Moniteur TV: Manuel D'Utilisation
Moniteur TV: Manuel D'Utilisation
MANUEL D’UTILISATION
MONITEUR TV
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLES DE MONITEURS TV
M197WDP
M227WDP
M237WDP
[Link]
PRÉPARATION
INPUT
Touche INPUT
(Mode)
Touche
MENU
MENU
Touche OK
OK
(VALIDATION)
Touches
VOLUME
VOL
Touches
PROGRAMME
PR
Capteur
Marche/Arrêt
Prise casque
1
<M197WDP/M227WDP>
PRÉPARATION
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre télévision.
3 4 5 6
COMPONENT
AUDIO IN IN
(RGB/DVI) AV 1 AV 2
OPTICAL Y
DIGITAL
AV
V1 AV
V2
AUDIO OUT
PB
VIDEO
RGB IN (PC)
HDMI IN
AC IN PR
DVI-D (PC)
ANTENNA/
L CABLE IN
AC IN
AUDIO
USB IN RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE) R
7 8 9 10 11 12
2
<M237WDP>
PRÉPARATION
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre télévision.
3 4 5 6
COMPONENT
AUDIO IN IN
(RGB/DVI)
OPTICAL Y AVAV
2V
DIGITAL
AV 1 1 AV
V2
AUDIO OUT
PB
VIDEO
RGB IN (PC)
HDMI IN
PR
AC IN
DVI-D (PC)
ANTENNA/
L CABLE IN
AC IN
AUDIO
USB IN RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE) R
7 8 9 10 11 12
3
<M197WDP/M227WDP>
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE
■ Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
Vis
4
<M237WDP>
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE
■ Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
Vis
5
<M197WDP/M227WDP>
PRÉPARATION
DÉMONTAGE DU SOCLE
■ Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
6
<M237WDP>
PRÉPARATION
DÉMONTAGE DU SOCLE
■ Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
7
PRÉPARATION
4 pouces 4 pouces
4 pouces 4 pouces
4 pouces
INSTALLATION DU SOCLE
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le
mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces 4 pouces
8
PRÉPARATION
POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN
■ Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal.
• Amplitude de l’inclinaison
-5° 15°
EMPLACEMENT
Placer le téléviseur de sorte que l’écran ne soit exposé à aucune lumière vive directe. Veiller égale-ment à éliminer toute
source de vibrations, d’humidité, de poussière ou de chaleur excessive et à dis-poser le téléviseur de façon à permettre
une libre circulation de l’air. Ne jamais obstruer les orifices d’aération situés sur le couvercle arrière.
Si vous prévoyez d’installer l’ensemble sur un mur, fixez l’interface de montage mural (pièces en option) sur l’arrière de
l’ensemble. Lorsque vous utilisez l’ensemble à l’aide de l’interface de montage mural (pièces en option), fixez-le
soigneusement afin qu’il ne tombe pas.
- Assurez-vous d'utiliser des vis et un montage mural qui répondent aux normes VESA.
- L'utilisation de vis plus longues que celles recommandées pourraient endommager le produit.
- L'utilisation de vis qui ne répondent pas aux normes VESA pourrait endommager le produit ou se désolidariser du
mur. Nous ne serons pas jugés responsables des dommages consécutifs à un non respect de ces instructions.
<Dimensions de l’interface de montage à vis>
M 1 9 7 W D P / M 2 2 7 W D P : espace entre les trous 100 mm x 100 mm
M 2 3 7 W D P : espace entre les trous 75 mm x 75 mm
Avertissement :
Lorsque vous réglez l'angle de l'écran, ne mettez pas les doigts
entre l'écran et le socle. Vous pourriez vous faire mal.
9
PRÉPARATION
- La télévision est équipée, sur son panneau arrière, d'un connecteur pour système de sécurité Kensington.
Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indique ci-dessous.
- Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington,
reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci.
Pour de plus amples informations, visitez h t t p : / / w w w . k e n s i n g t o n . c o m, page d'accueil du site Web
de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques
de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.
Remarque :
- Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.
Remarque :
a. Si le télévision est froid au toucher, un léger “papillotement” peut se produire à la mise sous tension.
Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux.
b. Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent
apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur.
c. Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé.
Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion temporaires sur l'écran.
<M197WDP/M227WDP> <M237WDP>
10
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
■ Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endom-
mager l'appareil.
Logements collectifs/Appartements
Prise (Raccordement à la prise d’antenne murale) ANTENNA/
d’antenne CABLE IN
murale
UHF
ANTENNA/
Antenne Amplificateu
CABLE IN
r de signaux
VHF
■ Dans les zones où la réception du signal est mauvaise, vous pouvez obtenir une meilleure qualité d'image en
installant un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.
■ Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
11
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
■ Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■ Votre téléviseur peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
COMPONENT
IN
Y
PB
VIDEO
PR
L
AUDIO
R 2
12
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble HDMI HDMI IN
AUDIO
L R
DVI OUTPUT
! R E M A RQ U E
G L’entrée HDMI ne prend pas en charge le mode PC. S’il est connecté en mode PC, l’écran pourrait ne pas
apparaître correctement.
13
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
BRANCHEMENT D'UN DVD
Y PB PR
Y B-Y R-Y
Sorties vidéo du lecteur DVD
Y Cb Cr
Y Pb Pr
COMPONENT
IN
Y
PB
VIDEO
PR
L
AUDIO
R 2
14
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble Péritel[DVD]
AV 1 AV 2
(L) AUDIO
AUDIO/
VIDEO
! R E M A RQ U E
G Signal de type RGB; les signaaux rouge, bleu et vert sont seulement en Péritel 1 en AV1 . Ces signaux
sont transmis par exemple, avec un décodeur, console ou CD de photo.
G Veuillez utiliser le câble péritel blindé.
HDMI IN
! R E M A RQ U E
G L’appareil peut recevoir un signal audio et vidéo simultanément en utilisant le câble HDMI.
G Si le lecteur DVD ne supporte pas la fonction HDMI Auto, vous devrez régler la résolution de sortie.
15
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
longtemps, une image fantôme peut rester sur les côtés de l'écran.
OUTPUT
ANT IN SWITCH
Prise murale
2
Antenne
16
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION USB
USB IN
Une fois qu'il est inséré dans la prise d'entrée USB IN,
2
vous pouvez utiliser la fonction USB. (p. 86)
P L A Y) du magnétoscope.
Appuyez sur la touche de lecture (P
2
Si votre magnétoscope émet un signal de commande, le
téléviseur passe automatiquement en mode A V 1 Si vous
souhaitez quitter momentanément le mode de réception
Magnetoscope au profit du mode reception antenne
appuyer sur les touches D / E ou sur les numéros de 1
chaînes.
Si l'appareil est raccordé à une prise péritel Euro AV2,
sélectionnez la source d'entrée AV2.
! R E M A RQ U E
G Signal de type RGB; les signaaux rouge, bleu et vert sont seulement en Péritel 1 en AV1 . Ces signaux
sont transmis par exemple, avec un décodeur, console ou CD de photo.
G Veuillez utiliser le câble péritel blindé.
17
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE AV 1 AV 2
INSERTION DU MODULE CI
- Pour activer les chaînes cryptées (chaînes payantes) en
mode TV numérique.
- Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.
TV
indiqué sur le schéma.
CARD SLOT
PCMCIA
1
BRANCHEMENT D’UN PC
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux
paramètres du téléviseur.
! R E M A RQ U E
G L’utilisateur doit utiliser des câbles interface blindés (câble D-sub 15 broches, câble DVI), avec cœur en fer-
rite pour assurer la conformité standard du produit.
