0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
50 vues45 pages

Sèche-Linge Lectro

Ce document est un manuel d'instructions pour un système de séchage à hydrogène Lectrodryer BAC-50. Il fournit des détails sur les spécifications du séchoir, l'installation, les procédures de mise en service et d'arrêt, le fonctionnement, l'entretien et le dépannage. Le manuel indique aux utilisateurs comment installer, faire fonctionner et entretenir correctement le système de séchage. Il contient également des listes de pièces et des diagrammes pour référence.

Transféré par

ScribdTranslations
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
50 vues45 pages

Sèche-Linge Lectro

Ce document est un manuel d'instructions pour un système de séchage à hydrogène Lectrodryer BAC-50. Il fournit des détails sur les spécifications du séchoir, l'installation, les procédures de mise en service et d'arrêt, le fonctionnement, l'entretien et le dépannage. Le manuel indique aux utilisateurs comment installer, faire fonctionner et entretenir correctement le système de séchage. Il contient également des listes de pièces et des diagrammes pour référence.

Transféré par

ScribdTranslations
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

INSTRUCTION

MANUEL POUR

LECTRODÉSHYDRATEUR
BAC-50
SYSTÈME DE SÉCHAGE À L'HYDROGÈNE

Fabriqué pour : General Electric


Utilisateur final
Nom de la plante
Numéro d'unité :

Numéro de série du séchoir électrique :

B.P. 2500
Richmond, Kentucky 40476-2602
(859) 624-2091
[Link]

CE2003.02
Page 2 de 45

TABLE DES MATIÈRES


LECTRODRYER PAST & PRESENT................................................................................................ 4
ASSISTANCE CLIENT ET SERVICE SUR LE TERRAIN ...................................................................... 5
Fiche de spécifications du séchoir............................................................................................................... 6
Lectures normales et réglages des instruments ................................................................................ 7
Description générale des sécheurs à dessiccant ..................................................................................... 8
Installation....................................................................................................................................... 9
Recommandations pour l'installation ................................................................................................ 9
Connexions mécaniques................................................................................................................ 9
Connexions Électriques ................................................................................................................ 12
Connexions électriques optionnelles ................................................................................................. 13
Procédures de démarrage et d'arrêt ................................................................................................ 15
Procédures de pré-démarrage.................................................................................................................. 15
Procédures de démarrage.................................................................................................................... 17
Graphique d'historique de performance ......................................................................................................... 19
Instructions de purge de la boîte de contrôle ............................................................................................... 20
Purge de processus........................................................................................................................... 22
Opération....................................................................................................................................... 23
Explication des flux d'adsorption et de réactivation ............................................................ 23
Séquence d'opération............................................................................................ 24
Fonctionnalité Push-to-Step
Interface d'affichage de l'opérateur - Panelview 300 Micro ................................................................... 26
Mise en place du flux de réactivation........................................................................................................... 31
Maintenance
Retrait du ventilateur
Installation du souffleur...................................................................................................................... 33
Retrait du chauffage .......................................................................................................................... 34
Installation du chauffe-eau....................................................................................................................... 34
Changer le dessicant .............................................................................................................. 35
Nettoyage du piège....................................................................................................................... 36
Entretien approprié des vannes à bouchon à manchon non lubrifiées ................................................... 37
Instructions pour le service des actionneurs à aubes Matryx..................................................................... 38
Calendrier de maintenance préventive .............................................................................................. 39
Caractéristiques électriques optionnelles........................................................................................................ 40
Tensions optionnelles ....................................................................................................................... 40
Paquet de diagnostics (Alarme).................................................................................................... 41
Défaillance de l'interrupteur ............................................................................................................................. 41
Défaillance du chauffage.............................................................................................................................. 41
Panne de moteur .............................................................................................................................. 41
Hygromètres d'entrée et de sortie...................................................................................................... 42
Description et fonctions des pièces ................................................................................................. 43
Page 3 de 45

Liste des pièces........................................................................................................................................ 44

Matériel d'annexe

Documentation du fournisseur Annexe A


Logique d'échelle PLC Annexe B
Affichage de l'interface opérateur Annexe C
Dessins de référence Annexe D

P & ID T-3501
Dessin Dimensionnel T-3502
Schéma de câblage T-4008
Disposition du panneau de contrôle T-4086
Page 4 sur 45

LECTRODRYER PASSÉ ET PRÉSENT

Lectrodryer, L.L.C. a été fondée en mai 1932 par la W. E. Moore Company située
à Pittsburgh, en Pennsylvanie, et a été nommé "Pittsburgh Lectrodryer Corporation." Le W. E.
La société Moore était un important fabricant de fours à arc électrique pour l'industrie sidérurgique. Pittsburgh
Lectrodryer a été créé dans le but de sécher les gaz utilisés dans ces fours de traitement des métaux. À
à l'époque, il n'y avait pas d'entreprises fabriquant des sécheurs par adsorption. La plupart des entreprises sidérurgiques ou
Les fabricants de chaudières construisaient leurs propres séchoirs au fur et à mesure des besoins avec très peu d'adsorption.
technologie. Pittsburgh Lectrodryer Corporation en coopération avec la Aluminum Company de
L'Amérique, le leader en adsorbants, a ensuite développé des sécheurs à adsorbant. Sur la base de cette recherche et de ces données,
La Pittsburgh Lectrodryer Corporation a introduit dans l'industrie la première ligne entièrement conçue de
sèches par adsorption. Sa première commande concernait le séchage de gaz naturel haute pression pour Thomas Steel
Société (maintenant U.S. Steel) à Youngstown, Ohio.

En 1955, la W.E. Moore Company a été achetée par la McGraw Electric Company, qui a fusionné
avec Thomas A. Edison Industries en 1956 (désormais connue sous le nom de McGraw Edison Company). Ensuite, en
En 1972, McGraw Edison a vendu la division Lectrodryer à Ajax Magnethermic de Warren, Ohio. À
à cette époque, le nom a été changé en Lectrodryer, Division d'Ajax Magnethermic. L'usine et
Le personnel de bureau a été transféré de Pittsburgh vers une installation à Richmond, Kentucky. En 2001, le
La division Lectrodryer a été achetée par les propriétaires actuels qui maintiennent une superficie de 12 000 pieds carrés.
installation au 135 Quality Drive à Richmond, Kentucky.

Aujourd'hui, Lectrodryer joue un rôle extrêmement important dans la résolution des problèmes de séchage et de purification de
industrie avec un fort accent sur le secteur de l'énergie. Elle a conçu et fabriqué des unités pour
tous les principaux fabricants de générateurs et est un leader dans la fourniture de nouvelles technologies de contrôle.
Page 5 de 45

ASSISTANCE CLIENT ET SERVICE SUR SITE


Lectrodryer dispose d'un personnel complet d'ingénieurs et de techniciens pour vous aider avec votre sèche-linge.
problèmes ou besoins. Si des problèmes surviennent dans un aspect de votre sèche-linge qui ne peuvent pas être résolus avec l'aide
de cette demande manuelle, veuillez contacter notre Service Client ou le Département d'Ingénierie à :

Lectrodryer, LLC
BP 2500
Richmond, KY 40476-2602
(859)-624-2091
(859)-623-2436 (fax)

Pour des réponses rapides et précises à des demandes écrites ou verbales, veuillez fournir ce qui suit
information

Type et taille de sécheur


Numéro de série du séchoir
3. Conditions de fonctionnement du sécheur (températures, pressions, débits, etc.).
4. Temps approximatif de service.
5. Nature du problème

Pour les besoins en pièces de rechange, contactez notre département des pièces de rechange.

Pour votre représentant local, contactez notre département marketing.

Pour des informations sur d'autres applications de sèche-linge, veuillez contacter notre département marketing.

Dommages lors de l'expédition

Si des dommages externes visibles ou des dommages internes suspects ont eu lieu pendant l'expédition, entrez immédiatement un
déclarez auprès du transporteur et contactez notre service client.

Remarque :
L'équipement expédié F.O.B. de notre usine de Richmond, KY a la propriété transférée au
acheteur lors de son départ de notre usine. Toutes les réclamations d'expédition de cette nature doivent être
traité par le propriétaire avec le transporteur et n'est pas géré par Lectrodryer.
Lectrodryer en tant que fabricant aidera de toutes les manières possibles, cependant, la responsabilité
la réclamation incombe au propriétaire.

Toute mauvaise manipulation ou négligence de la part du transporteur doit être notée sur le bon de livraison. Obtenir un
un accord signé avec le livreur facilitera toute réclamation d'assurance. Tout dommage devrait
être signalé à Lectrodryer avant l'installation de l'équipement.
Page 6 de 45

Fiche Technique du Séchoir

Gaz en train d'être séché Hydrogène

Pression de fonctionnement 10-75 psig (7,04-5,28 kg/cm2)

Température de bulbe sec à l'entrée 120°F (49°C)

Point de rosée d'entrée +50°F (+10°C)

Point de rosée de sortie -40°F (-40°C)

Chauffages 1064 watts (chacun)

Moteurs de souffleur 1/2 HP (chacun)

Désiccant Alumine activée


50 lb (23 kg) par tour

Type d'enveloppe NEMA 4 avec purge de type Z


Classe 1, Groupe B, Division 2

UTILITÉS

Alimentation électrique (2,0 KVA) volts, 3 phases, 50/60 hertz

Exigences en eau de refroidissement 1,0 gpm à 85°F


(3,81 lpm à 29°C)

OPTIONS

Hygromètre d'entrée X Oui Non


Hygromètre de prise Oui
Forfait de diagnostics X Oui Non

Numéro de série du sèche-linge : 0824


Page 7 de 45

Lectures normales et réglages d'instrument

INTERUPTEURS DE TEMPÉRATURE DE LIT

TIS-1 et TIS-2

Point de consigne 400°F (204°C)


Lecture normale 325°F± 50°F (163°C)± 28°C)
(À la fin du cycle de chauffage)

TEMPÉRATURE DE SORTIE DU LIT

TI-1 180°F± 20°F (-6,67°C)± 11°C)


(2-3 heures dans le cycle de chauffage)

TEMPÉRATURE DE SORTIE DU REFROIDISSEUR

TI-2 moins de 100°F (38°C)

VIDANGE DU PANNEAU DE CONTRÔLE

Régulateur 6 pouces (15,2 mm) de colonne d'eau

Interrupteur de pression différentielle 0,75 pouces (19 mm) de colonne d'eau

Purge Manomètre de Pression de Sortie 1-6 pouces (25 – 152 mm) de colonne d'eau
Page 8 de 45

Description générale des sécheurs à dessiccants

Adsorption

L'adsorption est le processus par lequel un sécheur élimine l'eau d'un fluide (gaz ou liquide). Le fluide est
passé à travers une colonne de dessicant, qui est un matériau ayant une attraction pour les "polaires"
molécules, comme les molécules d'eau. Le matériau est fabriqué pour avoir une structure poreuse. Le
la taille de ces « pores » est contrôlée pour optimiser la capacité de collecte et minimiser la rétention de
des molécules plus grandes. La structure poreuse du dessiccant augmente considérablement sa surface efficace.
Alors qu'un fluide "humide" est passé sur des particules de désiccant, la molécule adsorbée est attirée par, et
capturé par le dessiccant. Le fluide sort sec.

