0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
23 vues12 pages

Meurtres de La Rue Morgue

Les Meurtres dans la Rue Morgue, publié par Edgar Allan Poe en 1841, est considéré comme l'une des premières histoires de détectives, introduisant le personnage de C. Auguste Dupin. L'intrigue tourne autour d'un double meurtre mystérieux à Paris, où Dupin utilise sa logique pour résoudre le crime, défiant ainsi les lecteurs à participer à l'enquête. Le récit explore des thèmes de créativité et d'analyse, tout en mettant en lumière la vie tumultueuse de Poe, marquée par la perte et le mystère.

Transféré par

ScribdTranslations
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
23 vues12 pages

Meurtres de La Rue Morgue

Les Meurtres dans la Rue Morgue, publié par Edgar Allan Poe en 1841, est considéré comme l'une des premières histoires de détectives, introduisant le personnage de C. Auguste Dupin. L'intrigue tourne autour d'un double meurtre mystérieux à Paris, où Dupin utilise sa logique pour résoudre le crime, défiant ainsi les lecteurs à participer à l'enquête. Le récit explore des thèmes de créativité et d'analyse, tout en mettant en lumière la vie tumultueuse de Poe, marquée par la perte et le mystère.

Transféré par

ScribdTranslations
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Les meurtres dans la rue

Morgue by Edgar Allan Poe

Mayra Jimenez
Keila Bravo
Sumary and plot
Edgar Allan Poe est né le 19 janvier 1809 à Boston, Massachusetts, États-Unis. Écrivain américain de nouvelles
l'écrivain, poète, critique et éditeur Edgar Allan Poe a initié des contes de mystère et d'horreur
le roman policier moderne, et l'atmosphère dans ses contes d'horreur est inégalée dans
Fiction américaine. Son Le Corbeau (1845) fait partie des poèmes les plus connus de la nation.
littérature. Avec ses nouvelles et ses poèmes, Edgar Allan Poe a captivé l'imagination et
l'intérêt des lecteurs à travers le monde. Ses talents créatifs ont conduit au début de différentes
genres littéraires, lui valant le surnom de "Père du Roman Policier" parmi d'autres
distinctions. Sa vie, cependant, est devenue un peu de mystère en elle-même. Et les lignes entre le fait
et la fiction ont été considérablement brouillées depuis sa mort.
Poe a été accablé par le chagrin après la mort de sa bien-aimée Virginia en 1847. Alors qu'il
continuait à travailler, il souffrait de problèmes de santé et avait des difficultés financières. Ses derniers jours
reste en quelque sorte un mystère. Il a quitté Richmond le 27 septembre 1849, et a été
supposément en route pour Philadelphie. Le 3 octobre, Poe a été retrouvé à Baltimore dans un grand état de
angoisse. Il a été emmené à l'hôpital du Washington College où il est mort le 7 octobre. Ses dernières
Seigneur, aide mon pauvre âme.

À l'époque, on disait que Poe était mort d'une "congestion cérébrale". Mais sa véritable cause de
la mort a été le sujet de spéculations sans fin. Certains experts croient que l'alcoolisme a conduit
à sa mort tandis que d'autres proposent des théories alternatives. La rage, l'épilepsie, le monoxyde de carbone
l'empoisonnement n'est qu'un des facteurs qui aurait contribué à la mort du grand écrivain.
Date et lieu de publication
LES MEURTRES DE LA RUE MORGUE publiés en 1841 à Philadelphie
journal Graham's Magazine and then in Poe's own 1845 short story collection
Contes de mystère et d'imagination, est l'une des premières histoires de détectives, jamais.
L'idée même du détective était encore nouvelle à ce stade. Le premier détective
agency in the world was founded in Paris in 1817 by all-around adventurer
et le gars génial François Vidocq, seulement 24 ans avant que Poe ne publie son
En fait, beaucoup de gens affirment que le personnage de Dupin lui-même est basé
sur les journaux de Vidocq.

