
Naceur Baklouti
- Prix National pour la sauvegarde du patrimoine
- Prix Mohamed Mahfoudh pour la pensée et l’art.
Diplômes :
Licence es lettres (Sorbonne- Paris)
Certificat d’Aptitude à la Recherche, (Littérature de voyage)
Diplôme de recherches approfondies (Doctorat du 3e cycle) en Littérature ethnique comparée.
Fonctions :
- Chercheur à l’Institut National du Patrimoine (patrimoine traditionnel).
- Conservateur de musée
- Inspecteur Régional de l’I.N.P. au Sahel-Sud
- Enseignant vacataire aux universités de Sfax, Tunis, Gabès. (cours de Muséologie et d’arts traditionnels)
Publications.
1- Livres.
- Contes populaires de Tunisie, INP, Sfax, 1988.
- Poteries modelées de Tunisie, MTE, Tunis,1990.
En langue arabe :
- حكايات شعبية من تونس، دار الكتب الوطنية، تونس، 2021.
- مقولات في التراث الشعبي، تبر الزمان، تونس،2005.
- صناعة النحاس، أليف، الديوان الوطني للصناعات التقليدية، تونس، 2010.
- حلي الفضة، الديوان الوطني للصناعات التقليدية، تونس، 2016.
- صناعات تقليدية وحرف صغرى من صفاقس، دار محمد علي للنشر 2016"
2- Livres en collaboration :
- Signes et symboles dans les arts populaires tunisiens, S.T.D., 1971
- Chefs d’œuvres de l’artisanat tunisien, O.N.A. 1982.
- Sfax la région : une nature domptée, Cérès Productions, 1997.
-Tradition et métiers d’Art en Tunisie, O.N.A. 1988.
- Sfax à la carte, éd. Sellami, Sfax, 2009.
- المركز والهامش في الأدب (الحكاية الخرافية بتونس، مقوّماتها ودلالاتها) دار البيروني.
- كلام بالميزان، ورشة النسيج الحضري، غرونوبل، صفاقس، 2019.
3- Articles parus dans les Cahiers des Arts et Traditions Populaires.
- Chergui des Iles Kerkennah, monographie, 1976.
- Joutes poétiques de Douz, année 1971, 1976 (en langue arabe).
- Le l’hah, rite de fécondité, 1977.
- L’ogresse dans le conte populaire, 1980.
- Un four cheminé pour une poterie modelée, 1980.
- M’hammed le bienheureux, 1984.
- Note sur l’alimentation dans le sud tunisien,1987 (en langue arabe).
- La Céramique traditionnelle et ses techniques,1987 (en langue arabe).
- Eléments de signification dans le mariage traditionnel,1999.
4- Articles parus dans la revue Africa.
Urbanisme et architecture traditionnels à Gabès, X (en langue arabe). -
- Permanence et changements dans le mariage traditionnel dans le sud tunisien, A.T.P. XI (en langue arabe).
- La conservation de l’héritage culturel: comment pourquoi ? XIII
- Concepts et composantes du patrimoine populaire, A.T.P. XII.
- La Médina de Sfax entre sauvegarde et mutations, A.T.P. XIII.
5- Articles parus en langue arabe dans Al-Ma’thurat as-shaabya, Centre du Patrimoine Populaire des pays arabes du Golfe, Doha.
- Vers une classification des éléments de la Culture matérielle dans le Monde Arabe, 1988.
- Le patrimoine populaire à travers les relations de voyage, 1990 (en langue arabe).
- De « Grain de grenade à Fsijra, étude comparative de 3 contes populaires », 1991.
- La peinture sous verre entre l’image et le texte, 1992.
- La mère des quatre vingt dix ogres ou le mythe de la découverte de l’agriculture, (1993).
- L’architecture vernaculaire dans le sud tunisien, 1994.
6- Articles parus dans la revue Al-Thaqâfa al- shaabiya, Al Manama.
- La Transcription de la littérature : sauvegarde ou oxymore, 2012.
- L’Architecture domestique dans les médinas de Tunisie, l’exemple de la médina de Sfax : approche urbanistique et culturelle, 2015.
7- Autres articles.
- La Poterie traditionnelle de Nabeul, Revue Al Fayssal, Djedda, n° XI.
- La femme dans le conte populaire tunisien, Revue Al Manhal, Djedda, n° 463, 1988.
8- Catalogues d’expositions (poterie, sellerie, pêche traditionnelle, installations hydrauliques, architectures, maraboutisme…).
- Prix Mohamed Mahfoudh pour la pensée et l’art.
Diplômes :
Licence es lettres (Sorbonne- Paris)
Certificat d’Aptitude à la Recherche, (Littérature de voyage)
Diplôme de recherches approfondies (Doctorat du 3e cycle) en Littérature ethnique comparée.
