Books by Daniela De Angelis
La presente traducción ha sido hecha en colaboración con el autor, quien ha realizado, especialme... more La presente traducción ha sido hecha en colaboración con el autor, quien ha realizado, especialmente para esta edición, modificaciones importantes en el texto original francés. París, julio 1982.
El cuento de Natalia Ginzburg, «El camino que va a la ciudad», narra el proceso de aprendizaje de... more El cuento de Natalia Ginzburg, «El camino que va a la ciudad», narra el proceso de aprendizaje de la doctrina feminista de Delia, por la influencia y tutoría de su hermana mayor. Delia admira cómo su hermana tiene amantes sin que su marido se dé cuenta de ello, sin embargo no llega a ser promiscua, sólo copia la coquetería, la displicencia luego de dar a luz, y la forma de dominar a Giulio, su marido.
Sra. Linde: (Sonriendo) ¡Ay, Norita! Seguís igual, ¿eh? En el colegio ya te gustaba derrochar… No... more Sra. Linde: (Sonriendo) ¡Ay, Norita! Seguís igual, ¿eh? En el colegio ya te gustaba derrochar… Nora: (Sonriendo) Sí, Torvald todavía me dice eso. (Amenazando con el dedo) Pero "Norita" no es tan tonta como ustedes creen. Y además no hubo mucho que derrochar. Tuvimos que trabajar los dos.
piro tratase de escapar de la noche encerrada dentro de ese cuerpo luminoso. También los pómulos,... more piro tratase de escapar de la noche encerrada dentro de ese cuerpo luminoso. También los pómulos, en apariencia frágiles como una cáscara de codorniz detrás de la piel sonriente, intentaban abrirse más allá del tiempo de la piel, hacia la calavera perfecta. Y por último, la luenga cabellera negra de Michelina, flotante, lustrosa, olorosa a jabón más que a laca, era, fatalmente, el anuncio estremecedor de sus demás pilosidades ocultas. Todo lo dividía, cada vez, la barba partida, la honda comilla del mentón, la separación de la piel... Todo esto lo pensó don Leonardo cuando la vio ya crecidita y se dijo en seguida: -La quiero para mi hijo.
Es importante que el filósofo recuerde las innumerables circunstancias de la vida en las cuales n... more Es importante que el filósofo recuerde las innumerables circunstancias de la vida en las cuales no se distingue de ningún otro. Por lo demás, si se olvida de ello la tradición teatral (y particularmente la comedia) tendrá que volver a metérselo, quizás un poco rudamente, en la cabeza. En efecto, sobre la escena está un tipo bien definido como es el del filósofo enamorado, donde se ve que toda su sabiduría estoica, toda su desconfianza argumentada con respecto a las pasiones, se hacen añicos cuando una mujer radiante entra en el salón, porque por ella habrá sido fulminado para siempre.
El amor en los tiempos del cólera doctor Lácides Olivella, su discípulo amado, que aquel día cele... more El amor en los tiempos del cólera doctor Lácides Olivella, su discípulo amado, que aquel día celebraba con un almuerzo de gala las bodas de plata profesionales.
En medio de un espeso bosque, un castillo ofrecía refugio a todos aquellos a los que la noche sor... more En medio de un espeso bosque, un castillo ofrecía refugio a todos aquellos a los que la noche sorprendía en camino: damas y caballeros, séquitos reales y simples viandantes.
Reserva del autor acerca de una palabra o expresión. ( ) Duda del autor en cuanto a la oportunida... more Reserva del autor acerca de una palabra o expresión. ( ) Duda del autor en cuanto a la oportunidad de la inclusión de una o más palabras. (...) Pasaje dejado incompleto por el autor. [ ] Palabras añadidas por los editores. [...] Palabra o pasaje ilegible.
Entre las publicaciones realizadas en el año calendario de conmemoración del Centenario del nacim... more Entre las publicaciones realizadas en el año calendario de conmemoración del Centenario del nacimiento de José Carlos Mariátegui, era necesaria una edición especial de 7 Ensayos de Interpretación de la Realidad Peruana, en formato mayor, semejante a la publicada en 1968, edición conmemorativa del cuadragésimo aniversario de la primera y, en correspondencia con los progresos tecnológicos, el texto completo de este libro se encuentra a partir de la fecha en la Red Científica Peruana, Internet-Perú, a esta sexagésima tercera edición, se puede acceder directamente sin costo alguno.
a todas mis compañeras de Radio Tierra, quienes en todo el tiempo de su mensajera elaboración, ap... more a todas mis compañeras de Radio Tierra, quienes en todo el tiempo de su mensajera elaboración, aportaron con su cariño para que este proyecto se viera realizado.

pilidos en sus came; cetrinas estrujando el plackr a cualquier costo, mirindose en la plaza, con ... more pilidos en sus came; cetrinas estrujando el plackr a cualquier costo, mirindose en la plaza, con las cabezas arrasadas, transportados de electricidad, balbuceantes. A ellos, que pudieron brillar de otra manera, estin aqui lamiendo la plaza como mercancias de valor incierto. Por literatura podrian ser comparados a zafiros y a 6palos, a celestes aguas marinas. Para decirlo nuevamente: La luz del luminoso, que est5 instalado sobre el edificio cae en la plaza. Es una proposici6n de insania para recubrir a 10s pilidos de Santiago que se han agrupado en torno a L. Iluminada nada mis que como complemento visual para sus formas. Porque este luminoso que se enciende de noche esti construyendo CII mpncaip nara pllnc .CIIIP criln a pea hnra alran7nn cii nlpnitiid Errores de la primera toma: Los cuerpos tensados estaban rigidos, no por necesidad interna, sino por efectos de cimara: como terror. Ella misma no dej6 ver su mejor ingulo. escurri6 la mirada directa a la cimara, volvi6 el rostro ante el zoom. Los tijeretazos de su pelo eran demasiado regulares, las ligrimas previstas no afloraron, apenas se humedecieron sus ojos. Se mostr6 mis bien desafiante que serena. movi6 sus labios varias veces. Evit6 el roce con 10s pilidos.
Uploads
Books by Daniela De Angelis