310 PDF
310 PDF
Introduction
Portée
Ce manuel fournit l'installation, l'entretien et les pièces
informationsdereservationpourle régulateurType310A-32A.
Informations sur l'équipement utilisé avec ce régulateur, ou à propos de
le régulateur Type 310A avec deux pilotes Type 32A pour
les applications de moniteur de travail, se trouvent séparément
manuels.
Description
Le régulateur piloté Type 310A-32A, à réduction de pression
régulateur(figure 1)inclut un seul pilote de type 32A
monté sur la vanne principale pour réduction de pression ou
W6278
applications de surveillance grand ouvertes.
Figure 1. Régulateur Type 310A avec Pilote Type 32A
Table1. Spécifications
Plagedepressiondesortie(Contrôle)(1)
Connexion PilotVent
Plagedepression Couleur de printemps NPT femelle 1/4 pouce
Psig Bar Code (2)
10 à 20 0.69 à 1.4 Cadmium PoidsApproximatif
10 à 100 0,69 à 6,9 Jaune
TAILLEDUCORPS, POIDS
100 à 250 6,9 à 17,2 Bleu
POUCES Lb Kg
250 à 600 17,2 à 41,4 Rouge
1 45 20
2 90 41
3 145 66
Pressions maximales de sortie(1)
4 190 86
Fonctionnement:600psig(41,4bar) 4x6 235 107
Régulateur de pilote unique 2. Instalez le régulateur de sorte que la flèche de flux ascendente soit orientée sur le
La vanne principale correspond à la direction d'écoulement du fluide de processus
à travers le régulateur.
Installation [Link] du composé pour tuyaux sur les filetages de pipeline mâles.
avant d'installer un régulateur avec des connexions à vis.
Un régulateur de type 310A-32A ne rejette aucun gaz dans l'atmosphère
Utilisez des joints entre les pipelines et les brides du régulateur lorsque
pendant le fonctionnement normal, rendant ainsi le régulateur installation d'un régulateur avec des connexions à embout à bride.
convient pour une installation dans des fosses et d'autres emplacements fermés
sans systèmes d'évacuation élaborés. Ce régulateur peut également
êtreinstallédanslesfosséssujetsauxinondationseninstallantunspécial AVERTISSEMENT
aérateur antifouling ou en ventilant le boîtier du ressort de pilote
au-dessusduniveaud'inondationattenduafinqueleréglagedupilotepuisse
Unrégulateurpeutévacuerunpeudegazversle
être référencé à la pression atmosphérique.
atmosphè[Link]
servicedegaz,legazventépeutsa'ccumuler,
ddom
em
csbueacdlsuoepstrm
ansoetlrs,m
agesaeéitlr
1. Utilisez du personnel qualifié lors de l'installation, de l'entretien, dommagesdusàlé'clatementdelapressionretenue
oufairefonctionnerceré[Link]égulateuretle ventiler un gaz dangereux
pipeline pour s'assurer que les deux sont exempts de matériel étranger.
service à un endroit éloigné et sûr
2
Type 310A -32A
24B4134
B2444
entrées d'air ou tout emplacement dangereux. Le 9. Consultez le manuel d'instructions approprié pour l'installation
la ligne de ventilation ou lo' uverture de pile doit être lation d'une télécommande pneumatique ou électrique en option
protégé contre la condensation ou le'ncrassement unité d'entraînement. Pour le chargement pneumatique distant en option d'un type
ging. 32Apilote,reliezsimplementlestuyauteriesdel'étuiàressort
ilsseraientconçuspouruneventilationàdistance.
6. Connectez une ligne de contrôle en aval à un tronçon droit de Le contournement DA, s'il y en a un, est hors service
tuyau de 4 à 8 diamètres de tuyau de la sortie du régulateur comme
montrédansfigure [Link]'stpaspratique,con- Danstouslescas,vérfeizlerégalgeduresortdeconrtôelpourvousasurer
nectelalignedecontrôleloindescoudes,desembouts,destétons,ou ce'stcorrectpourla'pplication.
toutezoneoùdesvitessesd'écoulementanormalesseproduisent.
peusteproduirenraisondelasurpressioninversede
lescomposantsdupiloteedtelavanneprincipale.
