0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
78 vues22 pages

Schéma Électrique de La Golf

[1] Le document présente le schéma électrique de base pour les modèles Gol, Parati et Saveiro, y compris l'emplacement des fusibles et des relais dans la centrale électrique et leurs fonctions respectives. [2] Il est spécifié que les moteurs sont de 1,0 L et 48 kW, avec le code d'identification AZN, exclusif au Gol. [3] Les couleurs des fusibles varient en fonction de l'intensité, allant du rose pour 4 A jusqu'au blanc ou incolore pour 25 A.

Transféré par

ScribdTranslations
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
78 vues22 pages

Schéma Électrique de La Golf

[1] Le document présente le schéma électrique de base pour les modèles Gol, Parati et Saveiro, y compris l'emplacement des fusibles et des relais dans la centrale électrique et leurs fonctions respectives. [2] Il est spécifié que les moteurs sont de 1,0 L et 48 kW, avec le code d'identification AZN, exclusif au Gol. [3] Les couleurs des fusibles varient en fonction de l'intensité, allant du rose pour 4 A jusqu'au blanc ou incolore pour 25 A.

Transféré par

ScribdTranslations
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Gol/Parati/Saveiro Schéma électrique Num.

118/1

Équipement de base
- 1,0 l - 4LV/48 kW, code d'identification du moteur AZN, uniquement Gol

à partir d'août 2001

Centrale électrique/vue de face Positionnement des fusibles


S1 - Buzina (10A)
S2 - Lampe de phare gauche de feux de croisement (10A)
S4 - Ventilateur pour liquide de refroidissement (30A)
S5 - Ampoule du phare droit de lumière basse (10A)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Réserve
14 S6 - Montre/lampe du compartiment de
bagages/lampe intérieure/radio (10A)
S7 - Ampoule de feu de route droit/ampoule de lumière
arrière droit (4A)
S8 - Interrupteur des lumières/lumière d'avertissement,
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2728 lampejador des phares/lumière de frein (15A)
S13 - Module du système d'injection électronique/
vanne du filtre à charbon actif (15A)
S14 - Pompe à essence (15A)
S15 - Feu de route droit/ ampoule de contrôle du
>PA 6 GF30< Fusibles de rechange
phare haut (15A)
S16 - Feu de route gauche (15A)
S17 - Moteur du balai d'essuie-glace (15A)
S19 - Prise 12V (15A)
97-70001
S20 - Ampoule du feu de position gauche/ampoule de
lumière arrière gauche (4A)
S21 - Éclairage du cendrier et de l'allumeur
Note : cigares/lant. de la plaque d'immatriculation/lant. de
Les codes S1 à S22 représentent les fusibles (1 à 22), respectivement. boîte à gants/lumière indicatrice
à la centrale électrique.
du fonctionnement des lanternes (4A)
Les codes S223 à S228 représentent les fusibles (23 à 28),
S22 - Chauffage de la vitre arrière (25A)
respectivement, dans la centrale électrique.
S223 - Moteur du essuie-glace arrière (10A)
S224 - Ventilateur pour air naturel (25A)
S225 -Allume-cigare / lampe pour
éclairage de l'allume-cigare (10A)
S227- Indicateurs de direction/lumières indicatrices/
vélo/indicateurs du niveau de
combustible et de la température du liquide de
rafraîchissement (10A)
S228 -Ampoule du feu de position gauche/droite
Centrale électrique/vue d'en haut marcha-à-ré (10A)

Positionnement des relais


R1 R2 R3 R4
2 2 2 R1 Relais pour système automatique intermittent
3 3 4 6 dunettoyeuretlaveur(rouge)
4 4 4
6 5 6 5 6 5 8
R2 Relaispouressuie-glaceetlave-glace
8 8 8 2 arrière (orange)

R7 R5 Relaisdelumièred'avertissement(jaune)
R5 R6

8 4 6 4 R7 RelaisdesecourspourcontactX(noir)
2 8
6 4 8
2 2 6 Remarque :
>PA 6 GF30< Les relais ont la même couleur d'indication que leur
cordanslapositiond'emboîtementdanslacentraleélectrique

97-71399
Couleur des Fusibles

4 ampères - rosa
5 ampères - marron clair ou bronze
10ampères-rouge
15ampères-azul
20ampères-jaune
25 ampères - incolore ou blanc
30ampères-vert
40ampères-orange

Édition 10/2001
Num. 118/2 Schéma électrique Gol/Parati/Saveiro
Bateria, Motor de partida, Alternador, Regulador de tensão

30

a
b
B/4 E2/5
501 500

29

4,0 4,0 25,0 0,5 4,0


ro ro ro bl sw/ro

D26
T2v/1
T2v/2

25,0 6,0 0,5 4,0


ro ro bl sw/ro
P1
B D 50
+ T2bo/1 30 T1ag/

G
C
A
B
49 C1 M
-

ws = branco 6,0 2,5 25,0


br br sw
sw = preto
ro = vermelho
br = marrom
gn = verde
bl = azul 91 218
gr = cinza
li lilas
ge = amarelo
1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
97-71164

A Batterie
B Moteur de démarrage
C Alternateur
C1 Régulateur de tension
T1ag - Connecteur de raccordement, simple, sur le moteur de démarrage
T2bo - Connecteur d'encastrement, double, dans l'alternateur
T2v - Connecteur d'encliquetage, double, près de la batterie

1 - Câble de masse, batterie - carrosserie

49 Conexao à massa, próximo à bateria

500 - Connexion vissée -1- (30) sur la plaque des relais

501 - Liaison à vis -2- (30) sur la plaque des relais

D26 - Connexion (B+) dans le faisceau/câble de l'alternateur

P1 - Connexion positive (30) au porte-fusibles/batterie

Édition 10/2001
Gol/Parati/Saveiro Schéma électrique Num. 118/3
Commutateur d'allumage et de démarrage, Bobine de lecture pour immo, Relais de décharge pour contact X, Appareil de commande du
imobilisateur

30 30
15
X
31
c

8/x 4/31

R7 J59
2/30 6/x

un
b
C1/1 C1/3 C2/2 C2/3

1,5 4,0 1,5 4,0


sw sw/ro sw/ro ro

30
D T7c/3
R
T8h/4 45

x 50 15 S
T7c/1 T7c/4 T7c/5 T7c/2

1,5 0,5 0,5 0,35


sw bl/sw bl/sw bl/ws

A2 A78 A76
265

1,0 1,0 1,0 1,5 0,35 1,0


sw sw sw sw bl/ws bl/ws

D2
K
T6m/4 T10g/5 188 30 T10g/ T16a/7
2
E165

1,5 1,0 0,35 0,35 1,0 0,35 1,0 1,0 ws = branco


sw sw ws sw br bl/sw bl/ws bl/gn
sw = preto
ro = vermelho
br = marrom
T8g/2 T2bp/1 T2bp/2 T8g/4 T8g/6 T8g/7 T8g/8
gn = verde
226 229 212 bl = azul
gr = cinza
J362 li lilas
ge = amarelo

