4ZD1 MT
4ZD1 MT
com/
[Link]
e-mail:manualesdigitalesjc@[Link]
INDEX
CONTENTS PAGE
DESCRIPTION GÉNÉRALE
MOTEUR
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 0 1 - 3
SYSTÈME DE LUBRIFICATION
SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT
0 1 - 4 4ZD1 MOTEUR À ESSENCE
Modèle de moteur
4ZD1
Articles
MOTEUR
Typedemoteur Essence, refroidi par eau, cycle à 4 temps à passage croisé
PISTOLET
Type Sans fente T
Matériau LO-EX
Nombre de bagues 2 - 1
(compression—Anneauxàhuile)
SYSTÈME DE VANNE
Soupape d'admission ouvert au B.T.D.C. degré 21
fermer à A.B.D.C. degré 65
' chappement ouvertàB.B.D.C.
Soupapedé degré 55
fermer à A.T.D.C. degré 20
jeu de soupapes Prise mm(in.) 0,15/0,20 (0,006/0,008)
Froid/Chaud Échappement mm (po) 0,25/0,30 (0,010/0,012)
Diamètre de la tête de soupape Admission mm(in.) 42,4 (1,67)
Échappement mm(in.) 36.0 (1.42)
SYSTÈME D'IGNITION
Ordre d'alumage 1-3-4-2
Calendrier d'allumage Degré/rpm B.T.D.C. 6/800 (Fédéral), 6/900 (Californie)
Type de distributeur Entièrement transistorisé
Type of advance Centrifuge et vide
Bougies d'alumage mm NGKBPR6ES
1-
Tae
li dea
l bouge
i da'u
l mage mm(pouces) M14 P=1,25 (0,050)
Écart d'étincelle mm (po.) 1.05 (0.040)
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 0 1 - 5
Modèle de moteur
4ZD1
Items
SYSTÈMEDELUBRIFICATION
POMPE À HUILE
SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT
RADIATEUR
Type Tubesavecdesailettesondulées
Pression d'ouverture de la valve du capuchon de remplissage
kg/cm2(psi) 1,05 (14,9)
POMPE À EAU
Tapez Type de limbe centrifuge
Volume de livraison litres/min. (gal./min.) 190(50)
À la vitesse de la pompe (tr/min) 6f000
Température de l'eau Normal
THERMOSTAT
Type Pelletdecireavecvanneàtremblement
Température d'ouverture de la soupape °C(°F) 82(180)
Température vanne complètement ouverte °C(°F) 95 (203)
Ratio de poulie de ventilateur 1.23
Diamètre extérieur du ventilateur — nombre de pales Sans climatisation 330-4
avecA/C390-7
Type de courroie de ventilateur courroie en V
SYSTÈMEDECARBURANT
PURIFICATEUR D'AIR
BATTERIE
Type 55D23R
Voltage (V) -Capacity (amp.) 12-60
0 1 - 6 4ZD1 MOTEUR À ESSENCE
Modèle de moteur
4ZD1
Articles
_
SYSTÈME DE CHARGEMENT
Altenator type Alternateur à diode de stator redressé (4x4, LT1 50— 1 88)
(4x2, LT150-187)
Tension-capacité (V-AH) 12-50
Conduite et rotation Courroie en V, vue de face dans le sens des aiguilles d'une montre
Rapportdevitesseaumoteur (à 1) 2,14
Type de régulateur CI intégré dans l'alternateur
MOTEURDEDÉMARRAGE
PISTON ET VILEBREQUIN
kg-m([Link])
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 0 1 - 9
ROUEDENTAIREDECALAGE,BOÎTIERD'ENGRENAGE,POMPEÀEAU,COUVERTUREAVANTETCOUVERTUREARRIÈRE
kg-m([Link])
MOTEUR À ESSENCE 01-104ZD1
ASSEMBLAGE DU MOTEUR
DÉMONTAGE ET INSTALLATION
ÉLIMINATION
Removal steps
1. Retirer les câbles de la batterie.
2. Écrivez la position des charnières sur le capot moteur, retirez le
quatre boulons fixant les charnières au capot moteur et
retirer le capot moteur.
3. Retirez le revêtement et purgez le système de refroidissement en
ouvrir les bouchons de drainage sur le radiateur et sur le cylindre
bloc.
4. Videz l'huile moteur.
Filtreàairdesuppression
07 et 07A de ce manuel.)
