Papers by Andrijana Kos-Lajtman

Na temelju novih arhivskih istraživanja koja su rezultirala pronalaskom autoričina rukopisnog zap... more Na temelju novih arhivskih istraživanja koja su rezultirala pronalaskom autoričina rukopisnog zapisa naslovljenog Ove su bilježke izvađene iz Afanasjev, "Vozzrenija drevnih Slavjan" i iz Tkany "Mythologie der alten Teutschen und Slaven". Što je prekriženo ono sam upotrebila u nekim pričama, u radu se revidiraju i dopunjuju dosadašnje te oblikuju nove spoznaje o izvorima mitoloških motiva u stvaralaštvu I. Brlić-Mažuranić, prvenstveno onih korištenih u Pričama iz davnine. U navedenu rukopisnom zapisu autorica eksplicitno navodi izvore mitološke i usmenoknjiževne građe koju je izučavala, bilježi likove i motive, a ponekad ih i detaljnije tumači ili taksonomizira, s mjestimičnim referiranjima na puni naslov izvora i broj stranice. Slijedeći autoričin zapis nastoji se potvrditi izvorište pojedinog motiva u navedenim tekstovima, ali i rekonstruirati mogući put preuzimanja i/ili transformacije. Pronađen rukopisni zapis moguće je tako čitati kao svojevrstan kôd za rekonstrukciju geneze Priča iz davnine, ali i nekih drugih autoričinih tekstova. To ne samo da širi i pomalo mijenja dosada iznesene postavke o dubini i intenzitetu veza između književnog djela ove autorice i slavenske mitologije, upućujući na niz novih izvora koje je I. Brlić-Mažuranić poznavala i koristila, već također baca i potpuno novo svjetlo na književnicu, osobito u smislu njezine stručno-znanstvene usmjerenosti.
U radu se razmatraju poveznice bajki Ivane Brlic-Mažuranic s historiografsko-leksikonskim djelom ... more U radu se razmatraju poveznice bajki Ivane Brlic-Mažuranic s historiografsko-leksikonskim djelom Antona Tkanyja Mythologie der alten Teutschen und Slaven. Na primjeru analize preuzetih motiva pokazuje se kako navedena intertekstualnost utjece na oblikovanje autoricina diskursa. Uzimajuci u obzir siri književnopovijesni kontekst, nastoji se utvrditi prosivni bod autoricinih bajki s obzirom na koji se odvija postupak narativizacije mitoloskih motiva. Pozicija tekstova Brlic-Mažuranic u tom se smislu sagledava kao međupozicija između bajki iskljucivo determiniranih usmenom tradicijom i tzv. umjetnickih bajki, tako da je autoricin tip diskursa moguce oznaciti kao bajkopis cije žarisno mjesto tvori impuls ocuvanja narodne bastine te moralne dimenzije covjekove egzistencije.
Studia mythologica Slavica, 2011
Uploads
Papers by Andrijana Kos-Lajtman