15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
97-71165

D Commutateur d'alumage et de démarrage A2 - Connexion positive (15) dans le faisceau/câblage de


D2 Bobine de lecture pour immobilisateur panneau
E165 - Commutateur pour le déverrouilage du couvercle arrière A76 - Liaison (câble de diagnostic K) dans le faisceau / jeu de
J59 - Relais de décharge pour contact X câblesdupanneau
J362 - Appareil de commande de l'immobilisateur A78 - Connexion (SU) sur le faisceau/jeu de câbles de tableau
R Auto-radio
T2bp - Connecteur à emboîtement, double, dans l'appareil de commande
doimmobilisateur
T6m - Connecteur d'emboîtement, sextuple, au commutateur pour
déverrouillage du hayon
T7c - Connecteur d'emboîtement, septuple, dans le commutateur de
allumage et démarrage
T8g - Connecteur d'emboîtement, octuple, dans l'appareil de
commandedel'immobilisateur
T8h - Connecteur d'assemblage, octuple, dans la radio de voiture
T10g - Connecteur d'assemblage, décuple, (noir) derrière le porte-
objets-côtédel'accompagnateur
T16a - Connecteur à emboîtement, 16 pôles, à l'arrière du compartiment à objets.
côté conducteur, connexion de l'auto-diagnostic

Édition 10/2001
Num. 118/4 Schéma électrique Gol/Parati/Saveiro
Inter. p/ contrôle du frein de stationnement, Inter. de la pression d'huile (0,3 bar), Contact d'avert. p/ niveau de l'huile de frein, Compte-tours, Boîte
faire conj. deux instr., Lampe de contrôle de l'alternateur/de la pression d'huile/de frein de stationnement/de la température du liquide de
refroidissement/manque de liquide de refroidissement/des indicateurs de direction droite/ de l'immobilisateur

30 30
15 15
X X
31 31
c c

K28 K3
J285

K2 K117 K14 K94

T32a/ T32a/ T32a/11 T32a/29 T32a/ T32a/ T32a/ T32a/26


12 16 4 15 3

0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35


bl bl/sw gn br/ro sw/gn br/gn sw gr

T6e/2 T10g/ T6k/ T6e/4 90 T10f/


3 6 3

0,5 0,35 0,5 0,5 1,0 1,0 1,0 1,0


bl gn br/ro br/ro br/ro br/ro br 140 br/gn 89 183

T1g
ws = branco F34
8 24 222
sw = preto
ro = vermelho A89 T1f
br = marrom
gn = verde T1r T1x
bl = azul F9 F22
gr = cinza
li lilas
ge = amarelo

29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
97-71466

F9 Interrupteur pour le contrôle du frein de stationnement T1x - Connecteur d'emboîtement, simple, dans l'interrupteur de
F22 - Interrupteur de pression d'huile (0,3 bar) pressiondel'huile
F34 - Contact d'avertissement pour le niveau de liquide de frein T6e - Connecteur d'accouplement, sextuple, (marron) à côté de
J285 - Appareil de commande avec unité indicatrice sur plaque des relais
boîte du jeu d'instruments du panneau T6k - Connecteur d'emboîtement, sextuple, (lilas) à côté de la plaque
K Boîte de l'ensemble des instruments deuxrelais
K2 Lampe de contrôle de l'alternateur T10f - Connecteur d’emboîtement, décuple, (marron) derrière le
K3 Témoin de pression d'huile porte-objets - côté de l'accompagnant
K14 - Lampe de contrôle du frein de stationnement T10g - Connecteur d'emboîtement, décuple, (noir) derrière le porte-
K28 - Lampe de contrôle de la température du liquide de objets-côtédel'accompagnateur
refroidissement/manque de liquide de refroidissement T32a - Connecteur d'emboîtement, 32 pôles, dans la boîte de l'ensemble
K94 - Lampe de contrôle des indicateurs de direction droite des instruments
K117 - Lampe de contrôle de l'antidémarrage A89- Liaison -2- (54) dans le faisceau/le jeu de câbles du tableau
T1f - Connecteur d'emboîtement, simple, au contact de
avertissementdeniveaud'huiledefrein
T1g - Connecteur d'emboîtement, simple, au contact de
avertissementpourleniveaud'huiledefrein
T1r - Connecteur d'emboîtement, simple, sur l'interrupteur pour
contrôle du frein de stationnement

Édition 10/2001
Gol/Parati/Saveiro Schéma électrique Num. 118/5
Ap. de commande avec unité indic. dans la boîte de l'ensemble des instruments du panneau, Boîte de l'ensemble des instr., Ampoule de
controle dos faróis altos/ do aquecimento do vidro traseiro/ para luz de advertência e indicadores de direção esquerda

30 30
15 15
X X
31 31
c c

Y4 K10
J285

K1 K65

T32a/28 T32a/25 T32a/30 T32a/31 T32a/9 T32a/24 T32a/ T32a/


14 23

0,35 0,35
sw/bl ro

0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35


ge/br bl/ws ws/bl sw/ws br br 204 177

81

T10g/6

1,0 4,0 0,5 1,0 ws = branco


ge/br 26 124 128 br br br
sw = preto
ro = vermelho
br = marrom
gn = verde
220 125 31a
bl = azul
T16a/4 gr = cinza
li lilas
ge = amarelo
44

43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
97-71479

J285 - Appareil de commande avec unité indicatrice dans


boîte du jeu d'instruments du panneau
K - Boîte du jeu d'instruments
K1 Lampe de contrôle des phares de route
K10 - Lampe de contrôle du chauffage de la vitre arrière
K65 - Lampe de contrôle pour lumière d'avertissement et
indicateurs de direction gauche
T10g - Connecteur d'emboîtement, décuple, (noir) derrière le porte-
objets-côtédel'accompagnant
T16a - Connecteur d'emboîtement, 16 pôles, à l'arrière du compartiment à objets,
côté du conducteur, connexion de l'auto-diagnostic
T32a - Connecteur emboîtable, 32 pôles, dans l'enceinte de l'ensemble
d'instruments
Y4 odomètre

44 -Connexionàlamasse,colonneA-gaucheenbas

81- Liaison à la masse -1- dans le faisceau/câblage de


panneau

Edição 10/2001
Num. 118/6 Schéma électrique Gol/Parati/Saveiro
Transmissor do indicador do nível combustível, Indicador do nível de combustível, Indicador da temperatura para líquido de arrefecimento,
Pompe à carburant, Appareil de commande avec unité indicatrice dans le boîtier de l'ensemble des instruments du tableau de bord, Boîtier de l'ensemble des
instruments, Lampe d'indication de défaillance dans l'activation électrique de l'accélération

