Papers by Анастасія Вегеш
ЗАГОЛОВОК У РОМАНАХ ВОЛОДИМИРА ЛИСА – ЯДРО ХУДОЖНЬОГО ПОЛОТНА
Науковий вісник Ужгородського університету. Серія Філологія, Nov 25, 2021

СТИЛІСТИЧНА ЗНАЧУЩІСТЬ ЛІТЕРАТУРНО-ХУДОЖНІХ АНТРОПОНІМІВ У РОМАНІ «КЛАВКА» МАРИНИ ГРИМИЧ
Статтю присвячено дослідженню стилістичних можливостей літературно-художніх антропонімів, що функ... more Статтю присвячено дослідженню стилістичних можливостей літературно-художніх антропонімів, що функціонують у романі «Клавка» відомої сучасної української письменниці Марини Гримич. Подається опис найменувань персонажів, визначається їх стилістична значущість у сюжетному розгортанні. Звернено увагу на роль прізвиськ та умови їх виникнення; розкрито етимологічне значення (внутрішню форму) літературно-художніх антропонімів. До- ведено, що літературно-художні антропоніми в романі «Клавка» Марини Гримич – найважливіші лексичні елементи, які мають найрізноманітніші смислові та емоційні наповнення, супроводжуються конотаціями та різними асоціація- ми, характеризують персонажа за національним, соціальним походженням, створюють певну емоційну тональність, указують на стосунки між героями, відображають авторське ставлення до поіменованого персонажа. Власні назви персонажів як мовні одиниці, які не лише називають, але й характеризують денотатів, разом з іншими одиницями відо- бражають творче ми...

УДК 811.161.2'373.2 423 А. І. Вегеш СТИЛІСТИЧНА РОЛЬ ЛІТЕРАТУРНО-ХУДОЖНІХ АНТРОПОНІМІВ РОМАНУ «ЧЕ... more УДК 811.161.2'373.2 423 А. І. Вегеш СТИЛІСТИЧНА РОЛЬ ЛІТЕРАТУРНО-ХУДОЖНІХ АНТРОПОНІМІВ РОМАНУ «ЧЕРВОНИЙ» АНДРІЯ КОКОТЮХИ У статті досліджено стилістичні можливості літературно-художніх антропонімів у арсеналі мовних засобів роману «Червоний» сучасного українського письменника Андрія Кокотюхи. Подано опис найменувань персонажів, визначається їхній інформаційний потенціал, роль у сюжетному розгортанні, простежується символіка кольору. Ключові слова: антропонім, апелятив, літературно-художній антропонім, промовисте ім'я, прізвисько, псевдонім, символ, червоний колір. Vehesh A. I. Stylistic Role of the Proper Names of the Literary Heroes in the Novel «Red» by Andriy Kokotiukha. The article researches the stylistic possibilities of the proper names of the literary heroes in the arsenal of linguistic means of the novel «Red» by contemporary Ukrainian writer Andriy Kokotiukha. It also gives a description of the names of the characters, determines their informational potential, color symbolism and role in the plot deployment. Anthroponimicon of A. Kokotiukha's works has not been studied extensively, therefore, in our opinion, the functional-stylistic analysis of the proper names of the literary heroes in the novel «Red» is relevant to Ukrainian onomastics. The purpose of our study is to provide a comprehensive description of the proper names of the literary heroes in the novel «Red» by A. Kokotiukha, our task is to reveal an informational potential of the proper names of the literary heroes; to determine their role in the characterization of the characters and in the context of the characteristics of linguistic style of the writer. The protagonist is named after the Red, which has a symbolic meaning. Color is the key to understanding the subtext, it acts as a special stylistic admission. No less interesting are literary-artistic pseudonyms, which the author endows both the protagonist and the UPA soldiers. At different stages of the struggle «Red» had different pseudonyms: Tour, Martyn, Strong, Ostap. We recorded a number of other pseudonyms of UPA soldiers: Angry, Myron, Raven, Mazepa, Cold, Polecat. They all are expressive. Our research has shown that creative potential of the author is expressed in the proper names of the literary heroes. A. Kokotiukha puts a certain mark on the characters name, onym becomes a most delicate means of characterizing the hero.

