Now That We Draw Vol.
3
Uehara Yuuki and Miyamoto Niina are on a mission to improve their
poorly-executed manga manuscripts by engaging in a fake relationship,
and so far, it's worked out better than either of them could have
hoped. Now, with the deadline approaching for
Author:
ISBN:
Category: Comics, Graphic Novels, & Manga
File Fomat: PDF, EPUB, DOC...
File Details: 14.4 MB
Language: English
Publisher: Seven Seas Entertainment
Website: [Link]
Access the following link to download the entire book
[Link]
62891.3721711071488887838793910&type=15&murl=https%3A%2F%2Fw
[Link]%2Fus%2Fen%2Febook%2Fnow-that-we-draw-vol-3
Get promotional offers when downloading the document
Download Now
Now That We Draw Vol. 3
Order now at [Link]
( 4.7/5.0 Evaluate | 187 Downloads )
-- Click the link to download --
[Link]
21711071488887838793910&type=15&murl=https%3A%2F%[Link]%2Fus
%2Fen%2Febook%2Fnow-that-we-draw-vol-3
'Now That We Draw Vol. 3' is now available at a super special discount,
giving you the chance to own it at an unbeatable price.
At the same time, we are also running a variety of exciting promotions,
along with a vast collection of books covering diverse and rich topics.
We are committed to providing not only high-quality books but also
convenient, fast, and professional services.
Come and explore—you’ll surely find the perfect titles that match your
interests and needs!
In addition, we offer a free library of books exclusively for our readers.
These are carefully curated resources, designed to provide you with
valuable and practical knowledge. Our free collection covers a wide range
of categories—from study materials, research references, and self-
development guides to resources that help broaden your understanding across
various fields. You can easily download and enjoy them anytime, at no cost.
If you are still wondering who we are,[Link] is a trusted
online bookstore, specializing in ebooks, study resources, and a wide
range of quality references. With years of experience, we have served
thousands of readers—students, teachers, and book lovers across various
fields.
Our focus is not only on delivering accurate and useful books but also on
ensuring a seamless shopping experience. From searching for materials,
selecting books, to secure payment and instant download, every step is
designed to be simple, fast, and safe. In addition, our dedicated customer
support team is always ready to
The following file is just a random
attached document for reference
only. It is not part of the main
content
.
DIXIÈME SOLILOQUE
Quoi qu'il en soit, nos jours estant comtez au Ciel de toute
éternité, selon nostre plus commune croiance, je ne voy pas bien le
fondement des honneurs qu'on rend à ceux qui ont veu rouler plus
longtems sur leurs testes les sphères d'en-haut, que le reste des
autres hommes, non plus que tout ce qui leur arrive; cela dépendant
d'un mesme principe, sans qu'ils y aient pu rien contribuer.
Ventidius quid enim, quid Tullius, anne aliud quam Sidus,
et occulti miranda potentia fati[17]?
Car toutes nos destinées, dont les Anciens ont tant parlé,
dépendoient selon eux des corps supérieurs, et du différent aspect
des Astres: ce qu'observent encore aujourd'huy nos faiseurs
d'horoscopes, et tous ceux qui défèrent aveuglément à l'Astrologie
Judiciaire. Or tout est si frivole, et si incertain dans cette prétendue
science, que le nombre des Cieux n'y est pas constant, assez de
Philosophes aiant présupposé que les Astres y estoient comme les
oiseaux en l'air, et les poissons dans l'eau. Il n'y a eu que les Juifs
qui aient bien asseuré qu'il y avoit dix Cieux, de sorte qu'en leur
langue le Ciel n'a point de singulier, et n'est jamais emploié qu'au
pluriel. Selon leurs Rabins les dix courtines du Tabernacle de leur
temple, signifioient ces dix Cieux; et le passage du texte sacré, qui
dit, opera digitorum tuorum sunt cœli, témoigne que nos deux mains
n'aiant que dix doigts, le nombre des Cieux n'est ni moindre, ni plus
grand que celui-là. Quant aux Astres, et aux Estoiles, Platon les
establit dans son Épinomis pour des Dieux visibles, ou du moins pour
leurs images que nous devons respecter. L'ordre, selon luy, que les
Planètes conservent entre elles, monstre qu'elles sont animées. Et
Ovide, conformément à cette opinion commune, n'a pas manqué de
mettre ces Animaux au Ciel dans le premier livre de ses
Métamorphoses,
Neu regio foret ulla suis animalibus orba,
Astra tenent cœleste solum, formæque Deorum.