18
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
2
1
AUDIO
DVI OUTPUT
! R E M A RQ U E
G Lors de la mise en service, la température trop G Certains défauts de points peuvent apparaître sur
basse de l’appareil peut engendrer un phénomène l’écran, tels que des spots de couleur rouge, verte
de vacillement d’image. Ce phénomène est tout à ou bleue. Cependant, cela n’aura aucun impact ni
fait normal. aucun effet sur les performances du moniteur.
G Pour obtenir une image de qualité supérieure avec G N’appuyez pas votre doigt sur l’écran à cristaux liq-
votre moniteur LCD, utilisez si possible le mode uides pendant une période prolongée, car cela
vidéo 1360x768@60Hz Si utilisé avec les autres peut provoquer l’apparition d’images rémanentes.
résolutions, certaines anomalies peuvent apparaître G Évitez de laisser une image figée à l'écran pendant
à l’écran. Ce poste a été pré-réglé pour le mode une période prolongée ; l'image figée peut laisser
1360x768@60Hz. ( M 1 9 7 W D P ) une empreinte permanente à l'écran. Si vous en
G Pour obtenir une image de qualité supérieure avec avez la possibilité, utilisez un économiseur d'écran.
votre moniteur LCD, utilisez si possible le mode
vidéo 1920x1080@60Hz Si utilisé avec les autres
résolutions, certaines anomalies peuvent apparaître
à l’écran. Ce poste a été pré-réglé pour le mode
1920x1080@60Hz. ( M 2 2 7 W D P / M 2 3 7 W D P )
19
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
<M197WDP/M227WDP>
Rassemblez les câbles à l'aide d'un serre-câble,
comme illustré ci-dessous.
<M237WDP>
Fixez les câbles ensemble à l’aide d’un serre-câbles
comme indiqué dans l’illustration.
Collier de serrage
20
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
RGB/DVI[PC]
<M197WDP> <M227WDP/M237WDP>
21
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
22
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
1
POWER Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
TV/PC INPUT
TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la
section ‘Télétexte’.
TV/RADIO TEXT I/II MUTE (Reportez-vous page 94-96)
1
1 2 3
2
Touches de Permettent d'accéder au menu USB
4 5 6 commande du (album photo et liste musicale)
menu USB (Reportez-vous page 86)
7 8 9
LIST 0 [Link]
3
MENU EXIT [Link] Permet de sélectionner la source du menu rapide.
(Reportez-vous page 26)
RETURN
VOL * PR
FAV
■ Fermez le couvercle.
23
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre
celuici sous tension.
1 Tout d'abord, raccordez correctement le cordon d'alimentation et vérifiez la touche marche/arrêt (r / I) du téléviseur.
2 Identifiant : Arrêt
En mode veille, pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche INPUT ou PR D / E du téléviseur ou sur la touche
POWER de la télécommande.
Identifiant : Marche
En mode veille, pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche INPUT ou PR D / E du téléviseur ou sur la touche
POWER, INPUT, PR D / E ou une touche numérique de la télécommande.
Initialisation de la configuration
Si l'affichage à l'écran (OSD) apparaît après que vous avez allumé le téléviseur, vous pouvez régler la
langue, le mode, le pays et la recherche automatique.
Remarque:
a. Si vous fermez le menu OSD sans avoir terminé le réglage initial, il risque de réapparaître.
b. Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'affichage à l'écran (OSD) précédent.
c. Pour les pays qui n'ont pas de norme de diffusion DTV confirmée, il est possible que certaines fonctions DTV ne
soient pas disponibles, selon l'environnement de diffusion DTV.
d. Le mode "Home User" (Utilisation à domicile), mode par défaut du téléviseur, est le réglage optimal pour les
environnements domestiques.
e. Le mode "Store Demo" (Démo magasin) est le réglage optimal pour les environnements commerciaux. Si un util-
isateur modifie les données de qualité d'image, le mode "Store Demo" rétablit la qualité d'image paramétrée en
usine après une certaine période.
f. Vous pouvez modifier le mode Home Use ou Store Demo avec l'option Mode Setting (Réglage du mode) dans le
menu OPTION.
24
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
RÉGLAGE DU VOLUME
1 2 3
7 8 9
Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche M U T E.
LIST 0 [Link]
MENU EXIT
Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches
M U T E, V O L + ou - ou I / I I.
OK
INFO i GUIDE
RETURN
VOL * PR
FAV
25
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
QUICK MENU
L'affichage à l'écran (OSD) de votre téléviseur peut être légèrement différent de celui illustré dans ce manuel.
Le menu rapide ([Link]) est un menu comprenant des fonctions que les utilisateurs peuvent être amenés à utilis-
er fréquemment.
[Link]
Format image 16:9
Réglage de zoom
Préréglages image Standard
Préréglages son Standard
Audio L+R
Minuterie d'arrêt Arrêt
Fermer
1Q. MENU
Afficher chaque menu.
2
OK
ou Sélectionner la source de votre choix.
3
OK
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
26
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
1MENU
Afficher chaque menu.
2
OK
Sélectionner une option du menu.
3
OK
Aller dans le menu contextuel.
• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
27
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service
seront supprimées.
1MENU
Sélectionner C O N F I G.
• Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un
mot de passe à 4 chiffres dans S y s t è m e d e v e r-
2 r o u i l l a g e ‘M
M a r c h e’.
OK
Sélectionner R e c h e r c h e a u t o .. • Si vous souhaitez poursuivre la syntonisation
automatique, sélectionnez O u i à l'aide de la F G
. Appuyez alors sur la touche OK. Appuyez sinon sur
3 la touche N o n.
OK
Sélectionner O u i.
4
OK
Activer R e c h e r c h e a u t o ..
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
28
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Ajouter
Fermer
1MENU
Sélectionner C O N F I G. • Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir
un mot de passe à 4 chiffres dans S y s t è m e d e
v e r r o u i l l a g e ‘M
M a r c h e’.
2
OK
Sélectionner R e c h e r c h e m a n u e l l e.
3
OK
Sélectionner D T V.
4
Sélectionner le numéro du canal souhaité.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
29
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Fermer
1MENU 6
Sélectionner C O N F I G . Sélectionner V / U H F ou C â b l e.
2 7 1 2 3 Sélectionner le
OK
Sélectionner R e c h e r c h e m a n u e l l e. ou 4
7
5
8
6
9 numéro du canal
0
souhaité.
3 8
Commencer la recherche.
OK
Sélectionner T V.
4 9
1 2 3
Sélectionner le numéro du pro- OK
Sélectionner S a u v e g r a d e r.
ou 4 5 6
7 8
0
9
gramme souhaité.
5
Sélectionner un système télévisuel.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
• Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres dans S y s t è m e d e v e r r o u i l l a g e
M a r c h e’.
‘M
• L : SECAM L/L’ (France)
B G : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
D K : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
• Pour enregistrer un autre canal, répétez les étapes 4 à 9.
30
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
31
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
D
FAV Favoris Changer de chaîne F G Navigation P Changer de page RETURN Précédent
E
Sauter
1MENU
Sélectionner C O N F I G. • Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir
un mot de passe à 4 chiffres dans S y s t è m e
d e v e r r o u i l l a g e ‘M
M a r c h e’.
2
OK
Sélectionner E d i t i o n d e s c h a î n e s.
3
OK
Entrer dans le menu.
4
Sélectionner un programme à enregistrer ou à sauter.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
32
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
33
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
EN MODE TV
Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes mémorisés.
A Supprimer un programme
1 • Le programme sélection né est supprimé et tous les
Sélectionner un numéro de programme à sup-
primer. programmes suivants sont avancés d’un rang dans la
programmation.
