0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
243 vues8 pages

Antigone de J. Anouilh : Contexte et Analyse

Antigone fiche

Transféré par

mouaddinem6
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PPTX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
243 vues8 pages

Antigone de J. Anouilh : Contexte et Analyse

Antigone fiche

Transféré par

mouaddinem6
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PPTX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

CRMEF Marrakech

Département Français
Planification

Exposé portant sur:


Les origines de la pièce Antigone
de J. Anouilh

Préparé par les professeurs stagiaires:


-Mohamed KCHCHA
-Mohamed OUHADDA

Sous l’encadrement de
professeur :
M. BOUKROUN
PLAN:
 Antigone de J. Anouilh
Contexte historique
 Antigone de Sophocle

Mythe d’Œdipe
 Comparaison des deux pièces
 Bibliographie
 Antigone de J. Anouilh: Contexte historique

La France sous l’occupation allemande

La collaboration La résistance

Antigone est inspirée


d’un acte
de résistance
 Antigone de Sophocle
Mythe d’Œdipe
Arbre généalogique
Laios Jocaste Créon Eurydice

Œdipe Hémon

Plynice Etéocle Ismène Antigone


 Comparaison entre les deux pièces:

 Quelques points communs:


 Absence de divisions en actes et en scènes
 Respect des règles de la tragédie :
- règle des trois unités: de temps, de
lieu,
d’action
- règle de bienséance

 Même intrigue
 Introduction d’un chœur et d’un messager
 Quelques différences:

Antigone de Sophocle Antigone de J. Anouilh

 Ecrite en vers  Ecrite en prose

 Personnages d’un rang social  Personnages vulgaires: la


élevé: rois, reines, princes, nourrice, les garde
princesses, seigneurs…
 Langage familier
 Langage soutenu
 Motivation personnelle
 Motivation religieuse
 Opposition entre la raison d’Etat
 Opposition entre la loi des et la révolte
hommes et la loi divine non écrite
 Les anachronismes
Conclusion:

La pièce théâtrale Antigone de Jean


Anouilh est
une transposition moderne de celle de
l’écrivain
grec Sophocle.
Bibliographie/ Webographie:

- Ahmed Bouchikhi, Antigone de Jean Anouilh


Analyse+ Extraits Choisis, AFRIQUE
ORIENT, 2004

- http://fr.wikipedia.org/

Vous aimerez peut-être aussi