Le Soleil estant le principal d'entre eux, Apollon estoit nommé
ἐπίσκοπος, ou surveillant, par les Grecs, comme il se peut voir dans
Phornutus. Tant y a qu'à cause que les premiers Pères de l'Église
déféroient plus à l'Escole de Platon qu'à celle des autres Philosophes,
ils admettoient l'animation des Cieux, et des Estoiles; et l'on comte
entre les erreurs d'Origène celle d'avoir creu ces mesmes Estoiles
capables du vice et de la vertu. Y a-t-il un Art plus ridicule que celuy
de la Judiciaire, quoiqu'aient pu faire ses suppos, qui ont toujours
tasché de rendre leurs prédictions apparemment véritables par des
interprétations qui font pitié à tous ceux qui en considèrent
l'absurdité? J'en ai assez produit d'exemples dans quelques écrits
imprimez, je veux seulement me remettre ici en mémoire celuy qui
regarde le Poëte Eschile. On luy avoit prédit par l'inspection du Ciel
qu'il mourroit de la cheute d'une maison, et l'on voulut que la Tortue
qui porte toujours sa maison, et qui luy écrasa sa teste chauve, eust
esté désignée par la prédiction. Comment l'Astrologie auroit-elle
quelque chose de constant, et où l'on se doive arrester, puisque ses
Professeurs se contrarient les uns les autres, et bastissent sur des
fondemens différens? Le Père Semedo observe que les Chinois qui
n'establissent que vingt-huit constellations, ont néansmoins un bien
plus grand nombre d'Estoiles que nous n'en reconnoissons. Si est-ce
que le Père Adam, Astrologue Roial, y fonde ses jugemens sur les
mesmes aphorismes que suivent les Européens. Au fond si le
mouvement de la Terre est présupposé, comme le Cardinal Nicolas
de Cusa l'a établi[18], et quatre-vingts ans depuis luy Copernic, suivi
d'une infinité d'autres; que pouvons-nous recueillir de toutes les
maximes des Anciens, qui doive satisfaire un esprit solide au sujet
dont nous parlons? Aussi voions-nous que les plus grands hommes
se sont repentis d'avoir déféré à la vanité de cette profession.
Cardan avoue[19] que la connoissance qu'il avoit de l'Astrologie, luy
fut fort préjudiciable, parce qu'il croioit suivant ses plus constantes
maximes, ne devoir pas vivre plus de quarante ans, et nous sçavons
que sa vie a esté de soixante et quinze moins trois jours. Mathieu
Paris fait un conte ridicule à ce propos de l'Empereur Fridéric second,
qu'entesté de la vanité de cette science trompeuse, il s'abstint la
première nuit de ses nopces de toucher sa femme Isabelle, fille
d'Angleterre, que le matin ne fust venu, et cela par le conseil de
quelques Astrologues, donec competens hora ei ab Astrologis
nunciaretur. Et Scaliger le père escrit dans sa Poétique, que rien ne
peut tant fortifier l'opinion impie d'Épicure touchant la création
fortuite du monde par le concours et assemblage hazardeux des
Atomes, que l'inégale et téméraire disposition des Astres sur nos
testes, où ils ne font aucune figure ni arrangement qui semble
raisonnable. Car les figures qu'on leur fait représenter sont toutes
imaginaires, et à peine y voit-on un triangle assez imparfait sous le
nom du Delta ou Deltoton, non plus que de ligne bien droite, si vous
exceptez celle du baudrier d'Orion, qui multipliée sert à mesurer
toute l'étendue du Ciel. Le Chancelier Bacon[20] a fait déjà cette
remarque, et que rien ne se meut là-haut par des cercles parfaits. Le
mespris ou j'ay toujours esté des prédictions Astrologiques, m'a
transporté plus que je ne pensois, adjoustant ceci à ce que j'en ai
escrit ailleurs.
