
Ana Isabel Santos
Arquiteta. Frequenta a Licenciatura com Mestrado Integrado em Arquitetura pela Universidade de Évora. Entre 2013 e 2014 representa Portugal nos workshops internacionais ERASMUS Intensive “Paris, Fortified Places” e “Landscape and architecture. The Medina of Safi: Rehabilitation of river Oued Chebba”. Em 2015 conclui a dissertação: “Tavira, Patrimónios do Mar – da Ribeira à Casa Nobre de Quinhentos – o caso dos “telhados de tesouro”. Integra o ateliê José Adrião Arquitetos onde conclui o estágio de acesso à Ordem dos Arquitetos colaborando em diversos projetos de reabilitação de edifícios e espaços públicos. Em paralelo desenvolve investigação teórica acerca dos valores culturais e arquitetónicos das Casas Nobres do Algarve, com participação em conferências nacionais e internacionais.
-
Architect. Master in Architecture from the University of Évora. Between 2013 and 2014 he represents Portugal at the international ERASMUS Intensive workshops “Paris, Fortified Places” and “Landscape and architecture. The Medina of Safi: Rehabilitation of river Oued Chebba ”. In 2015 concludes the dissertation: “Tavira, Patrimónios do Mar - da Ribeira à Casa Nobre de Quinhentos - o caso dos “ telhados de tesouro”. Since 2015 collaborates with José Adrião Arquitetos studio where he completes the stage of access to the Order of Architects collaborating in several projects for the rehabilitation of buildings and public spaces. Develops theoretical research about the cultural and architectural values of Noble Houses of Algarve, with participation in national and international conferences.
-
Architect. Master in Architecture from the University of Évora. Between 2013 and 2014 he represents Portugal at the international ERASMUS Intensive workshops “Paris, Fortified Places” and “Landscape and architecture. The Medina of Safi: Rehabilitation of river Oued Chebba ”. In 2015 concludes the dissertation: “Tavira, Patrimónios do Mar - da Ribeira à Casa Nobre de Quinhentos - o caso dos “ telhados de tesouro”. Since 2015 collaborates with José Adrião Arquitetos studio where he completes the stage of access to the Order of Architects collaborating in several projects for the rehabilitation of buildings and public spaces. Develops theoretical research about the cultural and architectural values of Noble Houses of Algarve, with participation in national and international conferences.
less
Related Authors
Daniel Santana
Faro
João Sarrazola
Universidade de Lisboa
graziela melo
Université du Sahel
Joana Balsa de Pinho
Universidade de Lisboa
João Miguel Simões
Universidade de Lisboa
Helder Carita
Faculdade de Ciências Sociais e Humanas - Universidade Nova de Lisboa
Andreia Fidalgo
Universidade do Algarve
Daniela Nunes Pereira
University of Exeter
Paulo Simões Rodrigues
University of Evora
Uploads
Thesis Chapters by Ana Isabel Santos
-
ABSTRACT: The Maritime Expansion implies the advance of the defense line to the coast. The main clusters converge to riverside suburbs and to the feudal life succeeds the contact life centered in the Riverside area. Quick but sturdy construction arise answering different programmes being built with classic norms. Tavira, third coastal city in the sixteenth century, spared by the earthquake in 1755, has in its harbor activity and consequent dislocation of its court in support of the Moroccan plazas the main reason for its urban sprawl initiated in 1415. At this point is established a housing typology fulfilling the nobility designs featuring the multiple treasure roofing. Moduar constructions with parallel structures and perpendicular spaces towards the river with inclinations above 45 degrees, each compartment resolve the diminished space preceding the Islamic wall and implies to the urban front a noble coherence denouncing modern urbanistic regulations.
Papers by Ana Isabel Santos
Os telhados de tesouro associados à arquitetura civil praticada entre os séc. XV/XVI no Algarve, registam em Tavira a maior incidência. Construtivamente assentam nas paredes-mestras de cada compartimento do edifício e diferem das tesouras tradicionais, pela posição da linha a um terço da altura do vão a cobrir. Adicionam-se-lhe qualidades que ampliam o conforto térmico no interior da habitação, com a concentração de ar quente no topo da cobertura que se traduz em espaços mais frescos, que denunciam o original aparecimento destas coberturas tão inclinadas numa região do sul do país.
-
ABSTRACT: The Maritime Expansion implies the advance of the defense line to the coast. The main clusters converge to riverside suburbs and to the feudal life succeeds the contact life centered in the Riverside area. Quick but sturdy construction arise answering different programmes being built with classic norms. Tavira, third coastal city in the sixteenth century, spared by the earthquake in 1755, has in its harbor activity and consequent dislocation of its court in support of the Moroccan plazas the main reason for its urban sprawl initiated in 1415. At this point is established a housing typology fulfilling the nobility designs featuring the multiple treasure roofing. Moduar constructions with parallel structures and perpendicular spaces towards the river with inclinations above 45 degrees, each compartment resolve the diminished space preceding the Islamic wall and implies to the urban front a noble coherence denouncing modern urbanistic regulations.
Os telhados de tesouro associados à arquitetura civil praticada entre os séc. XV/XVI no Algarve, registam em Tavira a maior incidência. Construtivamente assentam nas paredes-mestras de cada compartimento do edifício e diferem das tesouras tradicionais, pela posição da linha a um terço da altura do vão a cobrir. Adicionam-se-lhe qualidades que ampliam o conforto térmico no interior da habitação, com a concentração de ar quente no topo da cobertura que se traduz em espaços mais frescos, que denunciam o original aparecimento destas coberturas tão inclinadas numa região do sul do país.