"Anyone who's ever been fascinated by The Magnificent Seven or a Marvel Comics movie that brings together a team of great epic heroes for a noble cause will understand the archetype and the paradigm that animates Apollonius's version of the ancient myth of the Argo, in which an assemblage of highly charismatic pre-Trojan War heroes embarks on a daunting adventure. This new edition of the epic can play an invaluable role in any number of classes that involve ancient literature or that focus on heroic quests in literature of any period. Readers will be able to understand not only the story itself, but also the culture that produced it, and, further, the complicated and sometimes inconsistent values of heroism and nobility, which are both celebrated and challenged in Apollonius's great poem
—Michael Calabrese, Professor of English, Cal State LA and translator of Piers Plowman: The A Version, revised edition (Catholic University of America Press)
From Alpha to Omega offers an encouraging and accessible introduction to Classical Greek for today’s students. Its fifty brief lessons, each typically focused on one or two grammatical topics, reinforce students’ learning through exercises that offer practice with the target vocabulary and—beginning with Lesson 5—through translation of a short annotated selection from an ancient source. From Aesop to the New Testament, Aristotle, Arrian, Demosthenes, Lysias, Plato, Thucydides, and Xenophon, the readings include passages in which students can put their newly acquired skills to immediate (and gratifying) use. From Alpha to Omega is ideal for use in classroom settings, homeschool settings, and by self-learners. An electronic answer key for the textbook (PDF only) is available for qualified adopters. If you have adopted the text, click here to request the answer key.
Learn More"Surprisingly, Classical Sanskrit for Everyone is indeed for everyone. Playing tour guide to the 'curious,' the 'Yoga aficionado,' and the 'scholar' on an efficient itinerary through Sanskrit grammar and its philosophical cultures, Keating’s book is refreshingly accessible and useful. Replete with an excellent analysis of important features of Sanskrit with analogies to English usage and learned 'pandit points,' it also provides supplemental discussions of Sanskrit poetry and philosophy and up-to-date online resources. Pop culture references and a playfully funny tone, at turns, disarm the uninitiated reader and give the scholar a fresh perspective on how to teach this language to a new generation of eager learners."
—Deven M. Patel, University of Pennsylvania
Additional Resources: A translation key (PDF download) and links to free online resources, including dictionaries and instructional materials, are available on the Classical Sanskrit for Everyone title support page.
Learn More"Arnson Svarlien's translation offers fresh insight into three of Aristophanes's greatest comedies. The verse flows smoothly, and throughout it is stressed that these plays belong on a stage, with guidance on how that might be accomplished. At the same time, the detailed Introduction and interpretative notes on every page show that both Arnson Svarlien and Storey are deeply committed to presenting a vibrant, modern Aristophanes, and to giving the tools needed for readers and actors to form their own opinions on matters of ongoing scholarly controversy."
—C.W. Marshall, FRSC, Professor of Greek, The University of British Columbia
"An excellent piece of work. Lombardo and McClure have struck the right balance between literal and lyrical, formal and informal. Each of the letters has a distinct voice–something clear in the Latin but difficult to convey.
"There are many small pleasures for the reader looking at the Latin (duplicated line-starts and -ends, verbal effects, etc.). Most are unobtrusive, which is all to the good. This translation is not designed to be a crib, though it wouldn’t be bad as one. More importantly, the poems read well in English. There are lots of glancing references to the tropes of elegy, but they won’t slow down the first-time reader of the poems. The translators have even made something of several of the puns (e.g. verbum/vela dare), an impressive feat.
"Welch's Introduction is perfectly pitched; it gives a lot of useful information in short compass, and it does so in a lively manner, with full attention to the scholarship but not so as the general reader would notice."
–Laurel Fulkerson, Professor Emerita of Classics, Florida State University
"The musicality of Deborah Roberts' translation of Aeschylus' Persians, the earliest Greek tragedy that has come down to us, rivals the playwright's own astonishing lyricism. She crafts extended speeches by the drama's characters into captivating set-pieces of performance poetry. Roberts also replicates Herodotus' celebrated storytelling energy in her translation of the passages from his Histories included in this volume. In her Introduction, Roberts examines Aeschylus' drama and Herodotus' representations of Persian culture as crucial records of ancient Greek conceptions of otherness and perceptively appraises the Persians itself as a sober contemplation upon the shared human toll of political ambition and warfare’s traumas and grief, making this book urgently relevant to contemporary audiences."