2
ROUGE Faire passer le numéro de programme sup-
primé à la couleur rouge.
3
ROUGE Désélectionner le programme supprimé.
A Déplacer un programme
1
Sélectionner un numéro de programme à déplacer.
2
JAUNE Faire passer le numéro de programme à déplacer à
la couleur jaune.
3
JAUNE Désélectionner le programme déplacé.
A Sauter un programme
1 • Losqu’un numéro de programme est sauté, cela veut
Sélectionner un programme à sauter.
dire que vous ne pourrez pas le sélection ner en utilisant
la touche PR + - pendant le fonctionnement normal
2 dae la télévision.
BLEUE Faire passer le numéro de programme sauté à la
• Si vous voulez trouver directement le programme sauté,
couleur bleu.
sai sissez le numéro de programme en utilisant les
3 touches N U M E R OT E E S ou sélectionnez-le en menu
BLEUE Désélectionner le programme sauté.
‘Edition ou Table des programmes’.
34
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
MISE À JOUR IOGIC
Mise à jour logic signifie que le logiciel peut être téléchargé à l'aide du système de diffusion terrestre numérique.
1MENU 3 Sélectionner M a r c h e ou
Sélectionner C O N F I G. OK
A r r ê t.
• Si vous sélectionnez M a r c h e,
une boîte contenant un mes-
2 sage de confirmation s'affiche
OK
Sélectionner M i s e à j o u r a u t o .. pour vous notifier qu'un nou-
4 veau logiciel a été détecté.
OK
Enregistrersouhaitée.
35
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
CH 30
Mise à jour auto. : Marche CH 34
Diagnostiques CH 36
Informations CI CH 38
CH 54
CH 60
E
1MENU
Sélectionner C O N F I G.
2
OK
Sélectionner D i a g n o s t i q u e s.
3
OK Afficher le fabricant, le modèle/type, le numéro de série et la version du logiciel.
4
OK Afficher les informations sur le canal.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
36
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Il est possible que l'image ne soit pas naturelle selon le module CI et la carte intelligente.
La fonction d'IC(Interface Commune) ne peut être appliquée, fondée sur la circonstance d'émission de pays.
Viaccess Module
1MENU
Sélectionner C O N F I G.
2
OK
Sélectionner I n f o r m a t i o n s C I.
3
OK Sélectionner l’élément souhaité : informations sur le module, informa-
tions sur la carte à puce, langue, ou téléchargement de logiciel, etc.
4
OK Enregistrersouhaitée.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
37
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
S'affiche lorsque le
menu Programme ver-
rouillé est à l'écran.
1 2
PR Faire défiler les pages. LIST
Revenir à l’affichage normal de la télévi-
sion.
38
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE)
(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Ce système est muni d'un guide de programmes électronique (EPG) afin de vous guider dans les options d'af-
fichage disponibles.
Le guide de programmes électronique vous donne des informations, telles que liste des chaînes, heure de début
et heure de fin des services disponibles, etc. De plus, le guide de programmes électronique vous donne souvent
des informations détaillées concernant le programme (le volume et la fréquence de ces informations dépendent
des moyens de radiodiffusion).
Cette fonction peut être utilisée uniquement si les radiodiffuseurs transmettent les informations du guide de pro-
grammes électronique.
S'affiche avec un programme AAC. S'affiche avec un programme Dolby Digital PLUS.
formats d’écran des programmes télévisés
480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p : Résolution des
formats d’écran des programmes télévisés programmes télévisés
Sélectionnez un programme
Guide de programmes
1 YLE TV1 06 Mars 2006 15:09
1 TOUT
D
06 Mar.
ou PR
Sélectionner le programme 14:00 15:00
39
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE)
(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Signification des touches en mode de guide NOW/NEXT (Actuel/Suivant)
Vous pouvez visualiser le programme en cours de diffusion et celui programmé à la suite.
INFO i
sélectionnez NOW (Actuel) ou NEXT (Suivant) informations détaillées activées ou
désactivées
VERTE entrez le mode de réglage Date (Date) PR page précédente / page suivante
GUIDE EXIT
JAUNE permet d’entrer le mode de réglage ou cette touche permet de dés-
Enregistrer/Rappeler horloge activer l'EPG
BLEUE permet d’entrer le mode de liste TV/RADIO cette touche permet de sélectionner le
Enregistrer/Rappeler horloge programme TV ou RADIO
INFO i
OK
Passer au programme sélectionné. informations détaillées activées ou désac-
tivées
GUIDE EXIT
OK
Passe à la date sélectionnée ou cette touche permet de dés-
activer l'EPG
40
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE)
(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Signification des touches dans la boîte de description détaillée
INFO i
texte précédent / texte suivant informations détaillées activées ou désac-
tivées
GUIDE EXIT
JAUNE permet d’entrer le mode de réglage ou cette touche permet de dés-
Enregistrer/Rappeler horloge activer l'EPG
JAUNE permet d’ajouter le nouveau mode de BLEUE permet de changer le mode Guide
réglage Horloge manuelle
41
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE)
Vous pouvez regarder l'écran dans différents formats d'image : 16:9, Signal original, Format original, 4:3, 14:9,
Zoom et Zoom cinéma, Écran large.
Si une image figée est affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’incruste à l’écran
et reste visible.
1Q. MENU
• Vous pouvez également régler l'option F o r m a t
Sélectionner F o r m a t d e l ' i m a g e .
d e l ' i m a g e dans le menu I M A G E.
• Pour définir les paramètres du zoom, sélec-
2 tionnez 14/9, Zoom et Zoom cinéma dans
OK
Sélectionner le format d’image souhaité. le menu Format de l'image. Une fois les
paramètres du zoom enregistrés, l'affichage
revient au menu rapide.
• 16:9 • 4:3
La sélection de ce format d’image vous permet La sélection de ce format d’image vous permet
de visionner une image horizontalement, en pro- de visionner une image en 4:3 avec des barres
portion linéaire, pour occuper complètement grises à gauche et à droite.
l’écran (utile pour visionner des DVD au format
4:3).
42
RÉGLAGES DE L'IMAGE
• 14:9
L’écran 14:9 est visualisé juste comme le ce mais
l’écran 4:3 est magnifié au haut / inférieur et leftr
/ droite de sorte que l’écran 14:9 soit plein. • Signal original
La sélection suivante vous permet de visionner
l'image avec la meilleure qualité sans rien perdre
de l'image d'origine en haute résolution.
Important : si votre image d’origine contient des
bruits, ces bruits seront visibles sur les côtés.
• Zoom
Permet de visionner l’image sans l’altérer, écran signal original,
complet.
Cependant, les parties supérieure et inférieure de
l’image seront tronquées.
• Écran large
Lorsque le téléviseur reçoit le signal d'écran
large, vous pouvez régler l'image horizontale-
ment ou verticalement, dans des proportions
linéaires, de sorte à remplir tout l'écran.
Écran large
! R E M A RQ U E
G Vous ne pouvez sélectionner que 16:9 (large), 4:3, 14:9, Zoom et Zoom cinéma en mode composantes
(moins de 720p) et HDMI.
G Vous ne pouvez sélectionner 4:3, 16:9 (Large) qu'en mode RGB/DVI.
G EN mode DTV/HDMI/Composant (supérieur à 720p), la fonction Balayage uniquement (Just scan) est
disponible.
