0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
28 vues15 pages

Appui 2

Le document présente les différents types de discours rapporté, notamment le discours direct, indirect, indirect libre et narrativisé. Chaque type est défini et illustré par des exemples, mettant en évidence les caractéristiques et les règles de reformulation des énoncés. La distinction entre ces discours permet de comprendre comment les paroles des personnages sont intégrées dans la narration.

Transféré par

hajarassam40
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PPTX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
28 vues15 pages

Appui 2

Le document présente les différents types de discours rapporté, notamment le discours direct, indirect, indirect libre et narrativisé. Chaque type est défini et illustré par des exemples, mettant en évidence les caractéristiques et les règles de reformulation des énoncés. La distinction entre ces discours permet de comprendre comment les paroles des personnages sont intégrées dans la narration.

Transféré par

hajarassam40
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PPTX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

La citation: le discours rapporté : discours direct,

discours indirect, discours indirect libre et discours


narrativisé

Présenté par:
ZERNOUNI Fadwa
AKHITOUCH Asmae
Plan

 Le discours rapporté direct


 Le discours rapporté indirect
 Le discours rapporté indirect libre
 Le discours narrativisé
e Le discours rapporté

Un discours rapporté est un énoncé emprunté à un autre énonciateur,


Soit deux extraits des Propos sur le bonheur du philosophe Alain (1868-1951) :
- «"La Destinée, disait Voltaire, nous mène et se moque de nous." Ce mot m'étonne de cet homme-là
qui fut si bien lui-même. »
Alain emprunte à Voltaire un énoncé et il le place dans le sien.
L énoncé de Voltaire est un discours rapporté direct.
- «C'est La Bruyère, je crois, qui a dit qu'il y a de bons mariages, mais qu'il n'yen a point d'excellents. »
Ajain emprunte à La Bruyère un énoncé et il le place dans le Sien. L’énoncé de La Bruyère est un
discours rapporté indirect.

On distingue essentiellement le discours rapporté direct, le discours rapporté indirect, le discours


rapporté indirect libre,
Le discours rapporté indirect

 Reformulation des temps:


• Si le verbe de la principale est au présent, le discours rapporté est sans changement.
EX : j'irai moi-même / il annonce qu'il ira lui-même. Deux futurs.
• Si le verbe de la principale est au passé, les verbes du discours rapporté sont adaptés au « maintenant» du
texte support.
EX: J'irai moi-même / il annonça qu'il irait lui-même. [ Futur ---- conditionnel].
Je vais ... / il annonça qu'il allait ... [Présent ----imparfait].
Je suis allé... / il annonça qu'il était allé... [Passé composé----- plus-que-parfait].
• La conservation des temps du discours direct est possible.
EX : j'irai / Il a annoncé qu'il ira lui-même. Deux futurs.
« M. Godot m'a dit de vous dire qu'il ne viendra pas ce soir» (Beckett).
 Le discours rapporté indirect peut également reformuler complètement les paroles d'origine pour prendre la
forme d'un complément. « Il a dit devant l'arbre» (Beckett).
 Les propos en langue étrangère ou les phrases sans verbe ne peuvent pas être intégrés dans le discours
rapporté indirect.
EX: «De la part de Robert ... "Oh! l see ... " dit-elle en souriant bizarrement» (Gide). /
* Elle dit que de lapttrtdeRobert ... Oh.‘ see ...
Le discours rapporté direct

• Le discours rapporté direct fait entendre deux énonciateur,


Dans le discours rapporté direct, ou style direct, on entend explicitement :

- la «voix» de l'énonciateur qui accueille le discours rapporté;

- et la «voix» de l'énonciateur dont les propos sont rapportés.

Exemple:

« M. Joseph se tourna vers moi. "J'irai chez vous, sans doute dans la journée", dit-il.»
Dans cet exemple emprunté à Jean Giono, on entend:

- la « voix» de l'énonciateur narrateur de l'histoire (moi) ;


- et la « voix» de l'autre énonciateur (M joseph).
La proposition support est: M joseph se tourna vers moi +dit-il.
Le discours rapporté direct est: jïrai chez vous, sans doute dans la journée
Le discours rapporté indirect

Le discours rapporté indirect ne fait entendre qu’ un seul énonciateur:


Ex: « Enfin il annonça qu'il irait lui-même à la Préfecture « (Flaubert) .
Dans cette phrase, on n'entend qu'une seul « voix» : celle de l'auteur narrateur.
C'est elle qui «dit» le discours rapporté: il irait lui-même à la Préfecture.
Nous n'entendons pas directement la « voix » du personnage.

Le discours rapporté indirect reformule le discours d’origine:

 Reformulation des pronoms personnels et des mots marquant


la personne :j'irai moi-même / il annonça qu'il irait lui-mêrne. [ Je -----il ].
Et reformulation des adverbes en situation: Jïrai demain / il annonça qu'il irait le
lendemain.
De même: hier ---- la veille
Le discours indirect libre

Définition

le discours indirect libre est un procédé exclusivement


littéraire qui fusionne la narration à la troisième personne
avec les nuances du discours direct. Les pensées et les
paroles des personnages sont présentées sans signaux
explicites, permettant une intégration transparente dans le
récit.
Discours indirect libre

Caractéristiques
 Absence de verbe introducteur
 Absence de guillemets ou de tirets
 Absence de subordination,
 L’emploi d’une ponctuation expressive (les points d'exclamation et d'interrogation)
 Les marques de l’oralité ( oui, non ,bien sûr...)
 Les temps verbaux et les pronoms sont ceux du discours indirect
 Repères spatio-temporels du narrateur (énoncé coupé).
Discours indirect libre

Un exemple : extrait de Tropismes de Nathalie Sarraute

 Elle se tenait assise, les mains croisées sur son sac assorti, souriante, hochant la
tête, apitoyée, oui, bien sûr elle avait entendu raconter, elle savait comme
l’agonie de leur grand-mère avait duré, c’est qu’elle était si forte, pensez
donc, elle avait conservé toutes ses dents à son âge… Et Madeleine ? Son
mari…
Ah, les hommes, s’ils pouvaient mettre au monde des enfants, ils n’en
auraient qu’un seul, bien sûr, ils ne recommenceraient pas deux fois, sa mère,
la pauvre femme, le répétait toujours.
Discours indirect libre

Particularités

- Il permet une narration plus fluide

- Il permet au narrateur de mêler sa voix à celle du personnage

- Il n’a pas toujours de limites clairement établies.


Discours narrativisé

Définition

Le discours narrativisé est une forme de narration où les paroles d'un


ou plusieurs personnages sont rapportées de manière condensée, sans
en fournir le contenu exact.
Discours narrativisé

 Caractéristiques

- La présence de verbes de parole


- Absence de subordination
- Intégration au récit
Discours narrativisé

 Exemples

- Elle annonça son départ en Autriche.


- Kevin et son ami se disputèrent.
Merci de votre attention
Bibliographie

- Dominique Maingueneau. Chapitre 10. Le discours rapporté.


[Link]
Disponible sur :
9782200625955-page-214?lang=fr
-Grammaire méthodique
- Sonja Spadijer, du français
Les indices (1994)
du discours indirect libre en français au XXe
siècle: un sujet didactique d’actualité, 2018.

Vous aimerez peut-être aussi