Réactivation

Étant donné que le dessiccant finira par devenir saturé, il doit soit être remplacé, soit être réactivé.
remplacer le dessiccant toutes les 8 heures n'est pas pratique du point de vue des coûts de main-d'œuvre ou de matériaux. Par conséquent,
le processus de réactivation.

La réactivation est le processus de récupération des molécules d'eau piégées dans le dessicant et de restauration.
la capacité de l'adsorbant à adsorber.

LECTRODRYER BAC-50

Le Lectrodryer BAC-50 est conçu spécifiquement pour éliminer l'humidité de l'hydrogène.


générateurs refroidis.

Le BAC-50 est un sécheur à deux tours, ayant une tour en service, séchant continuellement l'hydrogène.
gaz dans le générateur (Adsorbant), tandis que l'autre tour est en cours de renouvellement par réactivation. Après 8
heures d'adsorption, la tour en ligne est prête à être mise hors ligne et réactivée. Le frais
La tour réactivée est prête à reprendre le service d'adsorption.

La réactivation sur un Lectrodryer BAC-50 est un processus en boucle fermée avec du gaz hydrogène à la pression de ligne.
sans perte de purge. Chaque réactivation consiste en 4 heures de chauffage et 4 heures de refroidissement. A
le souffleur, interne à chaque vaisseau, produit le flux de réactivation.

Chauffage - Le dessicant est chauffé à l'aide de chauffages internes à faible densité de puissance, spécialement conçus pour
cette application. L'humidité est libérée du dessiccant chaud et est évacuée du récipient.
par le flux de réactivation, et vers le refroidisseur, où le gaz est refroidi et l'humidité commence à
L'eau est éliminée du système par un séparateur de type centrifuge et un type flotteur.
Le flux de réactivation continue de retourner au récipient où il commence ce processus de chauffage à nouveau.
Encore. L'étape de chauffage dure 4 heures.

Refroidissement - Le même flux de réactivation se poursuit avec le chauffage éteint, refroidissant le dessicant
descendre en préparation pour son prochain cycle d'adsorption. L'étape de refroidissement dure 4 heures.
Page 9 de 45

Installation

Recommandations pour l'installation

Un tuyau de 1" du générateur au séchoir et retour est recommandé, bien qu'un certain nombre de
Les sèche-linge fonctionnent correctement avec des tuyaux de 1/2".

Les vannes d'isolement dans ces lignes doivent être dimensionnées de manière adéquate afin de ne pas provoquer de pression excessive.
tomber dans le système. Faites attention à la Cvdes vannes d'isolement.

3. Ce déshumidificateur devrait enlever entre quelques onces et plusieurs quarts d'eau chaque jour.
selon des conditions spécifiques. Il peut être souhaitable de diriger ce condensat vers un drain.

Cela peut être un outil utile de dépannage ou de diagnostic pour collecter, mesurer et enregistrer cela.
condensat. C'est un moyen facile, efficace et à faible coût de vérifier que le sèche-linge est toujours
fonctionnant correctement, ainsi qu'un moyen de suivre la quantité de fuite d'eau dans le générateur.

Dessin de référence : Dimension (voir annexe)

Lorsque le Lectrodryer BAC-50 est reçu pour la première fois, il doit être soigneusement inspecté pour détecter tout dommage qui
peut avoir eu lieu pendant l'expédition. Si des signes de dommage sont présents, l'unité ne doit pas être
installé et Lectrodryer doit être contacté immédiatement. Lorsque l'unité est jugée en
en bon état, les procédures d'installation suivantes doivent être suivies :

Connexions mécaniques

1. Placez l'unité sur une plateforme en béton plane et de niveau et fixez-la fermement. L'unité est fournie avec
quatre trous de 11/16 pouces (17 mm) aux coins du patin à cet effet.

NOTE :
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour du sèche-linge pour accéder à toutes les vannes. De plus, il doit y avoir un espace de 30 pouces.
(762 mm) de dégagement directement au-dessus des têtes de vaisseau pour le retrait du chauffe-eau.

2. Mettez l'unité à la terre en utilisant le terminal de mise à la terre situé à l'avant droit du châssis.

3. Connectez le flasque d'entrée de process de 1" 150 lbs. du séchoir au robinet haute pression sur le
Le générateur. Cette ligne doit avoir un diamètre minimum de 1" (25 mm) et doit être entièrement isolée à la taille de la ligne.
vannes.

4. Connectez la bride de sortie du processus de 1" 150 lbs. du séchoir au robinet basse pression sur le
générateur. Cette ligne doit être de 1" (25 mm) minimum et doit être fournie à la taille complète de la ligne
vannes d'isolement.
Page 10 de 45

5. Dirigez l'eau de refroidissement vers le refroidisseur de réactivation. Le flux d'eau doit aller de droite à gauche si vous
faites face au sèche-linge devant le panneau de contrôle. Les connexions d'eau sont de 1/2", 150 lb., surélevées
flasques de face. Le débit d'eau requis est de 1 GPM à une température d'entrée de 85°F (3,81 lpm à 29°C).
Si les températures de l'eau de refroidissement sont plus élevées, les débits peuvent devoir être augmentés pour compenser.

6. Placez des vannes de décharge sur le dessus de chaque tour, si désiré. Un raccord fnpt de 1/2" est fourni directement.
derrière les manomètres en haut de chaque tour. Une fois que les soupapes de décharge sont en place le
Le décharge doit être dirigée vers un endroit sûr.

Une connexion FNPT de 1/4" est située sur le côté gauche du sèche-linge pour l'air de commande et le panneau de commande.
purgeage. Cette connexion doit être reliée à une ligne d'air de qualité instrumentale, avec un
minimum de 60 psig (4,23 kg/cm2) et un maximum de 120 psig (8,45 kg/cm2) de pression d'air.

8. Le sèche-linge CO 2la connexion d'évacuation de purge est située en bas à droite du séchoir, (V-5).
devrait être acheminé vers un endroit où le dioxyde de carbone et le gaz hydrogène peuvent être fournis.
Une autre option est d'utiliser des réservoirs portables pour purger lorsque nécessaire.

9. Le sèche-linge CO 2Le raccord de purge est situé à l'avant du sèche-linge, directement en dessous de
boîte de contrôle, (V-6). Cette connexion doit être acheminée vers un évent ou une conduite de sécurité. Une autre option est
utiliser une ligne temporaire reliée à un évent lorsque le purgage est nécessaire.

10. La connexion de drainage du condensat est située sur le siphon. Cette connexion 1/2" fnpt a été
connecté à un coude de rue qui pointe verticalement vers le haut. Si cette connexion doit être tubée
loin, le coude de la rue doit être retiré et les tuyaux raccordés ne doivent pas dépasser le
élévation de la sortie du piège.

Ce système de tuyauterie doit être conçu de manière à ce que l'eau évacuée du siphon puisse être
mesuré. Il est recommandé qu'un récipient de quelque sorte (bécher, seau, tasse à café, etc.) soit
placé sous ce drain pour collecter le condensat. Il doit être vérifié et enregistré régulièrement.
intervalles, de préférence quotidiens. Le conteneur doit collecter presque la même quantité d'eau
chaque jour. En fonction des conditions et des paramètres d'un système donné, n'importe où de quelques
des onces à plusieurs quarts d'eau doivent être retirés du système chaque jour. Si le sèche-linge est
situé à l'extérieur ou là où la température peut descendre en dessous de 32°F (0°C), le piège et le déchargement
les tuyaux doivent être tracés à chaud.
Page 11 de 45

11. Sondes d'hygromètre / capteurs d'humidité

Les moniteurs de point de rosée d'entrée et/ou de sortie sont des équipements optionnels sur le Lectrodryer BAC-50.
(voir la fiche de spécification de l'unité, page iii, pour déterminer si un sèche-linge particulier dispose de ces options.)

Si l'un de ces éléments est inclus, les sondes d'hygromètre devront être installées. Ces sondes sont
expédié pré-emballé dans une petite boîte noire à l'intérieur du panneau de contrôle. Notez que les sondes sont unitaires.
spécifique et doit être associé au bon hygromètre. (sonde d'entrée avec hygromètre d'entrée
et une sonde de sortie avec hygromètre de sortie.)

Un câble bleu sera suspendu librement près du point d'installation de la sonde. Connectez ce câble bleu à
la sonde correcte après installation.
Page 12 de 45

Connexions Électriques

La seule connexion électrique requise pour le BAC-50 est l'alimentation principale. Ce 3 phases
l'alimentation doit être connectée aux blocs de bornes situés dans le coin supérieur gauche du boîtier de contrôle. A
Le hub NPT est situé sur le côté gauche, près du haut du boîtier de contrôle.

La tension réelle à appliquer dépend du sèche-linge particulier. La tension doit être spécifiée à
le moment de la commande peut être déterminé en consultant la fiche technique au début de ce document
manuel ou sur la plaque signalétique du sèche-linge à l'avant du panneau de contrôle.

Il y a six (6) options disponibles pour l'alimentation électrique principale. L'un des trois transformateurs différents est
utilisé pour réduire la tension fournie à 110 volts nécessaires pour les contrôles et le chauffage.

