riso
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Apocope de risographie.
- (Nom commun 2) Apocope de risographe.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| riso | risos |
| \ʁi.zo\ | |
riso \ʁi.zo\ féminin
- (Imprimerie) Risographie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| riso | risos |
| \ʁi.zo\ | |
riso \ʁi.zo\ masculin
- (Imprimerie) Risographe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]riso \ˈri.zo\ ou \ˈri.so\ (prononciation traditionnelle) masculin
- Rire, ris.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- riso omerico (« rire homérique »)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]riso \ˈri.zo\ ou \ˈri.so\ (prononciation traditionnelle) masculin
- (Botanique) Riz.
Dérivés
[modifier le wikicode]- farina di riso (« farine de riz »)
- risaia (« rizière »)
- riso alla cantonese (« ris cantonais »)
- riso cantonese (« ris cantonais »)
- lievito di riso rosso (« levure de riz rouge »)
- riso integrale (« ris complet »)
- riso soffiato (« riz soufflé »)
- risotto (« risotto »)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe ridere | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | (masculin singulier) riso | |
riso \ˈri.so\ masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈri.zɔ\
- \ˈri.so\
- Italie : écouter « riso [Prononciation ?] »
- Monopoli (Italie) : écouter « riso [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| riso | maso |
riso \Prononciation ?\ classe 5
- (Anatomie) Œil.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]→
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Références
[modifier le wikicode]- Malin Petzell, A sketch of Kimwani (a minority language of Mozambique), 2002 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin risus.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| riso | risos |
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ʀˈi.zu\ (langue standard), \ʀˈi.zu\ (langage familier)
- São Paulo : \xˈi.zʊ\ (langue standard), \ʁˈi.zʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ɦˈi.zʊ\ (langue standard), \ɦˈi.zʊ\ (langage familier)
- Maputo : \rˈi.zu\ (langue standard), \rˈi.zʊ\ (langage familier)
- Luanda : \rˈi.zʊ\
- Dili : \rˈi.zʊ\
- Brésil : écouter « riso [xˈi.zʊ] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- riso sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Références
[modifier le wikicode]- « riso » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « riso », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « riso », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « riso », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté au vieux norrois risi.
Nom commun
[modifier le wikicode]riso masculin
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Allemand : Riese
Catégories :
- français
- Apocopes en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’imprimerie
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Céréales en italien
- Formes de verbes en italien
- mwani
- Noms communs en mwani
- Noms de la classe 5 en mwani
- Lexique en mwani de l’anatomie
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- vieux haut allemand
- Noms communs en vieux haut allemand