Tasche
Apparence
: tasche
Étymologie
[modifier le wikicode]- (IXe siècle). Du bas allemand tasen , du moyen haut-allemand tasche, tesche, du moyen bas allemand taske, tasche, du vieux haut allemand tasca (« sacoche, sac »), possiblement issu du latin tasca, taxa. Apparenté au vieux saxon dasga, au vieux nordique taska, au vieux frison tasche, taisse, tasse, au suédois taska, au danois taske, au moyen néerlandais tassce, tessce et au néerlandais tas[1][2].
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Tasche | die Taschen |
| Accusatif | die Tasche | die Taschen |
| Génitif | der Tasche | der Taschen |
| Datif | der Tasche | den Taschen |
Tasche \ˈtaʃə\ féminin
- Poche.
Ich habe keinen Pfennig in der Tasche.
- Je n’ai pas un sou en poche.
(...) dass Hertha mit leeren Taschen dasteht, bleibt ein Faszinosum, wenn man sich vor Augen führt, dass der vormalige Bundesligist allein in den vergangenen vier Jahren 374 Millionen des früheren Investors (...) sowie weitere Einnahmen durchgebracht hat.
— (Javier Cáceres, « Sollnse halt Kuchen essen », dans Süddeutsche Zeitung, 29 juin 2023 [texte intégral])- (...) le fait que le Hertha se retrouve avec les poches vides reste un sujet de fascination si l'on se rend compte que l’ancien club de Bundesliga a dilapidé 374 millions de l’ancien investisseur (...) ainsi que d'autres recettes au cours des quatre dernières années seulement.
Überall, wo er hinkommt, ist er der Jüngste, der Kleinste und der einzige Brillenträger, aber in der Tasche trägt er immer ein Springmesser bei sich, dessen Klinge länger ist als seine Handfläche, denn das bemisst die Entfernung zwischen Brust und Herz und bedeutet, dass man damit töten kann.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Partout où il va, il est le plus jeune, le plus petit, le seul à porter des lunettes, mais il a toujours dans sa poche un couteau à cran d’arrêt dont la lame dépasse la largeur de sa paume, ce qui mesure la distance entre la poitrine et le cœur et signifie qu’avec, on peut tuer.
- Sac, sacoche, serviette.
Ich habe meine Tasche auf der Parkbank vergessen.
- J’ai oublié mon sac sur le banc du parc.
Lenzen stellt seine Tasche auf den erstbesten Stuhl, öffnet sie, wirft einen Blick hinein. Offensichtlich vergewissert er sich, dass er alles dabeihat. Er wirkt ein wenig unbeholfen, fast nervös, aber das tut der Fotograf auch.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, München, 2015)- Il pose son sac sur la première chaise à sa portée, l’ouvre et regarde brièvement à l’intérieur. Apparemment, il s’assure de n’avoir rien oublié. Il semble un peu maladroit, presque nerveux, mais c’est aussi le cas du photographe.
Synonymes
[modifier le wikicode]Sac :
Antonymes
[modifier le wikicode]- Kiste (« caisse »)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- Außentasche (« poche extérieure »)
- Brusttasche (« poche poitrine »)
- Faltentasche ou Falttasche (« enveloppe à soufflet »)
- Luftpolster-Tasche (« pochette matelassée bulles d'air »)
- Gesäßtasche (« poche-revolver »)
- Gürteltasche (« sac banane »)
- Hemdtasche (« poche de chemise »)
- Hosentasche (« poche de pantalon »)
- Innentasche (« poche intérieure »)
- Jackentasche (« poche de veste »)
- Jacketttasche (« poche de veste »)
- Kitteltasche (« poche de blouse »)
- Manteltasche (« poche de manteau »)
- Reißverschlusstasche
- Rocktasche (« poche de jupe »)
- Schürzentasche (« poche de tablier »)
- Seitentasche (« poche latérale »)
- Täschner (« maroquinier »)
- Westentasche (« poche de gilet »)
- Oberschenkeltasche
- Abendtasche (« sac de soirée »)
- Aktentasche (« porte-documents », « serviette »)
- Ärztetasche
- Badetasche
- Basttasche (« sac en raphia »)
- Bauchtasche (« sac banane », « sac ventral »)
- Baumwolltasche (« sac en coton »)
- Bestecktasche (« pochette à couverts »)
- Brieftasche (« portefeuille »)
- Brottasche
- Colttasche (« étui à colt »)
- Damentasche (« sac de dame »)
- Diensttasche (« sac de service », « sacoche de service »)
- Diplomatentasche (« valise diplomatique »)
- Eidechstasche
- Einholtasche
- Einkaufstasche (« sac à provisions », « cabas »)
- Fahrrad-Einkaufstasche (« cabas de vélo »)
- Fahrradtasche (« sacoche de vélo »)
- Federtasche (« trousse d'écolier »)
- Fototasche (« sac photo », « sac pour appareil photo »)
- Geldtasche (« porte-monnaie »)
- Golftasche (« sac de golf »)
- Handtasche (« sac à main »)
- Handytasche
- Hebammentasche (« sacoche de sage-femme »)
- Hirtentasche
- Instrumententasche (« étui à instrument »)
- Jagdtasche (« gibecière »)
- Jutetasche (« sac en jute »)
- Kartentasche (« étui à cartes »)
- Klammertasche
- Kollegtasche
- Kosmetiktasche (« trousse de toilette »)
- Kugeltasche
- Kühltasche (« glacière portative », « sac isotherme »)
- Ledertasche (« sac en cuir »)
- Leinentasche (« sac en toile de lin »)
- Lenkertasche (« sacoche de guidon »)
- Markttasche (« cabas »)
- Parkatasche (« poche de parka »)
- Patronentasche (« giberne », « cartouchière »)
