Absolument !
Voici une explication simple de la transposition didactique
avec un petit exemple concret.
L'idée générale
La transposition didactique, c'est tout simplement la transformation d'un
savoir "de référence" (savant, complexe) en un savoir "enseignable" en
classe.
C'est le travail de traduction et de simplification que fait un enseignant (ou
un concepteur de manuel) pour rendre une connaissance accessible à des
élèves.
---
Le petit exemple : La Pluie
Imaginons que vous deviez expliquer le cycle de l'eau à des élèves de CP.
1. Le Savoir Savant (complexe) :
· "La pluie est le résultat de la condensation de la vapeur d'eau
atmosphérique lorsque les gouttelettes en suspension dans les nuages
atteignent une taille critique qui leur permet de surmonter les courants
ascendants, entraînant leur chute par gravité."
2. Le Savoir Enseigné (après transposition didactique) :
· "L'eau de la mer et des lacs monte dans le ciel quand il fait chaud et
forme les nuages. Quand les nuages sont trop lourds et pleins d'eau, celle-
ci retombe : c'est la pluie."
Ce qui a changé (la transposition) :
· Le vocabulaire a été simplifié ("condensation" → "monte dans le ciel").
· Les concepts abstraits ont été rendus concrets ("courants ascendants",
"gravité" → "trop lourds", "retombe").
· On a utilisé une histoire ou une image mentale simple ("l'eau monte →
forme les nuages → retombe").
---
En résumé
Élément Description Exemple avec la Pluie
1. Savoir Savant La connaissance des experts, précise mais complexe. La
définition scientifique avec des termes techniques.
2. Transposition Le travail de "traduction" de l'enseignant. Choisir les mots,
les images, les activités.
3. Savoir Enseigné La version simplifiée, prête pour la salle de classe.
L'explication simple et imagée pour les élèves.
C'est un processus essentiel et naturel en éducation : on ne peut pas
enseigner un master de physique à des élèves de primaire. Il faut adapter
le savoir pour qu'il puisse être appris.