3. Retirez le ressort de rappel de l'embrayage.
4. Déconnectez le câble de commande d'embrayage du levier d'embrayage et
retirez-le de l'élément de renfort du moteur.
5. Retirez le support du tuyau d'échappement côté avant de la
transmission.
01-144ZD1MOTEURÀESSENCE
Retrait du moteur
1. Vérifiez pour vous assurer que toutes les pièces ont été retirées ou
déconnecté du moteur.
2. Soulever le moteur vers l'avant du véhicule.
3. Retirez l'ensemble de transmission du moteur.
INSTALLATION
Étapes d'installation
Pour installer le moteur dans le véhicule, inversez la procédure de retrait.
procédure.
DÉSASSEMBLAGE
Étapes de démontage
1. Ensemble de purificateur d'air 6. Assemblage du moteur de démarrage
2. Assemblage de carburateur 7. Filtre à huile et unité
tube EGR 8. Interrupteur de pression d'huile
Étapes de démontage
Support de montage de moteur 9. Collecteur d'échappement
2. Assemblage de ventilateur et d'embrayage 10. Support de pompe à air 'A'
3. V-belt; air pump 11. Poulie de vilebrequin et poulie de pompe à eau
4. Pompe à air et support "B" 12. Tuyau d'entrée d'eau
5. Courroie en V; alternateur Cordon haute tension
6. Générateur et support 14. Bougie d'allumage
7. Carter d'huile et jauge de niveau d'huile 15. Collecteur d'injection d'air
8. Capteur O2 (Californie uniquement)
* Assemblage du moteur d'installation au moteur
tendre, puis retirer le support de moteur.
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-17
Étapesdedésassemblage
Boulon de poulie de vilebrequin Un poulie de calage de arbre à cames 6.
2. Couvercle de courroie de distribution 7. Boss de l'arbre à cames
A 3. Courroie de distribution Pompe à huile et poulie
A 4. Poulie de tension et ressort de tension 9. Pompe à eau
5. Poulie de synchronisation de vilebrequin Plaque avant
01-184ZD1 MOTEUR À ESSENCE
Opérations importantes
Courroie de distribution
Étapes de démontage
Un 1. Volant d'inertie 6. Assemblage de tuyaux pétroliers
Pa
lque arè
ire Un réducteur de joint d'huile avant 7.
Un support et un arbre de bras de rocker Un 8. Piston et bielle
4. Arbre à cames et joint d'huile A 9. Vilebrequin et chapeaux de paliers
Un joint de culasse et un joint
01-204ZD1 MOTEUR À ESSENCE
Opérations importantes
1. Volant d'inertie
Culasse et joint
Déserrez les boulons de tête uniformément en commençant par le plus externe à l'aide d'un
Remove the oil pipe assembly fitting bolts and draw the pipe out
du bloc cylindre.
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-21
8. Piston et bielle
(1) Enlevez le carbone qui adhère à la section supérieure du cylindre
ennui.
(2) Draw out the piston while pushing the end of the connect-
tige en acier.
(3) Retirer le palier de la bielle.
MINOR COMPONENTS
Étapes de désassemblage
A1. Segments de piston 3. Piston
A 2. Goupile de piston 4. Bielle avec roulement
Opérations importantes
Segments de piston
Retirez les segments de piston avec un élargisseur de segments de piston.
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-23
2. Boulon de piston
Étapes de démontage
1. Nut; rocker arm bracket 4. Arbre; bras de levier
2. Boulon; support de bras de levier 5. Bras de bascuel
3. Spring ; rocker arm 6. Support; arbre de bras de levier
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-25
CULASSE
Étapes de démontage
• 1. Col ouvert 4. Contrôleur d'huile
2. Oreiler de ressort supérieur 5. Valve
Ressort de soupape 6. Siège de ressort inférieur
Opérations importantes
1. Cols à rabat
Comprimez le ressort avec un compresseur de ressort de soupape et retirez-le
les colliers fendus.
Lors de la compression du ressort, poussez la soupape vers le haut avec votre main.
Compresseur de ressort de soupape : J-26513-A
01-264ZD1 MOTEUR À ESSENCE
INSPECTION ET RÉPARATION
Apportez les corrections nécessaires ou remplacez les pièces si une usure, des dommages ou toute autre condition anormale sont constatés.
inspection.
Remarque : Lavez et nettoyez chaque pièce détachée pour éliminer toute saleté, carbone, huile contaminée, rouille, poils et autres matières étrangères.
