration, la mondialisation culturelle est donc acceptee en tant qu’un avantage pour les civilisations puisque celles-ci ont su et pu adopter les nouvelles coutumes. Et dans le cas du refus ,elle est vue du coin de l’œil representant un risque d’acculturation voire la domination libre de societes sur d’autres.

Revue interdisciplinaire, 2018
Résumé : La publicité est une communication commerciale .Elle doit savoir complimenter, vanter et... more Résumé : La publicité est une communication commerciale .Elle doit savoir complimenter, vanter et exalter les produits (ou services) des entreprises dans la perspective de mener les consommateurs à les favoriser. Dans cette perspective, les publicitaires meublent leurs spots et affiches publicitaires des signes culturels des cibles visées afin de s'accaparer leur attention .En fait, la publicité séduire le consommateur que s'il y récupère l'illustration de ses habitudes, us et coutumes sociales voire sa culture. L'intérêt de notre recherche est l'étude de la communication publicitaire adressée aux Marocains à travers les affiches. À cette fin, Nous avons analysé six affiches publicitaires marocaines afin d'y repérer les aspects de la culture marocaine y véhiculés et leur part de responsabilité dans l'installation d'une communication mercatique réussie avec eux.
REMSES.IMIST., 2017
La culture est le « LAISSEZ-PASSER » de la publicité. Dans ce cadre, les entreprises qui cherchen... more La culture est le « LAISSEZ-PASSER » de la publicité. Dans ce cadre, les entreprises qui cherchent à commercialiser leurs produits au Maroc, adaptent leurs publicités à la culture locale du public marocain. Elles sont tout à fait conscientes que les consommateurs marocains ne peuvent accepter, comprendre et réagir à un message publicitaire qui ne respecte pas leur culture. Ainsi, les publicitaires profitent de leur culture pour les intriguer et les satisfaire. Ils produisent des publicités où les consommateurs marocains s'y voient respectueusement représentés et y rencontrent des figures de leur propre culture et leur vie ordinaire de tous les jours.
Uploads
Papers by Yassin Razkaoui