30 30
15 15
X X
31 31
c c

K G G6
M

J285
0,5 0,5 0,5 0,5
bl bl sw ro

K132 G3 G1
T4g/2 T4g/3 T4g/4T4g/
1
T32a/ T32a/20 T32a/ T32a/ T32a/ T32a/5
32 27 7 8

0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,5 0,5 2,5 2,5
ws/gn gr/ge gr/gn br/li br/ws br/sw br/sw br br ro

A51 A4

T10f/2 T6k/ T6q/ T1o


5 1

2,5 2,5 1,0 0,5 0,5 1,0 0,5 2,5


ws/sw ws/gn gr/ge gr/ge gr/gn br/ws 240 br sw/ro

ws = branco 1,0
119 75 126 167 274 239 br 273
sw = preto
ro = vermelho
br = marrom
gn = verde
bl = azul T8h/6
gr = cinza
R 335
li lilas
ge = amarelo 44

57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
97-71168

G - Transmissor do indicador do nível combustível T10f - Connecteur d'emboîtement, décuple, (marron) derrière le porte-
G1 - Indicateur du niveau de carburant objets-côtédel'accompagnant
G3 - Indicateur de température pour liquide T32a - Connecteur à emboîtement, 32 pôles, dans la boîte de l'ensemble
refroidissement de
G6 - Pompe à essence instruments
J285 - Appareil de commande avec unité indicatrice dans la boîte 44 - Connexion à la masse, colonneA- gauche en bas
du ensemble des instruments du panneau
K Boîte de l'ensemble des instruments 335 - Liaison à la masse -5- dans le faisceau/câblage du tableau
K132 - Lampe témoin de panne lors de l'activation électrique
accélération A4 - Connexion positive (58b) dans le faisceau/câblage du
R Autoradio panneau
T1o - Connecteur à emboîtement, simple, dans la colonne A - A51- Liaison (56) dans le faisceau/jeu de câbles du panneau
droite
en bas
T4g - Connecteur d'emboîtement, quadruple, sous le siège arrière,
droite
T6k - Connecteur d'encliquetage, sextuple, (violet) à côté de la plaque des
relais
T6q - Connecteur à emboîtement, sextuple, (blanc) près de
encastrementdesrelais
T8h - Connecteur d'assemblage, octuple, dans la radio de voiture

Édition 10/2001
Gol/Parati/Saveiro Schéma électrique Num. 118/7
Interrupteur des feux de détresse/indicateurs de direction, Interrupteur de la lumière d'avertissement, Commutateur manuel de lumière haute et
baisse, Relais des indicateurs de direction

30 30
15 15
X X
31 31
c c
d
6/31 8/49a

S8 J2 R5
15A
2/+49

C2/1 C4/1 C3/4 C2/5 C3/7

1,0 1,5
sw/br sw

15 49
T8j/1 T8j/2 E3 K6
231 79 58 81

T8j/3 T8j/8 T8j/7 T8j/5 T8j/6 T8j/4


30 58b 49a R L 31

2,5 1,0 1,0 1,5 2,5 1,0 1,0 1,0 0,5 1,0 1,0 1,0 1,5
ws ro/bl ro ro ws/gn sw/ws sw/ro ro gr/ge sw/ro sw/gn sw/ws br

73 185 77 143 130 196

A1 A157

1,0 1,0
ro sw/ro

30 56 49a
T5b/5 T5b/3 T7b/2

56a 56b L R
T5b/4 E4 T5b/2 T7b/3 E2 T7b/7

2,5 1,0 1,0 ws = branco


ge sw/ws sw/gn
sw = preto
ro = vermelho
br = marrom
gn = verde
127 129 142 bl = azul
gr = cinza
li lilas
ge = amarelo

71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
97-71169

E2 Interrupteur des feux de détresse/indicateurs de


direction
E3 Interrupteur de lumière d'avertissement
E4 Commutateurmanueldefeuxderouteetdecroisement
J2 Relais de lumière d'avertissement
K6 - Lâmpada de controle das luzes intermitentes de
avertissement
S8 Fusible de l'interrupteur des feux/lumière d'avertissement,
lampejador des phares/lumière de frein (15A)
T5b - Connecteur d'emboîtement, quintuple, dans le commutateur manuel
delumièrehauteetbasse
T7b - Conector de encaixe, sétuplo, no interruptor das luzes
intermittentes
T8j - Connecteur d'emboîtement, octuple, au commutateur de lumière de
avertissement
A1 - Connexion positive (30a) dans le faisceau/jeu de câbles du
panneau
A157- Liaison (49a) dans le faisceau/jeu de câbles du panneau

Édition 10/2001
Num. 118/8 Schéma électrique Gol/Parati/Saveiro
Moteur d'essuie-glace

30 30
15 15
X X
31 31
c c
d d

S13 S227 S17


15A 10A 15A

f
e g

A/1 C2/7 B/8 E2/2 E2/7

2,5 0,35
ro sw 1,0
br

40 99 100

A164

1,0 2,5 1,0 1,0 1,0 1,0


ro ro sw sw/li ro gn

31b 53a 53b 53


T5k/4 T5k/3 T5k/2 T5k/1

30a
T16a/16
T10g/1 3 M

T5k/5
31
V
1,5 6,0 1,0
ro br br

242

82

ws = blanc 1,0 6,0


br br
sw = preto
ro = vermelho
br = marrom
gn = verde
bl = azul 37
gr = cinza
li lilas
ge = amarelo 44

85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98
97-71170

S13 - Fusible du module du système d'injection électronique/


vanne du filtre à charbon actif (15A)
S17 - Fusible du moteur de l'essuie-glace (15A)
S227 - Fusible des indicateurs de direction/lampes indicatrices/
véloce-mètre/indicateurs du niveau de carburant et de
température du liquide de refroidissement (10A)
T5k - Connecteur à emboîtement, quintuple, dans le moteur d'essuie-glace
du pare-brise
T10g - Connecteur d'emboîtement, décuple, (noir) derrière le porte-
objets-côtéducompagnon
T16a - Connecteur à emboîtement, 16 pôles, à l'arrière du porte-objets,
côté du conducteur, connexion de l'auto-diagnostic
V Moteur d'essuie-glace

44 Conexão à massa, colonneA- gauche en bas

82- Connexion à la masse dans le faisceau/de câbles avant


gauche
A164 - Liaison positive -2- (30a) dans le faisceau/câblage de
panneau

Édition 10/2001
Gol/Parati/Saveiro Schéma électrique Num. 118/9
Interruptor do limpador do pára-brisa com ligação para funcionamento intermitente, Relé para limpador e lavador do vidro
traseiro, Relai pour système automatique intermittent des essuie-glaces et lave-glaces