En tant qu'écrivain de fiction, Poe a pris le processus d'utiliser des indices pour comprendre le
identity of a criminal and used it in creating what he called "tales of
ratiocination" (c'est-à-dire, des histoires de déduction, dans lesquelles il y a un mystère, et c'est
le travail du protagoniste est d'examiner toutes les preuves et de raisonner pour arriver à
répondre). Dans les histoires de Dupin de Poe, ce n'est pas seulement le personnage principal qui essaie de
découvrir qui est le coupable ; c'est aussi nous, les lecteurs. N'importe quoi dans l'histoire, non
peu importe à quel point cela est mineur, pourrait être la preuve de qui a fait le coup, et nous sommes censés utiliser
notre connaissance de la nature humaine pour déterminer ce que doit être la réponse.
(Cependant, nous devons vous avertir dès maintenant que le meurtrier dans "Les Meurtres
"dans la Rue Morgue" n'est pas quelqu'un que nous aurions jamais deviné.) "Le
"Meurtres dans la rue Morgue" est une histoire, c'est sûr, mais c'est aussi un défi, pas seulement
pour le héros, mais aussi pour le lecteur.

Au fait, Poe a écrit deux autres histoires de Dupin, "Le Mystère de Marie Rogêt"
(1842) et "La Lettre volée" (1844). Juste au cas où vous ne pourriez pas en avoir assez.
Personnages
MONSIEUR C. AUGUSTE DUPIN. Nous ne diminuons pas le génie de Poe en admettant que
Dupin n'est pas complètement développé en tant que personnage. Après tout, il n'est pas vraiment censé être un
personnage arrondi. Il est surtout connu pour le rôle qu'il joue dans "Les Meurtres de la Rue"
« Morgue », pour prendre les nombreux indices présentés au cours de l'histoire et
les assembler en un tout. Rappelez-vous, "Les meurtres dans la rue Morgue" est un nouveau
genre d'histoire, moins intéressé par la profondeur des personnages que par l'engagement du lecteur dans la logique
Jeux. (Pour en savoir plus, voir "En résumé"). En d'autres termes, "Les Meurtres dans la Rue"
"Morgue" est comme une base de données de preuves – les trois cuillères en argent, les vingt ou trente
cheveux gris tachés de sang, les fenêtres verrouillées de l'intérieur - et Dupin est comme le
moteur de recherche qui sélectionne ce que nous devons savoir quand nous ne pouvons pas le comprendre
nous-mêmes. Le problème avec les moteurs de recherche, c'est qu'ils ne sont pas vraiment sociaux - nous ne pouvons pas
Souviens-toi de la dernière fois que nous avons eu une conversation avec Google – et le non de Dupin
exception.
LE NARRATEUR. Le narrateur semble être un personnage assez vide. Nous ne connaissons pas le
le nom du gars ou d'où il vient (bien que nous sachions qu'il n'est pas un natif de Paris).
En fait – le narrateur est-il vraiment une personne ? Réfléchissez-y : il semble passer tout son temps à
son temps avec Dupin, et sa seule tâche dans ce monde fictionnel semble être de cataloguer
tout ce que Dupin dit et fait, et pour exprimer l'émerveillement devant le génie de Dupin. Il est
comme la section d'encouragement personnelle de Dupin, comme le pénible minstrel de Sir Robin "le Brave" dans
Monty Python et le Saint Graal, mais sans l'attitude. En effet, le narrateur et
Dupin ressemble à deux moitiés de la même personne, avec Dupin faisant la conversation et le
narrateur, l'écoute et l'enregistrement. Considérez leur relation : les deux hommes se rencontrent
parce qu'ils veulent tous les deux le même livre ; ils partagent une maison à Paris ; ils passent tout
jour et nuit en compagnie l'un de l'autre ; ils aiment jouer au même jeu de
observation (dans laquelle Dupin excelle et que le narrateur ne maîtrise pas) ; ils complètent chacun des
gaps.
Personnages
LE MARIN. Ce gars n'est pas non plus un personnage à part entière. Nous pensons qu'il est
vaut la peine d'être inclus ici, cependant, parce qu'il est la seule personne dans le "Le
Meurtres dans la Rue Morgue" en plus de Dupin et du narrateur qui parvient à
parler ses propres répliques. Même les témoins ne voient leur témoignage que rapporté
dans le journal – ils n'obtiennent même pas de phrases complètes.

