0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
20 vues5 pages

Dichterliebe - Wikipédia

Dichterliebe (Les Amours du poète) op. 48 est un cycle de seize lieder pour voix et piano composé par Robert Schumann sur des poèmes de Heinrich Heine, datant de 1840. Cette œuvre exprime les émotions de Schumann liées à son mariage avec Clara Wieck et se distingue par sa structure et sa progression expressive. Le cycle est interprété par de nombreux artistes renommés et est considéré comme un chef-d'œuvre de la musique romantique.

Transféré par

Lolo430
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
20 vues5 pages

Dichterliebe - Wikipédia

Dichterliebe (Les Amours du poète) op. 48 est un cycle de seize lieder pour voix et piano composé par Robert Schumann sur des poèmes de Heinrich Heine, datant de 1840. Cette œuvre exprime les émotions de Schumann liées à son mariage avec Clara Wieck et se distingue par sa structure et sa progression expressive. Le cycle est interprété par de nombreux artistes renommés et est considéré comme un chef-d'œuvre de la musique romantique.

Transféré par

Lolo430
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Dichterliebe — Wikipédia [Link]

org/wiki/Dichterliebe

Dichterliebe
Les Amours du poète

Dichterliebe (Les Amours du poète) op. 48 est un Dichterliebe


cycle de seize lieder pour voix et piano composés par
Robert Schumann. Composée sur des poèmes de
l'écrivain romantique allemand Heinrich Heine
(Lyrisches Intermezzo, « Intermezzo lyrique », 1822–
1823), cette œuvre date de 1840, l'année du mariage
de Schumann avec la pianiste Clara Wieck. Ils sont
destinés à une voix masculine (baryton aigu ou
ténor).

Contexte
La production de Robert Schumann dans le domaine
du lied, excepté quelques oeuvres de jeunesse, débute
1
à partir de 1840 . Cette année là, la cour d'appel de
Vienne a rendu un jugement favorable au mariage de
Clara Wieck, fille de Friedrich Wieck et de Robert
1
Schumann . Cependant, si Robert Schumann n'a pas
commencé plus tôt à composer dans ce genre, c'est
probablement parce qu'il n'en avait pas aperçu avant
œuvre ou composition musicale, œuvre
les possibilités expressives, du fait qu'il considérait
poétique mise en musique
que la musique était nécessairement sujette à la
2 Titre Dichterliebe
poésie . Les textes du cycle sont tirés du Lyrisches
Intermezzo de Heinrich Heine, publié en 1823 et qui Basé sur Tragoedien nebst einem
a connu alors un remarquable succès, autant en lyrischen Intermezzo
1
Allemagne qu'en France . Dans la version de 1827, le Forme de cette cycle de mélodies
recueil comprend soixante-cinq poèmes, et Robert œuvre
Schumann a peut-être envisagé de tous les mettre en Genre artistique musique classique,
1
musique . Cependant, il n'a composé que vingt-et-un musique romantique
lieder, dont quatre des poèmes n'ont pas été inclus
Date de 1840
dans les Dichterliebe, mais se retrouvent dans les publication
1
op. 127 (nos 2 et 3) et 142 (nos 2 et 4) . Un autre
Pays d'origine Allemagne
poème du recueil, composé quelques mois

1 sur 5 28/10/2025, 19:38


Dichterliebe — Wikipédia [Link]

auparavant, a aussi été inclut dans Myrthen, op. 25 Langue de allemand


o 1
(n 7) . l'œuvre, du nom
ou du terme
Compositeur ou Robert Schumann
Structure compositrice
Parolier ou Heinrich Heine
Le cycle se compose de seize lieder : parolière

1. « Im wunderschönen Monat Mai » Instrumentation piano, voix


2. « Aus meinen Tränen sprießen » Statut des droits domaine public
3. « Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne » d'auteur
4. « Wenn ich in deine Augen seh’» Numéro d'opus 48
5. « Ich will meine Seele tauchen »
6. « Im Rhein, im heiligen Strome » Fichiers audio
7. « Ich grolle nicht »
8. « Und wüssten's die Blumen » No 5 « Ich will meine Seele tauchen… »
9. « Das ist ein Flöten und Geigen » 0:53
10. « Hör' ich das Liedchen klingen » Voix : Markus Bautsch.
11. « Ein Jüngling liebt ein Mädchen »
Mesures conclusives du no 7 « Ich grolle
12. « Am leuchtenden Sommermorgen » nicht… »
13. « Ich hab' im Traum geweinet »
0:15
14. « Allnächtlich im Traume »
15. « Aus alten Märchen winkt es »
16. « Die alten, bösen Lieder »