TAILLLES DE FUSIBLES DE TRANSFORMATEUR

1. 208 volts, 3 phases, 50/60 hertz FNQ-10


2. 230 volts, 3 phases, 50/60 hertz FNQ-9
3. 460 volts, 3 phases, 50/60 hertz FNQ-5
4. 575 volts, 3 phases, 50/60 hertz FNQ-4
5. 380 volts, 3 phases, 50/60 hertz FNQ-6
6. 415 volts, 3 phases, 50/60 hertz FNQ-5

L'alimentation électrique ne doit pas être appliquée avant que les « vérifications préalables au démarrage » aient été complétées (voir
Page 8).

REMARQUE : REMARQUE :
Pour prolonger la durée de vie de l'électricité du sèche-linge La configuration de l'interne
composants, le sèche-linge devrait être les souffleurs est telle que la direction de
opéré aussi près que possible de la la rotation n'est pas cruciale pour le
tension nominale. Le sèche-linge ne doit jamais performance de l'unité. Par conséquent,
être utilisé à une tension supérieure à les trois (3) phases de l'alimentation électrique
10 % au-dessus de la tension nominale. peut être connecté dans n'importe quelle orientation
et le sèche-linge fonctionnera correctement.
Page 13 sur 45

connexions électriques optionnelles

1. Relais d'alarme commun

Le contact auxiliaire normalement ouvert (N.O.) est fourni pour l'indication à distance des alarmes. Voir le câblage
diagramme pour les numéros de terminal actuels.

Le relais est alimenté pendant le fonctionnement normal.


(N.O. le contact est fermé)
désénergisé en cas d'alarme ou de perte de puissance.
(N.O. contact est ouvert)

Remarque : Les contacts normalement fermés (N.C.) peuvent être utilisés en changeant le fil au relais, à partir de
Contact N.O. au contact N.C.

Moniteur de point de rosée d'entrée

Un contact auxiliaire normalement ouvert (N.O.) est fourni pour l'indication à distance de la haute entrée.
Alerte de point de rosée. Voir le schéma de câblage pour les numéros de bornes réels.

Le relais est alimenté pendant le fonctionnement normal.


(N.O. le contact est fermé)
dé-énergisé pour alarme ou perte de puissance.
(N.O. contact est ouvert)

Remarque : Les contacts normalement fermés (N.C.) peuvent être utilisés en intervertissant le fil à l'arrière de la
hygromètre du contact N.O. au contact N.C.

Un signal de 4-20 milliampères est fourni pour la surveillance à distance du point de rosée. Cette connexion est
situé à l'arrière de l'hygromètre.

3. Moniteur de point de rosée de sortie

Un contact auxiliaire normalement ouvert (N.O.) est prévu pour l'indication à distance de haute sortie.
Alarme de point de rosée. Voir le schéma de câblage pour les numéros de terminal réels.

Le relais est alimenté pendant le fonctionnement normal.


(Le contact N.O. est fermé)
désénergisé en cas d'alarme ou de perte de courant.
(N.O. le contact est ouvert)
Page 14 de 45

Remarque : Les contacts normalement fermés (N.C.) peuvent être utilisés en inversant le fil à l'arrière du
hygromètre du contact N.O. au contact N.C.

Un signal de 4-20 milliampères est fourni pour la surveillance à distance du point de rosée. Cette connexion est
situé à l'arrière de l'hygromètre.

Voir le schéma de câblage pour la configuration des contacts et les numéros de fils/bornes pour l’auxiliaire
contacts d'alarme.

Une fois toutes ces connexions effectuées, l'unité est prête à être testée et mise en marche. Voir
la section "Procédures de pré-démarrage" de ce manuel, page 7, pour les exigences de test appropriées.
Page 15 de 45

Procédures de démarrage et d'arrêt

Procédures de pré-démarrage

Après que le séchoir a été correctement installé, mais avant de le pressuriser avec de l'hydrogène, les éléments suivants
des contrôles doivent être effectués : (Les résultats doivent être enregistrés dans le « Tableau d'historique de performance du séchoir »
de ce manuel, pour référence future et dépannage.)

A. Éteindre

1. Vérifiez que tous les conduits entrant dans le boîtier de commande sont scellés à l'aide d'un accessoire de scellement de conduit, ou par
en utilisant putty. Vérifiez que tous les joints de conduits ont été versés.

2. Mesurez les valeurs de résistance des deux moteurs et des deux chauffages. Enregistrez dans le "Sèche-linge"
Graphique historique de performance.

Résistance moteur phase à phase


Résistance du moteur phase à la terre
Résistance de chauffage phase à phase
Résistance du chauffage à la terre

B. Mise sous tension

Appliquez la puissance.

2. Vérifiez que l'interface opérateur Allen Bradley Panelview 300 Micro commence à lire.

3. Tournez l'interrupteur "Arrêt / Marche" en position "Marche".

4. En utilisant la fonction Push-to-Step, faites fonctionner le sèche-linge à travers les 4 étapes de sa séquence de fonctionnement.

Étape 1
Étape 2
Étape 3
Étape 4

5. Vérifiez que les vannes 4 voies, V-7 et V-8, fonctionnent correctement.

6. Mesurez et enregistrez la consommation en ampères des deux moteurs et des deux chauffages.
Page 16 de 45

Optionnel

7. Tester les alarmes

a. Alarme de défaillance de l'interrupteur - Coupez l'alimentation en air instrument au vérin solénoïde. Ensuite, en utilisant
la fonction "Push-to-Step", avancez le sèche-linge jusqu'à ce qu'il essaie de changer de tour. Les vannes devraient
pas de commutateur. Après un délai de 10 secondes, une alarme de défaillance de commutateur sera indiquée. Le
Le relais d'alarme commun (CR1) se déénergisera en cas de conditions d'alarme.

b. Alarme de défaillance du chauffage - Déclenchez le disjoncteur du chauffage, CB-1, 15 ampères. Avancez le sèche-linge à
étape 1 ou 3, une étape de chauffage. Après 10 secondes, une alarme de défaillance du chauffage sera indiquée. Le
Le relais d'alarme commun (CR1) sera désactivé en cas de conditions d'alarme.

c. Alarme de panne du moteur - Déclenche le protecteur de démarrage du moteur, MSP. Après 10 secondes, un moteur
Une alarme de défaillance sera indiquée. Le relais d'alarme commun (CR1) sera désenregistré pour l'alarme.
conditions.

d. Alarme de panne de purge de la boîte de contrôle - Coupez l'alimentation en gaz de purge du panneau de contrôle, ou juste
ouvrez la porte. Une alarme de défaillance de purge de boîte de contrôle sera indiquée. L'alarme commune
Le relais (CR1) se désactivera pour des conditions d'alarme.

8. Une fois que toutes les vérifications électriques ont été effectuées, assurez-vous de remettre le sèche-linge à l'étape 1, puis
retour au mode automatique.

C. Éteindre

Préparer le piège
Assurez un bon drainage de la trappe en retirant le tuyau de ventilation sur le dessus de la trappe et en versant
Remplissez le piège d'eau jusqu'à ce qu'il se vide. Cela fournira également un joint étanche à l'eau sur le piège.
décharge pour assurer qu'il n'y a pas de fuite d'hydrogène.
a. Enregistrer dans le "Diagramme de Performance de Séchage".

2. Purger le Panneau de Contrôle


Vérifiez que les panneaux de contrôle ont été purgés correctement et maintenez une pression de purge interne de
au moins 0,1" W.C. Voir la section "Purge de la boîte de contrôle" de ce manuel.
a. Enregistrez la pression de purge dans le « Tableau d'historique de performance du séchoir ».

3. Purgez le sèche-linge avec du CO 2pour retirer tout l'air du système. Voir la section «Purging du processus»
de ce manuel.

4. Purger/Mettre sous pression avec de l'hydrogène


Une fois que toutes les vérifications et mesures ci-dessus ont été vérifiées et enregistrées, le séchoir est
prêt à être purifié et pressurisé avec de l'hydrogène.

a. Suivez les mêmes étapes que celles trouvées dans « Purge de Processus », sauf en utilisant de l'hydrogène à la place de
CO2.
Page 17 de 45
b. Une fois mise sous pression avec de l'hydrogène, le sécheur doit être soigneusement vérifié pour
fuites d'hydrogène.

c. Une attention particulière doit être accordée à toutes les connexions de processus qui sont connectées via
conduit électrique vers les panneaux de contrôle. Surtout :
Deux (2) bornes de chauffage en haut de chaque réservoir.

Un (1) passage électrique moteur au bas de chaque réservoir.

5. Positionnez toutes les vannes manuelles dans leur position de fonctionnement normale.

V-1, Vanne de contrôle de débit - partiellement ouverte ; voir la section de réactivation du débit de ce manuel.

V-2, vanne d'isolement de piège - Ouvert.

V-3, Soupape de dégagement de piège - Ouvert.

V-5, Entrée de purge - Fermée.

V-6, Sortie de Purge - Fermé

Procédures de démarrage

Avant d'essayer de démarrer le BAC-50, les procédures d'installation, les procédures de pré-démarrage, CO 2
le purgation, le purgation de la boîte de contrôle et le contrôle de fuite d'hydrogène doivent être correctement effectués. L'unité devrait
être sous pression et prêt électriquement à se mettre en ligne. Quand tout cela est complet, les éléments suivants
des procédures doivent être suivies pour mettre l'unité en ligne.

ÉTEINDRE

Assurez-vous que les deux récipients sont à la pression de ligne.

2. Les vannes V-2 et V-3 doivent être complètement ouvertes.

3. Les vannes V-5 et V-6 doivent être complètement fermées.

4. La vanne V-1 (Vanne de contrôle de débit) doit être ouverte d'environ 1-1/2 tours.

6. Assurez-vous que toutes les vannes en ligne fournies par le propriétaire sont ouvertes.

7. Vérifiez que le disjoncteur sur chacun des protecteurs de démarreur de moteur (MSP-1, 2) est en position ON.
position.

