FDS Laiton
FDS Laiton
NOM CHIMIQUE Numéro CAS EINECS # % p/p LIMITES D'EXPOSITION DANS L'AIR
ACGIH OSHA NIOSH AUTRE
TLV STEL PEL STEL IDLH
mg/m3 mg/m3 mg/m3 mg/m3 mg/m3 mg/m3
Plomb 7439-92-1 231-100-4 <2 0,05 0,05 (voir 29 NE 100 NIOSHREL :
Les limites d'exposition sont CFR TWA=<0.1(plombsanguin<
pour conduiret 1910.1025 0,06 mg/100 g entier
inorganique sang
composés, comme pB DFGMAKs
TWA=0.1(inhalable
fraction)
PEAK=8!MAK15min.
average value,1-hr
intervalle
DFGMAK Pregnancy Risk
Classification : B
Carcinogène : EPA-B2
IARC-2B, TLV-A3
Zinc 7440-66-6 231-175-3 5,0-40,0 5 10 5 NE 500 NIOSHREL:
Les limites d'exposition sont TWA=5
pour l'oxyde de zinc, DFGMAK(fume):
fumer TWA=0.1 (Respirable
fraction)
PEAK=1!MAK15min.
average value,1-hr
intervalle
Carcinogène : EPA-D (fumée)
Cuivre 7440-50-8 231-159-6 68.0-96. 0,2 NE 0.1(fume) NE 100 NIOSHRELs:
Les limites d'exposition sont (fume) 1(poussières& TWA=(fume):0.1;(dusts
pourlafuméedecuivre &brumes):1
1(poussière brumes)
poussière &brumes) Carcinogène (poussières de cuivre et
brouillards): EPA-D
NE=Nonétabli Voir la section 16 pour les définitions des termes utilisés.
REMARQUE : Toutes les informations requises par le WHMIS canadien et la Communauté européenne sont incluses. Elles se trouvent dans les sections appropriées selon l'ANSI Z400.1-1998.
format. Ce produit a été classé conformément aux critères de danger de la CPR et la FDS contient toutes les informations requises par le
CPR.
Laiton
3. IDENTIFICATION DES RISQUES
ÉTIQUETAGE ET CLASSIFICATION CE : Ce produit ne répond à la définition d'aucune classe de danger telle que définie par
la directive du Conseil de la Communauté européenne 67/548/CEE ou des directives ultérieures.
EC CLASSIFICATION: Not applicable. EC RISK PHRASES: Not applicable. EC SAFETY PHRASES: Not applicable.
APERÇU D'URGENCE : Ce produit inodore est une plaque en alliage de laiton massif. Risques pour la santé : Il n'y a pas
des dangers immédiats pour la santé associés à ce produit. S'il est fortement chauffé, des fumées provenant du produit peuvent également causer
fièvre des fumées métalliques. Risques d'incendie : Ce produit n'est pas inflammable. S'il est chauffé à décomposition, ce produit peut produire
vapeurs irritantes et gaz toxiques (par exemple, oxydes métalliques, fumées métalliques. Dangers de réactivité : ce produit n'est pas réactif.
EnvironmentalHazards: Due to the form of this product, it is not expectedthat damage to the environment can
se produire en cas de libération. Considérations d'urgence : En cas d'incendie ou de déversement, des précautions adéquates doivent être prises pour
matériaux environnants. Les intervenants d'urgence doivent porter des équipements de protection individuelle appropriés à la situation pour
à laquelle ils répondent.
Victims of chemical exposure must be taken for medical attention if any adverse effect occurs. Removeor cover gross
contamination pour éviter l'exposition aux secouristes. Les secouristes doivent être emmenés pour des soins médicaux, si nécessaire. Prenez une copie de
étiquette et FDS au professionnel de santé avec la victime.
Laiton
4. MESURES DE PREMIERS SECOURS (Suite)
EXP ÉRIMENTATION CUTANÉE : En cas de contact avec la peau entraînant une irritation, rincez soigneusement la zone à l'eau.
Les personnes contaminées doivent consulter un médecin si des effets indésirables persistent.
EYEEXPOSURE : Si des particules générées par ce produit lors des opérations de traitement des métaux pénètrent dans les yeux, ouvrez
les yeux de la victime sous un filet d'eau douce. Utilisez une force suffisante pour ouvrir les paupières. Faites en sorte que la victime "roule" des yeux. Minimum
Le lavage à grande eau dure 15 minutes. La victime doit consulter un médecin immédiatement.
INHALATION : Si des particules générées par ce produit lors des opérations de transformation des métaux sont inhalées, retirez la victime.
à l'air frais. Consultez un médecin si l'effet indésirable persiste après avoir été exposé à l'air frais.
INGESTION : Si des particules générées par ce produit lors d'opérations de traitement des métaux sont ingérées, APPELEZ
MÉDECIN OU CENTRE ANTIPOISON POUR LES INFORMATIONS LES PLUS ACTUELLES. Si des conseils professionnels ne sont pas
disponible, ne pas provoquer le vomissement. La victime devrait boire du lait, des blancs d'œufs ou de grandes quantités d'eau. Ne jamais provoquer
vomissements ou diluants (lait ou eau) à quelqu'un qui est inconscient, ayant des convulsions ou incapable d'avaler.
