Papers by Leonard van der Kuijp
Revue d'Etudes Tibétaines no. 64, Juillet, 2022

Revue d'Etudes Tibétains No. 70 (Avril), 2024
recounted the little that we know about Ngag dbang bstan dar's life in Part One of this essay tha... more recounted the little that we know about Ngag dbang bstan dar's life in Part One of this essay that was published in the volume that honors the work of my old comrade in studies, Franz-Karl Ehrhard. 1 There, I began my exposition of his references to Chinese, and the present contribution continues in the same vein and constitutes the second and last part of the essay. As far as Ngag dbang bstan dar's scholarship in general is concerned, he is especially known for his vignette-like glosses on several important texts, for his relatively short tracts dealing with the knowledge-domain of language (sgra'i rig gnas), which includes grammar, poetics and lexicography, with logic and epistemology, as well as for a number of commentaries on shorter works. Several of these he never completed and we must be grateful to the unknown editor[s] of * The following abbreviations are used: BSTAN Bstan 'gyur [dpe bsdur ma]. Ed. Krung go'i bod rig pa zhib 'jug lte gnas kyi bka' bstan dpe sdur khang. Beijing: Krung go'i bod rig pa dpe skrun khang, 1994-2008. 120 vols.
Journal of Tibetan Literature Vol. 3, 1, 2024
This essay examines in some detail the contributions Shalu Lotsāwa (zhwa lu lo tsā ba, 1441-1528)... more This essay examines in some detail the contributions Shalu Lotsāwa (zhwa lu lo tsā ba, 1441-1528) and Situ Pan. chen (si tu pan chen, 1699-1774) made to the study of Dan. d. in's seventh-century Kāvyādarśa or, in Tibetan, the Nyenngak Melong (snyan ngag me long). Both men prepared bilingual Sanskrit-Tibetan edi
Buddhakṣetrapariśodhana. A Festschruft for Paul Harrison, edited by Ch. DiSimone and N. Witkowski. Marburg: Indica et Tibetican Verlag., 2024

Studia Indica Vol. 1, Part 2 (2024) [Special Issue in Memory of Professor Duan Qing], edited by Ye Shaoyong, Zhang Xing, and Fan Jingjing.
The numerous Sanskrit texts that were translated in Tibetan often contained mantras, short, long,... more The numerous Sanskrit texts that were translated in Tibetan often contained mantras, short, long, and quite long, that according to "the tradition" required that they be pronounced and articulated in the "correct" way. If not, so goes that same tradition, they would lose their salvific power and force. A number of Tibetan Sanskritists, both professional and amateur, wrote on the subject of what came to be called sngags kyi bklag thabs or rgya skad / legs sbyar gyi bklag thabs, which can be roughly translated as "the right way of the pronunciation of mantras" and the "right way of the pronunciation of Sanskrit." And the subject gradually grew into something tantamount to a literary genre in Tibet. Unfortunately, on but very few occasions do we find that authors differentiate between the pronunciation of Sanskrit in Kashmir and what is now Bihar State or even between Tibetan as spoken in Gtsang and Dbus. This essay, incomplete as it is, aims to provide a first guide into this literature, much of which remains unexplored.
The Journal of Asian Studies, Nov 1, 1997
... Go-ram-ba's Representationalism A Ge-luk Understanding of Dhar... more ... Go-ram-ba's Representationalism A Ge-luk Understanding of Dharmaklrti's Aspects Representationalism, Realism, and Causal Theories The Soteriological Implications of Apperception Chapter 26 Are External Objects Perceptible? Are Objects Hidden or 416 "Hidden"? ...
The Journal of Asian Studies, 2010
BRILL eBooks, 2012
The Handbook of Iconometry (ca. 1687) reproduces, in facsimile, a lavishly illustrated treatise d... more The Handbook of Iconometry (ca. 1687) reproduces, in facsimile, a lavishly illustrated treatise describing the iconometic principles and measurements at the heart of the 17th-century art of Tibet. It includes over 150 drawings of buddhas, bodhisattvas and divinities, 70 script types and 14 stupa models from the rich world of Indo-Tibetan Buddhism.
BRILL eBooks, 2012
The Handbook of Iconometry (ca. 1687) reproduces, in facsimile, a lavishly illustrated treatise d... more The Handbook of Iconometry (ca. 1687) reproduces, in facsimile, a lavishly illustrated treatise describing the iconometic principles and measurements at the heart of the 17th-century art of Tibet. It includes over 150 drawings of buddhas, bodhisattvas and divinities, 70 script types and 14 stupa models from the rich world of Indo-Tibetan Buddhism.
BRILL eBooks, 2012
The Handbook of Iconometry (ca. 1687) reproduces, in facsimile, a lavishly illustrated treatise d... more The Handbook of Iconometry (ca. 1687) reproduces, in facsimile, a lavishly illustrated treatise describing the iconometic principles and measurements at the heart of the 17th-century art of Tibet. It includes over 150 drawings of buddhas, bodhisattvas and divinities, 70 script types and 14 stupa models from the rich world of Indo-Tibetan Buddhism.
BRILL eBooks, 2012
The Handbook of Iconometry (ca. 1687) reproduces, in facsimile, a lavishly illustrated treatise d... more The Handbook of Iconometry (ca. 1687) reproduces, in facsimile, a lavishly illustrated treatise describing the iconometic principles and measurements at the heart of the 17th-century art of Tibet. It includes over 150 drawings of buddhas, bodhisattvas and divinities, 70 script types and 14 stupa models from the rich world of Indo-Tibetan Buddhism.