—James Bradley Wells, PhD, Edwin L. Minar Professor of Classical Studies, DePauw University
Aristotle's Dialectic fits seamlessly with the other volumes in the New Hackett Aristotle Series, enabling Anglophone readers to study these works in a way previously not possible. The Introduction describes the book that lies ahead, explaining what it is about, what it is trying to do, and how it goes about doing it. Sequentially numbered, cross-referenced endnotes provide the information most needed at each juncture, while a detailed Index indicates the places where focused discussion of key notions occurs.
"The Topics and the Sophistical Refutations are the workshop in which the argumentative armory of Aristotle's philosophy is forged. They are not an easy read, but for this very reason Reeve's masterly translation, which achieves fluidity without sacrificing rigor and lexical consistency, is a most essential tool."
—Paolo Fait, Tutorial Fellow in Classical Philosophy, New College, University of Oxford
The second edition of C. D. C. Reeve's translation of Nicomachean Ethics features Bekker numbers in the margins as well as a significantly revised translation that combines accuracy, consistency, and readability and fits seamlessly with the other volumes in the series. Anglophone readers can now read Aristotle's works in a way previously not possible. Sequentially numbered, cross-referenced endnotes provide the information most needed at each juncture, while a detailed Index guides the reader to places where focused discussion of key notions occurs.
Learn MoreVergil: Aeneid 10 is part of a new series of commentaries on the Aeneid. Each volume adapts, with extensive revisions and additions, the commentaries of T. E. Page (1884, 1900) and is edited by a scholar of Roman epic. The present volume offers the Latin text of Book 10 along with extensive notes and commentary designed to meet the needs of intermediate students of Latin.
“The new Vergil commentaries from Focus are an exciting resource for almost anyone reading the Aeneid in Latin. The editors recognize that developing core reading skills and involving students in the interpretive questions raised by the poem are not separate objectives. This recognition has resulted in commentaries that enticingly present basic information in a wider setting of observation and enquiry. All in all, the Focus series balances simplicity and subtlety, reminding students at all levels that increasing technical precision and stretching one’s interpretive curiosity are—fundamentally—one endeavor.”
—Antonia Syson, late of Purdue University, in Teaching Classical Languages (CAMWS)
This new translation of On Coming to Be and Passing Away and Meteorology 1 and 4 fits seamlessly with the other volumes in the New Hackett Aristotle Series, enabling Anglophone readers to study these works in a way previously not possible. The Introduction describes the book that lies ahead, explaining what it is about, what it is trying to do, how it goes about doing it, and what sort of audience it presupposes. Sequentially numbered, cross-referenced endnotes provide the information most needed at each juncture, while a detailed Index indicates the places where focused discussion of key notions occurs.
"Reading Aristotle isn’t easy, and Reeve doesn’t pretend to make it so. But his uncluttered translation, extensive annotation, and supplementary materials go a long way toward lightening the burden; this is another gem to add to his very useful collection."
—Russell Dancy, Professor Emeritus, Florida State University
Free PDF eBook, not available as a print book. Click the learn more link below to visit the title page and download a free PDF eBook.
An anonymous Greek reworking (doubtfully attributed to Lucian) of the lost, anonymous Greek Metamorphoseis (falsely attributed to Lucius of Patras). An American translation.
Learn More"Even those already familiar with Aristotle may be surprised to learn that discussions of theological topics can be found in so many of his works. Reeve's idea of packaging these texts sequentially along with commentary and notes is brilliant. This book will be essential reading for anyone interested in Aristotle's theology."
—S. Marc Cohen, Professor of Philosophy, Emeritus, University of Washington
“Based on comprehensive knowledge of the Aristotelian corpus, Reeve’s book is a transformative addition to the literature.”
—David Sedley, Emeritus Laurence Professor of Ancient Philosophy, University of Cambridge
Includes an introduction, maps, and selections from Herodotus' The Histories, Thucydides' History of the Peloponnesian War, Xenophon's The Hellenica, Aristotle's The Constitution of Athens, The Parian Marble, Polybius' The Histories, Memnon's History of Heracleia, Plutarch's Life of Alexander. See the full Table of Contents (PDF) here.