AFFECTIONS MÉDICALES AGGRAVÉES PAR L'EXPOSITION : conditions respiratoires aiguës ou chroniques, troubles cutanés, central
les affections du système nerveux ou les troubles impliquant les "Organes cibles" (voir Section 3, "Identification des dangers") peuvent être
aggravé par une surexposition à ce produit.
RECOMMANDATIONS AUX MÉDECINS : Traitez les symptômes et éliminez la surexposition.
RÉPONSE AUX ÉCHECS ET AUX FUITES : Soulevez les plaques avec précaution, en évitant les coupures. Placez-les dans un conteneur approprié et scellez.
approprié. Éliminez ou recyclez conformément aux réglementations fédérales, d'État et locales des États-Unis sur l'élimination des déchets dangereux.
réglementation, celles du Canada et de ses provinces, et celles des États membres de l'UE voir Section 13, Élimination
Considérations).
PARTIE IIIComment puis-je prévenir des situations dangereuses ?
7. MANIPULATION et STOCKAGE
TRAVAIL ET PRATIQUES D'HYGIÈNE : Comme pour tous les produits chimiques, évitez que ce produit ne vous touche ou ne pénètre en vous. Lavez-vous
Nettoyez-vous soigneusement après avoir utilisé ce produit. Ne mangez pas, ne buvez pas, ne fumez pas et n'appliquez pas de cosmétiques en manipulant ce produit. Évitez
respirer des poussières de ce produit. Si nécessaire, essuyez périodiquement la zone d'utilisation du produit pour éviter l'accumulation de
poussières. Enlevez immédiatement les vêtements contaminés.
PRATIQUES DE STOCKAGE ET DE MANIPULATION : Tous les employés qui manipulent ce produit doivent être formés pour le manipuler en toute sécurité.
Évitez de respirer les particules générées par ce produit lors du traitement des métaux ou d'autres opérations. Utilisez dans un endroit bien ventilé.
emplacement ventilé. Les emballages de ce produit doivent être correctement étiquetés. Aucun précaution spéciale n'est nécessaire lorsque
Manipuler ces plaques, sauf pour protéger les surfaces des dommages mécaniques. Éviter l'accumulation de copeaux ou
poudre produite lors du travail avec ces plaques. Conservez les emballages dans un endroit frais et sec. Stockage dans une atmosphère qui
est humide, moite ou très humide peut entraîner la corrosion de ce produit. Rangez à l'écart des matériaux incompatibles (voir la section
10,Stabilité et Réactivité
PRATIQUES DE PROTECTION PENDANT L'ENTRETIEN D'ÉQUIPEMENTS CONTAMINÉS : Suivez les pratiques indiquées dans
Section 6 (Mesures en cas de libération accidentelle). Assurez-vous que l'équipement d'application est verrouillé et étiqueté de manière sécurisée si
Laiton
nécessaire. Rassemblez tous les résidus et disposez-en conformément aux procédures fédérales, étatiques ou locales applicables des États-Unis, ou le
normes applicables du Canada et de ses provinces et des États membres de l'UE.
Laiton
8. CONTRÔLES D'EXPOSITION - PROTECTION PERSONNELLE
VENTILATION ET CONTROLES D'INGENIERIE : Utiliser avec une ventilation adéquate pour garantir que les niveaux d'exposition sont
maintenu en dessous des limites fournies dans la Section 2 (Composition et Informations sur les Ingrédients). Une pratique prudente est de
Assurez-vous que des stations de lavage oculaire/douches de sécurité sont disponibles près des zones où ce produit est utilisé.
LIMITES D'EXPOSITION PROFESSIONNELLES INTERNATIONALES : Les limites d'exposition internationales suivantes sont actuellement en
force pour certains des composants de ce produit.
