bruto
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin brutus.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | bruto | brutos |
| Féminin | bruta | brutas |
bruto \ˈbɾu.to\ masculin
- Lourdaud, brute, bête, stupide.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Brut.
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈbɾu.to\
- Mexico, Bogota : \ˈbɾu.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈbɾu.to\
- Venezuela : écouter « bruto [ˈbɾu.to] »
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien bruto.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | bruto \ˈbru.to\ |
brutoj \ˈbru.toj\ |
| Accusatif | bruton \ˈbru.ton\ |
brutojn \ˈbru.tojn\ |
bruto \ˈbru.to\ mot-racine UV
Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « bruto [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Bruto_(agrikulturo) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)

Références
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- bruto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- bruto sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "brut-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin brutus.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bruto \Prononciation ?\ |
bruti \Prononciation ?\ |
bruto \ˈbru.tɔ\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin brutus.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | bruto \ˈbru.to\ |
bruti \ˈbru.ti\ |
| Féminin | bruta \ˈbru.ta\ |
brute \ˈbru.te\ |
bruto \ˈbru.to\
- Brut.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bruto \ˈbru.to\ |
bruti \ˈbru.ti\ |
bruto \ˈbru.to\ masculin
- Brute, bête.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- bruto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)

Références
[modifier le wikicode]- « bruto », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]bruto \Prononciation ?\
- À l’abandon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,2 % des Flamands,
- 97,6 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « bruto [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin brutus.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | bruto | brutos |
| Féminin | bruta | brutas |
bruto \bɾˈu.tu\ (Lisbonne) \bɾˈu.tʊ\ (São Paulo)
- Brutal, violent.
Ela se queixa que ele é bruto e desinteressado, se sente pouco apoiada nas responsabilidades e pouco acolhida no estresse de executiva. Uma vez por mês, ele tem uma grande explosão que culmina em quase separações.
— (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)- Elle se plaint qu'il est brutal et indifférent, elle se sent peu soutenue dans ses responsabilités et peu comprise dans le stress de sa vie de cadre. Une fois par mois, il a une grosse crise qui culmine en quasi-séparation.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bruto | brutos |
bruto \bɾˈu.tu\ (Lisbonne) \bɾˈu.tʊ\ (São Paulo) masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \bɾˈu.tu\ (langue standard), \bɾˈu.tu\ (langage familier)
- São Paulo : \bɾˈu.tʊ\ (langue standard), \bɽˈu.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \bɾˈu.tʊ\ (langue standard), \bɾˈu.tʊ\ (langage familier)
- Maputo : \brˈu.tu\ (langue standard), \brˈu.tʰʊ\ (langage familier)
- Luanda : \bɾˈu.tʊ\
- Dili : \bɾˈu.tʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « bruto » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « bruto », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « bruto », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « bruto », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- bruto sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Exemples en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en italien
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Noms communs en italien
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Adjectifs en néerlandais
- Mots reconnus par 97 % des Flamands
- Mots reconnus par 98 % des Néerlandais
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Exemples en portugais
- Noms communs en portugais