"Burstein’s The Essential Greek Historians is an excellent collection of texts representing the development of historiography in the ancient Greek world. Each text is presented in an engaging and readable translation, with an insightful introduction exploring the purposes behind its composition, the significance of its contribution to the growth of historiography as a literary genre, and the context in which its author thought and wrote. These texts include not only familiar favorites like Herodotus and Thucydides, but also sources such as The Parian Marble and Memnon's History of Heracleia, which give a broader and richer view of the ways in which Greeks engaged with history. In one economical volume, Burstein has created an indispensable introduction to the historical thought of the ancient Greeks. No student of Greek historiography should be without it." —Erik Jensen, Salem State University
Learn More"This is a superb new translation that is remarkably accurate to Plato's very difficult Greek, yet clear and highly readable. The notes are more helpful than those in any other available translation of the Laws since they contain both the information needed by the beginning student as well as analytical notes that include references to the secondary literature for the more advanced reader. For either the beginner or the scholar, this should be the preferred translation." —Christopher Bobonich, Clarence Irving Lewis Professor of Philosophy, Stanford University
Learn MoreVergil: Aeneid 7 is part of a new series of commentaries on the Aeneid. Each volume adapts, with extensive revisions and additions, the commentaries of T. E. Page (1884, 1900) and is edited by a scholar of Roman epic. The present volume offers the Latin text of Book 7 along with maps, extensive notes, and commentary designed to meet the needs of intermediate students of Latin. A two-volume edition of the entire Aeneid designed to meet the needs of advanced students will be derived from the series.
Learn MoreAristophanes's classic send-up of rivalry within the ultra-competitive world of fifth-century Athenian theatre wins a new lease on life in this fresh line-for-line translation by Peter Meineck. Premiered in 2021 by Aquila Theatre and accompanied here by Meineck’s notes and wide-ranging Introduction, this Frogs offers the best view yet of a high-stakes afterlife contest between two of Athens's late great playwrights. Both are undisputed masters of tragedy. But only one can win and return to save the city.
"Peter Meineck draws on his vast experience as both theatre producer and classical scholar in this lively and thoroughly contemporary translation of Aristophanes's rambunctious but heady Frogs. In highlighting Aristophanes's own concern for spectacle, stage action, and musicality, Meineck offers flexible guidance not only for modern producers of this comedy but also for readers eager to visualize an Aristophanic play in its original setting and to marvel at its enduring comic brilliance." —Ralph M. Rosen, Vartan Gregorian Professor of the Humanities and Classical Studies, University of Pennsylvania
Learn MoreThucydides was the first ancient Greek historian to double as a social scientist. He set out to understand human events entirely in human terms, without recourse to myth. He sought to know why people go to war and how they are affected by its violence. He studied the civil war in Corcyra, which began when radicals burst into the council house and killed leaders who favored democracy. The strengths and weaknesses of democracy are a major theme of his History. Its larger story shows how the Athenians tried to expand their empire too far and came to a crushing defeat. Here are vivid stories of land and sea battles, interspersed with fascinating and disturbing debates about war and policy. All of Thucydides’s History is here, either in summary or translation, in a volume short enough for a wide readership. This Second Edition is expanded to include all the important debates and battle scenes, and the entire translation has been revised in accord with the latest scholarship. The Essential Thucydides is the second edition of Paul Woodruff's On Justice, Power, and Human Nature: Selections from The History of the Peloponnesian War (first published by Hackett 1993, paperback ISBN 978-0-87220-168-2, cloth ISBN 978-0-87220-169-9).
“At last—a good way to navigate the choppy waters of Thucydides’s account of the Great War! Woodruff has focused on themes of lasting importance—human nature, justice, and war itself. These have guided his skillful selection of passages and his deft explanatory comments, all in a fast-moving, readable style.”
—W. R. Connor, Andrew Fleming West Professor of Classics, Emeritus, Princeton University
Series: The New Hackett Aristotle
This new translation of Aristotle's Eudemian Ethics, noteworthy for its consistency and accuracy, is the latest addition to the New Hackett Aristotle series. Fitting seamlessly with the others in the series, it enables Anglophone readers to read Aristotle’s works in a way previously impossible. Sequentially numbered endnotes provide the information most needed at each juncture, while a detailed Index of Terms guides the reader to places where focused discussion of key notions occurs.