CUVRE CUVERE (suite) : CUVRE (suite) :
République arabe d'Égypte : TWA = 0,1 mg/m3 Pays-Bas : MAC-TGG = 1 mg/m 3(poussière) Royaume-Uni : TWA = 0,2 mg/m3, fumée, SEP
(fume), JAN 1993 JAN 1993 2000
Australie : TWA = 0,2 mg/m3(fume), JAN 1993 Norvège : TWA = 0,05 mg(Co)/m3, JANV 1999 Royaume-Uni : TWA = 1 mg/m3, STEL 2
Australie : TWA = 1 mg/m3(poussière), JAN 1993 Norway: TWA = 0.1 mg/m3, fume, JAN 1999 mg/m3, poussières et brumes comme Cu, SEP 2000
Autriche : MAK = 1 mg/m3, JAN 1999 Les Philippines : TWA = 1,0 mg/m3(fume), JAN Royaume-Uni : TWA = 1 mg(W)/m3, STEL 3
Autriche : MAK = 0,1 mg/m3 (fumée), JAN 1999 1993 mg(W)/m3, SEP 2000
Belgique : TWA = 0,2 mg/m3(fume), JAN 1993 3
Pologne : MAC(TWA) fumée = 0.1 mg/m , En Argentine, Bulgarie, Colombie, Jordanie,
Belgique : TWA = 1 mg/m3(poussière), JAN 1993 MAC(STEL) fumée 0,3 mg/m3, JAN 1999 Corée, Nouvelle-Zélande, Singapour, Vietnam
Danemark : TWA = 0,1 mg/m3, JAN 1999 Pologne : MAC(TWA) MAC(TWA) poussière = 1 vérifiez ACGIH TLV
Finlande : TWA = 0,2 mg/m3(fume), JAN1 999 mg/m3, MAC(STEL) poussière 2 mg/m3, JAN DIRIGER :
Finlande : TWA = 1 mg/m3(poussière), JAN 1999 1999 Autriche:MAK0,1mg/m3, JAN1999
3 3
France: VME (fume) = 0.2 mg/m , JAN 1999 Russie : STEL = 0,5 ppm (1 mg/m) ) (poussière), JAN Danemark : TWA = 0,1 mg/m3, JAN1999
France: VME (dust) = 1 mg/m3, JANVIER 1999 1993 Allemagne : MAK=0,1 mg/m3, JAN1999
3
France : VME = 1 mg/m3, STEL 2 mg/m3(poussière) Suède : NGV = 0,2 mg/m (poussière respirable), JAN Japan:OEL = 0.1 mg/m3JANVIER 1999
JAN 1993 1999 Norvège : TWA = 0,05 mg/m3, JAN1999
Germany: MAK = 0.1 mg/m3(fume), JAN 1999 Sweden: NGV = 1 mg/m3(poussière totale), JAN 1999 Poland:MAC(TWA) = 0.05mg/m3, JAN1999
3
Allemagne : MAK = 1 mg/m (poussière), JAN 1999 Suisse : MAK-W = 0,1 mg/m3, KZG-W 0.2 Suède : TWA =0,05 mg/m3(resp. poussière), JAN
Hungary: TWA = 0.2 mg/m3, STEL 0.4 mg/m3 mg/m3(fume), JAN 1999 1999
(poussière), JAN 1993 Suisse : MAK-W = 1 mg/m3, KZG-W 1 Sweden: TWA =0.1 mg/m3(total des poussières), JAN 1999
Inde : TWA = 0,2 mg/m3(fume), JAN 1993 mg/m3, JAN 1999 Suisse : MAK-W = 0,1 mg/m3JAN1999
Pays-Bas : MAC-TGG = 1 mg/m 3(poussière) Thailand: TWA = 0.1 mg/m3(fume), JAN 1993 ZINC :
3
JAN 1999 Thaïlande : TWA = 1 mg/m3, JAN 1993 République arabe d'Égypte : TWA = 0,1 mg/m
JAN 1993
Les informations suivantes sur l'équipement de protection individuelle approprié sont fournies pour aider les employeurs à se conformer.
avec les règlementations OSHA trouvées dans 29CFR Sous-partie I (commençant à 1910.132) ou une norme équivalente du Canada, ou
normes des États membres de l'UE (y compris EN 149 pour les EPI respiratoires et EN 166 pour la protection du visage/yeux). S'il vous plaît
référencer les réglementations et normes applicables pour les détails pertinents.
PROTECTION RESPIRATOIRE : Maintenir les concentrations de contaminants aéroportés en dessous des directives énoncées dans la Section 2
(Composition et informations sur les ingrédients) si applicable. Si nécessaire, utilisez uniquement des équipements de protection respiratoire autorisés dans
la norme de protection respiratoire de l'OSHA fédéral des États-Unis (29 CFR 1910.134), équivalente aux normes des États des États-Unis,
Norme canadienne CSA Z94.4-93, norme européenne EN149, ou États membres de l'UE. Niveaux d'oxygène inférieurs à 19,5 %
sont considérés comme IDLH par l'OSHA. Dans de telles atmosphères, l'utilisation d'un appareil respiratoire autonome à pression/demandes avec masque facial complet ou d'un masque complet
un masque facial, un respirateur à air dirigé avec un approvisionnement d'air autonome auxiliaire est requis selon les normes de l'U.S. Federal OSHA.
Norme de protection respiratoire (1910.134-1998) ou les règlements de divers États américains, du Canada ou des États membres de l'UE.
Les États. Des appareils de protection respiratoire purifiant l'air avec des filtres à poussière/brouillard/fumée sont recommandés si les opérations peuvent produire des poussières.
produit. Si l'utilisation de ce produit entraîne la génération de poussières, l'équipement respiratoire NIOSH suivant
Des directives peuvent être applicables. Voici les lignes directrices de NIOSH concernant les équipements de protection respiratoire pour la poussière de cuivre.
Les brouillards, les fumées et le plomb sont présentés comme le composant de plus grand pourcentage dans les plaques, qui est le cuivre.
Le plomb est le composant toxique.
CUIVRE (POUSSIÈRES ET BRUMES, VAPEUR MÉTALLIQUE)
CONCENTRATION PROTECTION RESPIRATOIRE
Jusqu'à 5 mg/m3: Respirateur contre la poussière et la brume.
Jusqu'à 10 mg/m3: Tout respirateur anti-poussière et anti-brouillard, excepté les respirateurs à usage unique et ceux de type quart de masque, ou tout respirateur à alimentation externe.
Appareil respiratoire à air (SAR).
Jusqu'à 25 mg/m3: Tout SAR fonctionnant en mode de flux continu, ou tout respirateur à purification d'air motorisé (PAPR)
avec un filtre à poussière et à brouillard.