Fonctions :
- Chercheur à l’Institut National du Patrimoine (patrimoine traditionnel).
- Conservateur de musée
- Inspecteur Régional de l’I.N.P. au Sahel-Sud
- Enseignant vacataire aux universités de Sfax, Tunis, Gabès. (cours de Muséologie et d’arts traditionnels)
Publications.
1- Livres.
- Contes populaires de Tunisie, INP, Sfax, 1988.
- Poteries modelées de Tunisie, MTE, Tunis,1990.
En langue arabe :
- حكايات شعبية من تونس، دار الكتب الوطنية، تونس، 2021.
- مقولات في التراث الشعبي، تبر الزمان، تونس،2005.
- صناعة النحاس، أليف، الديوان الوطني للصناعات التقليدية، تونس، 2010.
- حلي الفضة، الديوان الوطني للصناعات التقليدية، تونس، 2016.
- صناعات تقليدية وحرف صغرى من صفاقس، دار محمد علي للنشر 2016"
2- Livres en collaboration :
- Signes et symboles dans les arts populaires tunisiens, S.T.D., 1971
- Chefs d’œuvres de l’artisanat tunisien, O.N.A. 1982.
- Sfax la région : une nature domptée, Cérès Productions, 1997.
-Tradition et métiers d’Art en Tunisie, O.N.A. 1988.
- Sfax à la carte, éd. Sellami, Sfax, 2009.
- المركز والهامش في الأدب (الحكاية الخرافية بتونس، مقوّماتها ودلالاتها) دار البيروني.
- كلام بالميزان، ورشة النسيج الحضري، غرونوبل، صفاقس، 2019.
3- Articles parus dans les Cahiers des Arts et Traditions Populaires.
- Chergui des Iles Kerkennah, monographie, 1976.
- Joutes poétiques de Douz, année 1971, 1976 (en langue arabe).
- Le l’hah, rite de fécondité, 1977.
- L’ogresse dans le conte populaire, 1980.
- Un four cheminé pour une poterie modelée, 1980.
- M’hammed le bienheureux, 1984.
- Note sur l’alimentation dans le sud tunisien,1987 (en langue arabe).
- La Céramique traditionnelle et ses techniques,1987 (en langue arabe).
- Eléments de signification dans le mariage traditionnel,1999.
4- Articles parus dans la revue Africa.
Urbanisme et architecture traditionnels à Gabès, X (en langue arabe). -
- Permanence et changements dans le mariage traditionnel dans le sud tunisien, A.T.P. XI (en langue arabe).
- La conservation de l’héritage culturel: comment pourquoi ? XIII
- Concepts et composantes du patrimoine populaire, A.T.P. XII.
- La Médina de Sfax entre sauvegarde et mutations, A.T.P. XIII.
5- Articles parus en langue arabe dans Al-Ma’thurat as-shaabya, Centre du Patrimoine Populaire des pays arabes du Golfe, Doha.
- Vers une classification des éléments de la Culture matérielle dans le Monde Arabe, 1988.
- Le patrimoine populaire à travers les relations de voyage, 1990 (en langue arabe).
- De « Grain de grenade à Fsijra, étude comparative de 3 contes populaires », 1991.
- La peinture sous verre entre l’image et le texte, 1992.
- La mère des quatre vingt dix ogres ou le mythe de la découverte de l’agriculture, (1993).
- L’architecture vernaculaire dans le sud tunisien, 1994.
6- Articles parus dans la revue Al-Thaqâfa al- shaabiya, Al Manama.
- La Transcription de la littérature : sauvegarde ou oxymore, 2012.
- L’Architecture domestique dans les médinas de Tunisie, l’exemple de la médina de Sfax : approche urbanistique et culturelle, 2015.
7- Autres articles.
- La Poterie traditionnelle de Nabeul, Revue Al Fayssal, Djedda, n° XI.
- La femme dans le conte populaire tunisien, Revue Al Manhal, Djedda, n° 463, 1988.
8- Catalogues d’expositions (poterie, sellerie, pêche traditionnelle, installations hydrauliques, architectures, maraboutisme…).
less
Related Authors
Souad Miniaoui
University of Tunis El Manar
Ghith Emna
Faculté des Lettres et Sciences Humaines de sousse
Rafel Jornet Niella
Universitat de Barcelona
joseffio Master
Faculté des Lettres et Sciences Humaines de sousse
adel njim
University of Tunisia
Oubihi Mohammed
University Mohamed V, Faculté Des Sciences Humaines et Lettres Rabat
Aziz Tarik Sahed
University of Algiers
عبد القادر المختار Abdelkader El-Mokhtar بوطالب Boutaleb
University of Glasgow
Uploads
Papers by Naceur Baklouti