"David Reeve’s translation of Aristotle’s Eudemian Ethics is certain to become an indispensable tool for anyone who is interested in studying this great text, that paired with the Nicomachean Ethics, exposes Aristotle’s ethical theory. The translation is not only faithful to the Greek text but it also reproduces masterfully the rhythm of Aristotle’s prose. Together with its thoughtful Introduction, copious notes, and temperance when coping with textual problems, Reeve’s edition is a remarkable contribution to Aristotelian studies." —Pavlos Kontos, University of Patras, Greece
Learn More“As one would expect from the team of Brann, Kalkavage and Salem, their edition of Plato's Meno is a fine one. The translation meets their stated goal of remaining 'as faithful as possible to the Greek, while using lively, colloquial English.' Their notes are consistently helpful and will be particularly useful to those readers willing to explore the nuances of Plato's extraordinary prose. Their introduction is clear and compact, and it highlights the most philosophically important themes of the dialogue. One particularly useful feature of this edition is the manner in which it displays the diagrams Socrates draws in order to illustrate his famous 'square within a square.' Instead of relegating them to the notes, it integrates them into the text of the dialogue itself. Readers are able to follow along, and 'watch' Socrates actually construct them." —David Roochnik, Boston University
"This trio from St. John’s has produced the most high-fidelity English translation of the Meno available. The Introduction offers a no-nonsense summary of the dialogue, and ample footnotes alert the reader to important Greek terms, while also situating significant claims in their historical context as well as in the context of Plato’s larger corpus. The Glossary helpfully places the focus on core philosophical concepts, and the Select Bibliography makes for a manageable introduction to some of the standard scholarship. This volume is an all-around success." —Charles Ives, University of Washington
Learn MoreA handful of fragments is all that remains of the writings of Menippus, the third-century BCE provocateur of the Greek Cynic movement. The Western literary tradition knows him through Lucian, the Greek satirist who lived and worked four hundred years later. Included in this book are Joel Relihan’s lively English translations of Lucian’s three reanimations of Menippus—fantastic narratives and comic dialogues set in heaven and hell: Menippus; or, The Consultation of the Corpses, Icaromenippus; or, A Man above the Clouds, and The Colloquies of the Corpses (Dialogues of the Dead).
“Professor Relihan’s translations of Lucian’s Menippus works are the best I know of in English. The notes, Introduction, and Afterword are models of concision and clarity. This volume will be enormously useful to anyone interested in Lucian, Menippus, or ‘Menippean satire’.” —R. Bracht Branham, Emory University
Learn More
Rising to the challenge of rendering the poem's Latin hexameters by adopting English iambic ones, Len Krisak's Aeneid doubles down on the English poetic tradition by also featuring rhyme. In Krisak's hands, these devices provide not only a superb kind of music but the snap and power of an epic adventure that glories in what only formal poetry can do. Enhanced by an Introduction and an extensive set of notes by Christopher M. McDonough, this Aeneid works as story, voice, and verse.
"Virgil’s Aeneid, though central to the Western canon, is also one of the most difficult to tackle for the translator, with its knotty syntax, its famously 'pious' protagonist, and its slippery ambivalence toward questions of truth and power. In this fresh translation, Len Krisak not only boldly meets Virgil line-for-line, but in a hexameter that answers the original meter, all while hewing to straightforward English with a weather eye on the Latin. The six-beat line has a reputation in English for dragging, but Krisak's hexameters drive along briskly. His choice to rhyme throughout, sometimes chiming ingeniously and sometimes with subtler off-rhyme effects, brings home that we are reading not only an epic narrative, but a verse performance. This work, concerned with human displacement in the aftermath of a prolonged war, with its themes of personal responsibility, duty, and leadership, and imbued with anxiety about the direction of a nation, could not be more topical." —A. E. Stallings
Learn MoreA widely adopted textbook for first-year Classical Greek, Introduction to Greek has been rethought from the ground up in this third edition to make it even more effective and user friendly.
"Introduction to Greek, Third Edition is a major revision of, and significant improvement upon, the second edition. The third edition strengthens the few areas where the second edition was weak and adds some useful new features to make it more adaptable to different teaching approaches. Most importantly it is succinct and well designed, so that students can reasonably complete it during a standard two-semester course. The new edition should be extremely attractive to both faculty and students. It is unreservedly the textbook I plan to adopt the next time I teach first year Greek." —Michael G. Clark, Lafayette College
Instructor Resources: A digital answer key to the textbook (PDF only) is available to qualified course instructors. To request the answer key please use this form.
Learn MoreHans H. Ørberg's Familia Romana, Pars I of the Lingua Latina series, and Jeanne Marie Neumann's A Companion to Familia Romana, Second Edition, available for sale as a set at a reduced price. The set may be purchased with a hardcover edition of Familia Romana and a paperback edition of A Companion to Familia Romana, or with paperback editions of each volume. Instructor examination copy orders of the set will include paperback editions of each volume.