3
Jusqu'à 50 mg/m : Tout respirateur à visage complet avec un filtre à particules à haute efficacité, ou tout PAPR
avec un masque ajusté et un filtre à particules haute efficacité, ou un appareil respiratoire autonome
Appareil avec un masque intégral, ou tout système de respiratoire autonome avec un masque intégral.
Jusqu'à 100 mg/m :3 Tout SAR qui possède un masque facial complet et est utilisé en demande de pression ou dans un autre système positif-
mode pression.
Entrée d'urgence ou planifiée dans des concentrations inconnues ou des conditions IDLH : Tout APRA qui a un masque facial complet et
est opérée en mode de pression-demande ou autre mode de pression positive, ou tout SAR qui dispose d'un plein
masque facial et est utilisé en mode de pression à la demande ou en autre mode de pression positive dans
combinaison avec un SCBA auxiliaire fonctionnant en pression-demandée ou autre pression positive
mode.
Évasion : Tout respirateur à plein visage purificateur d'air avec un filtre à particules de haute efficacité, ou tout
type d'évasion approprié, EPI à respiratoire autonome.
Laiton
8. CONTRÔLES D'EXPOSITION - PROTECTION PERSONNELLE (Suite)
PROTECTION RESPIRATOIRE (suite) : Lignes directrices NIOSH sur les appareils respiratoires (suite) :
PLOMBE
CONCENTRATION PROTECTION RESPIRATOIRE
Jusqu'à 0,5 mg/:m3 Tout respirateur purificateur d'air avec un filtre à particules haute efficacité, ou tout air fourni
Respirateur (SAR).
Jusqu'à 1,25 mg/m : 3 Tout appareil de RAS fonctionnant en mode de flux continu, ou tout respirateur motorisé à purification d'air avec un
filtre à particules à haute efficacité.
Jusqu'à 2,5 mg/m :3 Tout respirateur à plein visage purifiant l'air avec un filtre à particules de haute efficacité, ou tout SAR
qui a un masque ajusté et est utilisé en mode de flux continu, ou tout PAPR avec un
masque ajusté et un filtre à particules à haute efficacité, ou tout appareil respiratoire autonome
appareil avec un masque complet, ou tout SAR avec un masque complet.
Jusqu'à 50 mg/m3: Tout SAR fonctionnant en mode de pression-demandée ou tout autre mode de pression positive.
Jusqu'à 100 mg/m :3 Tout SAR qui possède un masque facial complet et est utilisé en mode à demande de pression ou autre positif-
mode de pression.
Entrée d'urgence ou planifiée dans des concentrations inconnues ou des conditions IDLH : Tout appareil de protection respiratoire autonome (APRA) qui dispose d'un masque intégral et
est opéré en mode de pression à la demande ou autre mode de pression positive, ou tout SAR qui a un plein
facepiece and is operated in a pressure-demand or other positive-pressure mode in
combinaison avec un SCBA auxiliaire fonctionnant en demande de pression ou autre pression positive
mode.
Échapper : Tout respirateur à pleine face avec filtre à particules haute efficacité, ou tout
type d'évasion approprié, SCBA.
PROTECTION DES YEUX : Lunettes de sécurité. Si nécessaire, référez-vous à l'OSHA 29 CFR 1910.133 des États-Unis, aux normes canadiennes et au
Norme européenne EN166.
HAND PROTECTION: Use mechanically-resistant gloves when handling this product. If necessary, refer to U.S. OSHA
29 CFR 1910.138, les normes appropriées du Canada, ou les normes appropriées de l'UE.
PROTECTION DU CORPS : Utilisez une protection du corps appropriée pour la tâche (par exemple, une blouse de laboratoire, une combinaison). Si nécessaire, référez-vous à
normes appropriées du Canada. S'il existe un risque de blessure aux pieds en raison d'objets tombants, d'objets roulants, où
des objets peuvent perforer les semelles des pieds ou lorsque les pieds de l'employé peuvent être exposés à des risques électriques, utilisez des chaussures
protection, comme décrit dans le 29 CFR 1910.136 de l'OSHA des États-Unis.
BRASS MSDS
Laiton
11. INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES (Suite)
IRRITATION DU PRODUIT : Les fumées ou les poussières provenant de ce produit peuvent être irritantes pour la peau contaminée, les yeux et
système respiratoire
SENSIBILISATION AU PRODUIT : Un contact répété avec le Photoresist peut entraîner une réaction de sensibilisation cutanée.
(par exemple, dermatite, éruption cutanée) chez les individus sensibles. Des cas rares de dermatite de contact allergique ont été rapportés dans
des personnes travaillant avec de la poussière de cuivre.
INFORMATIONS SUR LA TOXICITÉ REPRODUCTIVE : Ci-dessous se trouvent des informations concernant les effets de ce produit et
leurscomposantssurlesystèmereproducteurhumain.
Mutagénicité : Le plomb est considéré comme mutagène, sur la base de résultats positifs obtenus dans des tests utilisant des cellules somatiques et germinales.
cellules d'animaux exposées par des voies d'exposition pertinentes. Plusieurs études ont rapporté des résultats positifs.