30 30
15 15
X X
31
c c
d d
2/53m 6/31 6/31 J30 8/15

R1 J31 R2 S223
10A
5/53S 8/15a 1/i 4/t 4/L 2/53
f
g

C3/1 C3/6 C4/8 C4/2 C1/6 D/2 D/1

1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,5 1,5


96 sw/ge sw/li sw/gn sw T6d/6 sw sw/ro sw/ge gn

T2s/2
1,0 1,0
ro sw M V59 T2dm/ T22dm/
1
T2s/1

A158
1,0 1,5 1,5
T6d/1 sw/ro sw/ge gn

1,0 1,0
ro sw
T6d/2
53b 53e 53a je t h
T5a/1 T5a/4 T5a/2 T5a/5 T4c/2 T4c/1
T2am/
1 T2am/2
1,0 1,0
sw/ro sw/ro M V12

T4c/3
T5a/3
53
E22 31 A159
1,0
1,0 br
gn

ws = branco
T6d/5 sw = preto
ro = vermelho
1,0 1,5 br = marrom
gn br
gn = verde
bl = azul
gr = cinza
li lilas
97 187
ge = amarelo
52

99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
97-71171

E22 - Interruptor do limpador do pára-brisa com ligação V12 - Moteur du nettoyeur de vitre arrière
pour un fonctionnement intermittent V59 - Pompe de lave-glace et de vitre arrière
J30 - Relais pour essuie-glace et lave-glace de la vitre arrière
52 -Connexionàlamassesurlecouverclearrière
J31 -
Relai pour système automatique intermittent du
nettoyantetlaveur
A158 - Liaison (T) dans le faisceau/câblage du panneau
S223 - Fusible du moteur du balai d'essuie-glace arrière (10A)
T2am - Conector de encaixe, duplo, no motor do limpador do
vitre arrière
A159 - Ligação (L) no chicote/jogo de cabos do painel
T2dm - Connecteur d'emboîtement, double, derrière le revêtement
arrière gauche, près de la boîte de roue
T2s - Connecteur d'emboîtement, double, sur la pompe du laveur de
pare-brise et du verre arrière
T4c - Connecteur à emboîtement, quadruple, dans l'interrupteur du
nettoyeur de pare-brise avec connexion pour
fonctionnement intermittent
T5a - Connecteur à emboîter, quintuple, au commutateur de
essuie-glace avec connexion pour
fonctionnement intermittent
T6d - Connecteur d'emboîtement, six fois, (noir) à côté de
plaque des relais

Édition 10/2001
Num. 118/10 Schéma électrique Gol/Parati/Saveiro
Interruptor das luzes, Lâmpada para iluminação do interruptor das luzes, Luz da placa de licença

30 30
15 15
X X
c
d d
h
je

S21
4A

c
C2/4 C1/4 C4/6 C3/5 C4/5 C4/7 D/8 C3/8

1,5 0,5 0,35


57 gr/ge 149 gr/ge ws/bl 59

T2ae/1
1,0 1,0 1,0 1,0 2,5 0,5 1,0
ro gr/gn gr/ws gr ws/sw 184 br X 47 gr/ge

T2ae/2

58L 58R 58 E1
T17a/ T17a/ T17a/ 56 58d
13 14 16 TFL T17a/4 B T17a/7 NSL NL T17a/17

T17a/15 T17a/1 XR T17a/10


30 XZ 31 L9

2,5 0,5
sw br

ws = branco
sw = preto
ro = vermelho
br = marrom
gn = verde
bl = azul 53
gr = cinza
li lilas
ge = amarelo

113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126
97-71172

E1 Interrupteur des lumières


L9 Lampe pour l'éclairage de l'interrupteur des lumières
S21 - Fusible de l'éclairage du cendrier et de l'allume-cigare
cigarros/lanterna da placa de licença/lanterna do
gants/indice de fonctionnement des
lanternes (4A)
T2ae - Connecteur d'assemblage, double, dans la lumière de la plaque d'immatriculation
T17a - Conector de encaixe, 17 pólos, no interruptor das
lumières
X Lumière de la plaque d'immatriculation

Édition 10/2001
Gol/Parati/Saveiro Schéma électrique Numéro 118/11
Lâmpada de dois filamentos para farol esquerdo, direito, Lâmpada do farolete esquerdo, direito, Lâmpada do indicador de
direction avant gauche, droite

30 30
15 15
X X

d
h
je

S20 S16 S 2 S5 S15 S 7


4A 15A 10A 10A 15A 4A

l
c c
C4/4 E1/8 E2/3 E2/1 E1/2 E1/4 E1/5 D/6
56b 58L 56a 56b 56b 56a 58r 58r

0,5 1,5 1,5 1,5 1,5 0,5 0,5


gr/gn ws/sw ge ge ws/ro gr/ws gr/ws

151
A6 A5
n

2,5 0,35 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 0,35


ge sw/ws sw/ws sw/ws sw/ws sw/ws sw/gn sw/gn

T3w/1 T3w/3 T3x/3 T3x/1

74 49 76 83 T6k/ T6d/ L1 L2 T6d/


1 4 3
T3w/2 T3x/2

1,0 1,0 1,0


sw/ws sw/ws sw/gn 38

T2ca/ T2bz/
T2n/1 1 1 T2h/1

145 M5 M1 181 M3 M7
T2n/2 T2ca/ T2bz/ T2h/2
2 2

1,0 1,0 1,5 1,5 4,0 0,5 1,0 ws = branco


br br br br br br br
sw = preto
ro = vermelho
br = marrom
108 gn = verde
6,0
br
bl = azul
gr = cinza
li lilas
ge = amarelo
44