Analyse
1
Nicolas Meeùs a notamment analysé quatre des seize lieder : les numéro nos 1, 2, 7 et 9 . Selon lui,
plusieurs éléments permettent de considérer ce cycle de lieder comme un tout, tant du point de vue
de la structure que du point de vue tonal, ainsi que dans la progression de l'expression qui « ne
1
sont certainement pas fortuits » . Dans ce cycle de lieder, Robert Schumann exprime sa douleur de
1
ne pas pouvoir se marier avec Clara Wieck et l'espoir de voir des jours meilleurs arriver . Pour
Robert Schumann, le lied est alors la meilleure forme d'expression de cette souffrance autant que
1
de la délivrance qui s'ensuit .

Im Wunderschönen Monat Mai


3
Nicolas Meeùs utilise le procédé d'analyse paradigmatique pour ce premier lied . Il constate ainsi
4
que le morceau est construit sur trois motifs principaux, chacun faisant deux mesures . Le premier
motif, alternant valeurs longue de noire liée à une ou plusieurs doubles suivi de doubles croches
4
avec intervalles expressifs, est exclusivement réservé au piano . Il encadre les deux autres motifs,
4
l'un proche du premier, le second en valeurs pointées . Tonalement, on trouve une ambiguïté entre
la tonalité de fa dièse mineur et celle de la majeur, avec des tonalités à distances de tierces, un peu
5
à la façon de Franz Schubert . Pour Eric Sams, la tonalité de fa dièse mineur est plus logique au

2 sur 5 28/10/2025, 19:38


Dichterliebe — Wikipédia [Link]

6
regard du cycle entier . En revanche, Arthur Komar prend ce même argument pour affirmer que le
lied est dans une tonalité de la majeur, l'accord de la tonique de fa dièse mineur n'étant jamais
7
exprimé . Les arpèges de la main gauche constituent une idée de la Nature et sont représentatif du
5
bruissement des feuilles d'arbres comme dans Der Nussbaum de son cycle Myrthen . Le saut
5
expressif est un intervalle de sixte, et il est souvent associé à l'idée du chant . De plus, on a un
motif d'expression de tristesse profonde exprimé notamment par un accord du sixième degré
5
abaissé qui précède un cinquième degré . Enfin, le lied se clôt sur un accord de dominante et une
8
demi-cadence, exprimant l'interrogation ou la plainte .

Aus meinen Tränen spriessen


Dans l'analyse paradigmatique du deuxième lied montre une structure A-A-B-A', soulignant
4
notamment le vers « wenn du mich lieb hast » (« si tu m'aimes ») . Cette méthode permet aussi de
souligner la descente en croches au piano et le rythme d'accompagnement dans le conséquent, qui
4
assurent l'homogénéité de la pièce . Ici, l'enchaînement du deuxième et du cinquième degrés est à
8
rapprocher de l'expression du départ et de l'éloignement qu'emploie souvent Robert Schumann .
De plus, les accords du sixième degré et du septième degré, tous deux abaissés, expriment chacun
8
la tristesse et le respect . De plus, sur les mots « wenn du mich lieb hast », le compositeur insère le
8
nom musical de Clara transposé dans la tonalité de la pièce . Enfin, le staccato initial est une
expression du rêve schumannien, qui est renforcé par l'insistance de la mélodie autour du
8
troisième degré, rappelant le caractère d'Eusebius .

Ich grolle nicht


Dans ce lied, Nicolas Meeùs dénombre pas moins de quatre motifs différents, qui sont cependant
9
liés les uns aux autres par leurs structures rythmiques autant que mélodiques . Dans ce lied, la
8
douleur s'exprime notamment par un abaissement du sixième degré dans la mélodie . De plus, les
effets cadentiels expriment une forte attractivité, tandis que les enchaînements de quatrième et de
8
premier degré donnent un aspect plus noble .