(anomalies chromosomiques) dans les globules blancs des travailleurs exposés à un plomb inorganique de faible à modérée. Autre
Des études ont montré aucune augmentation des aberrations chromosomiques chez les travailleurs ayant des expositions similaires.
Embryotoxicité : L'exposition au plomb inorganique pendant la grossesse a historiquement été associée à des effets nocifs significatifs
effets sur la grossesse, y compris l'augmentation des fausses couches et des mort-nés. Beaucoup de ces rapports historiques impliquaient
exposition à des niveaux très élevés de plomb, ainsi qu'à d'autres caractéristiques environnementales, sociales et de mode de vie qui peuvent
ont causé ou contribué aux effets observés. L'exposition au plomb qui n'a également pas causé de toxicité significative dans
la mère n'a pas été clairement associée à des effets tératogènes ou embryotoxiques. Plusieurs non professionnels
studies indicatethat low to moderate exposureto Lead during pregnancy and in early childhood, can produce
effets nocifs sur le développement neuro-comportemental et le QI, une mesure de l'intelligence. Poids à la naissance réduit et
une grossesse plus courte peut également être liée à une exposition à faible niveau de plomb. Cependant, cette littérature est incohérente et aucune
Des conclusions fermes peuvent être tirées. Il n'y a pas d'informations animales pertinentes disponibles pour le plomb élémentaire.
Tératogénicité : Les composants de ce produit ne sont pas signalés comme causant des effets tératogènes chez les humains. Les études sur
test animals exposed torelatively high doses of the Copper and Lead components of this product indicate adverse
effets tératogènes.
Toxicité reproductive : Des effets nocifs significatifs ont été signalés dans le système reproducteur masculin suite à des faibles doses.
modérer les expositions au plomb. Les effets nocifs sur le système reproducteur féminin n'ont pas été clairement
des effets nocifs sur la reproduction ont été signalés suite à une exposition au plomb inorganique de faible à modérée.
chez les hommes et les femmes suite à des expositions à haut niveau. Des études sur des animaux de test exposés à des doses relativement élevées de
le composant de cuivre de ce produit indique des effets reproductifs néfastes.
Un mutagène est une substance chimique qui cause des changements permanents au matériel génétique (ADN) de telle sorte que les changements
se propager à travers les lignées générationnelles. Un embryotoxine est une substance chimique qui cause des dommages à un embryon en développement (c'est-à-dire à l'intérieur de
les huit premières semaines de grossesse chez les humains), mais les dommages ne se propagent pas à travers les lignes générationnelles. Un tératogène est un
produit chimique qui cause des dommages à un fœtus en développement, mais les dommages ne se propagent pas à travers les lignes générationnelles.
Un toxique reproductif est toute substance qui interfère de quelque manière que ce soit avec le processus reproductif.
INDICES D'EXPOSITION BIOLOGIQUE : Il existe des Indices d'Exposition Biologique (IEB) déterminés pour le composant Plomb.
de ce produit, comme suit.
DÉTERMINANT CHIMIQUE TEMPS D'ÉCHANTILLONNAGE BEI
PLATINE
! Plomb dans le sang !Pas critique !30µg/100 mL
BRASS MSDS
Laiton
12. INFORMATIONS ÉCOLOGIQUES (Suite)
EFFET DU CHIMIQUE SUR LA VIE AQUATIQUE : Dans des conditions normales, ce produit n'est pas censé causer
effets indésirables sur la vie aquatique. Des seuils aquatiques chroniques bas indiquent un risque chronique élevé, cela peut être concentré en toxique.
niveaux dans la chaîne alimentaire. Les données de toxicité aquatique suivantes sont disponibles pour les composants :
CUVRE : ZINC : L'intoxication au zinc provoque des branchies enflammées chez les poissons. Les études de laboratoire de
LC50(fatheadminnows) = 0,14 ppm dans l'eau dure Le saumon atlantique, la truite arc-en-ciel, la carpe et le poisson rouge ont montré une évitement
LC50(perche soleil) = 0,02 ppm dans l'eau douce réactions de ces poissons au zinc dans l'eau. La sensibilité des poissons au zinc varie
LC50(brooktrout)=0.09 ppm in soft water withspecies,age, and theconditionof fish,as well asthey characteristics of
LEAD: l'eau. Une certaine acclimatation à la présence de zinc est possible, et
LC50(Japanese quail) =, males, females, 14 daysold, oral(5-day adlibitum in les survivants des lots de poissons exposés au zinc dissous sont moins nombreux
régime)=5000ppm.À1000,2236et5000ppmapparitiondessymptômestoxiques susceptible à des concentrations toxiques supplémentaires que les poissons non exposés précédemment
débuté 7 jours et remis à 11-12 jours exposé. Il a également été observé que les efets du poisoning au zinc peuvent
Concentration pour les poissons d'eau douce et d'eau salée, o,1 n'apparaissent pas immédiatement, de sorte que les poissons retirés du zinc-
Les homards meurent en 20 jours lorsqu'ils sont gardés dans des réservoirs tapissés de plomb. L'eau contaminée sans zinc (après 4-6 heures d'exposition) peut mourir dans les 48 heures.
LC50(brook tout)=0.13 ppm heures.