Lem
s anomètredsoiventotujourêstreutilisépsour
surveiller la pression en aval pendant le démarrage
[Link]éduresutilséespoursaisircerèglement-
Lefonctionnementdetordoitêtreplanifiéenaccord-
s'il est en aval que le système est
presséparunautrerégulateurouparun
bypassmanuel.
Remarque
La pression d'alimentation du pilote doit être d'au moins 15 psi
supérieuràlapressiondecontrôlede(1,0bar)
fairefonctionnerlerégulateuràlacoursenominale.
Dans le sens des aiguilles d'une montre, cela diminue la compression du ressort et la pression.
réglage
REMARQUE :
1 QUAND LA RÉGULATORE DE SURVEILLANCE TRÈS OUVERTE EN BAS DE LA CHAINE
RÉGULATEUR DE TRAVAIL, CETTE CONNEXION DOIT ÊTRE UTILISÉE ET
Ajustement du pilote L'ENREGISTREMENT INTERNE DOIT ÊTRE BLOQUÉ.
24B4134
beduorcé' lzerressedA
23,dradnatsepytedetolipnuretsujaruoP B2445
4figure 5)et tourner la vis de réglage (clé 3,figure 5). Figure 3. Installations typiques de moniteurs largement ouverts
Puis serrez l'écrou de blocage pour maintenir le réglage
position. 2. Connectez la ligne de contrôle d'une surveillance grand ouverte.
ulator(figure3)autuyauenavalprèsdelarég
connexion de la ligne de contrôle de l'ulateur. Pendant le fonctionnement normal, le
Démarrage le régulateur de surveillance grand ouvert se tient grand ouvert avec le
laréductiondepressionétanteffectuéeàtraverslerégulateurdetravail
Ouvrez la vanne d'isolement en amont. Ouvrez la vanne manuelle tor. Ce n'est que dans le cas d'une défaillance du régulateur de fonctionnement que le large-
A dans la ligne d'alimentation externe du pilote avant d'ouvrir le bas-
régulateurdesurveillanceouverteprendlecontrôleàlégèrementsupérieur
v a n n e d ' i s o l e m e n t d e f l u x ( v o i r figure 2).
paramètres.
2. Ouvrez la vanne d'isolement en aval au minimum
flux. Considérationsdedémarrage
Chaque régulateur est réglé en usine pour la pression de sortie
3. Ouvrez lentement la vanne manuelle B dans le contrôle en aval
ligne, tout en ajustant en même temps le réglage du pilote, si spécifié sur la commande. Si aucun réglage n'a été spécifié, sortie
la pression était réglée en usine au milieu de la plage du pilote
nécessaire.
contrô[Link]éduresdedémarrage
cette section, assurez-vous que les conditions suivantes sont respectées
4. Ouvrir complètement la vanne d'isolement en aval.
e ff e t
[Link]érviaoitn,lisye
' naune.
Les vannes DBlock isolent le régulateur
4
Type 310A -32A
[Link]érviaoitn,lisye
' naune.
PRUDENCE
Bien que les constructions de chargement ou de contrôle à distance puissent [Link] la ligne de contrôle en aval se branche sur le tuyau-
nécessite des ajustements séparés sur l'équipement associé, ligne au-dessus de la vanne d'isolement en aval, ouvrir la soupape
le seul ajustement normalement nécessaire sur un Type vanne C entre le régulateur et l'isolateur en aval
Le régulateur 310A-32A est le réglage de pression du pilote vérifier la vanne. Permettre à toute la pression de s'échapper du régulateur.
contrô[Link]églagedanslesensinversedesaiguillesd'unemontre
Ajustement de pilote 5. Ouvrez la vanne de ventilation E pour libérer toute pression d'entrée qui
peutêtrepiégédanslerégulateur.