Il convient de prendre soin d'éviter tout dommage lors du retrait du carbone adhérant au piston, à la tête de cylindre.
valve et autres pièces. Utilisez de l'air comprimé pour éliminer les corps étrangers dans le trou d'huile de chaque pièce et Grain-
ferme qu'il n'y a pas d'étouffement.
CULASSE
Contrôle visuel
Retirez le carbone adhérent à la partie inférieure tout en prenant soin de ne pas
endommager le siège de soupape et d'autres pièces, et vérifier les fissures
et dommages.
mm (pouces)
Standard Limite
0,05 (0,002) ou moins 0,4 (0,016)
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-27
Chambre de combustion
Retirer le carbone adhérent et inspecter la chambre de combustion
àl'intérieur,troudebougied'alumage,sectiond'engagementdel'insertdesiègedesoupapeet
autres parties. S'il y a une fissure ou des dommages considérables, remplacez-le
avec un nouveau.
CORPS DE CYLINDRE
Faites des mesures sur les quatre côtés et les diagonales avec un
règle et jauge d'épaisseur comme montré dans la figure. Si le
la limite est dépassée, apportez les corrections ou remplacements nécessaires.
mm(in.)
Maximum
Standard Limite réparable
limite
0,05(0,002) ou moins 0,2(0,008) 0,4(0,016)
Alésage du cylindre
89,30-89,34
0,2 (0,008) 90.34 (3.557)
(3.518-3.520)
remarquable.
Tous les cylindres doivent être réalésés même si un seul cylindre échoue.
respecter les normes. Remplacer le bloc cylindre si le diamètre de l'alésage
dépasse le diamètre de perçage max. spécifié ci-dessus.
Retirez les marches sur la partie supérieure des parois du cylindre avec un alésoir à crête
mm(in.)
Standard Limite
GUIDE DE SOUPAPE
Outil din
' stalation de guide de soupape J-26512
J-26512-1
J-26512-2
01-304ZD1 MOTEUR À ESSENCE
SIEGE DE SOUPAPE
1. Soudure à l'arc, à plusieurs endroits, une tige pour l'étirer dans la valve
siège tout en prenant soin d'éviter d'endommager l'aluminium
section de candidature.
Raccord standard , .
, mmdn.) 0,08-0,12 (0,0032-0,0047)
interférence
VOLANT
Rouet
Vérifiez la face de frottement du volant d'inertie avec le disque de pression de l'embrayage pour
fissures et dégâts.
mm(douces)
Standard Limite
43,45 (1,711) 42.45 (1.671)
Si des dommages ou une usure considérable sont trouvés sur les surfaces du
les dents de la couronne, remplacez-les par une nouvelle.
Remplacementdel'engrenaged'anneau
Collecteur d'admission
collecteur d'échappement
ARBREDECHARGEMENTDELABASCULANTEETASSEMBLAGEDELABASCULANTE
Arbredebrasdebascule
Échappement
mm (pouces)
Standard Limite
0,2 (0,008) ou moins 0,4 (0,016)
Effectuez des mesures sur quatre positions de montage des bras de levier, et si
la limite est dépassée remplacez-la par une nouvelle.
Diameter:
mm (po)
Standard Limite
20,5 (0,807) 20,35(0,801)
mmtin.)
Standard Limite
0,005-0,045(0,0020-0,0018) 0,2 (0,0078)
MOTEURÀESSENCE01-344ZD1
Diamètre du journal
mm(in.)
Standard Limite
Journal
34,0(1,339) 33,8(1,332)
diamètre
Hauteur de
36,85(1,452) 36,35(1,432)
camlobe
Taper 0,05(0,002) ou moins 0,05(0,002)
Épuisé
mm(in.)
Standard Limite
0,065 - 0,110
0,15 (0,0059)
(0,0026 - 0,0043)
Fin de jeu
mm(pouces)
Standard Limite
Engrenaged'entraînementdudistributeur
VILEBREQUIN ET ROULEMENTS
Vilebrequin et roulements
Vérifiez les faces des paliers de vilebrequin, des manetons et du joint d'huile
ajustement des surfaces pour l'usure et les dommages et passages d'huile pour restreindre
tions.
Mesurez les diamètres des journaux et des axes pour l'avant et l'arrière (I et II)
illustré dans la figure) dans deux directions A et B.
Diamètre du journal et de la broche du vilebrequin :
m m(en .)
Journal dia. Pinjour.
mm(in.)