43
RÉGLAGES DE L'IMAGE
<Autre mode>
1MENU
Sélectionner I M A G E . • Picture Mode (mode image) permet de régler
l’appareil afin d’obtenir la meilleure apparence
d’image possible. Sélectionner la valeur pré-
2 établie dans le menu de mode image en fonction
OK
Sélectionner P r é r é g l a g e s i m a g e. de la catégorie de programme.
3
OK
Sélectionnez la valeur d’image souhaitée.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
44
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Fermer
1MENU
Sélectionner I M A G E .
2
OK
Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é.
3
OK
Sélectionner T e m p . d e c o u l e u r.
4
Sélectionner F r o i d, M o y e n ou C h a u d.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
45
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Fermer
1MENU
Sélectionner I M A G E .
2
OK
Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é.
3
OK
Sélectionner T e m p . d e c o u l e u r.
4
Sélectionnez 6 5 0 0 K ou 9 3 0 0 K.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
46
RÉGLAGES DE L'IMAGE
<Autre mode>
1MENU
Sélectionner I M A G E .
2
OK
Sélectionner P r é r é g l a g e s d ’ i m a g e.
3
OK
Sélectionnez la valeur d’image souhaitée.
4
OK
Sélectionner R e t r o - é c l a i r a g e, C o n t r a s t e, L u m i n o s i t é, N e t t e t é ou T e i n t e.
5
OK
Effectuer les réglages adéquats.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
! R E M A RQ U E
G Le mode RGB, DVI ne vous permet pas de régler les couleurs, la netteté et la teinte.
47
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Couleur Dynamique
Règle automatiquement la couleur du reflet pour reproduire des couleurs aussi naturelles que possible.
Réduction du bruit
Supprime le bruit là où le point ne puisse pas endommager l’image originale.
G a m m a.
Avec des valeurs gamma élevées, les images sont blanchâtres, et avec de faibles valeurs gamma, les contrastes sont supérieurs pour
les images.
Fermer
1MENU
Sélectionner I M A G E .
2
OK
Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é.
3
OK Sélectionner C o n t r a s t e D y n a m i q u e, C o u l e u r D y n a m i q u e,
R é d u c t i o n d u b r u i t ou G a m m a.
4
Sélectionner la source souhaitée.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
48
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV (NTSC-M), HDMI ou Composant.
Fermer
2
OK
Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é .
3
OK
Sélectionner N i v e a u d e n o i r.
4
Sélectionner B a s ou H a u t.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
! R E M A RQ U E
G Si l’entrée est différente de AV (NTSC-M), HDMI ou Component, cette fonction est réglée sur Auto.
G Dans le cas du mode auto, l’utilisateur ne peut pas la régler directement.
G A u t o ( A u t o m a t i q u e ) : Réaliser le niveau de noir de l’écran et réglage automatique en Haut ou Bas.
49
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Cette fonction est disponible uniquement en modes TV, analogique, Composant 480i/576i/1080i.
Fermer
1MENU
Sélectionner I M A G E .
2
OK
Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é.
3
OK
Sélectionner M o d e F i l m.
4
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
50
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Fermer
1MENU
Sélectionner I M A G E .
2
OK
Sélectionner P r é r é g l a g e s i m a g e.
3
OK
Sélectionner E x p e r t 1 ou E x p e r t 2.
4
OK
Sélectionnez C o n t r ô l e e x p e r t.
5
OK
Sélectionnez la source de votre choix.
6
Effectuez les réglages appropriés.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
51
RÉGLAGES DE L'IMAGE
■ Permet de régler le contraste pour qu'il reste au meilleur niveau en fonction
Contraste Dynamique de la luminosité de l'écran. La résolution des dégradés est améliorée en
éclaircissant les parties claires et en assombrissant les parties sombres.
(Arrêt/Bas/Haut) Cette fonction se rapporte au contraste dynamique et améliore le senti-
ment de présence qu'apportent les commandes de contraste en utilisant la
variation de la luminosité et d'autres signaux d'entrée.
■ Permet de réduire les bruits parasites à l'écran sans compromettre la qualité
Réduction du bruit
vidéo. Cette fonction sert également à réduire le bruit récursif et le bruit
(Arrêt/Bas/Moyen/Haut) MPEG (effet de moustiques/blocs).
■ Vous pouvez régler la luminosité des zones sombres et des zones de
Gamma gris moyen de l'image.
• Bas : éclaircit les zones sombres et de gris moyen de l'image.
(Bas/Moyen/Haut) • Moyen: exprime le dégradé d'origine de l'image.
• Haut: assombrit les zones sombres et de gris moyen de l'image.
• B a s : l'image devient plus sombre.
• H a u t : l'image devient plus lumineuse.
Niveau de noir
• A u t o ( A u t o m a t i q u e ) : analyse le niveau de noir de l'écran et règle
(Bas/Haut) automatiquement sur Haut ou Bas.
■ Permet d'assombrir les parties sombres de l'écran.
Réglez le niveau de noir de l'écran au niveau approprié.
Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV (NTSC-
M), HDMI ou Composantes.
Cette fonction permet de sélectionner la valeur "Low" (Faible) ou
"High" (Élevé) dans le mode suivant : AV (NTSC-M), HDMI ou com-
posantes. Sinon, le niveau de noir est réglé sur "Auto".
■ Donne un aspect plus naturel aux clips vidéo enregistrés dans un film.
Mode Film
Cette fonction est disponible uniquement avec les modes TV, AV et
(Marche/Arrêt) Composantes 480i/576i/1080i (Mode Cinéma uniquement).
52
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉINITIAL. IMAGE
Les paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut.
1MENU
Sélectionner I M A G E .
2
OK
Sélectionner R é g l a g e u s i n e.
3
OK
Initialiser la valeur ajustée.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
53
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC].
Taille Taille
Phase Phase
1MENU
Sélectionner I M A G E .
2
OK
Sélectionner É c r a n.
3
OK
Sélectionner R é s o l u t i o n.
4
Sélectionner la résolution souhaitée.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
54
RÉGLAGES DE L'IMAGE
IMAGE Déplacer OK
ÉCRAN Déplacer RETURN Retour
D
• Contraste 100
Résolution
• Luminosité 50
Config. auto. G
• Netteté 8
• Couleur 50 Position OK
• Teinte 0 R G
Taille
• Contrôle avancé
Phase
• Réglage usine
Écran
Écran Réglages usine
1MENU
Sélectionner I M A G E . • Si la position de l’image n’est toujours pas correcte,
relancez la configuration automatique.
2 • Si les images doivent être de nouveau ajustées
OK
Sélectionner É c r a n. après le réglage automatique en mode RGB
(RVB) (PC), vous pouvez ajuster la position, le
format (Size) ou la phase.
3
OK
Sélectionner C o n f i g . a u t o ..
4
OK
Sélectionner O u i.
5
OK
Activer C o n f i g . a u t o . (Configuration auto).
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
55
RÉGLAGES DE L'IMAGE
1 (OK)
OK Appuyez Config. auto. G • Si vous ne souhaitez pas configurer le
sur OK. mode automatique, n’appuyez pas sur
la touche OK
<M197WDP>
2 Appuyez Recherche automatique encours
OK Recherche automatique encours
sur OK. Pour un changement de la résolution
<Résolution 1360 x 768> d’image jusqu’à 1360 x 768
<Autres résolutions>
<M227WDP/M237WDP>
56
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Si l'image n'est pas nette après l'ajustement automatique, et notamment si les caractères scintillent encore, réglez la
phase de l'image manuellement.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC].
IMAGE Déplacer OK
ÉCRAN Déplacer RETURN Retour
D
• Contraste 100
Résolution
• Luminosité 50
Config. auto.