127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
97-71173

L1 Ampoule à deux filaments pour phare gauche T2h - Connecteur d'emplacement, double, dans l'ampoule de l'indicateur
L2 Ampoule à deux filaments pour phare droit de direction avant droit
M1 - Lampe du feu de position gauche T2n - Connecteur à emboîtement, double, dans l'ampoule de l'indicateur
M3 - Lampe du feu de croisement droit de direction diant. gauche
M5 - Ampoule de l'indicateur de direction avant gauche T3w - Connecteur à emboîtement, triple, dans l'ampoule de deux
M7 - Lampe de l'indicateur de direction avant droit filaments pour phare gauche
S2 - Fusible du phare gauche de feu de croisement (10A) T3x - Connecteur à emboîtement, triple, dans la lampe à deux
S5 Fusible du phare droit de feu de croisement (10A) filaments pour phare droit
S7 Fusible de la lampe du feu arrière droit/lampe de lumière T6d - Connecteur d'emboîtement, sextuple, (noir) à côté de
arrière droit (4A) plaque des relais
S15 - Fusible du phare haut droit / ampoule de contrôle du T6k - Connecteur d'emboîtement, sextuple, (lilas) à côté de la plaque
phares (15A) deuxrelais
S16 - Fusible du phare haute gauche (15A) 44 Conexão à massa, colonneA- gauche en bas
S20 - Fusible de l'ampoule du feu de position gauche/ampoule de
lumière arrière gauche (4A) 108 Lien à la masse -2- dans le faisceau/câblage
T2bz - Connecteur d'assemblage, double, dans l'ampoule du phare avant gauche
droit A5- Liaison positive (indicateurs de direction dir.) dans
T2ca - Connecteur d'emboîtement, double, dans l'ampoule du phare chicote/joueurdecâblesdupanneau
gauche A6 - Liaison positive (indicateurs de direction gauche) dans
chicote / jeu de câbles du panneau

Édition 10/2001
Num. 118/12 Schéma électrique Gol/Parati/Saveiro
Interrup. de la lumière du frein, des feux de marche arrière, lampe de la lumière arrière droite, de la lumière arrière gauche, de l'indicateur de direction arrière gauche, de
ind. de direction ar. dr., de la lumière de frein g., de la lumière de frein d., du feu de recul g., d. de recul

30 30
15
X X

S228
10A

l
c c
D/7 B/7

W66
1,0
sw/bl

A5
1,0
n 234 sw T6e/1

1,0 1,0 1,0 1,0


sw/gn sw/gn sw/gn sw/ro T6k/3

W1
1,0 1,0
T6k/2 131 141 139 sw sw/bl

1,0 0,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 0,5


sw/gn gr/gn sw/ws sw sw/ro sw/ro sw sw/gn gr/ws T10g/T10g/9
10

T5l/4 T5l/1 T5l/5 T5l/3 ["T5m/3","T5m/5","T5m/1","T5m/4"]

1,0
150 78 82 M4 M6 M16 M9 M10M17 M8 M2 sw/bl

T5l/2 T5m/2 T2ax/2

ws = branco 1,0 1,0 1,0


sw = preto br br 122 sw F4
ro = vermelho 0,5 T2ax/1
br = marrom br
gn = verde
bl = azul
gr = cinza
4,0 333
li lilas br
ge = amarelo 51

141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154
97-71174

F4 Interrupteur des feux de recul T10g - Connecteur à emboîtement, décuple, (noir) derrière le porte-
M2 - Lampe de feu arrière droite objets-côtédel'accompagnant
M4 - Lampe de la lumière arrière gauche 51 -Connexionàlamassedanslecoffre
M6 - Ampoule de l'indicateur de direction arrière gauche
M8 - Ampoule de l'indicateur de direction arrière droit 333 Liaison à la masse -5- dans le faisceau/jeu de câbles arrière
M9 - Lampe de feu de frein gauche
M10 - Lampe de feu de frein droit A5 - Liaison positive (indicateurs de direction dir.) sur
M16 - Lampe du feu arrière gauche de marche arrière chicote/jogo de câbles du panneau
M17 - Ampoule du feu de position arrière droit W1- Liaison positive -1- (54) dans le faisceau / jeu de câbles
S228 - Fusible de la lampe du feu latéral gauche/droit de arrière
marcha-à-ré (10A) W66 - Liaison (RF) dans le faisceau/ensemble de câbles arrière
T2ax - Connecteur d'emboîtement, double, au commutateur des
phares de marche arrière
T5l - Connecteur d'emboîtement, quintuple, dans la lumière arrière gauche.
T5m - Connecteur à emboîtement, quintuple, sur la lumière arrière droite
T6e - Connecteur à emboîtement, sextuple, (marron) à côté de
plaque des relais
T6k - Connecteur à emboîtement, sextuple, (lilas) à côté de la plaque
deuxrelais

Édition 10/2001
Gol/Parati/Saveiro Schéma électrique Num. 118/13
Interrupteur de ventilateur pour air naturel, Lampe pour éclairage du mécanisme de régulation de la ventilation pour air naturel
Pré-resistência do ventilador para ar natural com fusível de sobre-aquecimento, Ventilador para ar natural

30 30
X X

S224 S14 S19


25A 15A 15A

c c
C3/3 A/4 D/4

329
2,5 2,5 1,0
sw/ro ro/bl ro

2,5 2,5 0,5


T8k/4 T10g/4 br br br T6q/4

1,0 2,5 1,5


sw/ro ro/bl T8k/3 T2a/2 Ro

T5t/1 E9
T2bm/1

M V2 276 191 60

T2bm/2
T5t/2 T5t/3 T5t/4 T5t/5

2,5 1,0 1,0 1,0 1,0 4,0 0,5 0,5 0,5


sw/br sw/ro sw/ro sw/ro sw/ro br sw sw gr/ge

330
L16 L16
T8k/5

1,0 0,5 0,5 0,5 ws = branco


sw/ro sw sw gr/ge
sw = preto
ro = vermelho
br = marrom
T5u/1 T5u/2 T5u/3 T5u/4 gn = verde
J bl = azul
N24 T2a/1
gr = cinza
li lilas
44
ge = amarelo

155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168
97-71175

E9 Interrupteur du ventilateur pour air naturel T10g - Connecteur d'emboîtement, décuple, (noir) derrière le porte-
L16 - Lampe pour l'éclairage du mécanisme de objeto-ladodoacompanhante
régulationdelaventilationpourl'airnaturel V2 Ventilateur pour air naturel
N24 - Pré-résistance du ventilateur pour air naturel avec
fusible de surchauffe 44 - Connexion à la masse, colonneA- gauche en bas
S14 - Fusible de la pompe à essence (15A)
S19 - Fusible de la prise 12V (15A) 329 -Liaisonàlamasse-1-danslefaisceaudecâbles/jeudecâblesde

S224 - Fusible du ventilateur pour air naturel (25A) caissondeventilation


T2a - Connecteur d'enclenchement, double, au centre à l'arrière du panneau 330 - Lien à la masse -2- dans le faisceau/câblage de la
T2bm-Connecteurd'emboîtement,double,dansleventilateurpourair boîtedeventilation
naturel
T5t - Connecteur d'emboîtement, quintuple, dans l'interrupteur du
ventilateurpourairnaturel
T5u - Connecteur d'enclenchement, quintuple, dans la pré-résistance du
ventilateurpourairnaturelavecfusibledesurchauffe
chauffage
T6q - Connecteur à emboîtement, sextuple, (blanc) près de
montagedesrelais
T8k - Connecteur d'assemblage, octuple, au centre à l'arrière du
panneau

