anterior
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | anterior | |
| Comparatif | non comparable | |
| Superlatif | non comparable | |
| Déclinaisons | ||
anterior \anˈteːʁioːɐ̯\
Antonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « anterior [anˈteːʁioːɐ̯] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin anterior.
Adjectif
[modifier le wikicode]anterior
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « anterior [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin anterior.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| anterior \Prononciation ?\ |
anteriors \Prononciation ?\ |
anterior \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « anterior [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin anterior.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| anterior \an.teˈɾjoɾ\ |
anteriores \an.teˈɾjoɾes\ |
anterior \an.teˈɾjoɾ\ masculin et féminin identiques
- Précédent.
“La actividad económica exhibió una caída de 1,1% en el segundo trimestre de 2023 respecto al mismo periodo del año anterior. Por su parte, la demanda interna disminuyó 5,6%, como resultado de un menor consumo de los hogares e inversión”, indicó el Banco Central en su informe.
— (Patricia Schüller Gamboa, « Tercera consecutiva: Economía chilena registró caída de 1,1% en segundo semestre », dans La Nación, 18 août 2023 [texte intégral])- "L'activité économique a montré une baisse de 1,1% au deuxième trimestre 2023 par rapport à la même période de l’année précédente. De son côté, la demande intérieure a baissé de 5,6 %, en résultat de la baisse de la consommation des ménages et de l'investissement", a indiqué la Banque centrale dans son rapport.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Amérique latine : écouter « anterior [an̩teˈrjor] »
- Venezuela : écouter « anterior [an̩teˈrjor] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin anterior.
Adjectif
[modifier le wikicode]anterior \an.te.ˈrjɔr\
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
| Nominatif | anterior | anterior | anterius | anteriōrēs | anteriōrēs | anteriōra |
| Vocatif | anterior | anterior | anterius | anteriōrēs | anteriōrēs | anteriōra |
| Accusatif | anteriōrem | anteriōrem | anterius | anteriōrēs | anteriōrēs | anteriōra |
| Génitif | anteriōris | anteriōris | anteriōris | anteriōrum | anteriōrum | anteriōrum |
| Datif | anteriōrī | anteriōrī | anteriōrī | anteriōribus | anteriōribus | anteriōribus |
| Ablatif | anteriōre | anteriōre | anteriōre | anteriōribus | anteriōribus | anteriōribus |
anterior \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- « anterior », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin anterior.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | anterior \an.te.ˈɾju\ |
anteriors \an.te.ˈɾjus\ |
| Féminin | anteriora \an.te.ˈɾju.ɾo̞\ |
anterioras \an.te.ˈɾju.ɾo̞s\ |
anterior \an.te.ˈɾju\ (graphie normalisée) masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « anterior [an.te.ˈɾju] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| anterior | anteriores |
anterior \ɐ̃.tɨ.ɾjˈoɾ\ (Lisbonne) \ə̃.te.ɾi.ˈoɾ\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Antérieur, précédent.
participante anterior.
- participant précédent.
membros anteriores.
- membres antérieurs.
classificações anteriores.
- classifications antérieures.
Desde o século XIX, vem-se discutindo se a chegada dos portugueses ao Brasil foi obra do acaso, sendo produzida pelas correntes marítimas, ou se já havia conhecimento anterior do Novo Mundo e uma espécie de missão secreta para que Cabral tomasse o rumo do ocidente.
— (Boris Fausto, História concisa do Brasil, edusp, 2016)- Depuis le XIXe siècle, on débat si l’arrivée des Portugais au Brésil est l'œuvre du hasard, au gré des courants maritimes, ou s’il existait déjà une connaissance préalable du Nouveau Monde et une sorte de mission secrète pour Cabral d'emprunter la route de l'Ouest.
Letícia insistia em comprar móveis novos. Em especial, ela queria trocar a antiga cama de casal dele para ter a sensação de que construíam algo juntos, e não sentir que ela apenas se encaixou num esquema anterior (e deitar-se numa cama em que ele esteve com muitas outras).
— (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)- Letícia insistait pour acheter des meubles neufs. En particulier, elle voulait changer son ancien lit double pour avoir le sentiment qu'ils construisaient quelque chose ensemble, et ne pas avoir l'impression qu’elle s’était simplement intégrée dans un schéma antérieur (et de se coucher dans un lit où il avait été avec beaucoup d'autres femmes).
- Antérieur, qui est avant, qui précède, par rapport au lieu, dans l’espace.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɐ̃.tɨ.ɾjˈoɾ\ (langue standard), \ɐ̃.tɨ.ɾjˈoɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \ə̃.te.ɾi.ˈoɾ\ (langue standard), \ə̃.te.ɽi.ˈoɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ɐ̃.te.ɾjˈoɾ\ (langue standard), \ɐ̃.te.ɾjˈo\ (langage familier)
- Maputo : \ã.tɛ.ɾjˈoɾ\ (langue standard), \ãn.θɛ.ɾjˈoɾ\ (langage familier)
- Luanda : \ɐ̃n.te.ɾjˈoɾ\
- Dili : \ãn.tɨ.ɾi.ˈoɾ\
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « anterior », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « anterior », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- « anterior » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « anterior », dans le Dicionário Aulete Digital.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- anterior sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- allemand
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Adjectifs incomparables en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Exemples en espagnol
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Adjectifs en interlingua
- latin
- Adjectifs comparatifs en latin
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Adjectifs en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Exemples en portugais