' lzerressedA
2,3dradnatsepytedetol ipnuretsujaruoP
5
R
Lorsquelademandedegazdanslesystèmeenavalaété Démontage
satisfait, la pression de sortie a tendance à augmenter. Le
augmentation de la pression de sortie agissant sur le diaphragme inférieur Le pilote peut rester sur le corps de la vanne pour les étapes 1 à
7;cependant,ildoitêtreretirépourlesétapes8à15.
del'assemblagedelaplaquedudiaphragmeetdujougentraîneuneforce
qui surmonte le réglage du ressort de pilote et force le
Les chiffres clés font référence àfigures 6u n et7.
assemblage vers le siège de relais, le fermant. Le chargement
lapressionagissantsurlediaphragmedelavanneprincipales'échappeversle
système en aval à travers le petit trou dans le 1. Retirez l'ensemble du siège de piston (clé 28) de la
ensemble de plaque de diaphragme et de châssis. Lorsque rapide guide principal
de piston (clé 23).
la fermeture de la vanne est requise par des conditions de contrôle inhabituelles, le
la soupape de purge s'ouvre pour augmenter le débit de purge. 2. LaRetirez
forcele de guide de piston (clé 23) du corps du pilote
augmentation de la pression de sortie agissant sur la vanne principale (clé 22).
le diaphragme plus la force principale du ressort de soupape surmonte le
force de pression de chargement diminuée agissant sur le principal 3. Vérifiez les joints toriques (clés 25 et 26) et remplacez-les si
diaphragme de soupape et déplace le manchon de régulation vers uséouendommagé.
le bouchon de vanne stationnaire pour diminuer le débit de gaz vers le
systèmeenaval. 4. Vérifiez le nylon dans l'ensemble du siège de piston, et
remplacez cet assemblage s'il est usé ou endommagé.
Le diaphragme supérieur dans le pilote agit comme un élément d'étanchéité pour
la chambre de chargement et comme membre d'équilibre pour le 5. Enlevez l'anneau de retenue (clef 27) et soulevez le piston.
diaphragme inférieur. Les deux diaphragmes sont reliés par tonetressort(clés29et36).
[Link]
apeud'effetsurlepositionnementdudisquedelavalve. 6. Inspectez la surface de siège de la valve à l'extrémité petite de
le piston pour les marques et les rayures.
Pourertéviendom
d'mager une osnper ou des ensbi unité.
dommagescauséspaurnebiléraoitnsoudaniedepresoin,
isoler le régulateur de la pression 12. Faites glisser l'ensemble du siège de relais (clé 12), et
system,etrelâchetoutepressiondu inspectezlesO-rings(clé14).JetezlesO-ringss'ilssontusésou
endommagé.Deplus,inspectezlasurfaceda'ssisepourdesentaileset
pilot et vanne principale avant d'effectuer
opérations de maintenance. rayures,etremplacezsinécessaire.
Cette procédure décrit comment le pilote peut être complètement 14. Dévissez l'adaptateur (clé 17) de l'arbre.
déassemblé et assemblé. Lors de l'inspection ou des réparations Vissezlerobinetdepurge(clé20).Retirezlerobinetdepurge
sont nécessaires, démontez uniquement les pièces nécessaires pour siège
accomplissez le travail ; puis commencez l'assemblage au 18). Vérifiez que les trous percés sur le côté du purge
étape appropriée. la surface de joint de soupape et l'adaptateur sont tous deux propres et débranchés.
6
Type 310A -32A
34B5845
B2443
8. Installer le ressort (clé 35) et l'ensemble disque de valve 19. Installez le pilote sur la vanne principale à l'aide du raccord de tuyau.
(clé 18) sur la soupape de purge (clé 20). ple (clé 71, non affichée).