Édition 10/2001
Num. 118/14 Schéma électrique Gol/Parati/Saveiro
Interruptor de contato da porta - lado do condutor, Acionador da buzina, Buzina/buzina bisonora, Anel de contato do acionador
de buzina, Relais pour ventilateur d'air naturel et ventilateur pour liquide de refroidissement

30
X X

2/30a 6/x
S1 TV23 S6 S4
10A 10A 30A
8/87

c
E2/6 C1/5 D/5 C1/8 E1/1

1,5 2,5 0,5 0,35 2,5


ro/ge ro/bl ro ro ro

T2p/1 A189 C55

H1 56 223

T2p/2

1,5 1,0 2,5 0,35 0,5 2,5


br/ws ro/bl ro/bl ws ro/ge ro
T1l

86 30
T9b/4 T9b/2
W
T6e/3 T8h/5 T8h/7 T10f/8 J209
R R 85 87
T1k T1j T9b/6 T9b/8

1,5 0,5 0,5 2,5


br/ws sw/gn sw/gn sw/ro

T7b/1 T2o/1
0,5 0,5
H23 br/ws br T6g/6 M V7
T2o/2

ws = branco 1,5 4,0


sw = preto sw H br

ro = vermelho
br = marrom
gn = verde T1s
1,5
bl = azul br 137
gr = cinza
li lilas F2
ge = amarelo 42 44

169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182
97-71176

F2 - Interrupteur de contact de la porte - côté conducteur T6e - C. de e., sêxtuplo, (marron) à côté de la plaque des relais
H Actionneur de klaxon T6g - C. de e., sêxtuplo, (gris) à côté de la plaque des relais
H1 Buzzer/buzzer bisonore T7b - Connecteur d'enchâssement, septuple, dans l'anneau de contact de
H23 - Anneau de contact de l'actionneur du klaxon actionneur de klaxon
J209 - Relais pour ventilateur d'air naturel et ventilateur pour T8h - Connecteur d'encastrement, octuple, dans le autoradio
liquide de refroidissement T9b - Connecteur d'emboîtement, nônuplo, dans le relais pour ventilateur
R Auto-radio de l'air naturel et ventilateur pour liquide de refroidissement
S1 Fusible pour klaxon (10A) T10f - Connecteur à emboîtement, décuple, (marron) derrière le port-
S4 Fusible pour ventilateur pour liquide de refroidissement objet-côtédel'accompagnant
(30A) TV23 - Pont de raccordement
S6 - Fusible pour montre/lampe du compartiment de V7 Ventilateur pour liquide de refroidissement
bagages/lampe intérieure/radio (10A) W Lumière intérieure avant
T1j - Connecteur d'emboîtement, simple, dans la lumière intérieure avant
T1k 42
- Connecteur d'emboîtement, simple, dans la lumière intérieure avant Connexionàlamasseàcôtédelacolonnededirection
T1l - Connecteur d'emboîtement, simple, dans la lumière intérieure avant
T1s - Connecteur d'emboîtement, simple, au commutateur de contact 44 -Connexionàlamasse,colonneA-gaucheenbas
côtéconducteur
T2o - Connecteur d'emboîtement, double, ventilateur pour liquide de A189 - Lig. pos. -5- (30a) no chicote/jogo de câbles do panneau
refroidissement
T2p - Connecteur à emboîtement, double, sur l'actionneur de la sirène C55 - Lig. pos. (30a) pas de faisceau/jeu de câbles avant gauche.

Édition 10/2001
Gol/Parati/Saveiro Schéma électrique Num. 118/15
Lâmpada para iluminação do acendedor de cigarros (isqueiro), Lâmpada para iluminação da caixa de tomada

X X

S225
10A

C2/8
198

0,5
gr/ge

A37

0,35 1,5 0,5 R 0,5 0,5 1,5


gr gr/gr gr/ge 199 T8h/8 gr/ge 166 gr/ge ro

0,5 0,5 1,5


br br ro

T2d/2
213 T2cw/2
T1at T1b
41 121 80
L42 U5 L28
U1

T2cw/1 T2d/1

1,5 1,5
br br

199
2,5 1,5 1,0 ws = branco
br br br 84
sw = preto
ro = vermelho
br = marrom
gn = verde
2,5 1,5
104 23 br br
bl = azul
gr = cinza
li lilas
43 43
ge = amarelo

183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196
97-71177

L28 - Ampoule pour l'éclairage de l'allume-cigare 199- Liaison à la masse -3- dans le faisceau/de câbles du
briquet panneau
L42 - Lampe pour l'éclairage de la boîte de prise 213- Connexion à la masse dans le faisceau/câbles du tableau
R - Autoradio
S225 - Fusible pour allume-cigare/lampe pour A37- Connexion (58a) dans le faisceau de câbles du tableau de bord

éclairage de l'allume-cigare (10A)


T1at - Connecteur à emboîtement, simple, dans l'ampoule pour
éclairagedelaboîtedeprise
T1b - Connecteur d'emboîtement, simple, dans l'ampoule pour
éclairage de l'alume-cigare
T2cw - Connecteur à emboîtement, double, dans la boîte de prise - 12
volts
T2d - Connecteur d'emboîtement, double, dans l'allume-cigare
T8h - Connecteur d'encastrement, octuple, dans l'autoradio
U1 Accepteur de cigarette (cigarette lighter)
U5 Prise - 12 volts

43 - Connexion à la masse, colonneA- droite en bas

Édition 10/2001
Num. 118/16 Schéma électrique Gol/Parati/Saveiro
Comutador para aquecimento do vidro traseiro, Lâmpada para iluminação do interruptor para aquecimento do vidro traseiro

S22
25A

C4/3
193

A82
0,5 2,5 2,5 0,35 2,5
gr/ge sw sw/bl sw/bl sw

T6i/4

2,5
55 sw

T4d/4 T4d/2

L39
T2dl/1
E15

T4d/3 T4d/1

2,5
T2dl/2 sw

T1ac
0,5 2,5 2,5
br br br Z1
T1ad

87 218
ws = branco 2,5
186 sw
sw = preto
ro = vermelho
br = marrom
gn = verde
2,5 2,5
bl = azul br br
gr = cinza
li lilas
ge = amarelo
44 52

