Papers by Luigi Antonio Nason

Il grande alfabeto dell'umanità a cura di Andrea Gianni., Associazione sant'Anselmo, Milano, 2013
«Agli occhi dei più colti lettori moderni, la Bibbia sembra nello stesso tempo strana e familiare... more «Agli occhi dei più colti lettori moderni, la Bibbia sembra nello stesso tempo strana e familiare, come i lineamenti di un antenato. Questi lettori sapranno, anche se vagamente, la sua importanza primordiale nel nostro patrimonio culturale; ma essi avranno anche coscienza che, nelle sue forme moderne, la loro cultura non accorda più alla Bibbia tutta l'importanza che aveva nel passato. Molto probabilmente riterranno il fondamentalismo moderno dannoso e atavico; ma ripudiare del tutto il patrimonio biblico sembrerebbe loro barbaro. Ecco una raccolta di documenti che contengono delle storie antiche, dei poemi, delle leggi e delle profezie, che la maggior parte di noi non saprebbe neppure leggere nella loro lingua originale e che conosciamo certamente meglio, per i lettori inglesi, in una lingua che era già arcaica quando la King James Version, la versione "autorizzata", apparve nel 1611.

The five poems that make up the Book of Lamentations form a unitary literary work and, consequent... more The five poems that make up the Book of Lamentations form a unitary literary work and, consequently, the individual poems must be read following the thread that unites them. Although it is possible that at the origin of the poems, there is not only one author and above all that the author of chapter 3 may be different from the author of the other chapters, the work, as now found in the Hebrew biblical canon, has a marked unitary character determined by the use of the same metric form (the qinah, "lamentation"), by language and by reflection on the tragic theme of the fall of Jerusalem. The same author of the third poem, which is in close contact with the school of Isaiah, could be the editor of the final edition of the book. It is significant, however, that the questions left open in the Book of Lamentations have been answered in the Book of Isaiah, particularly in chapters 40-54. The Book of Isaiah, in the second part, provides a response to the aspiration for survival so evident in the Book of Lamentations also by using the same verbal formulations. Many rabbis and some modern exegetes have noted a similarity of language and themes between the Book of Lamentations and the part of the Book of Isaiah commonly attributed to an anonymous prophet of the exile, called Deutero-Isaiah, particularly in the invitation «Console, console my people, your God says» (Is 40:1), but almost never and only indirectly have they maintained that there is a true relationship between the two texts.
Uno dei rischi inerenti al dialogo è quello di arrestarsi, senza più dare segni di vita. Quando c... more Uno dei rischi inerenti al dialogo è quello di arrestarsi, senza più dare segni di vita. Quando ciò può avvenire? Quando -Dio non voglia -il dialogo tra noi potrebbe dirsi irrimediabilmente arrestato? Qualora ci si convinca che non abbiamo più nulla da dirci e che è quindi inutile e stanchevole insistere a ispirarci, servendoci della forza fecondatrice della nostra parola umana: una parola che, in talune circostanze, è a similitudine (solo a similitudine!), di una Parola ben più alta, penetrante ed eterna. Tale parola è in grado di sviluppare da sé un potenziale di energia e creatività inimmaginabili». 1
Non è possibile cogliere la novità sorprendente dell'espressione dialogo ebraico-cristiano se non... more Non è possibile cogliere la novità sorprendente dell'espressione dialogo ebraico-cristiano se non sullo sfondo di una storia caratterizzata da un crescente antigiudaismo che trova le sue origini nei primi secoli del cristianesimo.
Non è possibile cogliere la novità sorprendente dell'espressione dialogo ebraico-cristiano se non... more Non è possibile cogliere la novità sorprendente dell'espressione dialogo ebraico-cristiano se non sullo sfondo di una storia caratterizzata da un crescente antigiudaismo che trova le sue origini nei primi secoli del cristianesimo.
D. Janthial believes that the central theme that gives unity to the book of Isaiah is one of fid... more D. Janthial believes that the central theme that gives unity to the book of Isaiah is one of fidelity to the Davidic dynasty founded on the oracle of Nathan (2 Sam 7). He stresses the dynamic movement that runs through the book of Isaiah: from the failure of the house of David to the call of a new house, that of the servant of JHWH. With the chapter 39 the prophet leaves the scene and comes on the scene the servant and his "seed" (Isaiah 53,10 (b) , i.e. his disciples: and the "group of us" that speak more times in the course of the book of Isaiah and in Is 53.1 -6 intervenes with a long confession.