13. Installer les joints toriques (clé 14) sur l'assemblage du siège de relais
clé 12 Note
14. Faire tourner le joug pour recevoir l'assemblage du siège de relais. Siungazdecorps(clé29)ne'stpasprésent,un
doêitreinstaléordsu'nouveaudiaphragme
15. Ajustez cet ensemble complet au corps du pilote (clé 22). installé. De plus, s'il y a un logiciel endommagé
siège à l'intérieur de la manche (clé 3), commander un nouveau
s manchon (clé 3), était son ou O-ring (clé 11)
dis k retainer (clé 12), dis k (clé 27), et dis k
Avertir support(clé 28) pour remplacer un ancien throttle
sleeve
Poureévdtiecomm
pirerldapihargmen,epasex-
dépasserlecouplespécifiéàlé' tape16. 4. Faites glisser le' nsemble manchon et diaphragme hors du
corpsducas.
[Link]érez les vis de capuchon (clé 6) dans le boîtier du ressort (clé
1)etlecorpsdupilote,etserrezlesvisdecapuchonà10à20 5. Inspectez la zone de sièges de la manche pour des éraflures et
livres-pieds (14 à 27 Newton mètres). dégâts d'érosion. Inspectez le diaphragme (clé 6) pour des fuites
oud'autresdommages.
17. Installer les sièges de ressort (clé 5) et le ressort de contrôle
(clé 37). 6. Retirez la vis de capuchon (clé 10), le dispositif de retenue de disque (clé 12),
support de disque (clé 28), et joint torique ou rondelle (clé 11). Ex-
18. Installez le joint de couvercle (clé 7), le capuchon du boîtier de ressort (clé aminez le disque et le joint torique ou la rondelle pour chercher des preuves de dommages
2),visderéglage(clé3),etécroudeblocage(clé4). âgeouusure.
8
Type 310A -32A
[Link] de couple pour vis à tête hexagonale de clé maximale 14 (clé 4), et installer les vis (clé 13), en les serrant
descendreuniformé[Link]-vousquelejointintérieurdudiaphragme
COUPLE MAXIMUM
TAILLE DU CORPS, POUCE
lb-pi NSm neglissepaspartiellemententrelesplaques.
1 55 75
2 105 142 6. Pliez le diaphragme vers le bas autour du diaphragme inférieur
3 125 170 assiette.
4,4x6 500 678
7. Insérez le disque (clé 27) dans le porte-disque (clé 28).
Installez le disque de retenue (clé 12) sur le dessus du disque, étant
Remarque assurez-vous que le bord avant du disque est correctement positionné
autour de l'extérieur du reteneur et n'est pas pincé en dessous
Silerégulateurarestreintlacapacitéajustée,
le support. Placez le joint torique ou la rondelle (clé 11) sur le
le pourcentage de pleine capacité sera
sous-assemblage, et installer dans le corps de base (clé 2). Sécuriser
tamponnésurl'extérieurdurécepteurdedisque.
Sicelaestfait,lechangementdevraitêtrenoté.
avec la vis à tête (clé 10).
surlaplaquesignalétiquepourévitertouteconfusion.
8. Enduire la surface du joint du corps de base (clé 2) avec
[Link] l'une ou l'autre de la manche ou du diaphragme doit être remplacée, re- mastic pour joint, placez le joint de carrosserie (clé 29) sur la base
déplacezlesvis(clé13)etlaplaquedediaphragme(clé4).Re-
corps, et enduire le joint. Ensuite, ajustez le joint du diaphragme
déplacezl'anneaudeséparation(clé7)etfaitesglisserlediaphragmeinférieur surlenezusinéducorpsdebase.
retirer la plaque (clé 5) de la manche. Cela expose également le joint torique
[Link](clé8)danslaplaquediaphragmeinférieure.
(clé 9) dans la plaque de diaphragme inférieur pour inspection.
10. Fixez les deux moitiés de corps ensemble avec le capuchon.
Assemblée vis (clé 14), et serrez à la main. Lubrifiant le
les filetages faciliteront le serrage approprié.