LC50(rainbow trout) =0.43ppm
BRASS MSDS
BRASS
15. INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES (Suite)
RÉGLEMENTATIONS AMÉRICAINES SUPPLÉMENTAIRES (suite) :
LOI CALIFORNIENNE SUR L'EAU POTABLE SURE ET L'APPLICATION DES TOXIQUES (PROPOSITION 65) : Le composant plomb
de ce produit figure sur les listes de la Proposition 65 de Californie. Le toluène est présent dans le photo-résist. Le toluène est inscrit sur le
Listes de la Proposition 65 de Californie. AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu de l'État de Californie pour causer
cancer, malformations congénitales ou d'autres dommages reproductifs.
ÉTIQUETAGE : PRUDENCE ! DES PARTICULES GÉNÉRÉES PAR CE PRODUIT PEUVENT PROVOQUER DES IRRITATIONS CUTANÉES ET OCULAIRES.
IRRITATION. UN CONTACT PROLONGÉ DE LA PEAU AVEC DES POUSSIÈRES PEUT CAUSER DES RÉACTIONS ALLERGIQUES DE LA PEAU. Ne pas obtenir
particules sur la peau ou les yeux. Éviter le contact prolongé avec la peau. Éviter de respirer la poussière ou les particules générées par cela.
produit. Portez des gants et des lunettes de protection, si nécessaire. PREMIERS SECOURS : En cas de contact, rincez immédiatement la peau ou les yeux avec
beaucoup d'eau si une irritation se produit. Si des poussières sont inhalées, retirer à l'air frais. Si des particules sont ingérées, ne pas induire
Vomissements. Consultez un médecin en cas d'effet indésirable. EN CAS D'INCENDIE : Utilisez de la brume d'eau, un produit chimique sec, CO.2, ou
mousse d'"alcool". EN CAS DE FUITE : Ramasser ou balayer le produit. Mettre dans un conteneur approprié et sceller. Consulter
Fiche de données de sécurité pour des informations supplémentaires.
RÈGLEMENTS CANADIENS ADDITIONNELS :
État de l'inventaire DSL/NDSL canadien : Les composants de ce produit sont dans l'inventaire DSL.
CLASSIFICATION WHMIS CANADIENNE et SYMBOLES : CLASSE D2B : Matériaux causant d'autres effets toxiques (pour
Couche de photoresist
avec destruction des tissus. Irritation oculaire : destruction corrosive et irréversible de température et/ou pression et ont peu ou pas de potentiel pour causer des significatifs
tissu oculaire; implication ou irritation cornée persistant pendant plus de 21 jours. génération de chaleur ou risque d'explosion. Substances qui subissent facilement des risques dangereux
Draize > 80 avec des effets irréversibles en 21 jours. Toxicité orale LD 50Rat :>1-50 polymerisation en l'absence d'inhibiteurs.); 2(Réactivité de l'eau : Matériaux qui
mg/kg.ToxicitéDermiqueLD 50RatorRabbit : >20-200 mg/kg. Toxicité par inhalation peut réagir violemment avec l'eau. Peroxydes organiques : Matériaux qui, dans
LC504-hrsRat:>0,05-0,5 mg/L.);4(Danger sévère : menaçant la vie ; majeur ou eux-mêmes, sont normalement instables et subiront facilement des réactions chimiques violentes
des dommages permanents peuvent résulter d'une exposition unique ou répétée. Irritation cutanée : changer, mais ne détonera pas. Ces matériaux peuvent également réagir violemment avec
Pas approprié. Ne notez pas comme un "4", basé uniquement sur l'irritation de la peau. Œil eau. Explosifs : Division 1.4 – Substances explosives où l'explosif
Irritation : Pas approprié. Ne pas noter comme un « 4 », basé uniquement sur l'irritation lesefets sontlaroculaire.
gementconfinésàle'mbalageetaucuneprojectiondefragments de
Toxicité orale DL50Rat : < 1 mg/kg. Toxicité dermique LD50 RatorRabbit: < 20 Une taille appréciable des oranges est attendue. Un incendie externe ne doit pas causer pratiquement
mg/kg.Toxicité par inhalation LC50 4-hrsRat : < 0.05mg/L). explosion instantanée de presque tout le contenu du paquet.