Learn MoreCOURSE INSTRUCTORS: Request free instructor preview access and learn more here.
INDIVIDUAL LEARNERS: See purchasing options and FAQs about the self-paced learner version of the course here.
$39.95 for a 12-month student subscription.
Completely updated on a new and improved platform, Familia Romana Essentials Online offers students and instructors as well as self-learners an integrated and fully-digital Latin learning experience drawn from the essential components of Pars I of Hans Ørberg’s Lingua Latina per se Illustrata series. It can be used independently of, or in conjunction with, print editions of those components as well as other supplements to Lingua Latina: Pars I. Familia Romana Essentials Online offers an electronic version of the complete text of Familia Romana in eBook format with auto-correcting exercises, the complete text of Exercitia Latina I with auto-correcting exercises, audio recordings from the text for pronunciation and listening comprehension practice, flashcard sets for vocabulary practice, a searchable Latin/English glossary that includes all vocabulary from Familia Romana, the text of Ørberg’s student manual Latine Disco, and more.
Learn MoreEbook edition now available from: Amazon Kindle, GooglePlay, eBooks.com, RedShelf, VitalSource.
The Plotinus Reader provides a generous selection of translations from the fifty-four treatises that together make up the Enneads of Plotinus, a central work in the history of philosophy. They were prepared by a team of specialists in ancient philosophy and edited by Lloyd P. Gerson. Based on the definitive critical edition of the Greek along with decades of additional textual criticism by many scholars, these translations aim to provide a readable, accurate rendering of Plotinus’s often very difficult language. Included are extensive references to Plotinus’s sources, scores of cross-references, and an extensive glossary of technical terms.
Learn MoreWritten by veteran author and Latin teacher Ed DeHoratius, A Hackett Test Prep Manual for Use with AP® Latin addresses the difficulties students face preparing for the AP® Latin exam. Students just beginning to prepare for the exam, already well-prepared students, and AP® Latin teachers alike will benefit from its systematic presentation of the wide variety of material covered by the exam.
Learn MoreSeries: The New Hackett Aristotle
"The De Caelo can be quite difficult for a first-time reader. C. D. C. Reeve's fluid and accurate translation, along with his superb Introduction and 560 endnotes (in effect functioning as a commentary), are bound to make this work much more accessible, while at the same time being a highly useful tool for seasoned Aristotle scholars." —Robert Mayhew, Professor of Philosophy, Seton Hall University
"Reeve's lucid and accurate translation of this difficult work will be of great value both to historians of philosophy and to philosophers interested in the topics Aristotle addresses for their own sake. The generous Introduction and notes provide the reader without Greek with full access to Aristotle's thinking." —William Charlton, author of many works on Aristotle's philosophy of nature and contributor of five volumes to the Ancient Commentators on Aristotle series
Learn More"C.D.C. Reeve's annotated translation of Aristotle’s Generation of Animals provides novices and experts alike a much-needed modern and readable, yet accurate and technically rigorous, entry to this difficult text. By printing it together with translations of the methodologically prior works, History of Animals I and Parts of Animals I, readers now have access to what are arguably Aristotle's philosophically richest biological texts. The Introduction helpfully situates the project of Aristotle's biology into its metaphysical and (natural) scientific context, but it also does much more. It offers a panoramic, illuminating, and characteristically provocative interpretative picture of Aristotle’s philosophical endeavors as a whole—one that demands to be assessed in its entirety, and that is supported by a wealth of references to, and quotations from, mostly Aristotle himself. The book provides an invaluable resource for anyone trying to understand Aristotle’s fascination with living nature." —Mariska Leunissen, The University of North Carolina, Chapel Hill
Learn MoreTerence Irwin’s edition of the Nicomachean Ethics offers more aids to the reader than are found in any modern English translation. It includes an Introduction, headings to help the reader follow the argument, explanatory notes on difficult or important passages, and a full glossary explaining Aristotle’s technical terms. The Third Edition offers additional revisions of the translation as well as revised and expanded versions of the notes, glossary, and Introduction. Also new is an appendix featuring translated selections from related texts of Aristotle.
"The translation is absolutely reliable and is supplemented with notes that highlight any and all possible problems. Rich and easy to use. I love that 40 pages of supplementary texts from Aristotle are included. . . . Sometimes new editions seem pointless. This is worth it!" —James C. Klagge, Virginia Tech
Learn MoreA valued supplement to Hans H. Ørberg’s Lingua Latina Pars I: Familia Romana, Colloquia Personarum offers carefully graded Latin-language texts that follow the progression of Familia Romana and offer additional stories about the fictional Roman family introduced in that volume. The Second Edition offers full-color versions of the illustrations that appeared in the First Edition. Also included is the text of Ørberg's Colloquia Personarum: Latin–English Vocabulary.