ONZIÈME SOLILOQUE
Ce peu que je viens d'observer touchant la Judiciaire me fait
penser à l'opinion que les premiers Philosophes Grecs ont eue de
Dieu, et de la Nature, qu'ils ont souvent confondus. Cicéron[21] tient
que Straton de Lampsaque ne reconnoissoit que la dernière, puisqu'il
n'y avoit point d'effets qu'il ne luy attribuast, sans en rapporter
aucun à Dieu, Lampsacenus Strato omnia effecta Naturæ, nulla Diis
tribuebat. Et mesme cet Orateur Romain appelle ailleurs[22] la raison
naturelle, une loi divine et humaine: Naturæ ratio, quæ est lex divina
et humana. Platon et Aristote ont eu d'autres pensées, et ce dernier
remarque au sixième Livre de sa Métaphysique, qu'à n'admettre
point d'autres substances que les matérielles, selon qu'en usoient
ses devanciers, la Physique seroit la première Philosophie, et non pas
celle qui suit et est au-delà, ce qui luy a fait donner le nom de
Métaphysique. Mais en vérité les deux Mondes de Platon, l'un
sensible, et l'autre intelligible où habite la Vérité, sont des viandes
bien creuses; de mesme que les nombres qui composoient la Nature
selon Pythagore. Les deux matières d'Aristote, l'une sensible aussi,
et l'autre intelligible qui enveloppe les Mathématiques, ne sont pas
moins chimériques à ceux qui veulent philosopher, aussi bien que
naviger seurement, et toujours terre à terre, de peur de s'égarer.
Ceux-là s'empescheront toujours d'employer dans la Physique des
termes nouveaux et surnaturels, comme quelques-uns ont voulu
faire depuis peu. Mais il y a des esprits qui croient n'avoir jamais
bien rencontré, si contrariant les autres, ils ne suivent une route
différente de la leur; semblables à l'Oiseau Merops qui vole au
rebours des autres, avançant toujours vers sa queue: Merops, avium
sola, retrorsus ac versus caudam fertur, dit Élien dans son histoire
des animaux. Ainsi aux choses mesme d'aussi peu de conséquence,
que celles dont nous venons de parler sont importantes, on ne
trouve que diversité d'opinions. Pline veut que les Oiseaux nous
aient enseigné l'usage du gouvernail d'un vaisseau. Sénèque et
Possidonius l'attribuent aux Poissons dans le mouvement de leur
queue. Et cette inclination naturelle à la nouveauté contentieuse,
autant que d'autres raisons morales qu'on pourroit rapporter, ont
engendré enfin l'animosité qui s'observe entre quelques Nations,
dont je vais dire un mot après ceux qui l'ont observée devant moi. Il
y a une antipathie physique, ce semble, entre l'Alleman et le
Polonois, le Suédois et le Danois, l'Anglois et l'Escossois, le Galois ou
habitant du païs de Gales, et l'Irlandois. Le Portugais ne s'accorde
pas mieux avec le Castillan, non plus qu'autrefois le Parisien avec le
Norman, et le Génois avec le Vénitien, ou l'Arragonois. Les Arabes
sont toujours en différend avec les Abyssins, les Turcs avec les
Persans, les Mogoles avec les Jusbegs, les Chinois avec les Japonois,
les Moscovites avec les Tartares. Nos anciens Gaulois estoient si haïs
des Romains, qu'ils n'exemtoient de la guerre leurs sacrificateurs,
que quand il faloit aller au combat contre les Gaulois, in Gallico
tumultu: ce que Plutarque a remarqué dans la vie de Camillus. Je
laisse l'injustice des Historiens d'Italie contre nostre Nation, pour
considérer simplement l'impertinence de Pétrarque, d'ailleurs fort à
priser, quand il veut que la férocité seule de nos mœurs nous ait
imposé le nom de François, a feritate morum Francos dictos. Mais
quitons un sujet par trop odieux.