Gaz comprimés : sous pression et répondent à la définition de l'OSHA mais < 514,7 psi
DANGER D'INFLAMMABILITÉ :
absolu à 21,1"C (70"F) [500 psig]. Pyrophoriques : Pas de classification. Oxydants :
0 (Risques minimaux - Matériaux qui ne brûleront pas dans l'air lorsqu'exposés à une
Grouped'emballageIISolides:toutmatériauqui,soitdanslaconcentrationtestée,présente
température de 815,5"C [1500"F] for aperiod of 5minutes.); 1(SlightHazard-
untempsdecombustionmoyeninférieurouégalautempsdecombustionmoyend'un2:3
Les matériaux qui doivent être préchauffés avant que l'ignition puisse se produire. Le matériau mélange
requisdebromatedepotassium/celluloseetlescritèrespourleGrouped'EmballageInesontpas
un préchauffage considérable, sous toutes les conditions de température ambiante avant
l'allumage et la combustion peuvent se produire, met
Laiton
DÉFINITIONS DES TERMES (Suite)
SYSTÈME D'IDENTIFICATION DES MATÉRIAUX DANGEREUX ASSOCIATION NATIONALE DE PROTECTION CONTRE L'INCENDIE DANGER
RATINGS (continued): RATINGS (continued):
DANGER PHYSIQUE (suite) : HAZARD D'INSTABILITÉ : 0 Matériaux qui en eux-mêmes sont normalement
3 (suite) : . Liquides : tout matériau qui présente un temps de montée de pression moyenne stable, même en conditions de feu.1 Les matériaux qui en eux-mêmes sont
inférieur ou égal à la pression de la solution aqueuse de chlorure de sodium à 1:1 normalement stable, mais qui peut devenir instable à des températures élevées
(40%)/mélange de cellulose et les critères pour le Groupe d'Emballage I ne sont pas remplis. et pressions. 2Matériaux qui subissent facilement des changements chimiques violents
Réactifs instables : Substances qui peuvent polymériser, se décomposer, se condenser, à des températures et des pressions élevées. Des matériaux qui en eux-mêmes
ou réagir de manière autonome à la température ambiante et/ou à la pression, mais avoir un faible potentiel pour sont capables de détonation ou de décomposition explosive ou explosive
génération de chaleur significative ou explosion. Substances qui forment facilement des peroxydes réaction, mais qui nécessitent une source d'initiation forte ou qui doivent être chauffées
sous confinement avant l'initiation. 4Matériaux qui en eux-mêmes sont
à la suite d'une exposition à la' ir ou à lo' xygène à température ambiante) ; 3 (Réactivité à le' au :
Matériaux pouvant provoquer des réactions explosives avec l'eau. Péroxydes organiques : capable de détonation ou de décomposition explosive ou explosive
Matériaux capables de détonation ou de réaction explosive, mais nécessitant un réaction à des températures et pressions normales.
source initiatrice forte, ou doit être chauffée sous confinement avant l'initiation ; ou FLAMMABILITY LIMITSINAIR:Une grande partie des informations liées au feu
matériaux qui réagissent de manière explosive avec l'eau. Explosifs : Division 1.2 – Explosifet l'explosion est dérivée de la National Fire Protection Association (NFPA).
Point d'éclair - Température minimale à laquelle un liquide émet suffisamment de vapeurs
substances présentant un risque d'incendie et soit un risque d'explosion mineur soit une mineure
hazard de projection ou les deux, mais n'ont pas de risque d'explosion de masse. pour former un mélange inflammable avec l'air.Température d'auto-ignition : La minimale
Gazcomprimés:Pression>514,7psiabsolueà21,1"C(70"F) [500 psig]. température requise pour initier la combustion dans l'air sans autre source d'inflammation.
Pyrophoriques : Pas de notation. Oxydants : Groupe d'emballage I. Solides : tout matériauLEL qui,
-lepourcentageleplusbasdevapeurdansla' ir,envolume,quiexploseraous'enflammeradans
dans lu' ne ou la' utre concentration testée, présente un temps de combustion moyen inférieur à la moyenne la présence d'une source d'allumage. LEL - le pourcentage le plus élevé de vapeur dans l'air, par
temps de combustion d'un mélange de 3:2 de bromate de potassium/cellulose. Liquides : Tous volume,quiexploseraous'enflammeraenprésenced'unesourced'ignition.
un matériau qui s'enflamme spontanément lorsqu'il est mélangé avec de la cellulose dans un rapport de 1:1, ou
INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES :
qui exhibe un temps d' augmentation de pression inférieur au temps d' augmentation de pression d'un Toxicologie humaine et animale : Risques sanitaires possibles dérivés de
1:1 acide perchlorique (50 %)/mélange de cellulose. Réactifs instables : Substances données humaines, études animales ou des résultats d'études similaires
qui peut polymériser, se décomposer, se condenser ou réagir par auto-réaction à température ambiante
compounds arepresented. Definitions of some terms used in thissection are:
température et/ou pression et ont un potentiel modéré de causer des dommages significatifs LD50Dose létale (solides et liquides) qui tue 50 % des animaux exposés ;
génération de chaleur ou explosion.);4(Réactivité à l'eau : Matériaux qui réagissent LC50Concentration létale (gaz) qui tue 50 % des animaux exposés ;
explosivement avec de l'eau sans nécessiter de chaleur ni de confinement. Biologique concentration en ppm exprimée en parties de matériau par million de parties d'air
Peroxydes : Matériaux capables de détonation ou d'explosion. water;mg/m3concentration exprimée en poids de substance par volume d'air;
décompositionàtempératureetpressionsnormales.Explosifs:Division1.1 mg/kg quantité de matériel, par poids, administrée à un sujet de test, basée sur
