Papers by Hussein Abdul-Raof
An Introduction to Arabic Translation
The Qur'an is read by millions of Muslims on a daily basis, yet there is no book available to... more The Qur'an is read by millions of Muslims on a daily basis, yet there is no book available to the reader, Arab or non-Arab, which provides a linguistic and rhetorical insight into Qur'anic discourse. This book explains Qur'an translational problems and provides a thorough account of the unique syntactic, semantic, phonetic, prosodic, pragmatic, and rhetorical features of the Qur'an.

Means of presenting the Qur'anic text enjoy everlasting efforts to develop and meet the greatness... more Means of presenting the Qur'anic text enjoy everlasting efforts to develop and meet the greatness and high status the holy Qur'an maintains. Consequently, this study aims at shedding light on the virtual relationship between the general concept of the Qur'anic mapping techniques and the resulting theories of linguistics. The concept of the Qur'anic mapping is to facilitate meaning conveyance, embody concepts, and represent the Qur'anic discourse in an understandable and comprehensible manner. Therefore, thinking of how the Qur'anic reader will absorb the new representation of the Qur'anic discourse, was the main issue in the Qur'anic mapping process. The resulting linguistic phenomena were discussed in a detailed manner. Qur'anic maps take a hybrid design of concept maps and mind maps with the original Arabic Qur'anic text and the English translation of its meanings manipulated. The current paper introduces itself as a foundation for a newer domain of research based on a decent association between Qur'anic exegesis and its topical classification, concept mapping, and the various theories of linguistics. There is also an opportunity for other studies to explore more linguistic theories not mentioned in this study.
Glossary of Arabic Rhetoric. Preface. Introduction. Arabic Transliteration System. Introduction 1... more Glossary of Arabic Rhetoric. Preface. Introduction. Arabic Transliteration System. Introduction 1. Preamble to Arabic Rhetoric 2. Historical Review 3. Eloquence and Rhetoric 4. Word Order 5. Figures of Speech 6. Embellishments. Conclusion
... 1.2.7 Exception Structure A lij ...y1 «LL«L 761. La + V£rfr + + Vl / + Subject f}L»j jtaJ La ... more ... 1.2.7 Exception Structure A lij ...y1 «LL«L 761. La + V£rfr + + Vl / + Subject f}L»j jtaJ La - No one passed except Ahlam. f-jjbl jjl VI ^^Lj La - No one stayed except Ibrahim. ... 20. La + Verb + + Object + Vl / + Subject fiL*j VI ^yi-a ^K"> La - No one spoke to me except Ahlam. xa^J ^^.lx. ...
Introduction 1. Preamble to Qur'anic Exegesis 2. Exegesis and Hadith 3. The Politics of Exege... more Introduction 1. Preamble to Qur'anic Exegesis 2. Exegesis and Hadith 3. The Politics of Exegesis 4. Dichotomy Between Tafsir and Ta'wil 5. Evolution of Exegesis 6. The Formative Schools of Exegesis 7. Linguistic and Stylistic Tools of Exegesis 8. Jurisprudential Tools of Exegesis 9. Concluding Remarks
Cultural Encounters in Translation from Arabic
Uploads
Papers by Hussein Abdul-Raof