Avant l'assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont propres. Pendant
assemblage, lubrifier tous les joints toriques et les deux bords de diaphragme
avec un lubrifiant de haute qualité. Assurez-vous que le TFE de secours
les joints (clé 26) sont correctement installés dans les rainures des joints toriques Avertissement
dans le corps de base (clé 2) et le corps de l'affaire (clé 1).
Serrer trop le couvercle dans l'étape 12
1. Inspecter les joints toriques (clés 9) et les anneaux de secours en TFE peuetndommagelrediaphragmeN
. epasdépasser
(clé 26) dans le corps de base (clé 2). S'il est endommagé, remplacez par lavaleurducoupleindiquéedansongletle
2quandserré-
nouvellespièces.
réduire l'équipage du cap.
2. Inspectez le joint torique (clé 9), les joints de rechange (clé 26) et 11. Alternativement, serrez les vis de capuchon sur les côtés opposés
wiperring (clé 19) dans le boîtier. Remplacez par un nouveau del'unitépourcompresseruniformé[Link]
des pièces usées ou endommagées sont constatées. séquenceplusieursfoisjusqu'àcequelesvisdecapuchonnetournentplus
le couple maximal donnétu n ble2. Si cette procédure est
3. Inspectez le joint torique (clé 9) dans la plaque inférieure du diaphragme suivi correctement, l'écart entre les deux moitiés du corps
(clé 5). Si endommagé, installez un nouvel O-ring. sera uniforme tout autour.
4. Placez l'anneau éclaté (clé 7) sur la manche (clé 3), et 12. Connectez la ligne d'alimentation externe au pilote.
insérez la manche dans la plaque du diaphragme inférieur.
13. Référez-vous soit au Régulateur à Pilote Unique, soit au
Installation et section de démarrage du Wide-OpenMonitor pour re-
mettre le régulateur Type 310A-32A en service.
Avertir
9
R
Pilote
35 Printemps, acier inoxydable 1R7446 37022
Description clé NuméroDePièce 36 Printemps, acier inoxydable 1U5506 37022
37 Contrôleprintemps,acierzingué
1 Caisse à ressort, acier 2R7422 22012
Plage de 10 à 20 psig (0,7 à 1,4 bar), cadmium 1D8096 27022
2 Capuchon de ressort, acier 11A8122 X012
Plage de 10 à 100 psig (0,7 à 6,9 bar), jaune 1E3925 27022
3 Vis de réglage, acier zingué 1D9954 48702
Plage de 100 à 250 psig (6,9 à 17,2 bar), bleu 1D3872 27022
4 Écrou de blocage en acier zingué 1H4833 24122
Plage de 250 à 600 psig (17,2 à 41,4 bar), rouge 1D4651 27142
38 Connecteur, acier plaqué (non montré) 15A6002X462
5 Siège de printemps, acier (2 requis) 1R7425 24092
6 Visàtêtehexagonale,acierplaquézinc(4requis) 1B1393 24152
39 Y602-1Assemblage de ventilation, pour pilote monté sur la vanne principale (pas
7 Joint, composition 1R7426 04022
requiert lorsque le pilote est chargé en pression 17A6570X012
8 Plaque de diaphragme, acier zincé (2 requis) 1R7427 24152
71 Mamelon de tuyau, NPT 1/2 pouce (non montré) 1B8286 26012
9* Diaphragme (2 requis)
Nitrile/Dacron (standard) 1R7428 06992 Kits de réparation pour vanne principale de type 310A
Fluoroélastomère 1U4483 02462
10 Ecrouàchapeau,acierinoxydable 1D6515 38992
11 Entretoise de diaphragme, acier 2R7429 24092 Remarque
12 Ensemble de sièges de relais, acier inoxydable 1R7430
416 000A2
Saufindicationcontraire,lestailesindiquéessont
tailesdecorpsdevanne.