197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210
97-71178

E15 - Commutateur pour le chauffage du verre arrière 87 - Connexion à la masse -2- dans le faisceau/câblage arrière
L39 - Lampe pour l'éclairage de l'interrupteur pour
chauffage de la vitre arrière 218 Liaison à la masse -2- dans le faisceau de câbles de
S22 - Fusible pour le chauffage du verre arrière (25A) tamp arrière
T1ac - Connecteur d'emboîtement, simple, dans le chauffage du A82- Liaison à la masse -2- dans le faisceau/câblage des
vitre arrière plaque arrière
T1ad - Connecteur à enficher, simple, au chauffage du
vitre arrière
T2dl - Connecteur à emboîtement, double, derrière le revêtement
arrière gauche, près de la boîte de roue
T4d - Connecteur enfichable, quadruple, sur le commutateur pour
chauffage de la vitre arrière
T6i - Connecteur emboîtable, sextuple, (bleu) à côté de la plaque
deuxrelais
Z1 Dégivreur de la vitre arrière

44- Connexion à la masse, colonne A - gauche en bas

52 Conexão à massa na tampa traseira

Édition 10/2001
Gol/Parati/Saveiro Schéma électrique Num. 118/17
Transmetteur de compteur de vitesse, Appareil de commande 4LV (Système d'injection)

J537

T121a/4 T121a/ T121a/2 T121a/ T121a/ T121a/47


1 54 37

1,5 1,0 1,0 0,35 0,35


sw br br gn ws

E41 331

1,5 1,5 1,0 1,0 1,0 2,5 2,5


sw sw sw sw br br br

T3g/3 T3g/1

18 261 277 G22 4 262 43 31 178

T3g/2

1,0 1,0 0,35


ge/br ge/br ge/br

E40
ws = branco
sw = preto
ro = vermelho
br = marrom
gn = verde
bl = azul
gr = cinza
li lilas
ge = amarelo

211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224
97-71179

G22 - Transmetteur de vitesse


J537 - Appareil de commande 4LV (Système d'injection)
T3g - Connecteur encastré, triple, dans le transmetteur de
vélocimètre
T121a- Connecteur d'encastrement, 121 pôles, dans l'appareil de
commande 4LV (Système d'injection)
331- Lien à la masse dans le faisceau/câblage du système
deinjection
E40- Liaison (transmetteur de vitesse) dans le harnais/ensemble
des câbles du système d'injection
E41 - Liaison positive (15) dans le faisceau/jeu de câbles de
injection

Édition 10/2001
Num. 118/18 Schéma électrique Gol/Parati/Saveiro
Interruptor da luz do freio, Interruptor do pedal da embreagem, Interruptor do pedal do freio para RV, Sensor de batida I,
Appareil de commande 4LV (Système d'injection)

J537

T121a/39 T121a/55 T121a/56 T121a/ T121a/106


99

0,35 0,35 0,35 0,35 0,35


ws/gn gn/ro ro/sw sw ge

E52
T10e/9 T10e/7 T10e/8 147

0,5 0,5 1,0 0,5 1,0 0,5 0,35


ws/gn gn/ro ro/bl ro/sw sw/ro sw gn

T4u/1 T4t/3 T4t/1

F36 F47 T6k/4


F
T4u/2 T4t/2 T4t/4

1,0 1,0 1,0 1,0


sw sw sw/ro 72 sw/ro

T2au/
2 T2au/1
ws = branco G61
15 17
sw = preto
ro = vermelho A18
br = marrom
gn = verde
bl = azul
gr = cinza
li lilas
ge = amarelo

225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238
97-71180

F Interrupteur de lumière de frein


F36 - Interruptor do pedal da embreagem
F47 - Interrupteur de pédale de frein pour RV
G61 - Capteur de frappe I
J537 - Appareil de commande 4LV (Système d'injection)
T2au - Connecteur à emboîtement, double, sur le capteur de choc l
T4t - Connecteur d'emboîtement, quadruple, dans l'interrupteur de lumière
du frein
T4u - Connecteur à emboîtement, quadruple, sur l'interrupteur du
pédaled'embrayage
T6k - Connecteur d'enfichage, sixuple, (violet) à côté de la plaque
deuxrelais
T10e - Connecteur de prise, décuple, (rouge) à l'arrière de
porte-objets - côté de l'accompagnant
T121a - Connecteur d'emboîtement, 121 pôles, dans l'appareil de
commande 4LV (Système d'injection)
A18- Liaison (54) dans le faisceau/câblage du panneau

E52 - Connexion (câble blindé) dans le faisceau/le jeu de câbles de


injection

Édition 10/2001
Gol/Parati/Saveiro Schéma électrique Num. 11819
Transmissor para temperatura do líquido de arrefecimento, Transmissor Hall, Transmissor para temperatura do ar aspirado/
température du liquide de refroidissement / pression du collecteur d'admission, Appareil de commande 4LV (Système d'Injection)

J537

T121a/ T121a/ T121a/108 T121a/ T121a/109 T121a/98 T121a/86


93 3 85

1,5 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35


66 ro br/br br/sw br/ro bl br/gr

1,0 0,35
br 87 bl

G40
T4j/2 T4j/4 T4j/3 T3q/2
J
G42
T10g/
7
T4j/1 G71 T3q/ T3q/3
1

1,0 0,35 0,35


br br/gn bl/ws

G62
T4k/2 T4k/3
J J
64 G2 285

T4k/1 T4k/4 E46

1,0 0,35 0,35 0,35 0,35 ws = branco


br/ws br/bl br/bl br/br br/bl
sw = preto
ro = vermelho
br = marrom
gn = verde
bl = azul
gr = cinza
339 li = lilás
ge = amarelo

239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252
97-71181

G2 -Transmetteur pour la température du liquide de E46- Liaison positive -1- (5 Volts) dans le faisceau/deux de câbles
refroidissement del'injection
G40 - Transmetteur Hall
G42 - Transmetteur pour la température de l'air aspiré
G62 - Transmetteur pour la température du liquide de
refroidissement
G71 - Transmetteur de pression du collecteur d'admission
J537 - Appareil de commande 4LV (Système d'injection)
T3q - Connecteur à enficher, triple, dans le transmetteur hall
T4j - Connecteur d'emboîtement, quadruple, sur le transmetteur pour
pression du collecteur d'admission
T4k - Connecteur de prise, quadruple, au transmetteur pour
température du liquide de refroidissement
T10g - Connecteur d'assemblage, décuple, (noir) derrière le porte-
objet-côtédel'accompagnateur
T121a- Connecteur d'emboîtement, 121 pôles, dans l'appareil de
commande 4LV (Système d'Injection)
339 - Lien à la masse (masse du transmetteur) dans le faisceau/
câbledel'injection

Edição 10/2001
Num. 118/20 Schéma électrique Gol/Parati/Saveiro
Commande de la soupape papillon de l'accélérateur (accélération électrique), Transmetteur de l'angle de position -1- pour la commande de la soupape papillon de
accélérateur (accélération électrique), Transmetteur de l'angle de position -2- pour commande de la soupape papillon de l'accélérateur (accélération électrique)
Unité de commande de la vanne papillon de l'accélérateur, Dispositif de commande 4LV (Système d'injection), Transformateur d'allumage