8. Vérifiez que les caissons de contrôle ont été correctement purgés et maintenez une pression interne d'au moins
0,1" W.C. (25 Pa).
Page 18 de 45

MISE EN MARCHE

9. Fermez l'interrupteur de déconnexion sur le côté du boîtier de commande pour alimenter le sèche-linge.

10. Mettez l'interrupteur OFF/RUN en position RUN.

L'unité doit commencer son cycle continu dès que l'interrupteur est placé en position MARCHE.
Au cours des premiers cycles, l'unité nécessite des ajustements pour atteindre des performances optimales. Elle nécessite également
nécessite une surveillance pour s'assurer que tous les aspects de l'opération fonctionnent correctement. Dès que l'opération
commence, ce qui suit devrait être complété :

11. Vérifiez le fonctionnement du sèche-linge par rapport à la section "Séquence de fonctionnement" de ce manuel afin de garantir
fonctionnement approprié.

12. Une fois que la tour de réactivation a atteint la température (environ 2 heures après le début du chauffage), V-1 devrait être
fermé par intervalles de 1/8 de tour jusqu'à ce que les températures optimales soient atteintes. La sortie du lit
la température (TI-1) devrait indiquer 180°F± 20°F (-6°C)± 11°C) et les lits devraient être à 325°F±
50°F (163°C)± 28°C) (Voir la section "Réglage du flux de réactivation" de ce manuel.)

REMARQUE :
Une fois les ajustements effectués, 15 à 20 minutes sont nécessaires pour que l'unité atteigne l'état stable.
conditions.

13. Surveillez l'élimination de l'eau par cycle pendant les premiers cycles. L'eau devrait commencer à
décharge du piège juste après que la température du lit atteigne 180°F± 20°F (-6,7°C)± 11°C).
L'élimination totale de l'eau dépend de la charge d'humidité dans le générateur ainsi que de plusieurs autres
Les facteurs. L'eau extraite durant les premiers cycles devrait être entre 1 pinte et 1
quart. Le tout premier cycle de réactivation aura une élimination d'eau significativement réduite si le
le dessicant est sec lorsqu'il est installé.

14. Surveillez le point de rosée de sortie du sécheur.


Page 20 de 45

Instructions de purge de la boîte de contrôle

Description générale

Le système de purge du Lectrodryer Type "Z" est conçu pour répondre ou dépasser les exigences de la
Association nationale de protection contre l'incendie (NFPA), en particulier NFPA 496 « Purgé et pressurisé »
Enveloppes" et NFPA 70 "Code électrique national" (NEC). Les électro-séchants fournis avec un type "Z"
Les enceintes électriques purgées sont autorisées par le NEC à être utilisées dans un emplacement de Classe I, Division 2.
Le purgage/pressurisation d'un boîtier polyvalent le protège en réduisant la concentration de
des gaz et des vapeurs dangereux initialement présents à un niveau sûr, et maintient le niveau sûr en maintenant un
pression positive dans l'enceinte. De l'air de qualité instrumentale ou des gaz inertes appropriés sont normalement
considérés comme des fournitures de purge acceptables. Le système de purge comprend un régulateur, un manomètre, une sortie
valve, warning nameplate, differential pressure switch, relief valve, and loss of purge alarm light
avec des contacts "secs" SPDT.

Exigences de purge

Avant d'appliquer l'alimentation, le panneau de contrôle doit être purgé avec quatre (4) volumes d'enveloppe de
gaz de purge protecteur tout en maintenant une pression minimale de 0,1 pouce d'eau (25 Pa). Afin de
Pour accomplir cela, le régulateur de débit de purge doit être réglé pour maintenir une pression minimale de 0,7.
pouces d'eau (175 Pa) avec la vanne de sortie de purge complètement ouverte. Cela produira un débit de purge de
environ 1,8 scfm.

Le temps de purge initial (nombre de minutes) est inscrit sur la plaque signalétique d'avertissement de purge à l'avant.
de l'enceinte. Après ce temps initial de purge, la vanne de sortie de purge doit rester ouverte pour un fonctionnement continu.
purger, à moins qu'une des exceptions suivantes ne s'applique.

EXCEPTION #1 - L'alimentation en gaz de purge protecteur est un gaz inerte tel que l'azote ou le dioxyde de carbone
(CO2).

EXCEPTION #2 - Il n'y a pas de connexions de conduit à des gaz ou des fluides inflammables / dangereux qui,
par le biais d'un échec unique tel qu'un diaphragme sur un interrupteur de pression, pourrait permettre le
gaz ou fluide inflammable/dangereux dans le système de conduits, et finalement dans le contrôle
panneau. Cela inclut tout moyen d'introduire un gaz ou un fluide inflammable / dangereux dans le
panneau de contrôle par le biais d'une seule défaillance.

Si l'une des exceptions ci-dessus s'applique, alors après le temps de purge initial, la vanne de sortie de purge
peut être fermé afin de minimiser l'utilisation de gaz de purge.

Remarque : Sur le Lectrodryer BAC-50, la connexion des gaz de purge est reliée à l'air instrumenté.
Connexion pour le changement de vannes du séchoir. Dans cette configuration, de l'air instrument est nécessaire à la
un point de connexion pour servir les deux fonctions.
Page 21 sur 45

Opération

Il est très important de noter que Powermust ne doit pas être appliqué à l'enceinte jusqu'à ce qu'elle ait été purgée.
et pressurisé selon ces instructions. Si l'enceinte n'a pas été entièrement purgée ou si le purgatif a
échec, ne pas actionner aucun débranchement, boutons ou interrupteurs dans le boîtier. Éteindre seulement l'alimentation.
d'un endroit « sûr » (éloigné) pour éviter les arcs dans une enceinte non protégée.

1. Appliquez une pression sur l'entrée du régulateur d'approvisionnement de purge. Pression d'approvisionnement maximale 100 psig.
2. Ouvrez la vanne de purge située près de l'indicateur de pression de l'enceinte. Assurez-vous d'un minimum de
0,7 pouces d'eau (175 Pa) sont maintenus dans l'enceinte pendant la période de purge.
3. Purger l'enceinte pendant la période indiquée sur la plaque d'avertissement. L'enceinte doit
être purgé pour 4 changements de volume.
4. À la fin de la période de purge initiale, la vanne de sortie de purge peut être fermée si l'une des
les exceptions, précédemment listées, s'appliquent. Une pression minimum de 0,1 pouces de colonne d'eau
doit être maintenu.
5. Mettez le courant sur l'enceinte.

IMPORTANT : TOUJOURS ENLEVER L'ÉNERGIE DU BOÎTIER AVANT LE


LE SYSTÈME DE PURGE EST ÉTEINT.

Alarme de panne de purge

Un interrupteur de pression différentielle surveille la pression de purge. Dans des conditions normales, la purge
La pression est au-dessus du point de consigne et le relais d'alarme de purges est energisé, signalant une condition normale. Si
si la pression de purge descend en dessous du point de consigne, le relais sera désactivé. Une alarme « Échec de purge »
sera signalé localement par un voyant et à distance par les contacts secs du client. Alimentation au
l'enclos doit être coupé immédiatement d'un endroit "sûr" (éloigné). Appuyez sur les boutons et
Les interrupteurs sur l'enceinte ne doivent pas être actionnés. L'enceinte doit être purgée à nouveau avant
l'alimentation peut être réappliquée à l'enceinte.
Page 22 de 45

Évacuation des processus

Instructions spécifiques pour purger le sèche-linge dépressurisé. Fermer la vanne de purge


avec CO2ou un autre gaz inerte devrait être V-6.
établi par l'opérateur approprié
et/ou le personnel de sécurité pour chaque usine. D. Ouvrir la vanne d'entrée de purge V-5. Mettre sous pression
Cependant, en tant que minimum, il est recommandé le sèche-linge avec CO2à un minimum de 30
l'unité doit être purgée avant le démarrage initial ou 2
psig (2,1 kg/cm ).
Chaque fois que le sèche-linge est mis en marche
après avoir été dépressurisé. Aussi, le E. Fermer la vanne d'entrée de purge V-5.
le séchoir doit être purgé immédiatement après
dépressurisation afin d'éliminer tout Ouvrir la vanne d'évacuation de purge V-6.
hydrogène du système. Dépressuriser le séchoir à 5 psig (0,35
kg/cm2).
Une méthode pour purger le sèche-linge est la suivante :
AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la pression atteindre
A. Fermez toutes les vannes d'isolement entre le pression atmosphérique, parce que
le sèche-linge et le générateur. cela pourrait permettre à l'oxygène de se re-
entre dans le sèche-linge.
B. Connecter CO2alimentation du vanne d'admission de purge
V-5, minimum 30 psig (2,1 kg/cm 2), G. Fermez la vanne de purge de sortie V-6.
maximum 100 psig (7,0 kg/cm)2).

C. Connectez le tube à la valve de purge V-6


et évacuer vers un endroit sûr. Répétez les étapes D, E, F et G quatre (4) fois
réduire le pourcentage d'oxygène à moins de
D. Ouvrir les vannes V-2 et V-3. 0,65 %.
Utilisez toujours un analyseur "sniffer" pour confirmer
C. Dépressuriser le séchoir en ouvrant la purge purge terminée.
valve d'échappement V-6, si ce n'est pas déjà fait

Méthode de purge alternative :

Ouvrez la vanne d'entrée de purge V-5 et la vanne de sortie de purge V-6. Purgez la tour de réactivation par balayage.
méthode jusqu'à ce que l'analyseur "sniffer" indique que le nettoyage est terminé. Il est recommandé d'échanger le
des tours de séchage plusieurs fois pendant le purging si vous utilisez une méthode de balayage. Un moyen facile d'échanger des tours est
pour inverser le tuyau pushloc sortant de la vanne solénoïde, allant à l'actionneur. Assurez-vous
réinstaller le tuyau aux bonnes ports une fois terminé.

Vanne solénoïde port 2 Port de l'actionneur faisant face à l'arrière du boîtier de contrôle.
Vanne solénoïde port 4 Port de l'actionneur faisant face à la tour n°1.
Page 23 de 45

Opération

Explication des chemins d'adsorption et de réactivation

Supposons que la tour n ° 1 est sur l'adsorption et


La tour n°2 est en réactivation.