ЛІТЕРАТУРНО-ХУДОЖНІ АНТРОПОНІМИ ЯК ЗАСОБИ ТВОРЕННЯ ОБРАЗІВ У РОМАНІ “МАФТЕЙ” МИРОСЛАВА ДОЧИНЦЯ
Вісник Львівського університету. Серія філологічна, Sep 17, 2019
Name of the character, which is given a special role in the implementation of the writer’s creati... more Name of the character, which is given a special role in the implementation of the writer’s creative idea, acts as an integral part of the literary text. Therefore, the study of functional and stylistic features of the proper names of the literary heroes in the works of contemporary writers is one of the important problems in onomastics. The purpose of our article is to study the characteristic potential of the proper names of the literary heroes in the novel “Maftei. A book, written by a dry feather”, which was written by Transcarpathian writer, the winner of the Shevchenko Prize – Myroslav Dochynets. Proper names of the literary heroes are means of creating of an image, which realizes its diverse potencies in accordance with the genre features of the work, author's plans and preferences of the reader; our task is to describe the proper names of the literary heroes, to reveal their information charge. The actuality of the study is due to the attention to the problems of literary anthroponymy, since the analysis of the proper names of the heroes in the novels by Dochynets makes it possible to identify the individual-stylistic peculiarities of their creation and outline the integral and differential tendencies of their development under the influence of aesthetic and other extra-lingual factors. It is found out in the article that for Dochynets texts it is typical that the author names novels by the names of the main characters. Name of the character also becomes a sign of author's selection in a new novel “Maftei. A book, written by a dry feather”. The information charge of the name of Maftei is disclosed, and other names of the hero are also researched: Vidun, Proskurnyk. Most of the heroes of the novel are given the usual Christian names (Ivan, Klym, Maria, Mokryna, Yulyna). They can be treated in various spoken variants (Grynj, Mytro, Annytsia, Marjka), and can be under the influence of neighboring systems of the proper names (Dyula, Tonchi, Tsylo). The writer selects proper names of the literary heroes, which correspond to the realities of that time and are interesting in their form and internal content. It is proved that the proper names of the literary heroes of the novel “Maftei” are very diverse and rich. They point to gender, ethnicity, age, social status, interpersonal relationships. Names of the heroes in the work perform a stylistic function and help to create images. As a result of the analysis of the proper names in the novel “Maftei” it is deepened the scientific understanding of the role of the proper names of the literary heroes in the development of the plot, creation of images, which will provide additional material for the study of the anthroponimicon of the Ukrainian literary language, will deepen the knowledge about the proper names, and the understanding of artistic image. Keywords: anthroponym, system of the proper names, appellative, information charge, proper name of the literary hero, nickname, characteristic potential.

Zapiski z ukraïnsʹkogo movoznavstva, Oct 23, 2019
Стаття присвячена вивченню ролі кольору як складника поетичного стилю Сергія Жадана у романі «Інт... more Стаття присвячена вивченню ролі кольору як складника поетичного стилю Сергія Жадана у романі «Інтернат». Досліджено особливості та функційне навантаження барволексем, що нерозривно пов'язані з сюжетом твору, адже колір віддзеркалює сприйняття автором світу і має важливе ідейне навантаження та потужний емоційний вплив на читача. Ключові слова: барволексема, білий колір, кольороназва, чорний колір, світло, символічне значення, темнота. Актуальність дослідження зумовлена посиленням інтересу вчених до ролі кольору у творах майстрів слова, адже в доборі кольорів, їхніх відтінків і різних значень відбивається своєрідність авторського бачення й розуміння світу. Безперечно, цікавим у цьому плані є дослідження кольору в романах Сергія Жадана. Роман Сергія Жадана «Інтернат» все частіше привертає увагу мовознавців. Ми недавно дослідили роль літературно-художніх антропонімів у тексті. А роль барволексем тут очевидна. У творі яскраво простежується символіка кольору. Ми знаємо, що символічне використання кольору нерозривно пов'язане з сюжетом твору. Аналіз досліджень проблеми. Лексика на позначення кольорів уже кілька десятиліть привертає увагу дослідників завдяки своєму семантичному багатству, активності використання, різноманітності джерел походження. Колір віддзеркалює сприйняття автором світу і має важливе ідейне навантаження та потужний емоційний вплив на читача. Вивчення кольористики в українському художньому мовленні особливо активізувалося в кінці ХХ століття. Так, О. Дзівак та А. Критенко ґрунтовно дослідили лексико-семантичну структуру назв кольорів. Висвітлювалися значення і функціонування кольоративів у художніх текстах (С. Я. Єрмоленко, Л. О. Супрун).