Journal Épingle
Douille de vilebrequin
Largeur libre de tension de portance :
mm(pouces)
Limite
Roulement de vilebrequin Plus de 59,25 (2,334)
mm(in.)
Standard Limite
0,011 - 0,065
(0,0004 - 0,0026) 0.12 (0.0047)
01-384ZD1 MOTEUR À ESSENCE
Pistons
S'il y a une fissure, une rayure ou une usure considérable trouvée dans le
piston, remplacez-le par un nouveau.
Dégagement entre le piston et le cylindre (au piston de gradation
et mesurer la position).
Si le dégagement dépasse la limite, sélectionnez et utilisez un surdimensionné
piston.
0,045 - 0,065
Standard mm (po)
(0,0018 - 0,0026)
Procédurederé-alésagedubloc-cylindres
1. Déterminer la taile des pistons surdimensionnés à installer en fonction de
au plus grand diamètre de perçage.
2. Lorsque la taille dépasse, mesurez l'extérieur
diamètre des pistons à un point de gradation en dessous du supérieur
face du piston (positions de graduations) et dans une direction à
angles droits par rapport au vilebrequin.
Calculez le diamètre du alésage du cylindre à obtenir après
reperçage selon la formule suivante :
Diamètre du alésage du cylindre (après alésage)
= D + C - H
D: Diamètre du piston surdimensionné (mm)
C : Jeu de piston (0,035 — 0,055 mm)
H : Remboursement pour le rodage (0,03 mm ou moins)
01-404ZD1MOTEURÀESSENCE
mm
Position de notation 42
Segmentdepiston
0,30-0,45
1ère ring de compression 1.5 (0.059)
(0.012-0.018)
0,25-0,40
2ème segment de compression 1.5 (0.059)
(0.010-0.016)
0,20-0,70
Anneau à huile 1.5 (0.059)
(0,008-0,028)
Retirer le carbone dans les interstices entre les rainures des segments de piston et
anneaux, et mesurer la circonférence extérieure à plusieurs endroits
avec un épaisseur mètre.
mm(in.)
1ère segmentation de compression 0,025-0,060
0,15 (0,006)
(0,001-0,0024)
0,020-0,055
2ème segment de compression 0,15 (0,006)
(0.001-0.0024)
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-41
kg(lb)
Standard Limite
1.11-1.59
1ère segment de compression 0,8 (1,764)
(2.448-3.506)
0,89-1,31
2ème joint de compression 0,6 (1,323)
(1.962-2.889)
3.05-4.35
joint torique 2.0 (4.410)
(6.725-9.592)
Anneaud'huile
1er anneau de compétition2ème anneau de composition
Goupiledepiston
mm(in.)
Standard Limite
0,008 - 0,020
0.05 (0.002)
(0.0003 - 0.0008)
COURROIE
DEDISTRIBUTION
POULIE
DEDISTRIBUTION
ETRESSORT
DETENSION
INSPECTIONETRÉPARATION
COURROIE DE DISTRIBUTION
Vérification visuelle
Laceinturedoitêtreremplacéesidesfissuressonttrouvéessurlecôtéetàl'arrière.
visages.
Un remplacement est également nécessaire lorsque des signes d'usure anormale sont constatés dans
le visage latéral.
01-444ZD1 MOTEUR À ESSENCE
Le remplacement est également nécessaire lorsque les coûts de revient sont trouvés avoir
usure anormale.
La courroie de distribution est une partie vitale du moteur et doit être entretenue.
maintenu correctement.
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-45
Pouliedesynchronisationetressortdetension
Vérificationvisuelle
Si une usure inégale, une fissure ou une usure dépassant la limite est trouvée dans le
poulie, remplacez-la par une nouvelle.
pouliedesynchronisation
Diamètre extérieur :
mm(in.)
poulie Standard Limite
Poulie de tension
Vérifiez le rouleau pour une usure excessive et des dommages.
ressort de tension
Vérifiez la tension :
REASSEMBLAGE
COMPOSANTS MINEURS
Étapes de réassemblage
Opérations importantes
bielle
Piston
Appliquez de l'huile moteur sur le piston et la bielle, puis touchez.
le trou du piston avec le doigt pour vérifier si l'insertion est possible.
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-47
Insérez la goupille de piston dans la tige de poussée, puis vissez ces pièces dans
tige de guidage.