• Netteté 8
D
• Couleur 50 Position G F G
E
• Teinte 0 R G
Taille
• Contrôle avancé
Phase
• Réglage usine
Écran
Écran Réglages usine
1MENU
Sélectionner I M A G E .
2
OK
Sélectionner É c r a n.
3
OK
Sélectionner P o s i t i o n , T a i l l e ou P h a s e .
4
Effectuez les réglages adéquats.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
57
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Réinitialisation de l’écran
Restaure les réglages de la position, la taille et la phase aux paramètres d'usine par défaut.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC].
IMAGE Déplacer OK
ÉCRAN Déplacer RETURN Retour
D
• Contraste 100
Résolution
• Luminosité 50
Config. auto.
• Netteté 8
• Couleur 50 Position OK
• Teinte 0 R G
Taille
• Contrôle avancé
Phase
• Réglage usine
Écran
Écran Réglages usine G
1MENU
Sélectionner I M A G E .
2
OK
Sélectionner É c r a n.
3
OK
Sélectionner R é g l a g e s u s i n e.
4
OK
Sélectionner O u i.
5
OK
Activer R é g l a g e s u s i n e.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
58
RÉGLAGES DU SON
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO)
Le mode Auto Volume (Volume auto) permet de maintenir un niveau de volume égal, mêmelorsque vous changez
de programme.
Volume auto.
Volume auto. :: Arrêt
Arrêt Volume auto.
Volume auto. Arrêt Arrêt
:: Arrêt Arrêt
Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt Marche
• Niveau 3 - + • Niveau 3 - +
Balance 0 L R Balance 0 L R
1MENU
Sélectionner S O N.
2
OK
Sélectionner V o l u m e a u t o.
3
OK
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
59
RÉGLAGES DU SON
VOIX NETTE II
La gamme des sons humains étant différenciée des autres sons, les utilisateurs peuvent entendre les voix humaines
plus distinctement.
Balance 0 L R Balance 0 L R
1MENU
Sélectionner S O N.
• Sélectionne les niveaux, de ‘-6’ à ’+6’.
2
OK
Sélectionner V o i x n e t t e I I.
3
OK
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.
4
OK sélectionnez le N i v e a u de votre choix.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
60
RÉGLAGES DU SON
BALANCE
Vous pouvez régler l’équilibre du son du haut-parleur selon votre choix.
Balance
Balance 0 L 0 L R R Balance
Balance 0 L 0 L• BalanceR 0R F L R G
1MENU
Sélectionner S O N.
2
OK
Sélectionner B a l a n c e.
3
OK
Effectuer le réglage souhaité.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
61
RÉGLAGES DU SON
Le mode son vous permet de bénéficier du meilleur son sans qu'un réglage spécifique soit nécessaire, car le téléviseur
règle les options de son appropriées selon le contenu de l'émission.
Les options Standard, Musique, Cinéma, Sport et Jeux sont prédéfinies en usine pour délivrer une qualité sonore opti-
male.
Préréglage son
Préréglage son :: Standard
Standard Préréglage son
Préréglage son :: Standard
Standard Musique
• SRS TruSurround XT : Arrêt Cinéma
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50 • Aigus 50 Sport
Jeux
• Graves 50 • Graves 50
E E
2
OK
Sélectionner P r é r é g l a g e s s o n.
3
OK
Sélectionnez S t a n d a r d, M u s i q u e, C i n é m a, S p o r t ou J e u x.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
62
RÉGLAGES DU SON
Préréglage son
Préréglage son :: Standard(Utilisateur)
Standard Préréglage son
Préréglage Musique
son :: Standard(Utilisateur)
Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt • SRS TruSurround XT Cinéma
: Arrêt
• Aigus 50 • Aigus 50 Sport
• Graves 50 • Graves 50 Jeux
E E
1MENU 4
Sélectionner S O N. OK
Sélectionnez A i g u s , G r a v e s.
2 5
OK
Sélectionner P r é r é g l a g e s d u s o n . OK Définir le niveau de son souhaité.
3 Sélectionnez S t a n d a r d, M u s i q u e,
OK
C i n é m a, S p o r t ou J e u x.
SRS TRUSURROUND XT
Sélectionnez cette option pour obtenir un son réaliste.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
63
RÉGLAGES DU SON
D D
Balance 0 L R Balance 0 L R
1MENU
Sélectionner S O N.
2
OK
Sélectionner R é g l a g e s u s i n e.
3
OK
Initialiser la valeur ajustée.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
64
RÉGLAGES DU SON
1MENU
Sélectionner S O N. Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. "Dolby" et le logo
représentant un double D sont
des marques de commerce de
2 Dolby Laboratories.
OK
Sélectionnez S o r t i e a u d i o n u m . • Il est possible qu'en mode HDMI, certains
lecteurs de DVD ne retransmettent pas le son
3 SPDIF. Dans ce cas, réglez la sortie du son
OK
Sélectionnez A u t o ou P C M. audionumérique du lecteur de DVD sur PCM.
• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT (quitter) pour fermer la fenêtre de menu.
• Appuyer sur le bouton BACK (retour) pour revenir sur l’écran de menu précédent.
65
RÉGLAGES DU SON
Avec une connexion en composantes(COMPONENT) AV, les haut-parleurs du téléviseur peuvent être opéra-
tionnels même s'il n'y a pas de signal vidéo.
Si vous souhaitez utiliser une chaîne Hi-Fi externe, désactivez les haut-parleurs internes du téléviseur.
1MENU
Sélectionner S O N.
2
OK
Sélectionnez H a u t - p a r l e u r s T V.
3
OK
Sélectionnez M a r c h e ou A r r ê t.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
66
RÉGLAGES DU SON
Cette fonction est destinée aux personnes malvoyantes : elle consiste à ajouter à la bande son des programmes
télévisés des commentaires audio qui en décrivent les éléments visuels.
Lorsque Audio Description : On est sélectionné, l’audio description vient s’ajouter à la bande son des programmes
compatibles.
Lorsque le format audio principal est AAC ou Dolby Digital Plus Audio, l’audio description n’est pas prise en charge.
D D
• SRS TruSurround XT : Arrêt • SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50 • Aigus 50
• Graves 50 • Graves 50
•Réglages usine •Réglages usine
Sortie audio num. : PCM Sortie audio num. : PCM
Haut-parleurs TV : Marche Haut-parleurs TV : Marche
Arrêt
Description
Description audio
audio :: Marche
Marche Description
Description audio
audio :: Marche
Marche
Marche
Marche
• Volume 50 • Volume 50
1MENU
Sélectionner S O N.
2
OK
Sélectionner D e s c r i p t i o n a u d i o .
3
OK
Sélectionnez M a r c h e ou A r r ê t.
4
OK
Sélectionnez le v o l u m e de votre choix.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
67
RÉGLAGES DU SON
I/II
Réception Stéréo/Bilingue (En mode analogique uniquement)
Lorsqu’un programme est sélectionné, les informations sur le son apparaissent pour la station avec le numéro de
programme et le nom de la station.
I/II
Permet de sélectionner la sortie audio.
68
RÉGLAGES DU SON
Votre magnétoscope est équipé d’un décodeur de son numérique, qui vous permet de recevoir un
son numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d’excellente qualité.
La sortie audio peut être sélectionnée en fonction du type d’émis-sion reçue avec la touche I / I I.
En mode AV, Component, RVB, HDMI et DVI, vous pouvez sélectionner le son émis pour les haut-par-
leurs gauche et droit.
Pour sélectionner la sortie audio, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche I/II.
L + R: Le signal audio de l’entrée audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio de l’entrée
R sur le haut-parleur droit.