Науковий вісник Ужгородського університету. Серія Філологія, Nov 30, 2022
Вегеш А. Інформаційний заряд оніма Ясенова у творах Івана Чендея; кількість бібліографічних джере... more Вегеш А. Інформаційний заряд оніма Ясенова у творах Івана Чендея; кількість бібліографічних джерел-15+7; мова українська. Анотація. Онімна лексика відіграє важливу роль у художньому тексті. Вона віддзеркалює національні та регіональні особливості. У системі українських власних найменувань, що склалася протягом минулих віків, відображено всі аспекти народного життя на різних історичних етапах. Тому оніми є одним із важливих джерел для дослідження мови, історії, матеріальної й духовної культури нашого народу. Мета нашої розвідки-дослідити роль мікротопоніма (ороніма) Ясенова, що функціонує у творах відомого українського письменника Івана Чендея, та його перехід у літературно-художній антропонім; завдання-розкрити інформаційний заряд оніма Ясенова. Доведено, що літературно-художній топонім Ясенова виконує локалізаційну функцію, деталізуючи місце описуваної події, творить ілюзію реальності оповіді, своє змістовно-семантичне поле. Але водночас топонім Ясенова стає активним складником творів, його функції виходять за межі функцій локалізації. На основі спостережень ми виділили низку рецепцій, варіацій тлумачень мікротопоніма Ясенова: Ясенова як світ краси, величі; Ясенова як родинне гніздо; Ясенова як тяжкий труд; Ясенова як казковий герой; Ясенова як вічність; Ясенова як життєве сходження; Ясенова як пізнання світу; Ясенова, що дає силу; Ясенова: звичаї та традиції. З'ясовано, що ясен наділений твердістю, як і гора. Не випадково топонім Ясенова переходить у назву героя повісті «Іван». Відтопонімний літературно-художній антропонім Ясенова має богомільний дід Петро. У повісті-це старий мудрий чоловік «карпатського гарту», який розуміє цей світ і себе в ньому. Назва героя оточена конотативним ореолом і виконує символічну функцію. Навколо цього імені «створюється свого роду смислове поле, необхідне й достатнє для виявлення численних конотативних супроводів, додаткових значень, асоціативно-оцінних і образних рядів». Отже, твори І. Чендея не можна уявити без гори Ясенової, як і самого письменника. Гора має сакральні якості. Це те, до чого людина повертає очі, що вабить її, тягне до неба, це світ і всесвіт. Тут переплелися гордість і вічність, родинне і загальнонародне. Ключові слова: Іван Чендей, інформаційний заряд, літературно-художній антропонім, літературно-художній топонім, онім, символ, Ясенова. Вегеш Анастасія. Інформаційний заряд оніма Ясенова у творах Івана Чендея Постановка проблеми. Онімна лексика відіграє важливу роль у художньому тексті. Вона віддзеркалює національні та регіональні особливості. У системі українських власних найменувань, що склалася протягом минулих віків, відображено всі аспекти народного життя на різних історичних етапах. Тому оніми є одним із важливих джерел для дослідження мови, історії, матеріальної й духовної культури нашого народу. Літературні оніми приваблюють своїми значними виражальними можливостями, багатством стилістичних функцій, нових конотацій, символів, у чому, власне, виявляється оригінальність авторів. Відповідно, вивчення ономастикону, зокрема й літературно-художнього, належить до актуальних завдань сучасної ономастики. Аналіз досліджень. Життя і творчість відомого закарпатського письменника Івана Чендея все частіше привертає увагу не тільки поціновувачів його таланту, але й дослідників. Маємо сьогодні багато спогадів сучасників, величезну кількість статей, кілька дисертацій (В. Бойко, О. Козій, М. Хорошков). Літературознавчий аспект творів І. Чендея досліджували М. Жулинський, Д. Кешеля, С. Кіраль, Д. Кремінь, В. Марко, М. Мушинка, Д. Павличко, П. Скунць, Д. Федака, М. Фединишинець та ін. Цілу низку статей видали науковці з кафедри української літератури нашого університету (В. Поп, Н. Ференц, Е. Балла, Л. Голомб та ін.). Найбільше статей опублікувала доцент О. Ігнатович. Дослідженню мовних проблем творів І. Чендея присвятили свої праці і науковці кафедри української мови УжНУ. Доцент В. Папіш опублікувала 9 статей, вісім із них присвятила дослідженню ролі фразеологізмів у творах І. Чендея. Ці питання порушувала і професор Н. Венжинович. Специфіку мовостилю І. Чендея досліджувала професор В. Статєєва. Про функціонування літературно-художніх антропонімів романів та оповідань автора писали А. Вегеш, Л. Щока, О. Чижмар. Діалектну лексику досліджували О. Миголинець, Т. Піцура, Е. Ґоца. Фольклорні мотиви у творах І. Чендея досліджував І. Сенько.
Науковий вісник Ужгородського університету. Серія Філологія, Nov 25, 2021
Вегеш А. Заголовок у романах Володимира Лиса-ядро художнього полотна; кількість бібліографічних д... more Вегеш А. Заголовок у романах Володимира Лиса-ядро художнього полотна; кількість бібліографічних джерел-15; мова українська.

