Skip to content

marcoagpinto/aoo-mozilla-en-dict

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

aoo-mozilla-en-dict

Project Logo

IN NOVEMBER 2025, MARCO PINTO WILL ASSUME RESPONSIBILITY FOR THE U.S., CANADIAN, AND AUSTRALIAN DICTIONARIES.

IN MARCH 2025, THE DEFAULT BRITISH AND SOUTH AFRICAN DICTIONARIES BECAME -ISE
For specific -ise/-ize variants, some verbs, and words may be missing or incorrectly included.



For many years that people stopped actively maintaining dictionaries for open-source software.

It would be great to continue their work and improve existing dictionaries or create new ones.

The biggest issue is that most of these dictionaries are obfuscated (codified in a way that only certain software packages can access the wordlists) and the original developers are long-gone to provide the clean text ones.

In some cases, we will have to start from a long-time position, the last known clean text version of the dictionaries.

Modifying, updating and maintaining a dictionary is a difficult, important task for current and future generations.

The dictionaries in this repository are the most recent versions available, making it easier for developers to take the .AFF and .DIC files to use them in projects with proofing — or spellchecking — functionalities.

I (Marco Pinto) am only improving the en_GB and en_ZA. Kevin Atkinson maintains the en_AU, en_US and en_CA. Please contact Kevin directly for the latter three: https://github.com/en-wl/wordlist, http://wordlist.aspell.net. Dwayne Bailey no longer maintains the en_ZA.

I will release regular updates. AOO/LO admins may disable automatic updates so that when you install their package, you won't be prompted to update the dictionaries.

Both extensions for AOO and LO are identical, the only differences is the wording of “for OpenOffice 4.0+”/“for LibreOffice 4.0+” and the extension sites URLs.

Notice the “2025+_Release_notes.txt” above, where I keep a changelog.

I keep notes of the most recent releases for Mozilla, BlueGriffon, AOO and LO on the Proofing Tool GUI website:
https://proofingtoolgui.org

Each dictionary GitHub folder has:

  • .AFF + .DIC + README + WORDLIST + ZIPPED_FOLDER_FILES.

Licences for the dictionaries:

  • en_AU (Kevin Atkinson) — BSD/MIT-Like;
  • en_CA (Kevin Atkinson) — BSD/MIT-Like;
  • en_GB (Marco A.G.Pinto) — LGPL;
  • en_US (Kevin Atkinson) — BSD/MIT-Like;
  • en_ZA (Marco A.G.Pinto) — LGPL.

Suggesting words/fixes:

First, check the wordlist .txt file inside the folder of the latest dictionaries. If the words aren't there:

  • Open an issue or e-mail Marco Pinto ( marcoagpinto AT sapo.pt ) with the suggested words or with the words that should be fixed.

List of abbreviations used:

AOO: Apache OpenOffice
LO: LibreOffice
GB: Great Britain
ZA: South Africa
US: United States
CA: Canada
AU: Australia

NOTICE:

I have been publicly criticised for my dictionary, even in front of other developers. They only point out flaws instead of suggesting new words or corrections. There are millions of words, and I can't manage them all alone.

This project is very serious. I spend hundreds of EUR every year on web hosting, domains, and a premium Oxford Dictionaries account so that everyone can enjoy quality work for free.

I am a disabled person and open-source is almost all I have left in life.

About

English Dictionaries Project

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published