J537

T121a/ T121a/ T121a/ T121a/ T121a/ T121a/91 T121a/ T121a/ T121a/43


117 118 92 83 84 103 102

1,0 1,0 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35


bl/sw bl/ge ws/sw ws/ro br/ge bl/gn 213 219 bl/ro sw/ro bl/ws

1,5 2,5
sw br 25

T4w/2 T4w/4 T4w/3 T4w/1


T6x/3 T6x/5 T6x/1 T6x/2 T6x/4 T6x/6

M J338 N152
G186
G187G188

ws = branco P
sw = preto Q
ro = vermelho
br = marrom
gn = verde
bl = azul
gr = cinza
li lilas
ge = amarelo

253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266
97-71182

G186 - Commande de la vanne papilon de l'accélérateur


(accélérationélectrique)
G187 - Transmetteur de l'angle de position -1- pour commande
delavannepapilondel'accélérateur(accélération
électrique
G188 - Transmetteur de l'angle de position -2- pour commande
delavalvepapilondel'accélérateur(accélération
électrique)
J338 - Unité de commande de la soupape papillon du
accélérateur
J537 - Appareil de commande 4LV (Système d'injection)
N152 - Transformateur d'allumage
P - Connecteurs des bougies
Q Bougies
T4w - Connecteur d'emboîtement, quadruple, dans le transformateur de
allumage
T6x - Connecteur d'emboîtement, sextuple, dans l'unité de
commandedelavannepapilondel'accélérateur
T121a - Connecteur d'accouplement, 121 pôles, dans l'appareil de
commande 4LV (Système d'Injection)

Édition 10/2001
Gol/Parati/Saveiro Schéma électrique Num. 118/21
Relais de la pompe à carburant, Appareil de commande 4LV (Système d'injection), Injecteurs des cylindres 1, 2, 3 et 4, Vanne
magnétique I pour système de dépôt de charbon actif

J537

T121a/ T121a/97 T121a/ T121a/89 T121a/48 T121a/65 T121a/64


96 88

157

0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 2,5 0,35 0,35


gn/ro gn/ge gn/sw gn/bl gr/gn ro/bl br/ws br/ge

T2be/2N32 T2bf/2 T2bg/2 30 86


N30 T2bd/2 T9e/2 T9e/4 T2ar/1

N31 N33 T10e/10 J17 N80


T2bd/1 T2be/1 T2bf/1 T2bg/1 87 85 T2ar/2
T9e/8 T9e/6

1,0 1,0 1,0 1,0 0,35 1,0


sw/ro sw/ro sw/ro sw/ro gr/gn sw

70 62 214 281

E44

1,5 2,5 2,5 1,5 1,0 ws = branco


sw/ro sw/ro sw/ro sw/ro sw/ro
sw = preto
ro = vermelho
br = marrom
gn = verde
bl = azul
gr = cinza
E45 li lilas
ge = amarelo

267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280
97-71183

J17 - Relais de la pompe à carburant E44- Liaison (87, injecteurs) sur le faisceau/jeu de câbles de
J537 - Aparelho de comando 4LV (Sistema de Injeção) injection
N30 - Injecteur du cylindre 1 E45- Liaison (87) -1- dans le faisceau/câblage de l'injection
N31 - Injecteur du cylindre 2
N32 - Injecteur du cylindre 3
N33 - Injecteur du cylindre 4
N80 - Vanne magnétique I pour système de réservoir de
charbonactif
T2ar - Connecteur à broche, double, dans la soupape magnétique I
pourunsystèmededépôtdecharbonactif
T2bd - Connecteur d'emboîtement, double, au injecteur du cylindre 1
T2be - Connecteur d'assemblage, double, sur l'injecteur du cylindre 2
T2bf - Connecteur à emboîtement, double, sur l'injecteur du cylindre 3
T2bg - Connecteur d'emboîtement, double, dans l'injecteur du cylindre 4
T9e - Connecteur à enficher, nônuplo, dans le relais de la pompe de
carburant
T10e - Connecteur d'emboîtement, décuple, (rouge) à l'arrière du
porte-documents-côtédel'accompagnateur
T121a - Connecteur à emboîtement, 121 pôles, sur l'appareil de
commande 4LV (Système d'Injection)

Édition 10/2001
Num. 63/22 Schéma électrique Gol/Parati/Saveiro
["Transmetteur des rotations du moteur","Sonde lambda","Transmetteur de position de la pédale d'accélérateur"] Transmetteur -2- pour
position du pédale d'accélérateur, Appareil de commande 4LV (Système d'Injection)

J537

T121a/ T121a/ T121a/83 T121a/ T121a/ T121a/ T121a/ T121a/ T121a/ T121a/ T121a/
68 89 82 87 34 72 33 73 35 36

278 244

1,5 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35
sw/ro gr/ws gr/ro br br/bl sw/gn sw/bl sw/ws sw/bl ro gr gn/ws ge/sw

T4i/1 T4i/3 T10e/ T10e/ T10e/ T10e/ T10e/ T10e/


6 1 5 2 4 3

G39

0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5


l sw/ws sw/bl ro gr gn/ws ge/sw

T4i/2 T4i/4 T3s/ T3s/ T3s/ T8l/ T8l/ T8l/ T8l/ T8l/ T8l/
3 2 1 6 1 5 2 4 3

ws = branco 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5


sw/ws sw/bl ro gr gn/ws ge/sw
sw = preto
ro = vermelho
br = marrom
T6h/6 T6h/1 T6h/5 T6h/2 T6h/4 T6h/3
gn = verde
bl = azul
gr = cinza
li lilas G28
G185 G79
ge = amarelo

281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294
97-71184

G28 - Transmetteur des rotations du moteur


G39 - Sonde lambda
G79 - Transmetteur pour la position de la pédale d'accélérateur
G185 - Transmetteur -2- pour la position de la pédale d'accélérateur
J537 - Appareil de commande 4LV (Système d'injection)
T3s - Connecteur à emboîtement, triple, près du moteur de
partie
T4i - Connecteur à emboîter, quadruple, à l'arrière du
compartimentdumoteur
T6h - Connecteur d'emboîtement, sextuple, sur le transmetteur pour
positiondupédaled'accélérateur
T8l - Connecteur d'emboîtement, octuplé, derrière le revêtement
delacolonnededirection
T10e - Connecteur à emboîtement, décuple, (rouge) derrière le
porte-objet - côté de l'accompagnant
T121a - Connecteur à emboîtement, 121 pôles, dans l'appareil de
commande 4LV (Système d'Injecteur)

Édition 10/2001

Vous aimerez peut-être aussi