0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
21 vues4 pages

Tower Crane / Grue À Tour / Gru A Torre Guindaste de Torre Grúa Torre

Transféré par

raname
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
21 vues4 pages

Tower Crane / Grue À Tour / Gru A Torre Guindaste de Torre Grúa Torre

Transféré par

raname
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre

Grúa torre / Guindaste de torre

6H
26,5 m
800 kg

28,0 m
28,0 m
800 kg

21,0 m

DIN/FEM
3,8 m x 3,8 m 1 : 170
16

25,3 m

1,2 m
2,8 m

14,8 m
2000 kg
0,5 m 15,8 m

2,15 m

3,8 m x 3,8 m
(3,3 m)
3,9 m

0,4 m ca. 16300 kg


3,8 m
6,9 m 2,65 m
15,6 m

Gewicht
Weight / Poids / Peso / Peso / Pesos

4 x 2000 kg (4 x B)
12500 kg r = 2,15 m 9800 kg
1 x 4500 kg (1 x A)

6H
Ausladung und Tragfähigkeit
Radius and capacity / Portée et charge / Sbraccio e portata / Alcances y cargas / Alcance e capacidade de carga

m/kg

10,0 11,0 12,0 13,0 14,0 15,0 16,0 17,0 18,0 19,0 20,0 21,0 22,0 23,0 24,0 25,0 26,0 27,0 28,0
m m / kg
2,8 – 13,9
28,0 2000 2000 2000 2000 2000 1980 1810 1660 1540 1430 1330 1250 1170 1100 1040 980 930 880 840 800
2,8 – 14,8
14,8 2000 2000

Auslegersteilstellung 20° 26,5 m


Elevated jib 20° 400 kg
Flèche inclinée 20° 800 kg
Braccio inclinato a 20°
Pluma inclinada 20°
Lança inclinada 20° 0 kg
a x . 40 kg
* m ax. 800
** m

Geschwindigkeiten
Speeds / Vitesses / Velocità / Velocidades / Velocidades
Stufe / Step / Cran
Marcia / Velocidad
U/min Velocidade kg m/min
0 0,8 sl./min 1,5 kW, EDC
tr./min 7,5 kW (KL) 1 2000 5,0

2 2000 20,0

0,7 / 1,2 kW * 3 1000 40,0


18,0 / 36 ,0 m/min
1,1 / 1,8 kW **
11,0 kW (FU) 1 2000 4,0

2 2000 20,0

ca. 160°/min. 4,0 kW 3 1300 38,0

4 1000 50,0

400 V Hz kVA
BGL: 2108-0022 69,0 m
2
4 x 6 mm (KL) 50 16,0 (KL)
84,0 m 4 x 6 mm2 (FU) 18,0 (FU)

Technische Daten
Technical data - Caractéristiques techniques
Caratteristiche tecniche - Características técnicas - Datos técnicos
m
Aufstell- 34

vorgang 32
Erection procedure 30
Déroulement de montage
28
Procedimento di montaggio
Procedimiento de montaje 26

Sistema de montagem 24

22

20

18

16

14

12

10

2
0
m 6 4 2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28

Kolli-Liste
Packing List / Liste de colisage / Lista dei colli
Lista de contenido / Lista de embalagem
Pos. Anz.
Item Qty.
Rep. Qte.
Voce Qta.
Pos. Cant. L (m) B (m) H (m) kg
Ref Cant.
1 1 Transportachse vorne, 22 SE-Adapter / Road transport axle Tra 100 KY 2
front, 22 SE adapter / Essieux de transport avant, pièce d'adapt. Tra 100 KY 6 4,30 1,25 1,31 750
22 SE / Assale anteriore, adattatore per 22 SE / Eje de transporte
delantero, adaptador 22 SE / Eixo de transporte dianteiro, 4,30 1,25 1,31 850
adaptador 22 SE
2 1 Transportachse hinten, 22 SE-Adapter / Road transport axle Tra 120 GY 1
behind, 22 adapter / Essieux de transport arrière, pièce d'adapt. und/and/et/e/y/y GY 1 A
22 SE / Assale posteriore, adattatore per 22 SE / Eje de transporte 1,60 2,50 1,20 1000
trasero, adaptator 22 SE / Eixo de transporte traseiro,
adaptador 22 SE
3 1 Transportachse vorne m. Zwischenadapter / Road transport axle Tra 100 KY 2 4,30 1,25 1,31 950
front w. adapter / Essieux de transport avant a. pièce d'adapt. / Assale Tra 100 KY 6
anteriore con adattatore intermedio / Eje de transporte delantero con 4,30 1,25 1,31 1050
adaptador intermedio / Eixo de transporte dianteiro com adaptador intermédio
4 1 Transportachse hinten m. Zwischenadapter / Road transport axle Tra 120 GY 1
behind w. adapter / Essieux de transport arrière a. pièce d'adapt. / und/and/et/e/y/y GY 1 A 1,75 2,50 1,25 1200
Assale posteriore con adattatore intermedio / Eje de transporte trasero
con adaptador intermedio / Eixo de transporte traseiro com adaptador intermédio

120 P – 4336 H1 B3 DIN 15018 • BGL 2108-0022 / FEM (Section 1) Krangruppe A3 und OENORM T3 • 03.01 / 6
Konstruktionsänderungen vorbehalten! / Subject to alterations!
Sous réserves de modifications! / Si fa riserva di modifiche!
Salvo modifição da construcao! / ¡Sujeto a modificaciones! Printed in Germany.

LIEBHERR-WERK BIBERACH GMBH, Postfach 1663, D-88396 Biberach an der Riß


(0 73 51) 41-0, Fax (0 73 51) 41 22 25, [Link], E-Mail: info@[Link]

Vous aimerez peut-être aussi