DOUZIÈME SOLILOQUE
Cette grande discordance des Nations fait voir entre autres choses,
qu'il n'y a point, à le bien prendre, de communes notions parmi les
hommes, qui pensent tous si diversement et avec une opiniastreté si
voisine de la haine, que Théognis a eu raison d'appeller dès son
tems l'Opinion un de nos plus grands maux,
Δόξα μὲν ἀνθρώπουσι κακὸν μεγα,
Opinio quidem hominibus magnum malum est.
Je ne sçai point de meilleure résolution à prendre là-dessus, que
de suivre le conseil que Saint Paul donne à Timothée, μὴ λογομαχεῖν,
de ne contester jamais avec des paroles ordinairement inutiles, et
qu'il nomme fort bien κενοφωνιας, inaniloquia. A moins de déférer à
cet avis salutaire, il n'y a rien de plus tumultueux que nostre vie,
parce que tout ce que contient la Nature est sujet à controverse, qui
s'étend mesme plus loin dans cette considération d'Aristote[23],
opinabile latius patere quam ens, quia et quod est, et quod non est,
opinabile est. Certes c'est une chose pitoiable de voir d'un œil exemt
de prévention, comme chacun prend les choses à sa mode, et
comme il n'y a presque personne qui n'aime mieux reprendre Dieu,
et la Nature, que de reconnoistre ingénuement l'ignorance où il est.
J'use de cette pensée après Cicéron au livre cinquième de ses
Questions Tusculanes, rerum naturam, quam errorem nostrum
damnare malumus. Mais quoi, il vaut mieux imiter là-dessus
Démocrite, qu'Héraclite, si nous en croions Sénèque[24], à cause que
selon luy humanius est deridere vitam, quam deplorare; bien qu'il
avoue qu'on se peut plus à propos abstenir de l'un et de l'autre. Quoi
qu'il en soit, la maxime qu'il establit ailleurs, de tenir toujours pour
très-mauvais ce que le peuple approuve, nous est confirmée par le
tolle, tolle, crucifige des Juifs, qui montre bien que la voix du peuple
n'est pas toujours la voix de Dieu; de sorte qu'il n'y a guères d'âmes
philosophiques qui ne disent avec le mesme Sénèque[25],
argumentum pessimi turba est. L'Orateur Romain que j'ai déjà cité,
et que je citerai toujours très-volontiers en de semblables matières,
tesmoigne encore ce sentiment en ces termes[26]: Philosophia paucis
est contenta judicibus, multitudinem consulto ipsa fugiens, eique ipsi
et suspecta et invisa. C'est une merveille que sa profession
d'Éloquence, d'où il retiroit sa principale recommandation, luy ait
permis de reconnoistre si franchement cette vérité, parce qu'elle
paroist absolument contraire au bien-dire des Orateurs, qui est une
faculté populaire, et qui ne vise qu'à obtenir l'approbation d'un grand
nombre d'auditeurs. Ce qui m'étonne davantage, c'est que cela
vienne de celuy qui avoit, dès le premier livre de ces Questions
Tusculanes, voulu prouver l'existence des Dieux, et l'immortalité de
nos Ames, par cette considération, qu'une opinion générale peut
estre prise pour la propre voix de la Nature, omnium consensus
Naturæ vox est, n'y aiant rien de plus opposé que le sont ces textes
l'un à l'autre, par des axiomes tout-à-fait différens. Il ne faut pas
néanmoins le blasmer là-dessus. Le changement d'avis, et la
diversité d'opinion selon le sujet qu'on traite, n'est condamnable ni
en luy, ni en tous ceux qui philosophant académiquement ne se
rendent jamais esclaves de leurs premiers sentimens. Je veux me
souvenir en sa faveur de ce que les Anciens faisoient Neptune, sous
le nom du Dieu Consus, auteur de tous les bons avis. Or ils
donnoient apparemment à entendre par là, que comme la Mer que
ce Dieu gouvernoit, change de face à tous momens, il n'estoit pas
honteux ni mauvais de prendre des avis différens, selon la diversité
des tems et des sujets qui obligent à le faire.