& 1.2-substances explosives qui présentent un risque d'explosion de masse ou qui ont un leur poids corporel en kg. D'autres mesures de toxicité incluent TDL0, la plus basse
le danger de projection. Une explosion de masse est celle qui affecte presque l'ensemble de ladose
charge
pour provoquer un symptôme et la plus faible concentration pour provoquer un
instantanément. Gaz comprimés : aucune classification. Pyrophoriques : ajouter au symptom;TDo,LDLo, andLDo, orTC,TCo,LCLo, andLCo, thelowest dose
definition ofFlammability“4”. Oxidizers: No “4”rating.Unstable Reactives: (ou concentration) pour provoquer des effets létaux ou toxiques. Informations sur le cancer : Le
Substances qui peuvent polymériser, se décomposer, se condenser ou réagir avec elles-mêmes àlestempérature
sources sont ambiante
: IARC - l'Agence internationale de recherche sur le cancer ; NTP -
température et/ou pression et ont un fort potentiel de causer une chaleur significative leProgrammenationaldetoxicologie,RTECS-leRegistredeseffetstoxiques
générationorexplosion. Substances chimiques, OSHAet CAL/OSHA. CIRC etlesproduitschimiquesdutauxNTP
ASSOCIATION NATIONALE DE PROTECTION CONTRE L'INCENDIE DANGERS
sur une échelle de potentiel décroissant à causer le cancer chez l'homme avec des classements de 1 à
RATINGS: 4.Lessous-calssemenst (2A,2B,ect). sontégaelmentusiltés.Aurtesinformaoitns:BEI-ACGIH
DANGER POUR LA SANTÉ : 0 (matériel qui, en cas d'exposition à des conditions d'incendie, serait Les indices d'exposition biologique représentent les niveaux de déterminants qui sont les plus
n'offreaucundangerau-delàdeceluidesmatériauxcombustiblesordinaires);1(matériauxqui susceptible d'être observé dans des échantillons prélevés chez un travailleur en bonne santé qui a
uneexposoitnauxcondoitnsdefeupouraptirovoqueruneriatoitnouunebelsurerésdiueelmnieure); exposé à des produits chimiques dans la même mesure qu'un travailleur avec inhalation
2(matériaux qui, lors d'une exposition intense ou continue dans des conditions de feu, pourraientexposition au TLV.
causer une incapacité temporaire ou une blessure résiduelle possible);3(matériaux qui peuvent INFORMATIONS ÉCOLOGIQUES :
une exposition courte pourrait causer des blessures temporaires ou résiduelles graves) 4 EC est la concentration efficace dans l'eau. BCF = Facteur de bioconcentration, qui est
utilisépourdéterminersiunesubstanceseconcentreradanslesorganismesvivantsquiconsomment
des matériaux qui, en cas d'exposition très courte, pourraient causer la mort ou des résidus majeurs
blessure). matière végétale ou animale contaminée.m= median threshold limit;Coefficient
HAZARD DE FLAMMABILITÉ : 0 Matériaux qui ne brûleront pas sous un incendie typique La distribution huile/eau est représentée par log Koworlog Kocet est utilisé
conditions, y compris des matériaux intrinsèquement non combustibles tels que évaluer le comportement d'une substance dans l'environnement.
béton, pierre et sable.1Matériaux qui doivent être préchauffés avant INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES :
une ignition peut se produire. Les matériaux de ce degré nécessitent une considération considérable É.-U. et CANADA :
préchauffage, dans toutes les conditions de température ambiante, avant l'allumage et Cette section explique l'impact des diverses lois et règlements sur le matériel.
la combustion peut se produire 2Matériaux qui doivent être modérément chauffés ou ACGIH : Conférence américaine des hygiénistes industriels gouvernementaux
exposé à des températures ambiantes relativement élevées avant que l'ignition ne puisse se produire. association professionnelle qui établit des limites d'exposition. L'EPA est l'agence américaine.
Les matériaux de ce diplôme ne se formeraient normalement pas Agence de protection de l'environnement. NIOS est l'Institut National de
atmosphères dangereuses avec de l'air, mais à des températures ambiantes élevées ou Santé et sécurité au travail, qui est le bras de recherche des États-Unis.
sous un chauffage modéré, pourrait libérer de la vapeur en quantités suffisantes pour Administration de la sécurité et de la santé au travail (OSHA). LE SIMDUT est le
produire des atmosphères dangereuses avec de l'air. 3Liquides et solides qui peuvent Système d'information sur les matières dangereuses au travail canadien. DOT et TC
être enflammé dans presque toutes les conditions de température ambiante. Les matériaux dans le Département américain des Transports et Transports Canada,
ce degré produit des atmosphères dangereuses avec de l'air presque partout respectivement. Loi sur les amendements et la réautorisation du Superfund (SARA); le
températures ambiantes ou, bien que non affectés par les températures ambiantes, sont Liste des substances domestiques/non domestiques canadiennes (DSL/NDSL); les États-Unis
s'enflamment facilement dans presque toutes les conditions. 4 Matériaux qui s'enflamment rapidement ou Loi sur le contrôle des substances toxiques (TSCA) ; statut de polluant marin selon le
vaporiser complètement à pression atmosphérique et ambiante normale DOT ; la Loi sur la réponse environnementale globale, l'indemnisation et
température ou qui se dispersent facilement dans l'air et qui brûleront facilement. Loi sur la responsabilité (CERCLA ou Superfund) ; et diverses réglementations étatiques. Cela
lasectioncomprendégalementdesinformationssurlesavertissementsdeprécautionquiapparaissentsur
é'lqitueet de'mbaalgedumaétraiu.OSHA-Admnisirtaoitnamércianiedelasécuréti etdelasanét autravali
Administration.