Since the text of the vision-vocation of Isaiah (Is 6) is the fundamental text to understand the... more Since the text of the vision-vocation of Isaiah (Is 6) is the fundamental text to understand the meaning of the whole collection of Isaiah, the author of the fourth song of the servant of JHWH, by placing his work in the axis of this vision, it was certainly convinced that it was the culminating point of the whole collection . The exaltation of the servant leads him near JHWH to his throne. Since in 52,1.7 Tzijjôn is called to wear his clothes more beautiful because JHWH is approaching as king, it seems that we can interpret the elevation of the servant as an announcement that Tzijjôn will be placed on the throne as the bride regal next to JHWH.

Ci troviamo di fronte al prologo di quella che solitamente è ritenuta la seconda parte del libro ... more Ci troviamo di fronte al prologo di quella che solitamente è ritenuta la seconda parte del libro di Isaia (Is 40-55). L'autore di questi capitoli, a partire da Bernhard Duhm (1892), è stato chiamato Deutero-Isaia o Secondo Isaia 1 . A questo esegeta si deve la divisione dell'opera di Isaia in tre libri attribuiti al Proto (cc.1-39), al Deutero (cc. 40-55) e al Trito Isaia (cc. 56-66) la cui composizione era collocata in tre contesti storici diversi: l'epoca assira, quella babilonese e quella persiana. Il merito di questa suddivisione è di aver capito che non è possibile attribuire ad un unico autore e alla stesso periodo storico i 66 capitoli di questo libro 2 . Dagli anni '50 del secolo scorso gli esegeti hanno iniziato ad intuire che questa divisione in realtà semplificava un processo di composizione assai più complesso. Gli sviluppi della ricerca relativa all'esegesi intra-biblica con la distinzione tra traditio (ciò che è ricevuto dalla tradizione) e traditum (ciò che viene trasmesso come frutto di una nuova interpretazione e una conseguente riscrittura del dato ricevuto) 3 hanno condotto gli esegeti, pur partendo da approcci differenti, a muoversi verso una lettura unitaria del libro di Isaia 4 .
La Dei Verbum ha tre paragrafi dedicati all'Antico Testamento (nn. 14-16). Anche se il testo conc... more La Dei Verbum ha tre paragrafi dedicati all'Antico Testamento (nn. 14-16). Anche se il testo conciliare non contiene accenni alla tradizione interpretativa della lettura ebraica della Scrittura, alcune sottolineature in esso presenti hanno avuto come effetto una maggior familiarità, da parte dei cattolici, con l'Antico Testamento e hanno suscitato in alcuni studiosi una scoperta e un'attenzione all'esegesi ebraica delle Scritture, favorita anche dal dialogo ebraico-cristiano. Questo documento, riportando al centro della vita della Chiesa cattolica, dopo quattro secoli di digiuno, la Parola di Dio, aveva comunque aperto un cammino, "inaugurando un'epoca nuova, dalle conseguenze imprevedibili" (Y. M. Congar, Diario del Concilio, Volume 1 (1960-1963, 252).
Una rappresentazione di Gesù, comune tra i cristiani e certamente prodotta da pregiudizi antigiud... more Una rappresentazione di Gesù, comune tra i cristiani e certamente prodotta da pregiudizi antigiudaici, lo immagina come qualcuno che contesta tutte le tradizioni del giudaismo del suo tempo: lo shabbath, le mitzwot riguardanti i diversi ambiti della vita quotidiana e, in generale, la Torah 1 . Si tratta di una mentalità che emerge ancora nella predicazione ecclesiastica, nonostante i pronunciamenti ufficiali delle chiese, a partire dalla dichiarazione sulle relazioni della Chiesa con le religioni non cristiane Nostra aetate del Concilio Vaticano II (28 ottobre 1965), di cui ricorre quest'anno il 40° anniversario 2 .