Науковий вісник Ужгородського університету. Серія Філологія, Sep 20, 2019
Вегеш А. Національна та регіональна значущість літературнохудожніх антропонімів у романі Володими... more Вегеш А. Національна та регіональна значущість літературнохудожніх антропонімів у романі Володимира Лиса «Століття Якова»; 14 стор.; кількість біб ліографічних джерел-8; мова українська. Анотація. Статтю присвячено дослідженню літературнохудожніх антропонімів з національною та регіональ ною значущістю, що функціонують у романі Володимира Лиса «Століття Якова». Подається опис найменувань пер сонажів, визначається їх інформаційний потенціал, роль у сюжетному розгортанні. З'ясовано, що джерелом творення назв персонажів є традиційна українська антропонімія. Доведено, що літературнохудожні антропоніми у романі від значаються детальністю, кількісним та структурним багатством, а це проявляється у відтворенні типових загальнона ціональних рис української антропонімії та її регіональних особливостей. Ключові слова: андронім, апелятив, літературнохудожній антропонім, прізвисько, регіональні особливості, розмовний варіант.

Науковий вісник Ужгородського університету. Серія Філологія, Dec 19, 2020
Вегеш А. Стилістична значущість літературно-художніх антропонімів у романі «Клавка» Марини Гримич... more Вегеш А. Стилістична значущість літературно-художніх антропонімів у романі «Клавка» Марини Гримич; кількість бібліографічних джерел-10; мова українська. Анотація. Статтю присвячено дослідженню стилістичних можливостей літературно-художніх антропонімів, що функціонують у романі «Клавка» відомої сучасної української письменниці Марини Гримич. Подається опис найменувань персонажів, визначається їх стилістична значущість у сюжетному розгортанні. Звернено увагу на роль прізвиськ та умови їх виникнення; розкрито етимологічне значення (внутрішню форму) літературно-художніх антропонімів. Доведено, що літературно-художні антропоніми в романі «Клавка» Марини Гримич-найважливіші лексичні елементи, які мають найрізноманітніші смислові та емоційні наповнення, супроводжуються конотаціями та різними асоціаціями, характеризують персонажа за національним, соціальним походженням, створюють певну емоційну тональність, указують на стосунки між героями, відображають авторське ставлення до поіменованого персонажа. Власні назви персонажів як мовні одиниці, які не лише називають, але й характеризують денотатів, разом з іншими одиницями відображають творче мислення письменниці, багатство її мови, особливості стилю. Ключові слова: апелятив, етимологія, літературно-художній антропонім, прізвисько, промовистість, розмовний варіант, характеристичний потенціал. Вегеш Анастасія. Стилістична значущість літературно-художніх антропонімів у романі «Клавка» Марини Гримич Vehesh Anastasia.
Виражальні можливості літературно-художнього антропонімікону роману “Сталінка” Олеся Ульяненка