L + L: Le signal audio de l’entrée audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche.
R + R: Le signal audio de l’entrée audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche.
69
RÉGLAGE DE L'HEURE
HORLOGE
L’horloge est automatiquement réglée lors de la réception du signal numérique. (Vous pouvez régler l'horloge
manuellement si le téléviseur ne reçoit pas de signal DTV.)
Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique.
Lorsque vous sélectionnez le fuseau horaire d'une ville, l'heure du téléviseur est réglée selon les informations
horaires basées sur le fuseau horaire et l'heure du méridien de Greenwich (GMT). Ces informations sont reçues avec
le signal de diffusion et l'heure est automatiquement réglée par un signal numérique.
Une fois l’horloge réglée sur le mode DTV, vous ne pouvez plus changer l’heure, mais si le nom de ville dans Fuseau
horaire est réglé sur offset, vous pouvez modifier l’heure d’1 heure.
Fermer
1MENU
Sélectionner H E U R E.
2
OK
Sélectionner H o r l o g e.
3
OK
Sélectionnez l'année, la date et l'heure ou l'option Time Zone (Fuseau horaire).
4
Définir l’année, la date ou l’heure.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
70
RÉGLAGE DE L'HEURE
La fonction Off Time annule la fonction On Time si les deux sont réglées sur la même heure.
L’appareil doit être sur le mode Veille pour que la minuterie On fonctionne.
Volume 30
Fermer
4 Sélectionner A r r ê t, U n e f o i s, C h a q u e j o u r, 3
L u n . ~ V e n ., L u n . ~ S a m ., S a m . ~ D i m . ou Définir le programme.
D i m ..
5 4
Ajuster le niveau du volume
Définir l’heure. lors de la mise en marche.
6
Définir les minutes.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
71
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge Horloge
Heure arrêt : Arrêt Heure arrêt : Arrêt
Heure marche : Arrêt Heure marche : Arrêt
Minuterie d’arrêt : Arrêt Minuterie d’arrêt : Arrêt
Arrêt Arrêt
Arrêt auto
auto :: Marche
Marche Arrêt
Arrêt auto
auto :: Marche
Marche
Marche
Marche
1MENU
Sélectionner H E U R E.
2
OK
Sélectionner A r r ê t a u t o ..
3
OK
Définir sur A r r ê t ou M a r c h e.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
72
RÉGLAGE DE L'HEURE
1MENU
Sélectionner H E U R E.
2
OK Sélectionner M i n u t e r i e d ’ a r r ê t.
3
OK
Sélectionner A r r ê t, 1 0, 2 0, 3 0, 6 0, 9 0, 1 2 0, 1 8 0 ou 2 4 0 M i n.
4
OK
Confirmer les informations.
73
RÉGLAGE DE L'OPTION
1
OK Sélectionner la langue souhaitée.
2
OK Sélectionner votre pays.
1MENU
Sélectionner O P T I O N.
2
OK
Sélectionner L a n g u e m e n u ou P a y s.
3
OK
Sélectionner la langue ou le pays souhaité(e).
4
OK
Enregistrersouhaitée.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
! R E M A RQ U E
G Si vous ne terminez pas le guide d’installation en appuyant sur EXIT (quitter) ou si la durée expire sur l’OSD
(affichage à l’écran) le menu d’installation apparaîtra continuellement lorsque l’appareil sera allumé, jusqu’à ce
que vous ayez terminé l’installation.
G Si vous sélectionnez le mauvais pays, il se peut que le télétexte n’apparaisse pas correctement à l’écran ou que
certains problèmes surgissent lors de l’utilisation du télétexte.
G La fonction d'IC(Interface Commune) ne peut être appliquée, fondée sur la circonstance d'émission de pays.
G Dans les pays où la réglementation concernant la télédiffusion numérique n'est pas définie, certaines fonctions
de télévision numérique peuvent ne pas fonctionner selon les conditions de la diffusion numérique.
74
RÉGLAGE DE L'OPTION
SÉLECTION DE LA LANGUE
(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Cette fonction vous permet de sélectionner la langue audio de votre choix. Si les données audio ne sont pas
émises dans la langue sélectionnée, elles le seront dans la langue par défaut.
Lorsque les langues que vous avez choisies en premier pour la langue audio (Langue audio) et la langue des
sous-titres (Langue des sous-titres) ne sont pas prises en charge, vous pouvez sélectionner une langue dans
la seconde catégorie.
1MENU 1MENU
Sélectionner O P T I O N. Sélectionner O P T I O N.
3 3
OK
Sélectionner la langue souhaitée. OK Sélectionner M a r c h e ou
A r r ê t.
4
OK
Enregistrersouhaitée.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
< Sélection de la Langue des Sous-titres > Information OSD de la Langue des Sous-titres
G Lorsque les sous-titres sont émis en deux langues ou plus,
Affichage États
vous pouvez sélectionner la langue des sous-titres à l’aide
de la touche SUBTITLE de la télécommande. N.A Non disponible
Sous-titres Télétexte
G Appuyez sur les touches D E pour sélectionner la langue
des sous-titres. Sous-titres pour “Malentendants”
- Les sous-titres et l’audio peuvent être affichés dans leur forme la plus simple avec entre 1 et 3 caractères émis par le diffuseur.
- Lorsque vous sélectionnez une source Audio supplémentaire (Audio pour les « malentendants et malvoyants ») il se
peut qu’elle n’envoie en sortie qu’une partie de l’audio.
75
RÉGLAGE DE L'OPTION
SERVICE DE DONNEES
(Ce menu est disponible en Irlande uniquement.)
Cette fonction permet à l ’utilisateur de choisir entre MHEG(télétexte numérique) at Teletext si les deux sont
disponibles en même temps.
Si un seul des deux est disponible,MHEG ou Teletext est activé quelle que soit l ’option sélectionnée.
1MENU
Sélectionner O P T I O N.
2
OK
Sélectionner D a t a S e r v i c e .
3
OK
Sélectionner M H E G ou T e l e t e x t.
4
OK
Enregistrer.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
76
RÉGLAGE DE L'OPTION
ETIQUETTE DE SOURCE
Sélectionner une étiquette pour chaque source en entrée.
Fermer
1MENU
Sélectionner O P T I O N.
2
OK
Sélectionner L a b e l s d e s s o u r c e s .
3
OK
Sélectionner la source
4
Sélectionner l’étiquette.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
77
RÉGLAGE DE L'OPTION
BLOCAGE TOUCHES
L'appareil peut être configuré de telle sorte que la télécommande soit obligatoire pour le contrôler. Cette
fonctionnalité peut être utilisée pour empêcher tout visionnage non autorisé.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
78
RÉGLAGE DE L'OPTION
DDC/CI rend possible le réglage et l’installation des fonctions détaillées sur le PC au lieu de l'OSD.
L’appareil peut être réglé grâce au PC en établissant la communication entre le PC et l’appareil lorsque le DDC/CI
est allumé. L’appareil ne peut être réglé grâce au PC car la communication entre le PC et l’appareil est coupée
lorsque le DDC/CI est éteint.
1MENU
Sélectionner O P T I O N.
2
OK
Sélectionner D D C C I.
3
OK Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
79
RÉGLAGE DE L'OPTION
RÉGLAGE DU MODE
Nous vous recommandons de régler le téléviseur en mode "Home Use" (Utilisation à domicile) afin d'obtenir la
meilleure qualité d'image à votre domicile.
Le mode "Store Demo" (Démo magasin) est un réglage optimisé pour une démonstration en magasin.