ADSORPTION Réactivation

L'adsorption consiste en l'éjection d'hydrogène. À partir du moteur du ventilateur, l'hydrogène est


le robinet haute pression sur le générateur, passant forcé à remonter à travers le lit qui est en train d'être
à travers la vanne 4 voies inférieure, V-8. À ce réchauffé par le chauffage, chassant l'eau
point, le flux d'adsorption est détourné vers le collecté par le dessiccant. Le flux humide alors
fond de la tour n°1 où se trouve le ventilateur interne le fluide passe à travers la vanne de contrôle de flow (V-1)
aide à forcer l'hydrogène à remonter à travers le et vers le refroidisseur. Flux d'air chaud et humide
lit dessicant où l'eau est éliminée. l'hydrogène continue à travers le refroidisseur où
L'hydrogène sec sort du séchoir par le la température est abaissée à moins de 100°F
valve à 4 voies supérieur, V-7, puis retourne à (38°C), et l'eau commence à se condenser. A
robinet basse pression sur le générateur. le séparateur de type centrifuge sépare l'eau
de l'hydrogène. L'eau est extraite de
Pendant que la Tour 1 est en service d'adsorption le système via le piège de type flotteur. Le refroidi
fournir de l'hydrogène sec au générateur, le flux d'hydrogène continue par le bas
La tour 2 est en cours de réactivation, le processus de Vanne à 4 voies, V-8, puis retour en bas
séchage du dessiccant, restauration de sa capacité à du vaisseau où ce processus de chauffage commence
adsorber l'humidité. Une fois que la Tour 2 est entièrement tout recommencer.
réactivé, il est prêt à retourner dans
service d'adsorption. Les 2 tours alternent Lors du fonctionnement normal, les vannes V-2 et V-3
retour et quatrièmedans ceci manière. devraient être ouverts. Les vannes V-5 et V-6 devraient être
fermé, et V-1 devrait être partiellement fermé.

Les vannes V-7 et V-8 sont des vannes à commutation à 4 voies


et sont contrôlés automatiquement par le sèche-linge.
Page 24 de 45

Séquence d'opération

Le Lectrodryer BAC-50 est un séchoir à hydrogène entièrement automatique, à double tour, en fonctionnement continu.
Le flux d'adsorption BAC-50 utilise des ventilateurs qui sont internes aux récipients d'adsorption, pour
aider le différentiel du ventilateur du générateur à produire un flux d'adsorption.

Le cycle de temporisation BAC-50 consiste en 8 heures d'adsorption et 8 heures de réactivation pour chaque tour.
La réactivation consiste en 4 heures de chauffage et 4 heures de refroidissement.

Le BAC-50 est conçu pour fonctionner selon les 4 étapes suivantes :

Étape 1 Adsorbant 1, Chauffage 2 4 heures


Étape 2 Adsorption 1, Refroidissement 2 4 heures
Étape 3 Adsorber 2, Chauffer 1 4 heures
Étape 4 Adsorbant 4 heures

Suppose que le séchoir est à l'étape 1, tour d'adsorption n°1 et tour de chauffage n°2. Les sorties 0 et 3 sont
énergisé. La sortie 0 alimente la bobine de solénoïde S-1 pour positionner les vannes 4 voies pour la tour d'adsorption n° 1.
La sortie 3 alimente le contacteur de chauffage CON-2. Les moteurs fonctionnent en continu à moins que l'alimentation ne soit coupée.
du sèche-linge, ou si le disjoncteur ON/OFF sur le protecteur de moteur est éteint.

Le processus de chauffage libère l'humidité piégée par le dessiccant pendant la période d'adsorption.
Le mouvement du gaz à travers le lit, le refroidisseur et le séparateur élimine le libéré et
vapeur d'eau condensée du système de réactivation par le piège à drainage.

Après 4 heures, le sèche-linge passera à l'étape 2, Tour d'adsorption n°1, Tour de refroidissement n°2. À cette étape
le réchauffeur se désénergise. Le flux continue à travers la tour n°2 pour refroidir le dessicant.

Après 4 heures de refroidissement, les tours s'inversent et le sécheur va adsorber sur la tour n°2 et se réactiver.
tour n°1.

Ce cycle se poursuivra jusqu'à ce que l'alimentation soit coupée du séchoir.

Une ligne de compensation de pression est fournie à travers la vanne 4 voies inférieure. La ligne de compensation garantit que
les deux récipients sont à la pression de ligne avant de changer.
Page 25 de 45

Fonctionnalité Push-to-Step

Le Lectrodryer BAC-50 est contrôlé par un Un délai de 5 secondes doit expirer


Automate Programmable Industriel (API) et est entre chaque étape lors de l'utilisation du "Push to
équipé d'une fonction "Appuyer pour marcher". Fonction "Step". Ce délai est parfois le
uniquement un verrouillage empêchant une avancée du cycle.
"Push to Step" est un outil de dépannage qui est laissé à la discrétion de l'opérateur quant à
est utilisé pour séquencer manuellement le sèche-linge, et pour s'il est sûr d'avancer.
vérifiez la séquence d'opération.
Lorsque le sèche-linge est en mode "Test", il ne peut pas
Dans des conditions de fonctionnement normales, le PLC est cycler automatiquement. Toujours changer le
programmé pour contrôler le sèche-linge selon contrôleur retour à "Auto" en cas de problème -
un ensemble de conditions prédéterminées. Lorsque dans le tournage est terminé.
le mode de fonctionnement automatique normal, le seul
chose qui peut faire avancer le sèche-linge à la suite Résumé :
l'étape est que ces conditions soient satisfaites.
Pour le BAC-50, les conditions sont les 1. Assurez-vous de comprendre le sèche-linge et le
minuteur de chauffage et de refroidissement qui dure 4 heures séquence de séchage.
chacun. Afin de sauver un opérateur ou des ennuis
tirer le personnel en attente de ceux-ci 2. Placez le sèche-linge en mode "Test". Référencer
Des minuteurs, la fonction "Push to Step" a été ajoutée. à l'interface opérateur – Panelview
Il permettra l'ensemble prédéterminé de 300 Micro.
conditions à être remplacées et avances
le sèche-linge à l'étape suivante de la séquence. 3. Vérifiez que les conditions sont sûres pour avancer
à l'étape suivante.
C'est une fonctionnalité très importante et peut être
très utile quand dépannage. 4. Attendez le délai de 5 secondes.
AVERTISSEMENT : C'est aussi un outil très puissant
et doit être utilisé avec une extrême prudence. 5. Étape avancée – Touche de fonction F4 sur le
Assurez-vous toujours de comprendre le Écran de statut du sèche-linge.
sèche-linge et séquence, et que vous savez
exactement ce qui va se passer quand le 6. Répétez les étapes 3-5 jusqu'au dépannage
le sèche-linge passe à l'étape [Link] sécurité est complet.
les verrouillages sont contournés par le bouton de pas
fonctionnalité. Assurez-vous qu'il est sûr d'avancer vers 7. Changez le contrôleur en "Auto"
la prochaine étape avant de le faire. Sachez toujours mode.
ce qui va se passer, avant que cela ne se produise.
Page 26 de 45

Interface d'opérateur Affichage – Panelview 300 Micro

L'interface opérateur Allen Bradley Panelview 300 Micro est conçue pour fournir des informations sur l'état, le timing, et
indication d'alarme aux opérateurs et au personnel de maintenance.

Six pages de fonctionnement normal sont actuellement configurées pour l'interface opérateur PanelView. Utilisez le
flèches gauche et droite pour faire défiler ces pages.

Page 1 État du sèche-linge


Page 2 Liste des alarmes
Page 3 Statut d'entrée PLC
Page 4 État de sortie PLC
Page 5 Alarmes Actives
Page 6 Historique des alarmes

Il y a aussi une page de sélection d'écran.

Pages protégées par mot de passe

Il y a six autres pages configurées qui sont protégées par mot de passe. Elles n'apparaissent pas lorsque vous faites défiler.
à travers les pages normales énumérées ci-dessus. Ils apparaissent sur la page du Sélecteur d'Écran.

Sélectionnez les modes de fonctionnement Automatique ou Test


Page de configuration du compteur
Réinitialiser la page de chauffage
Réinitialiser la page de refroidissement
Page de configuration de l'écran
Page de changement de mot de passe

Lorsque vous y êtes invité, saisissez le mot de passe de gauche à droite. Utilisez les flèches haut et bas pour
changez le premier chiffre, puis appuyez sur la flèche droite pour passer au chiffre suivant. Lorsque tous les chiffres sont
correct, appuyez sur le bouton entrer.
Page 27 de 45

La page 1 "Statut du sèche-linge" affichera ce qui suit :

Statut du Lectrodryer « Exécution / Arrêt »


Nom de l'étape de séquence du sèche-linge, numéro et temps écoulé
Mode de fonctionnement du sèche-linge (Automatique / Test)
État de l'alarme

Trois boutons de fonction sont activés sur cette page :

F2 Allez à la page « Sélecteur d'écran »


F3 Allez à la page "Sélectionner les modes de fonctionnement automatiques ou de test"
F4 Push to Step - Si le sèche-linge est en "Mode Test", ce bouton fera avancer le sèche-linge au suivant
étape de séquence.

La page 2 "État de l'alarme" affichera ce qui suit :

Défaillance de la vanne à 4 voies Alarme


Échec du Chauffage #1 Alarme
Échec du chauffage n°2 Alerte
Défaillance du moteur n°1 Alarme
Défaillance du moteur n°2 Alarme
Échec de la purge de la C-box Alarme

Deux boutons de fonction sont actifs sur cette page :

Allez à la page "État du séchoir"


F2 Allez à la page «Sélecteur d'écran»
Page 28 sur 45

Page 3 "État d'entrée PLC"

Cette page affichera toutes les entrées numériques du PLC utilisées dans le programme,
et leur statut (activé / désactivé). Cela est utile lors du dépannage. Le panneau de contrôle est purgé et
normalement nécessite un permis pour s'ouvrir. Cette page permet à un opérateur de voir toutes les entrées sans avoir
ouvrir la boîte.