13*(1) Joint torique
Nitrile (standard) 1D6875 06992 Les kits incluent les clés 6, 9, 11, 19, 26, 27 et 29.
Fluoroélastomère 1N4304 06382
14*(1) Joint torique (2 requis) Avec des joints toriques en nitrile
Nitrile (standard) 1E2163 06992 1 pouce R310X000012
Fluoroélastomère 1L9493 06382 2 pouces R310X000032
15 Rondelle, acier CD avec caoutchouc synthétique lié 3 pouces R310X000052
(2 requis) 1J186999012 4 et 4 x 6 pouces R310X000072
16 Attelage,acierinoxydable416 1R7433 35132 Avec des joints toriques en fluoroélastomère
1 pouce R310X000022
2 pouces R310X000042
17 Adaptateur, acier inoxydable 416 1R7434 35132 3 pouces R310X000062
18* Disque de vanne, acier inoxydable 416/nitrile 4 et 4 x 6 pouces R310X000082
(standard) (1) 10A4912X032
Acierinoxydable416/fluoroélastomère (1) 10A4912X012
Acierinoxydable416/fluoroélastomèreavecdisqueenTFE 12A3962X012
19 Seat de valve de dépressurisation, acier inoxydable 316 1R7438 35162 VannePrincipale
20 Vanne de purge, acier inoxydable traité thermiquement 1D9867 35132 1 Corpsdeboîtier,WCBaciersansinspectiondeperçage
Boulonné
1 pouce 34B3869X012
21 Écrou en acier zingué 1A3093 24122 Classe 300RF
22 Corps de pilote, acier 34B3863X012 1 pouce 44B3870X012
23 Guide de piston, acier inoxydable 416 34B3880X012 2 pouces 44B3872X012
25*(1) Joint torique 3 pouces 44B3874X012
Nitrile (standard) 1U3790 06992 4 & 4 x 6 pouces 44B3876X012
Fluoroélastomère 1V1015 06382 Classe 600RF
1 pouce 44B3871X012
2 pouces 44B3873X012
26*(1) Joint torique 3 pouces 44B3875X012
Nitrile (standard) 1F4636 06992 4 pouces 44B3877X012
Fluoroélastomère 1N5714 06382 2 BaseBody, WCB acier sans inspection de perçage
27 Anneau de retenue, en acier plaqué 1R7442 28982 Vissé
28*(1) E n s e m b l e d e s i è g e d e p i s t o n , a c i e r i n o x y d a b l e 4 1 6 / n y l o n 1 4 B 3 8 8 1 X 0 1 2 1 pouce 34B4103X012
Piècederechangerecommandée.
1. Inclus dans les kits de réparation pour pilote de type 32A.
dix
Type 310A -32A
34B4129-B
11
R
Type 310A 32A
34B4130-A
2 Corps de base, acier WCB sans perçage d'inspection (Suite) 4 Plaque de diaphragme, acier
Classe 300RF 1 pouce 24B4108 X012
1 pouce 34B3980 X012 2 pouces 24B4109 X012
2 pouces 44B3981 X012 3 pouces 24B4112 X012
3 pouces 44B3982 X012 4 et 4 x 6 pouces 24B4128 X012
4 pouces 44B3983 X012 Plaque de diaphragme inférieur, acier
5
4 x 6 pouces 44B4110 X012
1 pouce 1R7471 24092
Classe 600RF
2 pouces 1R7409 22012
1 pouce 34B4104 X012
3 pouces 2R7498 22012
2 pouces 44B4105 X012 4 et 4 x 6 pouces 2R7516 22012
3 pouces 44B4106 X012
6* Diaphragme
4 pouces 44B4107 X012
Nitrile/Dacron
4 x 6 pouces 44B4111 X012
1 pouce 1R7472 99982
3 Manche, en acier inoxydable
2 pouces 1R7410 99982
1 pouce 10A8220 X012
3 pouces 1R7499 99982
2 pouces 20A8221 X012 4 et 4 x 6 pouces 2R7517 99982
3 pouces 20A8222 X012
Fluoroélastomère
4 pouces 20A8223 X012
1 pouce 21A1929 X022
4 x 6 pouces 20A9619 X012
2 pouces 21A1930 X022
3 pouces 21A1931 X022
4 et 4 x 6 pouces 21A1932 X022
12
Pièce de rechange recommandée.