TREZIÈME SOLILOQUE
Entre les choses dont la Noblesse et le Peuple sont le mieux
d'accord, c'est d'amasser du bien si faire se peut, et de fuir la
pauvreté. Les Philosophes[27] considèrent que la vertu ne s'acquiert
pas avec les biens; mais qu'au contraire, c'est assez souvent la vertu
qui nous fait obtenir des biens. Et pour le regard de la pauvreté,
l'Ecclésiastique ne laisse rien à dire pour l'esviter, quand il asseure
qu'il vaut mieux mourir, que d'y tomber: Fili, in tempore viæ tuæ ne
indigeas, melius est enim mori, quant indigere. C'est pourquoi nous
voions que tout le monde veut devenir riche en quelque manière que
ce soit,
Unde habeat quærit nemo, sed oportet habere.
L'homme le plus vertueux, le mieux sensé, et de la plus haute
extraction, s'il est mal vestu, et que ses habits soient percez au
coude, n'oseroit parler en bonne compagnie, au péril qu'il courroit
d'estre moqué au mesme tems qu'on applaudit aux discours
impertinens d'un fat, qui a les rieurs de son costé, parce qu'il s'est
richement paré.
Et genus, et virtus, nisi cum re vilior alga est[28].
Car cette Res des Latins qui se trouve dans l'opulance, donne des
amis et des fauteurs partout, Res amicos invenit, comme le fait si à-
propos remarquer ce vieillard Antipho dans le Stichon de Plaute[29].
C'est ici un lieu trop commun parmi les sçavans, et trop facile à estre
amplifié, pour s'y arrester davantage. Mais il n'a pas esté moins aisé,
à ceux qui l'ont voulu contredire, de prendre le parti, sinon d'une
extrême indigence, au moins d'une tolérable et honneste pauvreté.
Culmen liberos tegit, ont-ils dit après Sénèque, sub marmore atque
auro servitus habitat. Un peu de nécessité aiguise l'esprit; elle a ses
gaietez plus parfaites souvent, et plus fidelles, que ne les a
l'abondance. Et Dieu soit loué qu'il y ait des jours dans la vie, où le
riche porte envie à la condition du pauvre! En vérité quelqu'un n'a
pas mal rencontré d'escrire, qu'on voit la pluspart des grands richars
tenir dans leurs coffres le rachat des captifs, la liberté des
prisonniers, la santé des malades, la joie des affligez, et la vie des
languissans, sans qu'on puisse reprocher une telle malédiction à
ceux que la Fortune a moins favorisez. Je me trompe de parler ainsi
de cette Déesse aveugle. Le Bien, la Noblesse, et la Science mesme,
sont des dons du Ciel, qui les jette parfois, dit Epictète, comme l'on
fait des noix et des figues aux enfans, sans qu'il faille se battre
comme eux à qui en aura le plus, quoiqu'il soit permis de s'en
prévaloir quand ils se présentent à vous, et qu'on le peut faire
civilement. En effet le Chef des Gymnosophistes Mandanis ne
pouvoit prononcer un plus bel axiome, que celuy que nous lisons de
luy dans Strabon, qu'il n'y a point de maison plus à estimer, que celle
qui se contente de peu, se passant de ce dont les autres abondent.