"Colloquia Personarum is a great complement to Familia Romana. At the end of each chapter of Familia Romana I use Colloquia Personarum because the structures and the grammar that students have been learning is presented in a new situation and is used again in a new context. The strength of these dialogues is also that they are amusing and fun. Students can perform the skits by reading them and acting. Such practice lets students improve their pronunciation while having fun. I also like the charts and the vocabulary at the end fo the book. Nice illustrations in color. Ørberg was a genius and a very fine Latinist." —Rita Pasqui, University of Memphis
Learn More"Moore and Raymond's Charmides is very impressive. The translation is excellent, and the Introduction and notes guide the reader into thorny problems in a way that renders them understandable: e.g., how to translate sôphrosunê, why we should care about self-knowledge, or how to seek to clarify important ethico-political concepts. The result provides almost all of what an instructor will need to introduce this unjustly neglected dialogue into a syllabus. Moreover, the volume is a wide-ranging resource for specialists. Students of the 'Socratic Dialogues' will profit greatly from this admirable contribution." —David J. Murphy is co-editor of Antiphontis et Andocidis Orationes (Oxford) and author of "The Basis of the Text of Plato's Charmides" (Mnemosyne) and many other contributions on the Charmides. He lives in New York City.
Learn MoreSeries: The New Hackett Aristotle
"The Rhetoric is, of course, a landmark in the history of rhetorical theory. It is also a major work of Aristotelian philosophy, which contains Aristotle's fullest discussion of the nature and value of dialectic, a pioneering treatment of non-conclusive but reputable argumentation and a wide-ranging examination of the emotions, among other things. Reeve's clear and accurate translation, with a meaty Introduction and copious notes, does justice to the Rhetoric in all its aspects as no English language translation has done before." —James Allen, University of Toronto
This new translation of Aristotle's Rhetoric, noteworthy for its consistency and accuracy, is the latest addition to the New Hackett Aristotle series. Fitting seamlessly with the others in the series, it enables Anglophone readers to read Aristotle’s works in a way previously impossible. Sequentially numbered endnotes provide the information most needed at each juncture, while a detailed Index of Terms guides the reader to places where focused discussion of key notions occurs.
Learn MoreSeries: The Focus Vergil Aeneid Commentaries
Vergil: Aeneid 8 is part of a new series of commentaries on the Aeneid. Each volume adapts with extensive revisions and additions the commentaries of T. E. Page (1884, 1900), and is edited by a scholar of Roman epic. The present volume offers the Latin text of Book 8 along with maps, extensive notes, and commentary designed to meet the needs of intermediate students of Latin.
"[F]or accessibility, affordability, and portability, O’Hara's commentary is hard to beat. I fully intend to use it when I next teach Aeneid 8 in my advanced Latin class, and I can heartily recommend that others do too." —Brian P. Loar, in Bryn Mawr Classical Review
Learn MoreThe Physics is a foundational work of western philosophy, and the crucial one for understanding Aristotle's views on matter, form, essence, causation, movement, space, and time. This richly annotated, scrupulously accurate, and consistent translation makes it available to a contemporary English reader as no other does—in part because it fits together seamlessly with other closely associated works in the New Hackett Aristotle series, such as the Metaphysics, De Anima, and forthcoming De Caelo and On Coming to Be and Passing Away. Eventually the series will include all of Aristotle's works. Sequentially numbered endnotes provide the information most needed at each juncture, while a detailed Index of Terms indicates places where focused discussion of key notions occurs. An illuminating general Introduction describes the book that lies ahead, explaining what sort of work it is and what sorts of evidence it relies on.