Type 310A -32A
34B4131-A
12 Retenue de disque, acier inoxydable (Suite) 21 Vis, acier, plaqué (2 requis) 1C9419 28982
30%decapacité 10A8202X012 22 Tuyau, acier (non montré)
capacitéde50% 10A8203X012 1 pouce 1R7480 26062
100%decapacité 10A8204X012 2 pouces 1R7419 26062
2 pouces 3 pouces 1R7505 26062
30%decapacité 20A8205X012 4 et 4 x 6 pouces 1R7524 26062
50%decapacité 20A8206X012 23 Coude, acier plaqué (non montré) 15A6002X472
70%decapacité 20A8207X012 24 Bouchon de tuyau, en acier (non montré) 1A3692 24092
Capacitéà100% 20A8208X012
3 pouces 25 Bouchon de tuyau, en acier (2 requis) (pour des corps en acier avec
30%decapacité 20A8209X012 inspection tapotement seulement) (non montré)
50%decapacité 20A8210X012 2 pouces 1A7715 28992
70%decapacité 20A8211 X012 3, 4, et 4 x 6 pouces 1A7947 28992
capacitéà100% 10A8212X012 26* Anneau de réserve, TFE (4 requis)
4 et 4 x 6 pouces 1 pouce 1V4356 06242
30%decapacité 20A8213X012 2 pouces 1V4357 06242
50%decapacité 20A8214X012 3 pouces 1V4358 06242
70%decapacité 20A8215X012 4 & 4 x 6 pouces 1V4359 06242
100%decapacité 10A8216X012 27* Disque, TFE
13 Vis, acier plaqué (8 nécessaires) 1 pouce 1V4356 06242
1 et 2 pouces 1A3321 28982 2 pouces 1V4357 06242
3 pouces 1A8517 28982 3 pouces 1V4358 06242
4 et 4 x 6 pouces 1E3044 28982 4 x 6 pouces 1V4359 06242
14 Visàtêtehexagonale(8requises)enacierzincé
28* Support de disque, acier inoxydable
1 pouce (pour corps en acier sans vérification de perçage uniquement) 1A5607 24052
1pouce 10A8228X012
3 pouces 1L4696 32982 2 pouces 10A8229X012
4 et 4 x 6 pouces 1R7521 32982 3 pouces 10A8234X012
Acier plaqué 4 et 4 x 6 pouces 10A8235X012
1 pouce (pour des corps en acier sans inspection 29* Jointdecorps,nitrile
tapping seulement) 1N2579 32982 1 pouce 11A6853 X012
2 pouces 1A7711 32982 2 pouces 11A6854 X012
3 pouces 11A6855 X012
4 et 4 x 6 pouces 11A6856 X012
Bien que cette information soit présentée de bonne foi et considérée comme exacte, outouteautrequestionconcernantlesproduits,nicommeunerecommandationpour
Fisher Controls ne garantit pas des résultats satisfaisants d'une telle confiance. [Link]éserve
[Link] de ce qui est contenu dans les présentes ne doit être interprété comme une garantie ou un le droit, sans préavis, de modifier ou d'améliorer les conceptions ou les spécifications de la
garantie,expresseouimplicite,concernantlaperformance,laqualitémarchande,la' ptitude produits décrits ici.
Pourdesinformations,contactezFisherControls:
R
Contrôlesdefis Marshalltown, Iowa 50158 États-Unis SaoPaulo05424Brésil
Cernay68700France Singapour 0512
14
Imprimé aux États-Unis.