kleben
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich klebe |
| 2e du sing. | du klebst | |
| 3e du sing. | er/sie/es klebt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich klebte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich klebte |
| Impératif | 2e du sing. | kleb klebe! |
| 2e du plur. | klebt! | |
| Participe passé | geklebt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
kleben \kleːbəm\ (voir la conjugaison)
- Fixer, attacher à l’aide de colle.
Ich klebe jetzt das Foto in das Album.
- Je colle maintenant la photo dans l’album.
Detlef hat im Badezimmer Haken an die Fliesen geklebt, aber einige Stunden später sind die Haken abgegangen.
- Detlef a collé des crochets sur le carrelage de la salle de bains, mais quelques heures plus tard, les crochets se sont détachés.
1986 wurde der frühere Amateurfußballer Profitrainer in Köln, fortan sprach man über ihn. Daum machte auf Esoterik. Einmal klebte er 40.000 D-Mark an die Kabinentür, die Höhe der Siegprämie, um seine Mannschaft zu motivieren.
— (Oliver Fritsch, « Ein Guru, aber auch ein Revolutionär », dans Die Zeit, 25 août 2024 [texte intégral])- En 1986, l’ancien footballeur amateur devint entraîneur de l’équipe professionnelle à Cologne, et dès lors, on parla de lui. Daum s’est mis à l’ésotérisme. Un jour, il a collé 40.000 marks sur la porte de la cabine, le montant de la prime de victoire, pour motiver son équipe.
Der Innenraum (der Alphütte) war erbärmlich und nichts vorhanden als einige Pritschen. Doch bemerkten wir im schwachen Licht oben unter dem Dach Stroh. Eine schwarze, verbogene Leiter führte hinauf, an der noch Mist und Dreck vom vorigen Jahr klebte.
— (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961)- L’intérieur (du refuge alpin) était pitoyable : quelques bancs et rien de plus. Mais au-dessus, à mi-étage sous le toit, nous pûmes deviner qu’il y avait de la paille dans la pénombre. Une échelle tordue, noire de crasse et de fumier séché qui faisait croûte depuis l’année précédente, conduisait à cet appentis.
- Être fixé ou attaché à l'aide de colle.
Die alte Tapete klebt so fest auf der Wand, dass heißes Seifenwasser nicht genügt, um sie von der Wand abzulösen.
- Le vieux papier peint colle tellement au mur que l’eau chaude savonneuse ne suffit pas à le décoller du mur.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Allemagne) : écouter « kleben [ˈkleːbn̩] »
- (Allemagne) : écouter « kleben [ˈkleːbn̩] »
- Berlin : écouter « kleben [ˈkleːbn̩] »
- Berlin : écouter « kleben [ˈkleːbm̩̩] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- « kleben », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
- « kleben », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : kleben (liste des auteurs et autrices).