3. Goupile de piston
Appuyez sur la goupille de piston à l'aide d'un ensemble de service de goupille de piston.
port et installer et une presse.
Retirer et installer : J-24086
1. Installer J-24086-9
2. Fxiture de base J-24086-12
3. Guide de broche J-24086-5
4. Support de piston : J-24086-75
4. Segments de piston
Après l'installation des segments de piston, appliquez de l'huile moteur sur le circonferenciel.
Référence des anneaux et vérifiez que chaque anneau tourne en douceur.
ARBRE DE BIENOIS
Étapes de réassemblage
Opérations importantes
3. Bras de bascule
Appliquez suffisamment d'huile sur le bras de levier et l'arbre.
Placez l'extrémité la plus longue de l'arbre du côté de l'échappement, la plus courte
fin du côté de l'entrée, et la marque de l'arbre à l'avant
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-49
Étapesderéassemblage
1. Siège de ressort inférieur 4. Ressort de soupape
2. Contrôleur de pétrole 5. Siège supérieur de ressort
3. Valve Col ouvert
01-504ZD1 MOTEUR À ESSENCE
Opération importante
Install the spring seat (lower) and fit the oil controller in the valve
guide.
Remarque : Assurez-vous de régler la projection intérieure du contrôleur d'huile dans
la rainure de tête du guide de soupape.
3. Vanne
Appliquez de l'huile moteur sur la tige de soupape et insérez-la dans la soupape
guide.
4. Valve spring
Installez les ressorts intérieurs et extérieurs avec des extrémités de couleur vert clair.
tourné vers le siège inférieur ou installé les ressorts de soupape avec leur fermeture
pointe vers le bas.
6. Cols fendus
Compressez le ressort de soupape à l'aide d'un compresseur de ressort de soupape,
puis installez correctement les colliers de soupape.
Étapes de réassemblage
Opération importante
Après avoir serré, vérifiez pour vous assurer que le vilebrequin tourne.
sans accroc.
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-53
Appliquezdel'huilemoteursurleborddujointd'huilearrièreetplacezlejointd'huileenplace.
placer en utilsant un instalateur.
3. Piston et bielle
Insérez le roulement dans la bielle et le couvercle de roulement et appliquez
huile moteur. Confirmez que la partie d'ouverture de l'anneau de piston est
positionné comme indiqué dans la figure puis appliquer de l'huile moteur sur le
circonférence extérieure du piston.
Appliquez de l'huile moteur sur les filets, puis installez et serrez le boulon à
spécification.
Après avoir serré le boulon, vérifiez pour vous assurer que le vilebrequin
tourne en douceur.
MOTEUR À ESSENCE 01-544ZD1
Plaque arrière
Installez le panneau arrière en le positionnant en alignement avec le goupillon sur le
corps de cylindre.
6. Volant d'inertie
9. Culasse et joint
Nettoyez la face supérieure de la culasse et fixez les goupilles.
Appliquez de l'huile moteur sur les sections filetées des boulons de tête et
serrez-les temporairement dans l'ordre indiqué dans la figure,
suivi d'un serrage avec un couple prédéterminé.
kg-m([Link].)
Première étape 8.0 (57.8)
Couple
Dernière étape 9.0-11.0 (65.1-79.5)
Étapes de réassemblage
2. Pompe à eau
Serrer l'ensemble de la pompe à eau avec un couple prédéterminé.
(2) Appliquer de l'huile moteur sur le joint torique et l'insérer dans la rainure de
le logement. Fixez le rotor après avoir appliqué généreusement
quantités d'huile moteur.
Courroie de distribution
(3) Placez la courroie de distribution sur la poulie de vilebrequin, la poulie de la pompe à huile,
poulie de vilebrequin, et poulie de tension dans cet ordre tout en évitant
relâchement entre eux.
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-59
C y l i n d e r N°
Valve 1 2 3 4
Prise O O • •
Échappement O • O •
Remarque : Lorsque le piston dans le cylindre n° 1 est au point mort haut en compression
accident vasculaire cérébral.
AVC
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-61
Étapes de réassemblage
Opérations importantes
[Link] d'huile
Installez les boulons dans l'ordre en commençant par les boulons sur
centre.
4. Distributeur
(1) Déplacez le piston n° 4 (cylindre) en position de point mort haut.
tion sur la course de compression.
(2) Appliquez de l'huile moteur sur le joint torique.
5. Couvre-chef
Appliquez un joint en silicone sur la partie arquée du palier de l'arbre à cames
cap d'ing.