LE PRÉFET DE POLICE. Nous ne lui consacrons que quelques lignes parce que
il n'a pas de nom ni même une seule ligne de dialogue dans l'histoire.
Ce qui est intéressant à son sujet, c'est qu'il est un contrepoint, ou un point de contraste, à
Dupin. Pourtant, si la dernière ligne de toute l'histoire est consacrée à être cruel envers le
Préfet, il doit être important d'une certaine manière. Le Préfet de Police (lisez : chef
de la police) semble être une sorte d'ami de Dupin, car il obtient
Dupin est là pour voir la scène de crime. Mais il semble aussi ressentir du ressentiment envers Dupin.

attitude suffisante, disant à Dupin à la fin que c'est bien pour


les gens devraient s'occuper de leurs propres affaires.

L'OURANG-OUTANG. De quoi s'agit-il avec ce singe ? Pourquoi passer toute une


histoire détectant les activités d'un animal qui ne peut pas être tenu responsable
pour ses actions ? Nous ne sommes pas sûrs qu'il y ait une réponse facile à cette question,
mais une idée que nous avions est que le texte de "Les Meurtres de la rue Morgue"
semble être préoccupé par la division entre la créativité et
analyse. Cependant, cela contourne une autre scission psychologique importante
entre les esprits rationnel et émotionnel et la division entre le
cerveau et le corps. L'Ourang-Outang (rappelez-vous, c'est l'ancien de Poe
fashioned spelling of "orangutan") has a lot of symbolic value in this latter
Réglage
Paris, le dix-neuvième siècle
Comme nous en parlons dans "Quel est le problème avec le titre ?", la première agence de détectives au monde
a été fondée à Paris par un homme que Poe admire suffisamment pour faire un clin d'œil à ce gars dans "Le
Meurtres dans la rue Morgue : François Vidocq. Ainsi, situer cette histoire à Paris donne une claire
lignée de Vidocq, premier vrai détective, à Dupin, premier faux détective.
Mais voici quelque chose qui a attiré notre attention. Poe n’a probablement jamais réellement visité.
Paris. Néanmoins, dans une nouvelle où le narrateur ne nous dira même pas quand se déroule l'histoire
se déroulant (18–? Quoi ?), il est frappant que ce soit vraiment spécifique quant à l'endroit où tout se trouve.
cela se passe. Réfléchissez-y : Dupin et le narrateur se rencontrent dans une bibliothèque rue
Montmartre (rappelez-vous, "rue" = "street" en français). (Voir icipour plus d'informations sur
ce quartier de Paris, célèbre pour ses communautés d'artistes aux 19e et 20e siècles.
Le lieu que Dupin et le narrateur partagent est un "manoir rongé par le temps et grotesque" dans un
une partie démodée et isolée du Faubourg Saint-Germain (un style ancien mais
encore une partie relativement aristocratique de la Rive Gauche à Paris). Et la rue Morgue fictive est
situé dans une véritable section de Paris, le Quartier St. Rochsource)Alors, que se passe-t-il ? Comment
comment Poe est si précis sur le cadre de celui-ci qui est autrement assez difficile à situer
histoire?
Eh bien, nous ne pouvons pas en être certains, mais nous avons quelques suppositions. Tout d'abord, Paris est plutôt sexy.
Non, sérieusement, nous pensons que c'est probablement un facteur. Après tout, toutes les sections de Paris
mentionnés dans l'histoire ont de vieilles connexions aristocratiques qui font le Paris Poe
nous semblent excitants. Il y a Montmartre - le fait que le narrateur et Dupin
se rencontrer dans ce quartier aurait signalé à quiconque connaît Paris qu'ils sont
tous deux probablement sensibles, types d'artistes bohèmes. (Même le "manoir grotesque" de Dupin
suggère un grand passé ruiné, ce qui est en accord avec le style gothique de Poe.) Et le
L'activité artistique et intellectuelle révolutionnaire de Paris semblait probablement assez incroyable.
à quelqu'un essayant de percer dans des cercles littéraires résistants à Baltimore, New York, et
Boston.
Point de vue
Première personne (narrateur périphérique)

