Aller au contenu

ceder

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : céder
Du latin cedere.

ceder *\Prononciation ?\

  1. Céder.
→ voir cedar.
SingulierPluriel
ceder
\Prononciation ?\
ceders
\Prononciation ?\

ceder \Prononciation ?\

  1. (Archaïsme) Variante de cedar.
Du latin cedrus.

ceder

  1. (Botanique) Cèdre.
Du latin cedere.

ceder \θeˈðeɾ\ 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Céder.
    • Seducido por la simplicidad de las fórmulas para doblar el oro, José Arcadio Buendía cortejó a Úrsula durante varias semanas, para que le permitiera desenterrar sus monedas coloniales y aumentarlas tantas veces como era posible subdividir el azogue. Úrsula cedió, como ocurría siempre, ante la inquebrantable obstinación de su marido.  (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)
      Séduit par la simplicité des formules de multiplication de l’or, José Arcadio Buendia fit du charme à Ursula pendant plusieurs semaines afin qu’elle le laissât déterrer ses pièces coloniales et les multiplier autant de fois qu’il était possible de diviser le mercure. Comme toujours, devant l’entêtement inébranlable de son mari, Ursula céda.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Du latin cedere.

ceder \t͡se.ˈdɛr\ (voir la conjugaison)

  1. Céder.
Du latin cedrus.

ceder \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Cèdre.

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 88,6 % des Flamands,
  • 89,5 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Du latin cedere.

ceder \sɨ.dˈeɾ\ (Lisbonne) \se.dˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Céder.
    • “Estamos em guerra e não podemos ceder diante desses grupos terroristas”, disse Noboa à estação de rádio Canela Radio.  (Reuters, Redação, « Presidente do Equador diz que país está em guerra, enquanto gangues mantêm agentes penitenciários como reféns », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 [texte intégral])
      "Nous sommes en guerre et nous ne pouvons pas céder à ces groupes terroristes", a déclaré M. Noboa à la station de radio Canela Radio.
  2. Abandonner, reculer, abdiquer.
    • Era esse passado que ainda estava presente em detalhes da vida da cidade e nos hábitos do povo. Desaparecendo aos poucos, cedendo lugar às inovações, a recentes costumes. Mas não sem resistência, sobretudo no que se referia a hábitos, transformados pelo tempo quase em leis.  (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, São Paulo, 1958)
      Tel était le passé qui restait présent dans maints détails de la vie urbaine et dans les mœurs des gens. Il disparaissait peu à peu, cédant du terrain devant les innovations et les habitudes récentes, mais non sans opposer de résistance, surtout quand se trouvaient en cause des usages que le temps avait presque transformés en lois.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  • « ceder » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  • « ceder », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.

Forme de nom commun

[modifier le wikicode]

ceder \Prononciation ?\ féminin

  1. Génitif duel de cedra.
  2. Génitif pluriel de cedra.
Du latin cedrus.
Commun Indéfini Défini
Singulier ceder cedern
Pluriel cedrar cedrarna

ceder \Prononciation ?\ commun

  1. (Botanique) Cèdre.