Car on peut soustenir qu'il est mesme parfois avantageux, de
diminuer ses richesses, pour devenir plus riche, et d'imiter le bon
vigneron, qui coupe la vigne pour la faire mieux produire. La pensée
de Pline est excellente là-dessus dans la Préface du quatorzième
Livre de son Histoire naturelle, que les Sciences et les Arts Libéraux
sont tombez de la liberté qui leur avoit donné le nom, dans la
servitude, en ce qu'autrefois les plus accommodez des biens de
Fortune, se plaisoient à cultiver leurs esprits, chose que l'opulence a
depuis empeschée, rerum amplitudo damno fuit. Car il est arrivé que
les hommes seuls qui se sont veus réduits à la pauvreté et à la
servitude, ont fait valoir les Arts et les Sciences, parce qu'ils
n'avoient que ce seul moyen pour se faire considérer, et pour
subsister: Quadam sterilitate fortunæ necesse erat animi bona
exercere. C'est ainsi que parle Pline, et qu'on balance toutes choses.
Rogatus Antisthenes quidnam ex philosophia lucratus esset,
mecum, ait, colloqui posse, τὸ δύνασται ἑαυτῷ ὁμιλεῖν.
Qui plura novit, eum majora sequuntur dubia. Arist.
Extrait du Privilége
P AR
C
Lettres de Privilége du Roy, en datte du 9 Mars 1651, signées
, il est permis à Monsieur
onrart M
de la V
othe le , Conseiller
ayer
du Roy en ses Conseils, de faire imprimer, vendre, et débiter tous les
Traitez, Lettres, Opuscules, et autres pièces de sa composition, par
tel Imprimeur ou Libraire qu'il voudra choisir, conjointement ou
séparément, en un ou plusieurs volumes, en telles marges, en tels
caractères, et autant de fois que bon luy semblera, durant l'espace
de vingt ans: Et défenses sont faites à toutes personnes, d'imprimer,
vendre, ni débiter aucun de ces Traitez, et Opuscules, sans son
consentement, ou de ceux qui auront droit de luy, sur peine de trois
mille livres d'amende, et autre plus grande, ainsi qu'il est plus
amplement spécifié par lesdites Lettres.
Achevé d'imprimer
SUR LES PRESSES DE MOTTEROZ
TYPOGRAPHE
A PARIS, RUE DU DRAGON, 31
Le 29 Janvier 1875
NOTES:
[1] Paris, Louis Billaine, 1670, petit in-12.
[2] Page 8.
[3] Ep. I. c. 2.
[4] L. I. ode 34.
[5] In defensorio, c. 27. circa fin.
[6] Act. 2. sc. 26.
[7] Baron. tom. ii.
[8] Ep. 88.
[9] Ep. 2. c. 1.
[10] Prov. c. 13. et 17.
[11] Fast. l. i.
[12] Sen. ep. ult.
[13] Cic. lib. de Senect.
[14] Rhet. l. 2. v. 12.
[15] Conc. 8. de Pœn.
[16] De hist. anim. l. 5. c. 14.
[17] Juven. sat. 7.
[18] De docta ignor. l. 2. c. 12.
[19] Lib. de Vita propria, c. 10.
[20] De augm. scient. p. 166.
[21] Qu. Academ. l. 4.
[22] De Offic. l. 3.
[23] Top. l. 4. c. 15.
[24] De Tranq. I. c. 15.
[25] De vita beata, c. 2.
[26] Tusc. qu. l. 2.
[27] Arist. Polit. l. 7. c. i.
[28] Horat. l. I. Sat. 6.
[29] Act. 4. sc. i.
Note de Transcription:
Les erreurs clairement introduites par le typographe ont été
corrigées. L'orthographe d'origine a été conservée et n'a pas été
harmonisée.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SOLILOQUES
SCEPTIQUES ***
Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.
Creating the works from print editions not protected by U.S.
copyright law means that no one owns a United States copyright in
these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it
in the United States without permission and without paying
copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of
Use part of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything
for copies of this eBook, complying with the trademark license is
very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as
creation of derivative works, reports, performances and research.
Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given
away—you may do practically ANYTHING in the United States with
eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject
to the trademark license, especially commercial redistribution.
START: FULL LICENSE
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work (or
any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
[Link]/license.
Section 1. General Terms of Use and
Redistributing Project Gutenberg™
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree
to and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be
bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund
from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in
paragraph 1.E.8.
1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people
who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a
few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic
works even without complying with the full terms of this agreement.
See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with
Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project
Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the
collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the
individual works in the collection are in the public domain in the
United States. If an individual work is unprotected by copyright law
in the United States and you are located in the United States, we do
not claim a right to prevent you from copying, distributing,
performing, displaying or creating derivative works based on the
work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of
course, we hope that you will support the Project Gutenberg™
mission of promoting free access to electronic works by freely
sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated
with the work. You can easily comply with the terms of this
agreement by keeping this work in the same format with its attached
full Project Gutenberg™ License when you share it without charge
with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside the
United States, check the laws of your country in addition to the
terms of this agreement before downloading, copying, displaying,
performing, distributing or creating derivative works based on this
work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes
no representations concerning the copyright status of any work in
any country other than the United States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must
appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™
work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears,
or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is
accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United
States and most other parts of the world at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away
or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License
included with this eBook or online at [Link]. If you
are not located in the United States, you will have to check the
laws of the country where you are located before using this
eBook.
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived
from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a
notice indicating that it is posted with permission of the copyright
holder), the work can be copied and distributed to anyone in the
United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must
comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through
1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project
Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted
with the permission of the copyright holder found at the beginning
of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project
Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a
part of this work or any other work associated with Project
Gutenberg™.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1
with active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
including any word processing or hypertext form. However, if you
provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work
in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in
the official version posted on the official Project Gutenberg™ website
([Link]), you must, at no additional cost, fee or
expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or
a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original
“Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must
include the full Project Gutenberg™ License as specified in
paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive
from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the
method you already use to calculate your applicable taxes. The
fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
but he has agreed to donate royalties under this paragraph to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty
payments must be paid within 60 days following each date on
which you prepare (or are legally required to prepare) your
periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked
as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4, “Information
about donations to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation.”
• You provide a full refund of any money paid by a user who
notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt
that s/he does not agree to the terms of the full Project
Gutenberg™ License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg™ works.
• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in
the electronic work is discovered and reported to you within 90
days of receipt of the work.
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend
considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe
and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating
the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project
Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may
be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to,
incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a
copyright or other intellectual property infringement, a defective or
damaged disk or other medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for
the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3,
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the
Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a
Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim
all liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR
NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR
BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH
1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK
OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL
NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT,
CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF
YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you
discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving
it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by
sending a written explanation to the person you received the work
from. If you received the work on a physical medium, you must
return the medium with your written explanation. The person or
entity that provided you with the defective work may elect to provide
a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work
electronically, the person or entity providing it to you may choose to
give you a second opportunity to receive the work electronically in
lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may
demand a refund in writing without further opportunities to fix the
problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted
by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation,
the trademark owner, any agent or employee of the Foundation,
anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with
the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or
any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission
of Project Gutenberg™
Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers.
It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and
donations from people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a
secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help,
see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
[Link].
Section 3. Information about the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.
The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at [Link]/contact
Section 4. Information about Donations to
the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without
widespread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can
be freely distributed in machine-readable form accessible by the
widest array of equipment including outdated equipment. Many
small donations ($1 to $5,000) are particularly important to
maintaining tax exempt status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and
keep up with these requirements. We do not solicit donations in
locations where we have not received written confirmation of
compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of
compliance for any particular state visit [Link]/donate.
While we cannot and do not solicit contributions from states where
we have not met the solicitation requirements, we know of no
prohibition against accepting unsolicited donations from donors in
such states who approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of
other ways including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: [Link]/donate.
Section 5. General Information About
Project Gutenberg™ electronic works
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.
Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: [Link].
This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how
to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.