Les seuls boutons poussoirs actifs sur cette page sont :

F1 Allez à la page "État du sèche-linge"


F2 Allez à la page "Sélecteur d'écran"

Page 4 Statut de sortie PLC

Cette page affichera toutes les sorties numériques PLC utilisées dans le programme,
et leur statut (activé / désactivé). Cela est utile lors du dépannage. Le panneau de contrôle est purgé et
normalement nécessite un permis pour ouvrir. Cette page permet à un opérateur de voir toutes les sorties sans avoir
ouvrir la boîte.

Les seuls boutons poussoirs actifs sur cette page sont :

F1 Allez à la page "État du sèche-linge"


F2 Allez à la page « Sélecteur d'écran »

Page 5 Alarmes Actives

Cela affichera toutes les alarmes qui n'ont pas encore été reconnues.
Pour reconnaître une alarme depuis cette page, utilisez les touches fléchées haut et bas pour faire défiler jusqu'à l'alarme.
soyez reconnu. Appuyez sur le bouton « entrer ».

Les seuls boutons poussoirs qui sont actifs sur cette page sont :

F1 Allez à la page "État du sécheur"


F2 Allez à la page « Sélecteur d'écran »
Page 29 de 45

Page 6 « Historique des alarmes »

Cette page affichera les 100 alarmes les plus récentes. Après 100, les alarmes les plus anciennes sont supprimées.
de nouveaux arrivent.

Les seuls boutons-poussoirs actifs sur cette page sont :

Allez à la page "État du séchoir"


F2 Allez à la page «Sélecteur d'écran»

Page de sélection d'écran

Cette page affiche une liste de toutes les pages du programme Panelview 300 Micro. Utilisez la touche haut et bas
utilisez les touches fléchées pour faire défiler jusqu'à la page désirée, puis appuyez sur le bouton "entrée", et l'affichage ira
directement à cette page.

Sélectionnez les modes de fonctionnement Automatique ou Test

Cette page permet à l'opérateur de basculer le séchoir entre les modes de fonctionnement Automatique et Test.

Allez à la page "État du sèche-linge"


F2 Aller à la page « Sélecteur d'écran »
Mode Automatique F3
Mode de test F4

Page de configuration du compteur

Cette page affiche et permet des modifications des valeurs prédéfinies et accumulées, pour les minutes et
Heures, pour les étapes de chauffage et de refroidissement.

Utilisez les flèches gauche et droite pour faire défiler jusqu'à la valeur à changer. Utilisez les flèches haut et bas pour
changez la valeur, puis appuyez sur le bouton entrer.

F1 Allez à la page « État du sèche-linge »


F2 Allez à la page « Sélecteur d'écran »
Page 30 de 45

Réinitialiser la page de chauffage

Cette page permet à l'opérateur de réinitialiser la séquence au début de l'étape de chauffage. Si le


la séquence est actuellement dans l'étape de chauffage, alors le compteur se réinitialisera simplement à zéro. Si la séquence a
déjà avancé à l'étape de refroidissement, alors la séquence reculera et redémarrera le précédent
Étape de chauffe.

Allez à la page "État du sèche-linge"


F2 Allez à la page « Sélecteur d'écran »
Séquence de réinitialisation F3 au début de l'étape de chauffage

Réinitialiser la page de refroidissement

Cette page permet à l'opérateur de réinitialiser la séquence au début de l'étape de refroidissement. Si le


la séquence est actuellement dans l'étape de refroidissement, alors le compteur se réinitialisera simplement à zéro. Si la séquence est
toujours dans l'étape de chauffage, alors la séquence sautera l'étape de chauffage et passera à l'étape de refroidissement
Étape.

Allez à la page « État du sèche-linge »


F2 Allez à la page "Sélecteur d'écran"
Séquence de réinitialisation F3 au début de l'étape de refroidissement.

Page de configuration de l'écran

Cette page permet à l'opérateur d'ajuster les paramètres de l'écran tels que le contraste, l'heure et la date, etc.

Allez à la page "État du sèche-linge"


F2 Allez à la page « Sélecteur d'écran »
F3 entre dans le menu de configuration de l'écran

Page de changement de mot de passe

Ce panneau est programmé pour accepter jusqu'à 3 mots de passe différents. Ils sont tous 3 préconfigurés à
« 2450 ». Un superviseur peut souhaiter attribuer des mots de passe différents à différents opérateurs ou départements.

Allez à la page 'État du sèche-linge'


F2 Sélectionnez le mot de passe à changer
Nouveau mot de passe F3
F4 Verify Password
Page 31 de 45

Configuration du flux de réactivation

La vanne de contrôle de réactivation, V-1, est réglée en usine à environ 1-1/2 tours ouverts. Pendant
pour la start-up, il peut être nécessaire d'ajuster V-1 pour atteindre les bonnes températures de réactivation.
Températures de fonctionnement normales :
A. 163°C± 50°F (163°C)± 28°C) à TIS-1 ou TIS-2, température du lit
180°F± 20°F (82°C)± 11°C) à TI-1, température des gaz de sortie du lit
C. 100°F (38°C) ou moins à TI-2, température des gaz d'échappement plus froide
REMARQUE :
Si V-1 est réglé correctement, la température des gaz à la sortie du lit est de 180 °F.± 20°F (-6,67°C)± 11°C) sera atteint
environ deux heures dans l'étape de chauffage.

1. Si le flux de réactivation est trop faible :

A. La température du lit sera trop élevée.


B. La température des gaz de sortie du lit sera trop basse.
C. La température du gaz à la sortie du refroidisseur sera normale.

V-1 doit être ouvert par des incréments de 1/8 de tour pour augmenter le débit de réactivation. Une fois
des ajustements ont été effectués, laissez 15 à 20 minutes pour que la température se stabilise avant de re-
ajustement. Référez-vous à "Températures de fonctionnement normales".

2. Si le flux de réactivation est trop élevé :

A. La température du lit sera trop basse.


B. La température du gaz à la sortie du lit pourrait être trop basse, trop élevée ou normale, selon comment
le flux de réactivation est beaucoup trop élevé.
C. La température des gaz à la sortie du refroidisseur sera trop élevée.

V-1 doit être fermé par incréments d'un huitième de tour pour diminuer le débit de réactivation. Une fois
des ajustements ont été effectués, laissez 15 à 20 minutes pour que la température se stabilise avant de re-
ajustement. Référez-vous aux "Températures de fonctionnement normales".

Afin de maximiser l'efficacité du sèche-linge, toutes ces trois températures doivent être
équilibré autant que possible.
Page 32 de 45

Entretien

Retrait du souffleur

1. Vérifiez que la tour à entretenir est hors ligne


AVERTISSEMENT :
et a été purgé. Faites attention lorsque vous travaillez avec split
boulons et "passage électrique". Haut
2. Retirez les trois (3) fils moteurs et la bande thermique et le rétrécissement thermique doivent être utilisés

conduit des borniers dans le (500 °F/260 °C) Des dommages à ceux-ci peuvent être un
boîte de jonction "3" à l'extérieur du source de fuite d'hydrogène et électrique
tête inférieure. court. Ne pas trop serrer. Toujours
vérifiez cette zone après le service.
3. Retirer la tuyauterie interconnectée "4"
entre le navire et le fond 4 voies 9. Pour retirer le moteur, retirez les quatre (4)
valve, V-8. vis restantes de l'intérieur du
logement.
4. Retirez soigneusement le fond du récipient
boulons "1". Lorsque tous ces boulons ont
a été retiré, la tête inférieure "2" peut
être abaissé. L'ensemble du souffleuse
est attaché au dessous de la tête et sera
abaissée avec la tête.

REMARQUE :
Faites preuve de prudence en abaissant la tête car
le poids de l'assemblage est de 125 lbs. (56
kg)

5. Pour retirer la roue du ventilateur "6", desserrez


vis de réglage "7" et soulevez vers le haut.

6. Pour retirer le couvercle de la soufflante,


enlevez quatre (4) vis "9" et soulevez
vers le haut.

7. Pour retirer le boîtier du souffleur "5",


enlevez les quatre (4) boulons "8" et soulevez
vers le haut.

8. Retirer les fils du moteur de l'alimentation électrique


à travers des fils à l'intérieur du fond
tête. Les fils doivent être coupés près de
les connecteurs de jonction. Assurez-vous de transférer la bague d'arrêt auxiliaire
(non montré) sur l'ancien arbre moteur au nouveau
arbre moteur.
Page 33 de 45

Installation de ventilateur

1. Vérifiez que le moteur est monté en toute sécurité court-circuit électrique. Ne pas trop serrer.
à l'intérieur du boîtier du souffleur "5" et l'arrêt Vérifiez toujours cette zone après un service.
le col a été transféré de l'ancien
arbre moteur au nouvel arbre.

2. Connectez les fils du moteur au passage.


fils situés à l'intérieur du fond
tête "2".

3. Montez le boîtier du ventilateur "5" à l'intérieur du


anneau à l'intérieur de la tête inférieure.
Fixez avec les quatre (4) boulons "8".

4. Placez la plaque de bout du boîtier du ventilateur dans


placer et fixer avec quatre (4) vis "9".

5. Placez la roue de soufflerie "6" sur le moteur


arbre et serrer la vis de réglage « 7 ». Il y a
devrait être de 1/64" à 1/16" (0,5 - 1,5 mm)
écart entre la roue de soufflage et
le haut du boîtier du moteur de soufflerie.

Remplacez le joint de bride de 10" 150 lb


(doit être bon pour l'hydrogène à 150 psig
{10,56 kg/cm}2 et 500 °F {260 °C}.

7. Remettre la tête de fond du vaisseau Bolt en place


(couple de serrage 80-100 lb-pi {10,88 - 13,61
M-kg}).

Fixez le tuyau de raccordement "4" en place.


en place (remplacer le joint de 1", 150 lb).

9. Connectez les trois (3) fils du moteur à la


bornier dans le boîtier de jonction sur le
à l'extérieur de la tête inférieure.

AVERTISSEMENT : 10. Test de fuite.