Si tratta di delineare alcuni punti fermi che si devono considerare acquisiti dalla coscienza cri... more Si tratta di delineare alcuni punti fermi che si devono considerare acquisiti dalla coscienza cristiana per un modo corretto di parlare degli ebrei e dell'ebraismo nella vita quotidiana delle comunità. Da I dieci punti di Seelisberg (5 agosto 1947) ad oggi molti documenti delle chiese cristiane offrono nuove tracce di cammino. Già nel 1982 Renzo Fabris scriveva: "Giunti al giorno d'oggi, quando cioè il programma di Seelisberg si è realizzato, cosa dobbiamo fare?". E citava un passaggio di un discorso rivolto dal cardinale Etchegaray ad alcuni membri dell'Amicizia ebraico-cristiana di Francia nel 1981: "Oggi si apre una nuova epoca che esigerà da noi forse una nuova carta di Seelisberg, aggiornata e soprattutto ancor più audace". Continuava poi prospettando un modo di proseguire il cammino iniziato: "Insomma, per un'apertura verso il futuro dell'amicizia tra ebrei e cristiani, bisogna cercare non solamente di diffondere tra i cristiani le acquisizioni del cammino percorso, -farle cioè divenire realtà di vita nella catechesi, nella liturgia, nella teologia e nella pastorale della chiesa, nel costume e nella cultura quotidiani dei cristiani: sappiamo tutti quanto ciò sia urgente e necessario! -, ma bisogna anche cercare di darsi delle mete nuove, alle quali possano guardare quei gruppi che, da Seelisberg a oggi, hanno cercato di orientare lo sforzo degli altri cristiani" 1 . Questo capitolo non ha la pretesa di offrire una nuova carta di Seelisberg, ma intende, più modestamente, dare un contributo perché i cristiani delle nostre comunità possano essere aiutati a superare stereotipi e pregiudizi purtroppo ancora diffusi nel modo di pensare e di parlare degli ebrei e dell'ebraismo.

Es 31,12-13 13 E tu [Mosè], parla ai figli d'Israele dicendo: «Certamente i miei šabbāṯ custodire... more Es 31,12-13 13 E tu [Mosè], parla ai figli d'Israele dicendo: «Certamente i miei šabbāṯ custodirete poiché essa [la šabbāṯ ] è UN SEGNO TRA ME E VOI per le vostre generazioni affinché si sappia che io, JHWH, vi santifico. 14 E custodirete la šabbāṯ poiché essa è un giorno santo per voi. Colui che la profana sarà messo a morte. Sì! Chiunque vi fa del lavoro, questa vita sarà tagliata fuori dal mezzo del suo popolo, 15 Sei giorni sarà fatto del lavoro ma il settimo giorno è šabbāṯ šabbāṯôn, giorno santo per JHWH. Chiunque fa del lavoro nel giorno di šabbāṯ sarà messo a morte. 16 E i figli d'Israele custodiranno la šabbāṯ per fare della šabbāṯ per le loro generazioni un'alleanza eterna. 17 TRA ME E I FIGLI D'ISRAELE, essa è UN SEGNO per sempre, poiché in sei giorni JHWH ha fatto il cielo e la terra ma nel settimo giorno, si è fermato (šābat ) e ha ripreso fiato» (Es 31,13-17). 12 ר׃ ֹֽ אמ לֵּ ה ֶ֥›ֹ ל-מ אֶ ה הוָ֖ יְ ר אמֶ ֥ ֹ Ì וַ 13 ְך אַ֥ ר ֹ֔ אמ לֵ ֙ ל אֵ ָ ר ְ ‡ יִ ֵ֤י נ ל-ְÊ אֶ ֙ר ֵÊ ַ Ë ה ֞ אַ˙ָ וְ וא ֜ הִ ֙˚ת א ֩ י ִÔ Íר ֹ֑ מ ְ› ִ˙ י ֹתַ֖ ת ְÊ ת-›ַ אֶ ם׃ כֶֽ ְ› ִ Ë קַ מְ ה הוָ֖ יְ ִ֥י נ אֲ י ִ֛Ô ת עַ ֕ ַ ד לָ ם ֔ יכֶ תֵ ֣ ֹ ֹר ד לְ ֙ ם יכֶ ינֵ ֵֽבÍ ִ֤י ינ ֵÊ 12 Il Signore disse a Mosè: 13 «Tu ora parla agli Israeliti e riferisci loro: "Osserverete attentamente i miei sabati, perché il sabato è un segno tra me e voi, di generazione in generazione, perché si sappia che io sono il Signore che vi santifica. Istruzioni per la costruzione del santuario (24,12 -31,18) A. introduzione (24,12-18) -JHWH chiama Mosè dalla nube il settimo giorno 1 B. JHWH dà a Mosè le leggi per il santuario [taḇnît hammiškān: 25,9] (25,1-31,11) C. conclusione: -il riposo dello šabbāṯ (31,12-17) -la consegna delle due tavole della testimonianza / luḥōt hā'ēdut (31,18) 1 " 15 Mosè salì dunque sul monte e la nube coprì il monte. 16 La gloria del Signore venne a dimorare sul monte Sinai e la nube lo coprì per sei giorni. Al settimo giorno il Signore chiamò Mosè dalla nube. 17 La gloria del Signore appariva agli occhi degli Israeliti come fuoco divorante sulla cima della montagna. 18 Mosè entrò dunque in mezzo alla nube e salì sul monte. Mosè rimase sul monte quaranta giorni e quaranta notti".