- Pistolentasche (« étui pistolet »)
- Plastiktasche (« sac en plastique »)
- Posttasche (« sacoche de facteur »)
- Radtasche (« sacoche de vélo »)
- Reisetasche (« sac de voyage »)
- Revolvertasche (« étui revolver »)
- Riesentasche
- Säbeltasche (« fourreau de sabre »)
- Satteltasche (« sacoche de selle »)
- Schallplattentasche
- Schlüsseltasche (« pochette à clés »)
- Schultasche (« cartable »)
- Schultertasche (« sac à bandoulière »)
- Solartasche
- Sporttasche (« sac de sport »)
- Stofftasche (« sac en tissu », « sac en toile »)
- Strandtasche (« sac de plage »)
- Toilettentasche (« trousse de toilette »)
- Tragetasche (« sac de transport »)
- Uhrtasche (« étui à montre »)
- Umhängetasche (« sac à bandoulière »)
- Unterarmtasche (« sac à bandoulière »)
- Versandtasche (« pochette d'expédition »)
- Wachstuchtasche (« sac en toile cirée »)
- Werkzeugtasche (« trousse à outils »)
- Wertbrief-Tasche (« sacoche de courrier »)
- Zigarrentasche (« étui à cigares »)
- Apfeltasche (« chausson aux pommes »)
- Backentasche (« abajoue »)
- Filtertasche (« sac à filtres »)
- Hamstertasche
- Maultasche (« ravioli souabe »)
- Labertasche (« pipelette »)
- Plattentasche
- Plaudertasche (« pipelette »)
- Samentasche
- Serviettentasche (« pochette à serviette »)
- Teigtasche (« chausson en pâte alimentaire »)
- Zahnfleischtasche (« gencive »)
- Zahntasche (« gencive »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- Arbeitstasche
- Arschtasche (« poche arrière »)
- Ärztetasche, Arzttasche (sacoche de médecin')
- Blasebalgtasche (« poche à soufflet »)
- Blätterteigtasche (« chausson de pâte feuilletée »)
- Brustleistentasche (« poche poitrine »)
- Bruttasche
- Büchertasche ou Buchtasche (« cartable »)
- Bügeltasche (« sac à main à fermoir »)
- Busentasche
- Eidechsentasche ou Eidechstasche (« sac en peau de lézard »)
- Felltasche (« sac en fourrure »)
- Flügeltasche
- Harztasche
- Hemdentasche (« poche de chemise »)
- Klappentasche (« sac à rabat »)
- Motorradtasche (« sacoche de moto »)
- Nudelteigtasche
- Packtasche
- Paspeltasche
- Pattentasche
- Plappertasche
- Provianttasche
- Schrägtasche
- Schubtasche
- Strumpftasche
- Taschenapotheke (« pharmacie de poche »)
- Taschenatlas (« atlas de poche »)
- Taschenaufnähen
- Taschenausgabe (« éditions de poche »)
- Taschenbibel (« Bible de poche »)
- Taschenbillard (« billard de poche »)
- Taschenblech
- Taschenbuch (« livre de poche »)
- Taschenbürste (« brosse de poche »)
- Taschenchronometer (« chronomètre de poche »)
- Taschencomputer (« ordinateur de poche »)
- Taschendieb (« pickpocket »)
- Taschendiebstahl (« vol à la tire »)
- Taschendiktiergerät (« dictaphone de poche »)
- Taschenfahrplan (« horaires de poche »)
- Taschenfeitel ou Taschenfeitl (« canif de poche »)
- Taschenfeuerzeug (« briquet de poche »)
- Taschenfilter (« filtre à poches »)
- Taschenflasche (« flasque »)
- Taschenformat (« format de poche »)
- Taschenfutter (« doublure de poche »)
- Taschengeld (« argent de poche »)
- Taschengerät (« instrument de poche », « mini instrument »)
- Taschengrus (« accumulation de saleté dans les poches d'un vêtement »)
- Tascheninhalt (« contenu du sac », « contenu de la poche »)
- Taschenkalender (« calendrier de poche »)
- Taschenkamm (« peigne de poche »)
- Taschenklappe (« rabat de poche »)
- Taschenkompass (« boussole de poche »)
- Taschenkrebs (« tourteau »)
- Taschenlampe (« lampe de poche »)
- Taschenlaterne (« lampe de poche »)
- Taschenlexikon (« lexique de poche »)
- Taschenmesser (« couteau de poche », « canif »)
- Taschenpackung
- Taschenpatte (« rabat de poche »)
- Taschenpfändung
- Taschenradio (« radio de poche »)
- Taschenrechner (« calculatrice de poche », « calculette de poche »)
- Taschenschere
- Taschenschirm (« parapluie télescopique », « parapluie de poche »)
- Taschenspiegel (« miroir de poche »)
- Taschenspieler (« magicien illusionniste »)
- Taschenträger
- Taschentrick
- Taschentuch (« mouchoir »)
- Taschenuhr (« montre de gousset », « montre à gousset »)
- Taschenwörterbuch (« dictionnaire de poche »)
- Tascherl
- Tauchtasche (« sac de plongée »)
- Verbandstasche (« trousse de premiers secours »)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
- ↑ — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, mot-clé: „Tasche“, page 906 f).
Sources
[modifier le wikicode]- « Tasche », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
- « Tasche », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Tasche (liste des auteurs et autrices).
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 702.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 287.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Tasche sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)

Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en bas allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en latin
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs féminins en allemand au pluriel en -n
- Exemples en allemand