Faites attention lorsque vous travaillez avec split
vis et "passage électrique". Haut 11. Purgez le sèche-linge de l'air pour le préparer à être
le ruban chauffant et le rétrécissement à la chaleur doivent être utilisés
(500 °F/260 °C) Les dommages causés à ceux-ci peuvent être
remis en ligne. Voir "Processus"
Instructions de purge.
une source de fuite d'hydrogène et
Page 34 de 45

conduit des bornes terminales "3" sur le


Retrait du chauffage en dehors du haut de la tête.

3. Retirer les boulons du couvercle supérieur du réservoir « 1 ».

4. Soulevez le couvercle supérieur "2" et débranchez le chauffage


de la tige du terminal "3" à l'intérieur de la tête.

AVERTISSEMENT :
Faites attention lorsque vous travaillez avec split
boulons et "passage électrique". Élevé
Le ruban chauffant et la gaine thermorétractable doivent être utilisés
(500 °F/260 °C) Les dommages à ceux-ci peuvent être un
source de fuite d'hydrogène et électrique
court. Ne pas trop serrer. Toujours
vérifiez cette zone après le service.

5. Retirer la tête "2".

6. Le dessiccant « 4 » doit ensuite être retiré


selon le "Changement du dessiccant"
section "Procédure" de ce manuel.

1. Vérifiez que la tour à entretenir est hors7. ligne


Une fois le dessicant retiré
à partir du vaisseau "6", le chauffe-eau "5" peut
et a été purgé.
peut être facilement enlevé.

2. Retirez l'élément du commutateur de température


"8" du haut de la tête. Enlever les plombs et

Installation de chauffage
Remettez le chauffage "5" à l'intérieur du récipientfuite. Ne pas trop serrer. Toujours
6 vérifiez ces éléments pour détecter des fuites après le service.

2. Remplissez le récipient avec le dessicant "4". 5. Vérifiez la résistance du chauffage aux bornes.
pour vérifier qu'il n'y a pas de court-circuit à la terre.

Remplacer le joint de bride de 10" 150 lb


(doit être bon pour l'hydrogène à 150 psig) 6. Resserrez le capot du réservoir en place (vis)
{10,56 kg/cm}2 et 500°F {260°C}. couple 80-100 pi-lbs {10,88 - 13,61 M-
kg}).
4. Connectez le chauffage aux bornes "3".
7. Réinstaller l'élément du commutateur de température et

AVERTISSEMENT : fils de chauffage à l'extérieur du haut


Soyez prudent lorsque vous travaillez avec ceux-ci tête.
8. Le sécheur doit être vérifié pour les fuites et purgé
bornes traversantes. Dommages
cela peut être une source d'hydrogène avant d'être remis en service.
Page 35 de 45

Changer le dessiccant

Le BAC-50 contient 50 lb (23 kg) de dessicant en alumine activée par tour. En fonctionnement normal
le dessiccant sera bon pour environ 3 à 5 ans. Si l'hydrogène contient de l'huile ou est sale,
la durée de vie du dessicant peut être plus courte. Lorsque la performance du dessicant a chuté à un niveau inacceptable
niveau, la procédure suivante doit être suivie pour le remplacer par un nouveau dessicant.

1. Débranchez l'unité et purgez le sécheur 5. Retirer le chauffage "5". Vide


en utilisant les instructions de purge du processus. dessiccant restant et nettoyer le fond
écran.

6. Remplacez l'ensemble du chauffe-eau.

7. Remplissez le récipient avec un nouvel agent dessiccant. Prendre


faites attention à ne pas verser de poussière de dessiccant dans le

navire.

8. Remplacer le joint de bride de 10" 150 lb


(doit être bon pour l'hydrogène à 150 psig
{10.56 kg/cm}2 et 500°F {260°C}.

9. Reconnectez les fils du chauffage aux bornes "3"


et remplacez le haut de la tête "2". Remplacez
écrous "1".

AVERTISSEMENT :
Faites preuve de prudence lorsque vous travaillez avec des boulons à fente

et électrique "passage". Haute température


du ruban adhésif et le rétrécissement à la chaleur doivent être utilisés (500
°F/260 °C) Les dommages à ceux-ci peuvent être un
source de fuite d'hydrogène et électrique
court. Ne pas trop serrer. Vérifiez toujours
cette zone après le service.

10. Vérifiez la résistance du chauffage aux bornes pour


2. Retirer l'élément du interrupteur de température vérifiez qu'il n'existe pas de court-circuit à la terre.
8" du haut de la tête. Enlevez le chauffage
câbles et conduit des bornes du terminal 11. Remettre la tête du vaisseau à sa place (boulon
"3" à l'extérieur du dessus de la tête. couple 80-100 lb-pi) {10,88 - 13,61 M-
kg}).
3. Retirez les boulons "1", soulevez la tête supérieure "2"
débranchez légèrement les fils du chauffage 12. Test de fuite.
des fissures terminales "3".
4. Retirez l'ancien désiccant "4" avec un aspirateur. 13. Purgez le sèche-linge de l'air pour le préparer à être
remis en ligne.
Page 36 de 45

Nettoyer le piège

La trappe doit être nettoyée chaque semaine pendant les premières 4. Nettoyez soigneusement le piège avec un détergent
deux semaines de fonctionnement, une fois tous les trois solution. Vérifiez pour vous assurer que l'orifice de drainage est

mois suivants. clair.

Pour nettoyer le piège : 5. Réassembler le piège.

1. Fermez les vannes V-2 et V-3. Assurez-vous que celles-ci


6. Reconnecter la ligne de drainage.
les vannes sont fermées avant l'entretien du
piège. 7. Retirez le bouchon en haut du piège et remplissez avec
eau jusqu'à ce que le drainage se produise. Placer le bouchon
2. Déconnecter la conduite de drainage de la sortie du siphon. de retour dans le piège.

3. Retirez les quatre boulons autour du 8. Ouvrir les vannes V-2 et V-3.
circonférence du piège et retirer
assemblage flottant. 9. Test de fuite.

AVERTISSEMENT :
Les vannes V-2 et V-3 doivent être FERMÉES lors de l'entretien du piège. Le non-respect de la fermeture de ces vannes entraînera
permettre à l'hydrogène sous pression de s'échapper dans l'atmosphère, ce qui pourrait entraîner une explosion
causer des blessures corporelles.

Avertir :
Lors du fonctionnement normal, les vannes V-2 et V-3 doivent être OUVERTE. Le non-ouverture de ces vannes après
le service du piège ou le fait de les fermer pendant de longues périodes entraînera des dommages au sèche-linge.
Page 37 de 45

Entretien approprié des vannes à bouchon à manchon non lubrifiées

Les vannes à bouchon non lubrifiées utilisées sur le séchoir BAC-50


sont conçus et fabriqués pour offrir un service long et sans problème.
Correctement appliquées, ajustées et opérées, ces vannes
devrait nécessiter un minimum d'attention.

La réparation sur le terrain des vannes peut être effectuée avec soin.
suivant les instructions de ce livre, mais devrait être
pesé par rapport à l'avantage de restituer les soupapes
à Lectrodryer, en raison de la disponibilité de spécialité
équipement de service. Consultez Lectrodryer pour toute demande
questions ou informations supplémentaires.

Les procédures suivantes ont été préparées pour aider


vous dans l'entretien et la réparation de ces vannes :

AJUSTEMENTS

Perte de scellement

Toutes les vannes sont réglées en usine et normalement aucune autre


l'ajustement n'est pas requis. Cependant, si la fuite se produit
se produisent au niveau de la tige de la prise ou en aval, les éléments suivants
des ajustements peuvent être faits :

Serrez chacun des trois boulons de réglage (ou vis)


1/4 tour. Actionnez la vanne et vérifiez les fuites. Répétez
selon les besoins pour arrêter les fuites. Le besoin de fréquentes
ajustement des boulons, et/ou plusieurs tours de réglage
indique que les joints sont usés au point de nécessiter
remplacement. Un serrage excessif de l'ajustement
Les boulons entraîneront une augmentation du couple de la tige de soupape.

Couple de valve

Les vannes doivent être utilisées dans des conditions de service pour
au moins douze heures avant tout réglage de couple sont
fait, puisque le couple de rupture initial est normalement
diminue avec l'usage et la température.

Si nécessaire, "détendre" les vannes pour obtenir un bon fonctionnement


le déplacement de chacun des trois boulons de réglage doit être
dévissé uniformément 1/4 de tour. Vérifiez le fonctionnement de
les valves. Répétez cette procédure si nécessaire mais ne pas
plus de trois fois, ou des fuites peuvent se produire.

Après la période de rodage initial, le suivant


des ajustements peuvent être effectués si le couple de la vanne est plus élevé

que les 15 livres-pouces recommandés (2,04 M-kg) à


la tige.
Page 38 de 45

Instructions pour l'entretien des actionneurs à aubes Matryx

1. Enlever toutes les vis. Soulever le couvercle et 7. Enduire la surface de joint de la coque avec Général
enlever la pagaie. Scellant en silicone électrique ou Dow Corning.
Ceci est disponible en mastic silicone pour baignoire.
2. Nettoyez la surface interne avec un solvant.
8. Remplacez la moitié supérieure du corps. Avec une pagaie
3. Retirer le joint sur la surface de joint avec tourné sur le côté droit, serrez les vis
diluant à vernis. Vis d'épaule du côté gauche d'abord. Tourner la pale
du côté gauche de l'actionneur et serrez bien
4. Lubrifiez les surfaces internes avec Parker O- vis sur le côté droit, boulon d'épaule en premier.
Lubrifiant.
9. Serrez toutes les vis de manière sécurisée.
5. Remplacer les joints en O et les joints d'étanchéité des palettes.

Lubrifier avec Parker O-Lube. 10. Faire tourner l'arbre plusieurs fois.

6. Placez la pagaie dans la moitié du corps. 11. L'actionneur ne doit pas être mis en service
pendant au moins 4 heures afin que le mastic soit
complètement configuré.
Page 39 sur 45

Calendrier de maintenance préventive

Quotidien

1. Vérifiez le panneau de contrôle du sèche-linge et les alarmes à distance pour tout état d'alarme.
2. Collecter, mesurer et enregistrer la quantité d'eau éliminée par le piège à condensat.