Das ist ein Flöten und Geigen


Ce lied est composé de deux strophes de chacune seize mesures auxquelles s'adjoignent deux
9
mesures de transition . Chaque strophe peut se subdiviser en deux groupes de huit mesures
chacun contenant deux phrases de quatre mesures chacune et le second d'une grande arabesque
9
descendante de trois fois deux mesures suivi d'un arpège ascendant . La coda est semblable aux
9
mesures 1 à 4 et 17 à 20 . Le chant principal est en réalité à la main droite du piano, et la partie
9
vocale n'est qu'un contrechant . Dans ce poème, la main droite exprime plusieurs fois le nom
musical de Clara et jusqu'à huit fois sous le vers « die Herzallerliebste mein » (« la préférée de mon
8
coeur ») . De plus, les premières notes de la main droite reprennent le saut de sixte du premier
lied du cycle, tandis que la première phrase mélodique de la voix rappelle la mélodie du mariage
8
dans Der Spielmann, op. 40, no 4 .

3 sur 5 28/10/2025, 19:38


Dichterliebe — Wikipédia [Link]

Interprétations notables
Parmi les meilleurs interprètes de ce cycle, on peut citer Dietrich Fischer-Dieskau, Fritz
Wunderlich, Peter Schreier, Hermann Prey ou, plus récemment, Thomas Hampson, Thomas
Quasthoff, Matthias Goerne et Jonas Kaufmann. En 2022, le ténor britannique Ian Bostridge
interprète les Lieder accompagné par Brad Mehldau. Mais le cycle a été chanté par des voix
féminines : Lotte Lehmann, Brigitte Fassbaender, Nathalie Stutzmann, Barbara Bonney et Elsa
Dreisig, en réfléchissant la dédicace originale du compositeur à la cantatrice Wilhelmine Schröder-
Devrient.

Références
1. Meeùs 1990, p. 23.
2. Meeùs 1990, p. 24.
3. Meeùs 1990, p. 26.
4. Meeùs 1990, p. 27.
5. Meeùs 1990, p. 29.
6. Sams 1969, p. 109.
7. Komar 1971, p. 66-67.
8. Meeùs 1990, p. 30.
9. Meeùs 1990, p. 28.

Voir aussi

Bibliographie
: document utilisé comme source pour la rédaction de cet article.

▪ Nicolas Meeùs (musicologue), Analyse Musicale, Paris, Société Française d'Analyse


Musicale, novembre 1990, 131 p. (ISSN 0295-3722 ([Link]
).
▪ Eric Sams, The Songs of Robert Schumann, Londres, Methuen, 1959
(ISBN 978-0-416-10390-8).
▪ Arthur Komar, Robert Schumann: Dichterliebe ; an authoritative score, historical background,
essays in analysis, views and comments, New York, Norton, coll. « Norton critical scores »,
1971 (ISBN 978-0-393-09904-1 et 978-0-393-02147-9).

Articles connexes
▪ Frauenliebe und Leben

4 sur 5 28/10/2025, 19:38


Dichterliebe — Wikipédia [Link]

Liens externes
Sur les autres projets Wikimedia :
Tragödien nebst einem lyrischen
Intermezzo, sur Wikisource
Intermezzo lyrique (trad. G. de Nerval),
sur Wikisource


▪ Ressources relatives à la musique : International Music Score Library Project ([Link]
[Link]/wiki/Dichterliebe%2C_Op.48_%28Schumann%2C_Robert%29) · AllMusic ([Link]
[Link]/composition/mc0002358227) · Carnegie Hall ([Link]
rks/14402/about) · MusicBrainz (œuvres) ([Link]
c5-0038bfae7412) · Muziekweb ([Link]

▪ Notices d'autorité : VIAF ([Link] ·
BnF ([Link]
(données ([Link] ·
LCCN ([Link] · GND ([Link] ·
Espagne ([Link] ·
Pologne ([Link] ·
Israël ([Link] ·
Catalogne ([Link] ·
Suède ([Link]

Ce document provient de « [Link] ».

5 sur 5 28/10/2025, 19:38

Vous aimerez peut-être aussi