Науковий вісник Ужгородського університету. Серія Філологія, Feb 8, 2023
Вегеш А. Літературно-художні антропоніми в ретророманах Андрія Кокотюхи із циклу «Вигнанець»; кіл... more Вегеш А. Літературно-художні антропоніми в ретророманах Андрія Кокотюхи із циклу «Вигнанець»; кількість бібліографічних джерел-11; мова українська. Анотація. У сучасному мовознавстві ще недостатньо вивчено потенційні можливості літературно-художніх антропонімів прозових текстів відомих авторів. Тому вивчення власного імені героя потребує особливої уваги, а його ґрунтовний аналіз відкриває можливості для подальших узагальнень у царині відповідної лінгвостилістичної проблематики. Мета нашої статті-дослідження літературно-художніх антропонімів, що функціонують у ретророманах Андрія Кокотюхи із циклу «Вигнанець». Наше завдання-виявити всі літературно-художні антропоніми, з'ясувати їхнє енциклопедичне та смислове навантаження, звернути увагу на мотиви виникнення прізвиськ, визначити роль онімів у творчому задумі автора. Детальний аналіз літературно-художніх антропонімів ретророманів Андрія Кокотюхи із циклу «Вигнанець» дозволив виявити індивідуально-стильові особливості творення власних назв персонажів й окреслити інтегральні та диференційні тенденції в розвитку літературно-художньої антропонімії. Доведено, що всі літературно-художні антропоніми наділені значним характеристичним потенціалом. Зафіксовано цілу низку інформаційно-оцінних літературно-художніх антропонімів, серед яких виділяються найменування, що характеризують персонажа за зовнішніми ознаками (вадами, виглядом, розумовими здібностями), за родом діяльності, за манерою поведінки (мовлення). Значну частину досліджених літературно-художніх антропонімів становлять назви відтопонімного та відантропонімного походження. Подається опис найменувань літературних героїв, визначається їх функційно-стилістичне навантаження, виражальні можливості, роль у створенні образів. Розкрито етимологічне значення (внутрішню форму) літературно-художніх антропонімів, їх смислові та емоційні наповнення, що характеризують персонажа за різними ознаками. На вибір імені героя великий вплив має передовсім авторський задум. Джерелом творення літературно-художніх антропонімїв А. Кокотюхи є традиційна українська антропонімія. Літературно-художні антропоніми із серії «Вигнанець» цікаві своїм наповненням. Серед величезної кількості назв персонажів виділяються реальні та авторські утворення. Їх роль у тексті величезна: працюють на образ, на ідею, вказують на авторські уподобання. Ключові слова: апелятив, літературно-художній антропонім, ім'я, вигнанець, А. Кокотюха, характеристичний заряд. of the literary heroes, their semantic and emotional content, which characterize the character on various grounds. The choice of the hero's name is greatly influenced primarily by the author's idea. The source of creation of A. Kokotyukha's proper names of the literary heroes is traditional Ukrainian anthroponymy. Proper names of the literary heroes from the series "Exile" are interesting for their content. Among the huge number of names of characters stand out real and authorial formations. Their role in the text is huge: they work on the image, on the idea, point to the author's preferences.

Науковий вісник Ужгородського університету. Серія Філологія
У системі українських власних найменувань, що склалася протягом минулих віків, відображено всі ас... more У системі українських власних найменувань, що склалася протягом минулих віків, відображено всі аспекти народного життя на різних історичних етапах. Тому антропоніми, як і діалекти, є одним із важливих джерел для дослідження мови, історії, матеріальної й духовної культури нашого народу. Вивчення регіонального антропонімі- кону, у тому числі і літературно-художнього, належить до актуальних завдань сучасної ономастики. Метою нашої статті є дослідження діалектних літературно-художніх антропонімів, що функціонують у творах сучасних українських письменників (М. Дочинець «Діти папороті», А. Кокотюха «Адвокат із Личаківської», «Привид із Валової», «Автомобіль із Пекарської», «Втікач із Бригідок», «Офіцер із Стрийського парку», В. Лис «Діва Млинища»); наше завдання – описати літературно-художні антропоніми, в основі яких відчитується діалектна лексика. Доведено, що діалекти, як і діалектні літературно-художні антропоніми, у романах М. Дочинця, А. Кокотюхи, В. Лиса становлять потужний пласт л...

Науковий вісник Ужгородського університету. Серія Філологія
Онімна лексика відіграє важливу роль у художньому тексті. Вона віддзеркалює національні та регіон... more Онімна лексика відіграє важливу роль у художньому тексті. Вона віддзеркалює національні та регіональні особливості. У системі українських власних найменувань, що склалася протягом минулих віків, відображено всі аспекти народного життя на різних історичних етапах. Тому оніми є одним із важливих джерел для дослідження мови, історії, матеріальної й духовної культури нашого народу. Мета нашої розвідки – дослідити роль мікротопоніма (ороніма) Ясенова, що функціонує у творах відомого укра- їнського письменника Івана Чендея, та його перехід у літературно-художній антропонім; завдання – розкрити інфор- маційний заряд оніма Ясенова. Доведено, що літературно-художній топонім Ясенова виконує локалізаційну функцію, деталізуючи місце опису- ваної події, творить ілюзію реальності оповіді, своє змістовно-семантичне поле. Але водночас топонім Ясенова стає активним складником творів, його функції виходять за межі функцій локалізації. На основі спостережень ми виділили низку рецепцій, варіацій тлумач...