Le narrateur de "Les Meurtres dans la rue Morgue" est clairement le premier


personne dans le sens où il raconte l'histoire en utilisant "je" et seulement
décrit ce qu'il sait directement ou entend dans la conversation. Nous
n'ont pas accès au personnage principal, Dupin, sauf en tant que
narrator describes him. On the other hand, "I" is dedicated to
raconter l'histoire de Dupin et non la sienne. C'est ce que nous entendons par
périphérique.
retarder ce que nous apprenons quand (c'est-à-dire, Dupin a clairement
a décidé que le coupable est un orang-outan avant qu'il
dit le narrateur et, par conséquent, nous). Il n'y a pas beaucoup de viande à
le caractère du narrateur - il semble qu'il soit destiné
pour collecter et transmettre des informations au lecteur. Nous entrons dans
il y a beaucoup plus dans son "Analyse de personnage", alors assurez-vous de vérifier
consulter cette section pour en savoir plus sur le narrateur.
Conflits

Conflit
La police arrête un employé de banque, Adolphe de Bon, qu'ils soupçonnent d'avoir commis le Rue
Meurtres à la morgue.

Les gars s'intéressaient déjà à l'affaire de la Rue Morgue, mais ce n'est qu'à l'arrestation de Le Bon
(basé sur le fait qu'il a apporté quatre mille francs de la banque de Madame L'Espanaye à
son appartement trois jours avant) que Dupin se sent personnellement obligé de l'aider à le résoudre. Il
doit à Le Bon une faveur non spécifiée qui influence son intérêt pour l'affaire, et le narrateur
vient faire un tour. Pendant ce temps, le narrateur est perplexe : il n'a aucune idée, basé sur ce que
a été signalé jusqu'à présent, comment ces deux femmes auraient pu être tuées.

Complication
Le narrateur et Dupin visitent l'appartement L'Espanaye pour plus d'indices.

La phase de complication est la partie de l'histoire où le conflit devient plus intense. Si le


conflict in this story is that the narrator thinks the case is unsolvable and Dupin is trying
de toute façon pour le résoudre, alors la complication doit être le moment où le narrateur est à son maximum
dans la confusion, et Dupin semble le plus éloigné de la résolution de l'affaire. Ce moment survient lorsque le
le narrateur et Dupin visitent les chambres de la mort, examinant les cadavres eux-mêmes, les chambres, le
les locaux et le quartier. Le narrateur exprime une totale confusion : il ne voit pas
tout ce qui n'a pas déjà été signalé aux journaux et enregistré par la police. Et
Dupin ne parle pas du tout. Comment tout cela va-t-il être résolu ?
Theme and message
Eh bien, vous ne serez probablement pas surpris de découvrir que cette histoire est
à propos d'un groupe de meurtres horrifiques commis dans une maison située sur la Rue
Morgue. Rue signifie "route" en français, et morgue signifie, eh bien, morgue (c'est-à-dire, un
endroit où les cadavres sont conservés). Donc, nous comprenons immédiatement que "Le
Les meurtres dans la rue Morgue

En réalité, voici un fait intéressant : le sens original du mot « morgue » était un


un peu plus particulier que ce que nous avons maintenant dans CSI ou Bones. Au début
dix-neuvième siècle, c'était spécifiquement une pièce pour tenir des corps en attente
identification. Et il est intéressant de noter que c'était à Paris (source : The Oxford
Dictionnaire Anglais). Donc, lorsque "Les Meurtres de la Rue Morgue" a été publié pour la première fois

publié, les lecteurs auraient su immédiatement où l'histoire allait


être fixé. Pour en savoir plus sur l'importance de Paris en tant que cadre, consultez notre
Section "Paramètres".