BRILL eBooks, 2016
Beginning with the visits to the Tibetan area by the Portugese Jesuit priests A. de Andrade (1580... more Beginning with the visits to the Tibetan area by the Portugese Jesuit priests A. de Andrade (1580-1634) and M. Marques (d. 1640s) in the 1620s, regions dominated by Tibetan religion and culture were visited by a number of Catholic priests belonging to several different orders, men of the cloth who were ostensibly in search of souls that, in their view, needed to be saved. One undoubted high point among these contacts is the well-documented stay in Central Tibet of the Italian Jesuit priest I. Desideri (1684-1733) during the years 1715-1721. In his recent splendid book, T. Pomplun (2010) included a compelling narrative of this priest's encounters with the doctrines of the dGe lugs pa school of Tibetan Buddhism.1 It will no doubt be fruitful to read this rewarding volume together with the larger-scale study of Wu Kunming 伍昆明 (1992), which is primarily based on a very judicious use of a good number of archival documents in a variety of European languages.2 Sweet's highly readable translation of Desideri's mission makes equally compelling reading, as does the recent, slim reprint of a number of Desideri's letters and personal papers edited and translated by H. Hosten, S.J.3 Amazingly, when one considers his relatively short stay in the Tibetan area, Desideri apparently wrote several treatises in Tibetan, a good number of which are now available in an Italian translation by G. Toscana, S.J. However, his major work contra Buddhism, the so-called Questions on Rebirth and Emptiness of perhaps 1731 (Pomplun 2011, 402ff.),4 has yet to be edited and studied. 1 See also the fine bibliographical and analytical survey of Desideri's Tibetan writings in Pomplun (2011); and for another recent contribution to this theme, see Sweet (2006). 2 My thanks go to Prof. Zhang Changhong of Sichuan University for reminding me of the existence of this important work, which is not registered in Pomplun's bibliography. 3 See, respectively, Sweet (2010) and Hosten (2011). The latter was originally published in the Journal of the Asiatic Society of Bengal (1938), 567-767. 4 I have not seen the manuscript, but Pomplun cites its title: mGo skar bla ma i po li do zhes bya ba yis phul ba'i bod kyi mkhas pa rnams la skye pa snga ma dang stong pa nyid kyi lta ba'i sgo nes zhu ba. This should be corrected to mGo dkar bla ma i po li do zhes bya ba yis
Journal of Indian Philosophy, Jun 1, 2006
... For Professor Albrecht Wezler, in gratitude ... I happily ded-icate this paper on the occurre... more ... For Professor Albrecht Wezler, in gratitude ... I happily ded-icate this paper on the occurrence of this rare expression in this work to A. Wezler, Professor Emeritus of Hamburg University, who has contributed so much to so many different areas of Indological research and to whom I ...
Journal of the American Oriental Society, Jul 1, 1991
Indo-Iranian Journal, 2015
Uploads
Papers by Leonard van der Kuijp