Науковий вісник Ужгородського університету. Серія Філологія
Статтю присвячено дослідженню стилістичних можливостей літературно-художніх антропонімів, що функ... more Статтю присвячено дослідженню стилістичних можливостей літературно-художніх антропонімів, що функціонують у романі «Клавка» відомої сучасної української письменниці Марини Гримич. Подається опис найменувань персонажів, визначається їх стилістична значущість у сюжетному розгортанні. Звернено увагу на роль прізвиськ та умови їх виникнення; розкрито етимологічне значення (внутрішню форму) літературно-художніх антропонімів. До- ведено, що літературно-художні антропоніми в романі «Клавка» Марини Гримич – найважливіші лексичні елементи, які мають найрізноманітніші смислові та емоційні наповнення, супроводжуються конотаціями та різними асоціація- ми, характеризують персонажа за національним, соціальним походженням, створюють певну емоційну тональність, указують на стосунки між героями, відображають авторське ставлення до поіменованого персонажа. Власні назви персонажів як мовні одиниці, які не лише називають, але й характеризують денотатів, разом з іншими одиницями відо- бражають творче ми...

ФРАЗЕОЛОГІЗМИ-СКЛАДНИКИ ЛІТЕРАТУРНО-ХУДОЖНІХ АНТРОПОНІМІВ У ТВОРАХ СУЧАСНИХ УКРАЇНСЬКИХ ПИСЬМЕННИКІВ
Назви героїв і фразеологічні одиниці містять величезну інформацію, яскраво розкривають зміст худо... more Назви героїв і фразеологічні одиниці містять величезну інформацію, яскраво розкривають зміст художнього твору.У творах сучасних українських письменників знаходимо багато фразеологізмів, призначення яких засвідчити особливості поведінки, манери спілкування, схарактеризувати трансформації натури. Але фразеологізмів, які є на- звами літературних героїв, трапляється мало. Тому нашу увагу привернули літературно-художні антропоніми з творів сучасних українських письменників, в основі яких – фразеологічні одиниці.Дослідженням назв літературних героїв сучасних авторів присвячено багато праць науковців: Ю. Карпенко, Л. Белей, Г. Лукаш, Т. Гриценко, Л. Масенко, М. Мельник та ін.Фразеологічний масив художніх текстів представлено в багатьох наукових роботах. Наша мета – виявити та про- аналізувати фразеологізми, що входять до складу літературно-художніх антропонімів, а також фразеологізми-апелятиви, що характеризують персонажа за різними ознаками.Джерельною базою дослідження слугували прозов...
Особливості найменувань літературних героїв у романі Мирослава Дочинця «Горянин»
Видавництво УжНУ *Говерла*, 2016
Літературно-художні антропоніми в творах Івана Чендея
Стилістична роль літературно-художніх антропонімів у збірці «Логіка речей» та романі «Третє поле» Василя Кожелянка

The article researches the stylistic possibilities of the proper names of the literary heroes in ... more The article researches the stylistic possibilities of the proper names of the literary heroes in the arsenal of linguistic means of the novel «Red» by contemporary Ukrainian writer Andriy Kokotiukha. It also gives a description of the names of the characters, determines their informational potential, color symbolism and role in the plot deployment. Anthroponimicon of A. Kokotiukha’s works has not been studied extensively, therefore, in our opinion, the functional-stylistic analysis of the proper names of the literary heroes in the novel «Red» is relevant to Ukrainian onomastics. The purpose of our study is to provide a comprehensive description of the proper names of the literary heroes in the novel «Red» by A. Kokotiukha, our task is to reveal an informational potential of the proper names of the literary heroes; to determine their role in the characterization of the characters and in the context of the characteristics of linguistic style of the writer. The protagonist is named aft...
Стилістичні можливості літературно-художніх антропонімів у романі Олеся Ульяненка «Знак Саваофа»
The article researches the proper names of the literary heroes in the novel “Sign of Savaof” writ... more The article researches the proper names of the literary heroes in the novel “Sign of Savaof” written by Oles Ulyanenko. It also defi nes the expressive possibilities of the proper names of the literary heroes, their characteristic potential. Key words: proper name of the literary hero, onym, nickname, symbol.
Uploads
Papers by Анастасія Вегеш