OPTION Déplacer OK
D
Pays : UK Réglage d'environnement
Set ID : Arrêt
Démo. magasin Mode Domicile
Voyant lumineux
Sélectionnez [Mode domicile] pour une utilisation à domicile. Pour
DDC CI : Marche
une démonstration en magasin, sélectionnez [Démo. magasin].
Réglage
Réglage d’environnement:Mode
d’environnement:Mode Domicile
Domicile
Réglages usine
1MENU
Sélectionner O P T I O N.
2
OK
Sélectionnez R é g l a g e d ’ e n v i r o n n e m e n t.
3
OK
Sélectionner D é m o . m a g a s i n ou M o d e D o m i c i l e.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
80
RÉGLAGE DE L'OPTION
Réinitialisation
(Retour aux réglages d’usine)
Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initialiser la valeur ajustée.
Lorsque le menu du système de verrouillage est allumé, le message de saisie de mot de passe apparaît.
1MENU
Sélectionner O P T I O N.
2
OK
Sélectionner R é g l a g e s u s i n e .
3
OK
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
81
CONTRÔLE PARENTAL
2
OK
Sélectionner S y s t è m e d e v e r r o u.
3
OK
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.
4
OK OK
Définir le mot de passe.
5 1 2 3
4
7
5
8
6
9
Saisir un mot de passe à 4 chiffres.
0
Surtout ne pas oublier ce numéro !
Saisir à nouveau le mot de passe pour confirmer.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
82
CONTRÔLE PARENTAL
Cette fonction est disponible lorsque l'option Lock System (Système de verrouillage) est réglée sur "On" (Activé).
D
Changer de chaîne F G Navigation P Changer de page RETURN Précédent
E
Bloquer/Débloquer
1MENU
Sélectionner V E R R O U.
2
OK
Sélectionner B l o c a g e d e C h a î n e.
3
OK
Entrer dans le menu.
4
VERTE Sélectionner un programme à bloquer.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
83
CONTRÔLE PARENTAL
1MENU
Sélectionner V E R R O U.
2
OK
Sélectionner L i m i t a t i o n d ’ â g e.
3
OK
Effectuer les réglages adéquats.
4
OK
Enregistrersouhaitée.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
84
CONTRÔLE PARENTAL
Fermer
1MENU
Sélectionner V E R R O U.
2
OK
Sélectionner B l o c a g e d ’ e n t r é e s o u r c e.
3
OK
Sélectionnez la source.
4
OK
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
85
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Raccordement d'un périphérique USB
Lorsque vous raccordez un périphérique USB, ce menu contextuel s'affiche automatiquement.
Si le menu contextuel ne s'affiche pas, vous pouvez sélectionner Music List (Liste musicale), Photo List (Album
photo) dans le menu USB.
Aucun menu contextuel ne s'affichera pendant que l'OSD, notamment le menu, le guide des programmes ou la liste
de programmation, est activé.
Dans un périphérique USB, vous ne pouvez pas ajouter un nouveau dossier ou effacer un dossier existant.
1Q. MENU
2 Sélectionner L I S T E D E ( S ) P H O T O ( S ) , Sélectionner E j e c t i o n.
LISTE DE MUSIQUE(S)
2
OK
3 OK
86
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Composantes de l’écran
1 MENU 2
OK OK
Sélectionner U S B . Sélectionner L i s t e d e p h o t o ( s ) .
2 3 4
pages
Liste de photo(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB
Drive1 Dossier Parent KY103
3 Nombre total de photos sélec-
KY101 KY104
tionnées KY102 KY105
4 Capacité de mémoire USB utilisable JMJ001 JMJ005
JMJ003 JMJ007
télécommande
1 Dossier Parent JMJ004 JMJ008
* Les touches MARK et FAV
Navigation Option P Changer de page MARK Sélectionner RETURN Sortie
ont la même fonction en
mode USB (la touche FAV 5
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
87
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Sélection de photos et menu contextuel
Appareil USB
Liste de photo(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB
Drive1 Dossier Parent KR103
KR101 KR104
KR102 KR105
JMJ001 JMJ005
JMJ002 JMJ006
1366x768, 125KB
JMJ003 JMJ007
Dossier Parent JMJ004 JMJ008
1
Sélectionner le dossier ou le lecteur cible.
• Utilisez la touche P pour parcourir la
page des photos.
2 OK Sélectionner les photos souhaitées. • Utilisez la touche M A R K pour sélectionner ou
désélectionner une photo. Lorsqu'une ou
plusieurs photos sont sélectionnées, vous pou-
3 OK vez voir les photos une par une ou sous forme
Afficher le menu contextuel.
de diaporama. Si aucune photo n'est sélection-
née, vous pouvez voir toutes les photos indi-
4 OK Sélectionner le menu contextuel souhaité. viduellement ou voir toutes les photos du
dossier sous forme de diaporama.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
88
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Vous pouvez modifier le réglage pour afficher les photos stockées sur un périphérique USB en mode plein écran.
Le fonctionnement détaillé est disponible sur l'écran d'affichage de la photo en plein écran.
Appareil USB
Liste de photo(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre150MB
Drive1 Dossier Parent KR103
KR101 KR104
KR102 KR105
JMJ001 JMJ005
JMJ002 JMJ006
1366x768, 125KB
JMJ003 JMJ007
Dossier Parent JMJ004 JMJ008
Appareil USB
Liste de photo(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB
Drive1 Dossier Parent KR103
KR101 KR104
1366x768, 125KB
KR102 KR105
Afficher
JMJ001 JMJ005
Tout sélectionner
JMJ002 JMJ006
1366x768, 125KB Supprimer 1/17
JMJ003 JMJ007
Fermer
Diaporama BGM Supprimer Option Masquer
Dossier Parent JMJ004 JMJ008
Navigation Option P Changer de page MARK Sélectionner RETURN Sortie Le format d'image d'une photo peut modifier
la taille de la photo affichée en plein écran.
• Appuyez sur la touche R E T U R N (Retour)
pour revenir à l'écran du menu précédent.
1
Sélectionner le dossier ou le lecteur cible. • Utilisez la touche P pour parcourir la
page des photos.
3 OK
Afficher le menu contextuel.
4 Sélectionner Afficher.
5 OK
La photo sélectionnée en plein
écran.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
89
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Diaporama BGM Supprimer Option Masquer • Utilisez les touches pour sélectionner et
contrôler le menu sur le plein écran.
G O p t i o n : réglez les valeurs pour Vit. Diapo et Dos. Musique. F G pour régler le temps d'interval du diaporama.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
90
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
LISTE DE MUSIQUE
Les fichiers audio achetés (*.MP3) peuvent contenir des restrictions de droits d'auteur.
Il est possible que la lecture de ces fichiers ne soit pas prise en charge par ce modèle.
Les fichiers audio contenus sur votre périphérique USB peuvent être lus par cet appareil.
L'affichage à l'écran (OSD) peut différer de celui de votre téléviseur. Les images sont fournies à titre d'exemple pour
faciliter votre utilisation du téléviseur.
Composantes de l’écran
1 MENU 2
OK OK
Sélectionner U S B . Sélectionner L i s t e d e m u s i q u e ( s ) .
2 3 4
1 Remonte au répertoire
supérieur
Appareil USB
2 Page actuelle/Nombre total Liste de musique(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB
de pages Music Titre Durée
sélectionnées
4 Capacité de mémoire USB utilisable
5 Touches correspondantes sur 1:340, 120KB
* Les touches MARK et FAV Navigation Option P Changer de page MARK Sélectionner RETURN Sortie
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
91
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Appareil USB
Liste de musique(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB
Music Titre Durée
Dossier Parent
1:340, 120KB
Tout sélectionner G T o u t s é l e c t i o n n e r : sélectionne tous les titres du
Supprimer
Dossier Parent Fermer dossier.