Learn More"Yet again, Stanley Lombardo has produced a superb translation, this time of the Odes of Horace. The greatest virtue of his translation is that he represents the stanzas of Horace's lyric stanzas with his own poetic version, closely hewing to the stanzas of the Horatian original. The translation, with the Latin text facing—the first time he has given us the original language in a translation from classical antiquity—will instantly become the go-to text for courses in translation and will also be a resource for anyone interested in Rome’s greatest lyric poet." —Richard F. Thomas, George Martin Lane Professor of the Classics, Harvard University
Learn MoreSeries: The New Hackett Aristotle
"This is C. D. C. Reeve's entirely new version of Aristotle's fascinating, and at the same time superbly difficult, text. The translation is faithful, concise, and extraordinarily thoughtful. Any student of the De Anima will no doubt greatly profit from it. Reeve's Introduction focuses on the place of the study of the soul in Aristotle's biology and—controversially—theology. With this he provides a refreshing and highly instructive counterpoint to an idea still very powerful in the secondary literature. This is the thought that the De Anima pertains to the province of 'the philosophy of mind.' Reeve shows that the De Anima is much more than this. A remarkable contribution." —Klaus Corcilius, University of California, Berkeley and The University of Tübingen
Learn MoreRoma Aeterna (the main book of Pars II of the Lingua Latina per se illustrata series) introduces some of the most celebrated authors of Roman antiquity through the lens of Roman literature and mythology. A vivid description of the city's monuments precedes a prose retelling of the first four books of Virgil’s Aeneid, with many of the most famous passages in their original verse form. The selection from Virgil is followed by Book One of Livy's engaging mythical history of Rome's foundation. The prose selections are judiciously chosen and, in the first few chapters, gently adapted to provide students with a text that is authentically Latin and yet not difficult. The unadapted selections, which make up the majority of the text, are taken from Aulus Gellius, Ovid, Nepos, Sallust, and Horace. These annotated selections make Roma Aeterna useful both as the next step after Familia Romana and as a survey of Latin literature in its own right.
Learn MoreSeries: The New Hackett Aristotle
"David Reeve's new translation of the Politics is certain to become the primary and indispensable tool for anyone undertaking a careful study of Aristotle's great work. Newcomers to this treatise as well as advanced scholars will learn enormously from the Introduction, extensive notes, and detailed index." —Richard Kraut, Northwestern University
Learn MoreA sequel to her widely used A Companion to Familia Romana (now in its second edition), Jeanne Marie Neumann's A Companion to Roma Aeterna offers a running commentary, in English, of the Latin grammar covered in Hans H. Ørberg's Roma Aeterna, and includes the complete text of the Ørberg ancillaries Grammatica Latina and Latin–English Vocabulary II. It also serves as a substitute for Ørberg’s Instructions, on which it is based.
"Jeanne Marie Neumann’s A Companion to Roma Aeterna provides students, instructors, and homeschoolers with a treasure trove of learning that will enable them to fully benefit from Ørberg’s absurdly underused Roma Aeterna." —James Dobreff, Department of Classics and Religious Studies, UMass Boston
"In using Ørberg's Roma Aeterna students undertake the daunting task of reading Latin containing advanced and complex grammatical concepts without the aid of any English explanations or assistance. Neumann’s companion text regularly serves as a welcome relief and periodically as a necessary crutch in the task. Using the two texts in coordination with each other is a highly effective method for learning Latin, maximizing the strengths and minimizing the weaknesses of Ørberg’s "Natural Method." In the end it all boils down to this: Roma Aeterna will successfully teach students to read Latin, and Companion to Roma Aeterna will help those students understand the complex grammatical and syntactical concepts that underlie the Latin language." —Michael Holstead, in The NECTFL Review
Learn More"I seriously believe this will be the finest edition of the Symposium ever to appear in English. May it enlighten many students and be a very valuable addition to current scholarship in this area." —Donald C. Lindenmuth, The Pennsylvania State University
"Brann, Kalkavage and Salem's translation is literal, but reads naturally in English. . . . Despite the high degree of linguistic accuracy that the authors maintain, they also convey the playful tone of the dialogue: they are alert to the humor and irony that pervade the text and they effectively handle the literary (mostly poetical) passages when they occur. In general, they do not provide restrictive interpretation; rather they open the text up to alternative readings. More importantly, the translation is accompanied by useful notes that either focus on the text itself (e.g. on the etymology and meaning of words) or go beyond it (e.g., they offer additional information about the characters of the dialogue and its intertexts). A well-produced edition, with a logical structure, clear objectives and a reasonable price. It is lucid and accessible and it should be counted among the best English translations of the Symposium." —Chara Kokkiou, University of Crete, in Bryn Mawr Classical Review
Learn MoreThis new edition of Anthology of Classical Myth offers selections from key Near Eastern texts—the Babylonian Epic of Gilgamesh, Epic of Creation (Enuma Elish), and Atrahasis; the Hittite Song of Emergence; and the flood story from the book of Genesis—thereby enabling students to explore the many similarities between ancient Greek and Mesopotamian mythology and enhancing its reputation as the best and most complete collection of its kind. Click here to see the full Table of Contents (PDF) for Anthology of Classical Myth (Second Edition).