Hebdomadaire

1. Vérifiez que la température de sortie du chauffe-eau près de la fin de la période de chauffage de quatre (4) heures est de 180°F ±
20°F (-6,67°C)± 11°C), et la température du lit indique environ 325°F± 50°F (163°C)±
28°C).
2. Vérifiez le point de rosée.
3. Vérifiez le drainage du piège à la fin de la période de chauffage de quatre (4) heures. Démontez et nettoyez si nécessaire.
nécessaire.

Trimestriel

1. Vérifiez l'ensemble du sèche-linge pour détecter des fuites d'hydrogène, y compris toutes les connexions électriques.
2. Mesurer la pression différentielle à travers le sécheur pour vérifier le flux à travers le sécheur.

Tous les six mois

1. Prenez les lectures du séchoir et enregistrez-les sur le tableau de performance.


2. Vérifiez le bon fonctionnement des vannes à 4 voies, V-7 et V-8.
3. Vérifiez le fonctionnement correct de la panne de l'interrupteur, de la panne de chauffages, de la panne de moteur et du panneau de contrôle
Alarmes de défaillance de purge.

Annuel

1. Nettoyez et inspectez la sonde de l'hygromètre comme décrit dans le manuel de Panametrics, si applicable.
2. Vérifiez et/ou calibrez les soupapes de décharge si applicable.
3. Nettoyez les électrovannes. Reconstruisez si nécessaire.
4. Nettoyer/vider l'ensemble des ailettes/tubes du refroidisseur.

Tous les trois ans

Remplacez le dessiccant si la performance n'a pas nécessité de remplacement préalable.


2. Renvoie du hygromètre de la série 5 Panametrics à Panametrics pour recalibrage, si nécessaire.

Chaque panne

Effectuer les tâches de maintenance préventive quotidienne, hebdomadaire, trimestrielle et semestrielle ci-dessus.
Page 40 de 45

Caractéristiques électriques optionnelles

Tensions optionnelles

Différentes tensions sont proposées en standard sur le BAC-50. Pour y parvenir et tout en restant
Tous les composants sont identiques, des transformateurs spéciaux sont installés. Ces transformateurs peuvent être câblés.
différemment pour différentes tensions primaires afin d'atteindre les mêmes tensions secondaires (110 volts). Le
Différentes connexions pour le transformateur sont montrées ci-dessous.
Page 41 sur 45

Package de diagnostics (Alarmes)

Un paquet de diagnostics consistant en un interrupteur Si le chauffage tombe en panne, court-circuite ou qu'un fusible ou
Défaillance, Défaillance du moteur, Alarmes de défaillance du chauffage si le disjoncteur se déclenche, le relais de courant va
est fourni comme équipement optionnel sur le détecter aucune courant et désénergiser, le
Modèle commercial BAC-50. Chacun de ces éléments est le contact normalement ouvert (IR-1) s'ouvrira et
expliqué ci-dessous. Référez-vous au schéma de câblage éteignez l'entrée n°5 et le temporisateur PLC T4:3 pour
et la logique de l'échelle PLC pour des détails exacts. le chauffage 1, ou T4:4 pour le chauffage 2 commencera
comptage. Après 10 secondes, échec du chauffage
L'alarme sera indiquée et le commun
Échec de commutation Le relais d'alarme (CR1) se déconnectera.

Pendant le fonctionnement normal, contact de limite de commutateur


ZS-3 se ferme lorsque la Tour 1 est en train d'adsorber
Défaillance du moteur
et le ZS-4 fermera lorsque la Tour 2 sera
adsorbant. Si les principales vannes d'adsorption échouent à Pendant le fonctionnement normal, les deux moteurs de soufflage
fonctionner correctement, temporisateur T4:2 va commencer fonctionne en continu. L'auxiliaire du démarreur moteur
comptage. Après 10 secondes, l'échec de la commutation les dispositifs de verrouillage doivent être à la fois fermés et les entrées
L'alarme sera indiquée et le commun #3 et #4 devraient être energisés, indiquant
Le relais d'alarme (CR1) sera désactivé. fonctionnement normal. Si l'un des moteurs brûle,
surcharge, court-circuit, ou un déséquilibre de phase ou
la perte de phase est détectée par le démarreur de moteur
Défaillance du chauffage Protecteur (MSP), le MSP se déclenchera et se désactivera
énergisez ce contacteur de démarreur de moteur. Entrée #3
Lors du fonctionnement normal d'une étape de chauffage, une ou le #4 sera désénergisé et le minuteur PLC
des contacts auxiliaires du contacteur de chauffage T4:5 pour le moteur 1, ou T4:6 pour le moteur 2 va
commencez le compte à rebours. Après 10 secondes, le moteur
CON1-1B ou CON2-1B sera fermé
indiquant que le contacteur du chauffage est Une alarme de défaillance sera indiquée et le
Le relais d'alarme commun (CR1) sera désactivé
énergisé. Si le contacteur est en fait
énergisé, alors le chauffage devrait être en train de tirer énergiser.
courant (environ 9,5 ampères). Le
Le relais courant (IR-1) sera alimenté.
un contact normalement ouvert câblé à l'entrée n°5 va
fermer et dynamiser l'entrée, en indiquant normal
opération.
Page 42 sur 45

Hygromètres d'entrée et de sortie

Des hygromètres d'entrée et de sortie optionnels sont fournis pour surveiller la teneur en humidité à l'entrée et
sortie du sèche-linge.

Chaque hygromètre est équipé d'une sonde en oxyde d'aluminium et est calibré sur une plage de -166 °F.
à +68°F (-110°C à +20°C). Chacun est équipé d'une alarme normalement ouverte et d'une alarme normalement fermée
contact et une sortie de 4-20 milliampères. Les contacts d'alarme sont pré câblés à une barrette de terminaux. L'alarme
les points sont ajustables en ouvrant le kit de fenêtre sur le panneau avant. Les alarmes sont préréglées à la
usine à :

AI-1 (entrée) +20°F (-7 °F)


IA-2 (prise) -20°F (-29°C)

REMARQUE :
Un manuel d'instructions complet pour l'hygromètre est expédié avec chaque sèche-linge.
Page 43 de 45

Description et fonctions des pièces

RÉSERVOIRS D'ADSORPTION - Les réservoirs d'adsorption sont en acier au carbone avec de l'acier inoxydable.
écrans de support de dessiccant. Les récipients contiennent un élément chauffant amovible à faible densité de watts intégré
chauffage pour un chauffage efficace du dessicant.

ENSEMBLE DE VENTILATEUR - Un ventilateur interne est fourni dans chaque vaisseau absorbeur. Le ventilateur est
utilisé pour le flux de réactivation, et pour aider à l'adsorption de la soufflage.

MANOMÈTRE DE TOUR - Les manomètres montés sur la tour ont une échelle de 0-200 psig.
fourni.

CONTRÔLEUR PROGRAMMABLE - Un contrôleur programmable Allen Bradley MicroLogix 1000


Un contrôleur est fourni pour contrôler la séquence du sèche-linge.

VANNES PRINCIPALES - Des vannes à bouchon non lubrifiées à quatre voies sont utilisées pour diriger le flux normal d'air.
à travers les circuits d'adsorption et de réactivation.

DÉCONNECTEUR PRINCIPAL - Un interrupteur de déconnexion à trois (3) pôles est fourni pour le sèche-linge.
paquet.

THERMOCOUPLES - Deux (2) thermocouples sont inclus pour surveiller les températures des deux tours.

PROTECTEUR DE DÉMARRAGE DE MOTEUR - Fournit une protection du moteur contre les surcharges de courant, phase
déséquilibre, monophasé ou court-circuit. Également utilisé comme disjoncteur marche/arrêt sur les moteurs.

SYSTÈME DE PURGE DE TYPE Z - Comprend un régulateur de pression de purge, un interrupteur de pression différentielle, local
manomètre de pression (0-15" H2O) et voyant d'alarme de défaillance de purge locale.

AFFICHAGE D'INTERFACE OPÉRATEUR – Affichage de message Allen Bradley Panelview 300 Micro
fournit des indications de statut, de timing et d'alarme aux opérateurs et au personnel de maintenance.
Page 44 sur 45

Liste des pièces

DESCRIPTION NUMÉRO DE PIÈCE

Dessiccant, 50 lbs/torre (23 kg/torre) D40107

Chauffage (1 KW à 115 volts) D53251

Moteurs de souffleur de 1/2 CV (208, 230, 380, 460 volts) D35508


(575 volts) D35510

Tous les autres voltages – contacter l'usine

Vannes à diaphragme de 1/2" D57013

1" Vannes à diaphragme D57014

Vannes de commutation à 4 voies D57418


(V-7 et V-8)

Piège à condensat D52347

Manomètres de tour (PI-1 et PI-2) (psi-kg/cm)2) D53714


(psi-Barg) D53714-001
(psi-kPa) D53714-002

Filtre à air de contrôle D52309

Électrovanne (S-1 et S-2) D37518

Affichage de l'interface opérateur D36946

Contrôleur Programmable (PLC) D36945

Alimentation électrique 24 VCC D39608

Contacteurs de chauffage (CON-1, CON-2) D36630

Contacteurs de démarrage moteur (MS-1, MS-2) D36630

Protecteurs de démarreur moteur, 460 volts (MSP-1, MSP-2)


208, 230 volts T-3504-22
380, 415, 460, 575 volts D36629

Relais Actuel (IR-1) D36621


Page 45 de 45

Relais DPDT (CR1) D36617

Disjoncteur de chauffage - 15 Ampères (CB-1) D38234

Disjoncteur - 2,5 Ampères (CB-2) D38233

Interrupteur principal de déconnexion (30 Ampères) D38235

Fusibles côté primaire du transformateur - FNQ-5 D33368

Fusibles de sortie PLC 2,0 Ampères AGC-2 D33369

Hygromètres (AI-1 & AI-2) D36632

Sondes (éléments de détection) pour hygromètres D36634


(AE-1, AE-2)

Interrupteurs de fin de course (ZS-3, ZS-4) D35157

Interrupteur sélecteur OFF/RUN 32557A01

Régulateur de purge du système D58821

Manomètre de pression du système de purge D52764

Interrupteur de pression différentielle du système de purge D55808

Voyant Rouge D32515

Vous aimerez peut-être aussi