Drafts by Luigi Antonio Nason

Abstract
The Psalm 22 has been classified by the exegetes among the psalms of individual lament. ... more Abstract
The Psalm 22 has been classified by the exegetes among the psalms of individual lament. The prayer of lamentation is certainly present in the Psalm 22, but it is equally certain that the tension of the psalm reaches its climax in an explosion of praise.
We may recognize in this psalm three parts: a prayer of lamentation (vv. 2-22), a song of thanksgiving (vv. 23-27) and a conclusion in the form of hymn (vv. 28-32). Thus we find concentrated in one psalm a more times repeated pattern in the collection of the first book of the Psalter.
In the light of the texts dated in the Second Temple period, you could probably think that there was a real gap between the official ideology of the high priestly class and the Hasidim. Is it possible that by the Hasidim there has been a re-reading of Zion theology that led to its reinterpretation: the «God of the weaks» coincides with the One who is seated on the throne of Zion. In Psalm 22 we find, surprisingly, the proclamation of the universal kingship of JHWH. In the last part of this Psalm the worshipper proclaims the meaning of his deliverance to the world, so that everyone can recognize the universal kingship of JHWH. The vision set out in this hymn has a prophetic and an eschatological dimension.
Uploads
Papers by Luigi Antonio Nason
Drafts by Luigi Antonio Nason
The Psalm 22 has been classified by the exegetes among the psalms of individual lament. The prayer of lamentation is certainly present in the Psalm 22, but it is equally certain that the tension of the psalm reaches its climax in an explosion of praise.
We may recognize in this psalm three parts: a prayer of lamentation (vv. 2-22), a song of thanksgiving (vv. 23-27) and a conclusion in the form of hymn (vv. 28-32). Thus we find concentrated in one psalm a more times repeated pattern in the collection of the first book of the Psalter.
In the light of the texts dated in the Second Temple period, you could probably think that there was a real gap between the official ideology of the high priestly class and the Hasidim. Is it possible that by the Hasidim there has been a re-reading of Zion theology that led to its reinterpretation: the «God of the weaks» coincides with the One who is seated on the throne of Zion. In Psalm 22 we find, surprisingly, the proclamation of the universal kingship of JHWH. In the last part of this Psalm the worshipper proclaims the meaning of his deliverance to the world, so that everyone can recognize the universal kingship of JHWH. The vision set out in this hymn has a prophetic and an eschatological dimension.
The Psalm 22 has been classified by the exegetes among the psalms of individual lament. The prayer of lamentation is certainly present in the Psalm 22, but it is equally certain that the tension of the psalm reaches its climax in an explosion of praise.
We may recognize in this psalm three parts: a prayer of lamentation (vv. 2-22), a song of thanksgiving (vv. 23-27) and a conclusion in the form of hymn (vv. 28-32). Thus we find concentrated in one psalm a more times repeated pattern in the collection of the first book of the Psalter.
In the light of the texts dated in the Second Temple period, you could probably think that there was a real gap between the official ideology of the high priestly class and the Hasidim. Is it possible that by the Hasidim there has been a re-reading of Zion theology that led to its reinterpretation: the «God of the weaks» coincides with the One who is seated on the throne of Zion. In Psalm 22 we find, surprisingly, the proclamation of the universal kingship of JHWH. In the last part of this Psalm the worshipper proclaims the meaning of his deliverance to the world, so that everyone can recognize the universal kingship of JHWH. The vision set out in this hymn has a prophetic and an eschatological dimension.