Learn MoreSoon after its publication, Readings in Ancient Greek Philosophy was hailed as the favorite to become "the 'standard' text for survey courses in ancient philosophy."* More than twenty years later that prediction has been borne out: Readings in Ancient Greek Philosophy still stands as the leading anthology of its kind. It is now stronger than ever: The Fifth Edition of Readings in Ancient Greek Philosophy features a completely revised Aristotle unit, with new translations, as well as a newly revised glossary. The Plato unit offers new translations of the Meno and Republic. In the latter, indirect dialogue is cast into direct dialogue for greater readability. The Presocratics unit has been re-edited and streamlined, and the pages of every unit have been completely reset.
* APA Newsletter for Teaching Philosophy
Learn MoreThis volume is the completely reset Second Edition of Jeanne Marie Neumann's A College Companion (Focus, 2008). It offers a running exposition, in English, of the Latin grammar covered in Hans H. Ørberg's Familia Romana, and includes the complete text of the Ørberg ancillaries Grammatica Latina and Latin–English Vocabulary. It also serves as a substitute for Ørberg's Latine Disco, on which it is based. As it includes no exercises, however, it is not a substitute for the Ørberg ancillary Exercitia Latina I. Though designed especially for those approaching Familia Romana at an accelerated pace, this volume will be useful to anyone seeking an explicit layout of Familia Romana's inductively-presented grammar. In addition to many revisions of the text, the Second Edition also includes new units on cultural context, tied to the narrative content of the chapter.
"Familia Romana and A Companion to Familia Romana came as a complete revelation. I'd heard they were unique, but they are literally nothing less than a work of genius. They would completely revolutionize the classroom, and I would urge all teachers of first-year Latin at universities and all high school teachers to seriously consider adopting this radical approach to learning Latin. The companion volume provides all the traditional exposure you would want, but the main volume shows every prospect of genuinely internalizing Latin in the learner's brain as a living language, calling on a whole set of language-acquisition skills and instincts normally neglected in the teaching of a dead language. Mind-blowing." —Jack Mitchell, Department of Classics, Dalhousie University
Learn More"Innovative, well-conceived, and with real pedagogical, intellectual, and historical value—a very rare combination of merits in the ocean of available options for teaching medical terminology. An additional advantage of the book is the engaging, down-to-earth style of presentation. The abundance of curious facts about ancient medical practice and modern day references will appeal to the savvy and to-the-point pre-med student who does not have much time for highfalutin speech but is nevertheless hungry for new, less well-known information. Wholeheartedly recommended."
—Svetla Slaveva-Griffin, Dept. of Classics, Florida State University
The Hippocrates Code companion website: www.hippocratescode.com
Learn More
Series: The New Hackett Aristotle
"C. D. C. Reeve adds to his already remarkable series of translations of Plato and Aristotle another stellar accomplishment: a full translation of Aristotle’s daunting Metaphysics. He has managed to present Aristotle’s often ungainly Greek into perfectly flowing English syntax without sacrificing the core meaning of the text. Any translator of Aristotle will recognize what an impressive achievement this is. All readers will benefit from the over 1,600 explicative notes accompanying the translation: Reeve has a discerning eye for determining what requires amplification for the purposes of understanding and an admirable gift for saying just as much as needs to be said in order to achieve it." —Christopher Shields, George N. Shuster Professor of Philosophy, University of Notre Dame
Learn MoreThough now associated mainly with Sophocles’ Theban Plays and Euripides’ Bacchae, the theme of Thebes and its royalty was a favorite of ancient Greek poets, one explored in a now lost epic cycle, as well as several other surviving tragedies. With a rich Introduction that sets three of these plays within the larger contexts of Theban legend and of Greek tragedy in performance, Cecelia Eaton Luschnig’s annotated translation of Aeschylus’ Seven Against Thebes, Euripides’ Suppliants, and Euripides’ Phoenician Women offers a brilliant constellation of less familiar Theban plays—those dealing with the war between Oedipus’ sons, its casualties, and survivors.
Learn More"Kalkavage’s translation and commentary provide invaluable assistance to students of Plato’s Timaeus. The translation is accurate, but readable. And Kalkavage packs a great deal of relevant historical, musical, and mathematical information into his notes."
—Catherine Zuckert, Nancy Reeves Dreux Professor of Political Science, University of Notre Dame