Papers by pierre swiggers

Historiographia Linguistica, 2009
This article proposes an analysis of the linguistic work of the Moravian missionary David Zeisber... more This article proposes an analysis of the linguistic work of the Moravian missionary David Zeisberger (1721–1808), and more particularly of his grammar of the Delaware language (= [Lenni-]Lenape), which was published in 1827 in an English translation by Peter S. Du Ponceau (1760–1844), on the basis of the author’s German manuscript. A life-sketch and a short presentation of Zeisberger’s missionary work are intended to place the Delaware grammar in the context of his scholarly output, thus allowing the reader to adequately appreciate the practical orientation of the work. The analysis of the grammar, which is essentially a description of Delaware verb morphology, focuses on the parts-of-speech model, and on the treatment of the various word classes, with special attention being paid to the verb. The article offers a detailed study of the organization of the verb paradigms, of the division into conjugations and into ‘forms’ (positive, negative, etc.), and of the description of verbal ‘...
edition: firststatus: publishe

Modèles linguistiques, 2001
Sous le titre « De Prague à Strasbourg », il m'a paru utile et justifié de rassembler l'oeuvre de... more Sous le titre « De Prague à Strasbourg », il m'a paru utile et justifié de rassembler l'oeuvre de deux auteurs-l'un presque exclusivement francisant, l'autre romaniste, mais avec une forte spécialisation dans le domaine gallo-roman (où ses études franco provençales resteront une référence incontournable)-, qui par le biais d'une formation philologique (dont l'empreinte se réaffirmera à la fin de leur carrière avec des études philologiques et lexicologiques) en sont venus à s'occuper de phonétique et de phonologie françaises. Leurs liens avec le Cercle linguistique de Prague sont bien différents : si Gougenheim s'est explicitement réclamé de la phonologie pra goise, Straka a préféré la phonétique (telle qu'il l'avait apprise chez son maître pra gois J. Chlumsky) à la phonologie, mais ses recherches en phonétique historique du français et des langues romanes constituent un apport essentiel à une phonologie diachronique (ou évolutive) qui se propose d'étudier les transitions entre systèmes. Dans ce qui suit, je me concentrerai sur leurs travaux phonétiques et phono lo giques, qui dans le cas de ces deux auteurs ne représentent qu'un aspect de leur oeuvre riche et variée.
Modèles linguistiques, 2016
Linguistica, 2010
En 1659 Arnaldo de la Porte publicó una voluminosa obra que contenía un diccionario español-flame... more En 1659 Arnaldo de la Porte publicó una voluminosa obra que contenía un diccionario español-flamenco, un diccionario flamenco-español y una pequeña gramática del español, redactada en flamenco (= neerlandés). Aquella gramática fue la primera gramática del español redactada en neerlandés y publicada en Flandes. El presente trabajo propone un análisis de la estructura, del contenido y de la terminología de la gramática de Arnaldo de la Porte. Se examinan también los diálogos que se hallan en la parte lexicográfica; aquellos diálogos están concebidos como una muestra representativa del uso coloquial de la lengua española. La parte final del trabajo tiene como objeto la dimensión política y religiosa de la obra de Arnaldo de la Porte, que destaca el estrecho vínculo entre Flandes y España, y alaba a la población flamenca por su lealdad a la corona española.
Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain, 1987
Modèles linguistiques, 2016

STUF - Language Typology and Universals, 1984
PIERRE S WIGGERS Les fondements de la théorie phonétique des encyclopédistes Zusammenfassung In d... more PIERRE S WIGGERS Les fondements de la théorie phonétique des encyclopédistes Zusammenfassung In diesem Artikel untersuchen wir die phonetische Theorie der Grammatiker der Encyclopédie. Nach einer Feststellung des Stellenwertes der Phonetik innerhalb der Grammatiktheorie der Enzyklopädisten versuchen wir eine Analyse der epistemologi sehen Grundlagen der Untersuchung der Laute aus dem 18. Jahrhundert. Die Phonetik des 18. Jahrhunderts beruht auf einer Analogie, die zwischen den menschlichen Lauten und den Tönen von Musikinstrumenten hergestellt wurde. Entsprechend einer Analogie lassen sich die lautbildenden Elemente der gesprochenen Sprache bestimmen. Die Beschreibung des Prozesses der Artikulation erlaubt, die Klassifikation der Vokale und Konsonanten zu verstehen, und daher bildet bei den Enzyklopädisten die Physiologie des Sprechaktes den Kern einer deskriptiven Theorie über die Produktion von Konsonanten und Vokalen. Im Rahmen dieser Theorie können die produzierten Konsonanten und Vokale als sekundäre Elemente gebildet werden, die aus der Kombination einer Analogie von primären Elementen resultieren. La théorie phonétique des grammairiens français du XVIIIe siècle n'a guère reçu l'attention qu'elle mérite. A part les contributions de D. DROIXHE, S. AuROtrx et L.-J. CAL VET nous disposons de très peu d'études consacrées à l'histoire des recherches phonétiques au XVille siècle. 2 Le but de cet article est de fournir une analyse épistémologique et linguistique de la théorie phonétique qu'on trouve dans l'Encyclopédie de DIDEROT et D'ALEMBERT 3 et, avec quelques remaniements, dans Y Encyclopédie méthodique. Grammaire et littérature 1 •.
Historiographia Linguistica, 1983
Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain, 2000
Meta: Journal des traducteurs, 1991
Ce document est protégé par la loi sur le droit d'auteur. L'utilisation des services d'Érudit (y ... more Ce document est protégé par la loi sur le droit d'auteur. L'utilisation des services d'Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d'utilisation que vous pouvez consulter en ligne.
Language in Society, 1983
Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain, 1990

Orbis, 1995
Yale. Then I was put to war-work, I was charged with the working out of an elementary textbook in... more Yale. Then I was put to war-work, I was charged with the working out of an elementary textbook in Hindi, then known as Hindustani. That was very difficult work, because a great deal of long effort had to be spent in a big hurry on all kinds of pedagogical materials which were then not in existence. And out came a book which is very uneven 3. I think the grammatical statement stands up so far as it goes. The teaching materials-dialogues, and things of that sort-would need thorough revision: that is a part of the effort which did not work out very well. Well, after the war, I worked for a while in the Foreign Service Institute, which was an arm of the Department of State in Washington, and its function was to train Foreign Service officers. I was there for only eleven months, and then went to the University of Texas for one year. I was an associate professor of Classics, but in fact I taught mostly linguistics, for students of Classics, but also for others. I stayed at Texas for one year, and then moved to the University of Pennsylvania in 1948, where I have been ever since till my retirement in 1985. So that is the general story 4 .
Orbis, 1994
für die Publikationserlaubnis. 2 Der Brief ist bei WOLF (1993: 218) unter Nr. 04924 verzeichnet. ... more für die Publikationserlaubnis. 2 Der Brief ist bei WOLF (1993: 218) unter Nr. 04924 verzeichnet. 3 Den Briefwechsel mit MARTY hoffen wir in einem späteren Beitrag zu veröffentlichen.
Orbis, 1995
browse categories : ... ...
Uploads
Papers by pierre swiggers