Conversation
|
There was a problem hiding this comment.
💡 Codex Review
Here are some automated review suggestions for this pull request.
Reviewed commit: 63ffe9c163
ℹ️ About Codex in GitHub
Codex has been enabled to automatically review pull requests in this repo. Reviews are triggered when you
- Open a pull request for review
- Mark a draft as ready
- Comment "@codex review".
If Codex has suggestions, it will comment; otherwise it will react with 👍.
When you sign up for Codex through ChatGPT, Codex can also answer questions or update the PR, like "@codex address that feedback".
| | `toolErrorFormatter` | – | モデルに返されるツール承認拒否メッセージをカスタマイズするフック。詳しくは [Tool error formatter](#tool-error-formatter) を参照 | | ||
| | `reasoningItemIdPolicy` | – | 以前の実行アイテムをモデル入力に戻す際に reasoning アイテムの `id` を保持または省略するかを制御。詳しくは [Reasoning item ID policy](#reasoning-item-id-policy) を参照 | | ||
| | `tracing` | – | 実行ごとのトレーシング設定の上書き(例: エクスポート用 API キー) | | ||
| | `errorHandlers` | – | サポートされる実行時エラー用ハンドラー(現在は `maxTurns`)。詳しくは [Error handlers](#error-handlers) を参照 | |
There was a problem hiding this comment.
Point
errorHandlers link at translated heading
The options table still links to #error-handlers, but this commit translated the section heading to ### エラーハンドラー; because no heading now generates the error-handlers fragment, this intra-page link no longer resolves for Japanese readers. Please update the fragment (or add an explicit heading id) so the table entry jumps to the correct section.
Useful? React with 👍 / 👎.
| 通常のエージェントと異なり、リアルタイムエージェントではハンドオフの動作がやや異なります。ハンドオフが実行されると、進行中のセッションは新しいエージェント構成で更新されます。このため、エージェントは進行中の会話履歴に自動的にアクセスでき、入力フィルターは現在適用されません。 | ||
|
|
||
| さらに、ハンドオフの一部として `voice` や `model` を変更することはできません。接続先は他のリアルタイムエージェントに限られます。別のモデルが必要な場合、例えば `gpt-5-mini` のような推論モデルを使いたい場合は、[delegation through tools](#delegation-through-tools) を使用できます。 | ||
| さらに、ハンドオフの一部として `voice` や `model` を変更することはできません。接続できるのは他のリアルタイムエージェントのみです。別のモデル、たとえば `gpt-5-mini` のような推論モデルを使用する必要がある場合は、[ツールによる委任](#delegation-through-tools) を使用できます。 |
There was a problem hiding this comment.
Fix delegation fragment after Japanese heading translation
This link still targets #delegation-through-tools, but the destination heading was translated to ### ツールによる委任, so the generated fragment id no longer matches and the cross-reference is broken. Update the fragment (and the duplicate occurrence later on the page) or set an explicit id on the heading.
Useful? React with 👍 / 👎.
| | Property | Required | Description | | ||
| | --------------------------------- | -------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | ||
| | `name` | yes | 짧은 사람 친화적 식별자 | | ||
| | `instructions` | yes | 시스템 프롬프트(문자열 **또는** 함수 – [동적 instructions](#dynamic-instructions) 참고) | |
There was a problem hiding this comment.
Correct Korean dynamic-instructions anchor target
The table entry links to #dynamic-instructions, but the section heading is now ### 동적 instructions; with no matching dynamic-instructions heading fragment on this page, the in-page navigation breaks. Please align the fragment with the translated heading or provide an explicit id.
Useful? React with 👍 / 👎.
| | `callModelInputFilter` | – | 모델 호출 직전에 모델 입력(items + 선택적 instructions)을 편집하는 훅입니다. [Call model input filter](#call-model-input-filter)를 참조하세요. | | ||
| | `toolErrorFormatter` | – | 모델에 반환되는 도구 승인 거부 메시지를 커스터마이징하는 훅입니다. [Tool error formatter](#tool-error-formatter)를 참조하세요. | |
There was a problem hiding this comment.
Align Korean running-agents fragment links with headings
Both table links still reference English fragments (#call-model-input-filter and #tool-error-formatter) even though the corresponding headings were translated (### 모델 입력 필터 호출, ### 도구 오류 포매터), so these section links no longer jump correctly. Updating the fragments or adding explicit ids will restore navigation.
Useful? React with 👍 / 👎.
Automated update of translated documentation.
Triggered by commit: be094b16b0020caa8c7d070e9e246830e8dd62f9.
Message:
docs: structure improvements (#1013)