feat: add Modern Greek translations#984
Conversation
Added the Modern Greek translation for the application
|
It would be better if you can ask other native speakers to review these translations. It's not necessary, though. |
|
@allcontributors add @RysteQ as a contributor for translations. |
|
I've put up a pull request to add @RysteQ! 🎉 |
|
@RysteQ I've invited you to @cpeditor organization. After accepting the invitation, you'll have write access to this repository. This means that you can directly push to this repository (except the master branch and version branches), including pull requests opened by others, instead of pushing to your fork in the future. If you think no further review is needed, you can squash and merge (click the down arrow and choose "Squash and merge"). |
|
Thank you ! |
|
Why close? |
|
This closes #972 |
|
@RysteQ I just realized that you are not an organization member. Please check your email inbox and accept the invitation. I thought you had already accepted it and were able to merge this PR. Remember to "Squash and merge" instead of "Create a merge commit". |
|
Or if you think everything is OK, you can tell me and I'll merge this. |
|
@RysteQ are you still willing to complete this PR? |
|
Oh sorry, I was quite inactive these last few days due to university preparation, I will finish the ReadMe.md file as I promised in my first issue. If I forget to do something please inform me ! Also, let me check for any grammar error I may very well have forgotten due to my quite hastily done translation file. |
|
Okay, I have translated the README.md file and fixed some minor (but embarrassing) grammar mistakes in the translation files. If I forget anything else, which is likely to happen due to this being my first ever contribution to open source, please inform me of what I can do! |
Fixed some grammar mistakes
|
Remember to choose "squash and merge" next time :) |
Added the Modern Greek translation file for the application
This closes #972.