Serrez le couvercle de tête avec un couple prédéterminé.
PIÈCES EXTERNES
(Avant et côté gauche)
Étapesderéassemblage
Opération importante
3. Collecteur d'échappement
Capteur O2 (Californie)
Appliquez du mastic en caoutchouc sur les filetages avant l'installation.
POMPE À HUILE
DÉMONTAGE
Étapes de désassemblage
INSPECTION ET RÉPARATION
Apportez les corrections nécessaires ou remplacez les pièces s'il y a usure, dommage ou toute autre condition anormale constatée à travers
inspection.
Inspectez visuellement les pièces démontées pour détecter l'usure, les dommages ou
autres conditions anormales.
mm(pouces)
Standard Limite
0,04 - 0,09
0,15 (0,006)
(0,002 - 0,004)
0,13 - 0,15
0,2 (0,008)
(0.005 - 0.006)
RÉASSEMBLAGE
POMPE À EAU
DÉSINSTALLATIONETINSTALLATION
INSPECTION ET RÉPARATION
Effectuez les corrections nécessaires ou remplacez les pièces si des signes d'usure, de dommages ou toute autre condition anormale sont constatés par le biais de
inspection.
Contrôle visuel
Si l'un des problèmes suivants se produit, toute l'eau
La pompe doit être remplacée en une seule unité.
1. Éclair
Serrez l'ensemble de la pompe à eau avec un couple prédéterminé.
RADIATEUR
DÉMONTAGE ET INSTALLATION
Rester
6. Assemblage du radiateur
MOTEUR À ESSENCE 01-724ZD1
INSPECTION ET RÉPARATION
Effectuez les ajustements nécessaires, les réparations et les remplacements de pièces si une usure, des dommages ou d'autres problèmes sont découverts pendant
inspection.
Bouchon de radiateur
Vérifiezlapressiond'ouverturedelavalvedepressiondubouchonderemplissageàla
' ided'un
testeur de bouchon de remplissage de radiateur. Si la mesure diverge de
la plage spécifiée, remplacez l'assemblage de capuchon par un nouveau
un.
Cap testeur : J24460-01
Valve de pression
0,8 - 1,2 (12,8 - 17,1)
kg/cm2(lb/in2)(psi)
Pression négative
0,04 - 0,05 (0,6 - 0,7)
valve kg/cm2(psi)
Noyau de radiateur
Nettoyez soigneusement le noyau du radiateur pour enlever les dépôts de
matières étrangères de la face avant et de entre
ailettes de refroidissement.
Si les ailettes de refroidissement sont déformées, faites les corrections.
en prenant soin de ne pas endommager les parties de jonction entre
les nageoires et les tubes d'eau.
THERMOSTAT
DÉMONTAGE ET INSTALLATION
1. Bolts
Tighten the water pump assembly with predetermined torque.
INSPECTION ET RÉPARATION
Effectuez les réparations nécessaires ou remplacez les pièces si une usure, des dommages ou d'autres conditions anormales sont constatés.
inspection.
DIAGNOSTIC
DÉMARRAGE DIFFICILE
Procédure de dépannage
Test Spark
Procédure de dépannage
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-81
MOTEUR BRUYANT
Procédurededépannage
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-91
01-924ZD1 MOTEUR À ESSENCE
Procédure de dépannage
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-93
Procédure de dépannage
MOTEUR À ESSENCE 01-944ZD1
Procédure de dépannage
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-95
MOTEUR À ESSENCE 01-964ZD1
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-97
01-984ZD1 MOTEUR À ESSENCE
MOTEURÀESSENCE4ZD101-99
COMBUSTION ANORMALE
01-1004ZD1 MOTEUR À ESSENCE
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-101
01-1024ZD1 MOTEUR À ESSENCE
MOTEUR À ESSENCE 4ZD1 01-103
01-1044ZD1MOTEURÀESSENCE
OUTILS SPÉCIAUX
ESSENTIEL
OU ILLUSTRATION PARTSNO. PARTSNAME
DISPONIBLE
J-26512
J-26512-1 Retirer ; goupile de guidage et installer
J-26512-2 Adapter ; installer
J-24086-8 Retirer ;
J-24086-10 Fixation de base
J-24086-9 Installer ;
J-24086-5 Guidedesépingles
ESSENTIEL
OU ILLUSTRATION NUMÉRO DE PIÈCE. NOM DES PIÈCES
DISPONIBLE