Soit dit en passant, il n'y a jamais eu de Rue Morgue à Paris. Cela a du sens,
parce que nous pensons que ce serait de mauvais augure de vivre dans une rue nommée d'après une pièce contenant
des corps non identifiés. Ce serait un peu comme inviter des zombies à dîner ou quelque chose comme ça :
demander des ennuis
CLIMAX
Dupin place une annonce "Ourang-Outang trouvé" dans un journal local populaire auprès des marins.

À midi le lendemain de la visite de la scène du crime, Dupin dit au narrateur


qu'un homme vient dans l'appartement qui, bien qu'il ne soit pas réellement le tueur, a
des preuves matérielles qui prouveront qui est le meurtrier. Dupin a résolu l'affaire,
et nous attendons juste la preuve. L'homme est un marin français d'un Maltais
navire, dit Dupin. De plus, le meurtrier est un Ourang-Outang. Le narrateur est
toute surprise.
Suspense
Alors que le narrateur et Dupin attendent l'arrivée de ce marin mystérieux, Dupin explique
ses processus de pensée.

Maintenant que le point culminant est arrivé et que nous savons que Dupin a résolu l'affaire, nous
nous devons toujours attendre sur le bord de nos sièges la preuve de la façon dont il en est arrivé à son
conclusions. Dupin raconte l'histoire de ce qu'il a vu sur les lieux du crime, qui
l'a conduit à la conclusion que le tueur est un orang-outan. Il a des preuves de
qui a mordu à travers une comparaison des ecchymoses sur le cou de Mademoiselle L'Espanaye
à un compte de la taille des doigts du singe d'Asie du Sud-Est. Ce qu'il a deviné
à propos, les actions de l'Ourang-Outang ont été observées par ce marin célèbre. Donc
nous avons la solution de Dupin (c'est le climax) et le suspense réside entièrement dans l'attente de
quelqu'un pour soutenir ses affirmations.
Langage figuré
There are a lot of things in this story: gold Napoleons, dresses in a bureau, paving stones, bodiless
images de la déesse Laverna. Et donc vous pourriez penser qu'il y aurait un nombre égal de
des symboles, où un symbole est un objet physique ou un caractère qui représente une idée abstraite. Avec tant de
de nombreux objets parmi lesquels choisir, l'un d'eux doit dire quelque chose de significatif.

D'autre part, Poe est astucieux. Il écrit un nouveau type d'histoire, un "récit de ratiocination" (check out
« En résumé » pour en savoir plus), dans lequel il transforme un texte littéraire en une énigme. Et nous ne regardons généralement pas
à des pièces de puzzle pour leur valeur symbolique. Cela ne veut pas dire que les objets dans "Les meurtres de la rue
"Morgue" n'a pas de signification, mais cette signification n'est pas du tout abstraite. Les objets (et même les personnes; le
le marin n'est qu'une preuve de plus, en un sens) constitue une preuve.

Nous pensons, lorsque nous lisons cette histoire pour la première fois, que les quatre mille francs pourraient représenter quelque chose, comme

le motif du tueur. Mais nous apprenons que c'est une fausse piste, et qu'ils sont coïncidents. Il y a
pas de signification cachée, et nous pouvons les rejeter. De même, nous ne pourrions pas initialement tirer quoi que ce soit de
la voix aiguë et inégale sans mots. Cependant, à la fin, nous réalisons que c'est l'un des meilleurs
des morceaux de preuve que Dupin a que le meurtrier est un gorille. Pour tous les détails de l'histoire, rien de tout cela n'est
abstract: it all comes under the heading of either "important evidence" or "not important – ignore."

Les plus grands symboles de l'histoire prennent la forme de personnes. Dupin se dresse comme un représentant de la
L'esprit imaginatif et rationnel du joueur de whist, le Préfet de police est un modèle de l'esprit du joueur d'échecs.
esprit analytique, et notre ami l'Ourang-Outang représente l'émotion irrationnelle. Mais nous avons déjà
consulter notre "Analyses de Personnages" pour en savoir plus sur ce que les personnages eux-mêmes
pourrait symboliser.
Approches critiques de la littérature

http://home.olemiss.edu/~egjbp/spring97/litcrit.html

Vous aimerez peut-être aussi