Navigation Option P Changer de page MARK Sélectionner RETURN Sortie G T o u t d é s é l e c t i o n n e r : désélectionne tous les
titres marqués.
G S u p p r i m e r : supprime les musiques sélectionnées.
1
Sélectionner le dossier ou le lecteur cible. • Utilisez la toucheP pour parcourir la page
des musiques.
2 • Utilisez la touche M A R K pour sélectionner ou
OK Sélectionner les musiques souhaitées. désélectionner un titre. Lorsqu'un ou plusieurs
fichiers audio sont sélectionnés, les titres mar-
3 OK
qués sont lus dans l'ordre. Par exemple, si vous
Afficher le menu contextuel. ne voulez écouter qu'une seule chanson de
manière répétée, sélectionnez-la et lancez la
4 lecture. Si aucun titre n'est sélectionné, tous les
OK Sélectionner le menu contextuel titres du dossier seront lus à la suite.
souhaité.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
92
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
! R E M A RQ U E
G Lorsqu'un titre est lu, s'affiche derrière le titre de l'extrait musical.
G Les titres endommagés ou corrompus ne sont pas lus, et ils affichent 00:00 comme durée de lecture.
G Les titres téléchargés depuis un service payant avec protection des droits d'auteur ne démarrent pas, et ils
affichent des informations inappropriées comme durée de lecture.
G Si vous appuyez sur la touche OK ou A, l'économiseur d'écran s'arrête.
Utilisation de la télécommande
En cours de lecture,
appuyez à plusieurs reprises sur le bouton R E W( FF) pour retourner en arrière de
plus en plus rapidement FF -> FFF -> FFFF -> FFFFF ->FFFFFF,
FF / GG appuyez sur le bouton F F( GG) pour avancer de plus en plus rapidement GG-> GGG
-> GGGG -> GGGGG -> GGGGGG.
■ En appuyant plusieurs fois sur ces boutons, vous augmentez la vitesse d’avance/de
retour rapide.
93
TÉLÉTEXTE
Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.
Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision. Il propose des informations de
dernières minute concernant les actualités, la météo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de
nombreux autres sujets.
Le décodeur télétexte de ce téléviseur est compatible avec les systèmes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un télétexte
SIMPLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l’on peut sélectionner en tapant directement le
numéro correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des méthodes de sélection de page plus mod-
ernes, vous permettant d’afficher une page sans connaître son numéro.
TEXTE SIMPLE
A Sélection des pages
1 Tapez les trois chiffres correspondant au numéro de la page avec les touches NUMEROTEES. Si vous tapez un
mauvais chiffre, complétez le numéro erroné et recommencez, afin de sélectionner le numéro correct.
2 Le bouton PR+ ou - peut être utilisé pour sélectionner la page précédente ou suivante.
TEXTE TOP
Le guide utilisateur situé en haut de l’écran affiche quatre zones colorées en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune
désigne le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant.
En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres
correspondant à son numéro avec les touches NUMEROTEES.
94
TÉLÉTEXTE
FASTEXT
Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l’écran. Pour sélectionner une
page, il suffit d’appuyer sur la touche de couleur correspondante.
1 Appuyer sur la touche [Link] puis sur pour sélectionner le menu i . La page d'index s'affiche.
2 Vous pouvez sélectionner les pages codées en fonction des cases colorées en appuyant sur la touche de
couleur correspondante.
3
En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois
chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMÉROTÉES.
4
Pour sélectionner la page précédente ou la page suivante, utilisez la touche PR+ ou -.
i
A Index Option texte
Permet de sélectionner chaque page d'index.
Index
Heure
A Heure Maintenir
Lorsque vous regardez une chaîne, sélectionnez ce menu pour afficher l'heure en haut Montrer
à droite de l'écran.
En mode télétexte, appuyez sur cette touche pour sélectionner le numéro d'une sous- Mettre à jour
page. Pour garder ou changer la sous-page, appuyer sur les touches Rouge ou Verte,
ou sur les touches NUMÉROTÉES. Fermer
A Maintenir
Interrompt le défilement automatique des pages pour les pages télétexte comprenant plusieurs sous-pages. Le
nombre de sous-pages et le numéro de celle qui est actuellement affichée apparaissent normalement en dessous
de l'heure. Lorsque ce menu est sélectionné, le symbole Stop est affiché en haut à gauche de l’écran et le change-
ment de page automatique est inactif.
?
A Montrer
Sélectionner ce menu pour afficher les informations cachées, comme les solutions aux devinettes et aux puzzles.
A Mettre à jour
Cette fonction permet d’afficher l’image TV, pendant la recherche d’une page télétexte. Le symbole apparaît alors
dans le coin supérieur gauche de l’écran. Lorsque la page mise à jour est disponible, le symbole est remplacé par
le numéro de la page. Sélectionner ce menu à nouveau pour afficher la page télétexte actualisée.
95
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
*Cette fonction n’est disponible qu’au Royaume-Uni / en Irlande.
Ce téléviseur vous donne accès à un télétexte numérique qui a été considérablement amélioré, notamment au niveau
du texte, des graphiques, etc.
Vous pouvez accéder à ce télétexte numérique au moyen de services de télétextes numériques spéciaux qui diffusent
ce genre de service.
Vous devez sélectionner Arrêt dans le menu des langues de sous-titres pour afficher letélétexte. Pour ce faire,
appuyez sur la touche SUBTITLE.
96
ANNEXE
DÉPANNAGE
L’image apparaît ■ Il est normal que l’image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si
lentement après avoir aucune image n'apparaît au delà de cinq minutes, contactez le service technique.
allumé l’appareil
97
ANNEXE
A Si l’appareil est en mode Gestion alim., faites bouger la souris ou appuyez sur
Le voyant d’alimentation n’importe quelle touche.
est-il couleur ambre ?
Le message « Out of range A Le signal du PC (carte graphique) est hors de la plage de fréquence verticale et
» apparaît-il à l’écran ? horizontale de l'appareil. Réglez la fréquence en vous reportant aux
Spécifications de ce guide de l’utilisateur.
A Le câble du signal entre le PC et l’appareil n’est pas connecté. Vérifiez le câble du signal.
Le message « Vérif. signal »
A Appuyez sur la touche « INPUT » de la télécommande afin de vérifier le signal
apparaît-il à l’écran ?
d’entrée.
98
ANNEXE
Le message « Unknown Product » (Appareil inconnu) apparaît à l’écran lorsque l’appareil est connecté.
Une rémanence apparaît A Si vous laissez une image fixe à l'écran pendant un long moment, ils se peut
lorsque vous éteignez que les pixels se détériorent rapidement. Utilisez la fonction d’économiseur
l’appareil. d’écran.
L’écran a une faible réso- A Le nombre de couleur doit être supérieur à 24 bits (vraie couleur)
lution de couleur (16 Sélectionnez Panneau de contrôle – Display– Settings (Configurations)–
couleurs). Menu Table des couleurs sous Windows.
99
ANNEXE
ENTRETIEN
Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée de vie
utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d’ali-
mentation avant de procéder au nettoyage.
Nettoyage de l’écran
1 Pour protéger votre écran contre la poussière, humidifiez un chiffon doux avec de l'eau tiède mélangée à un
peu d'adoucissant ou de liquide vaisselle. Essorez le chiffon jusqu'à ce qu'il soit presque sec, puis utilisez-le
pour essuyer l'écran.
Assurez-vous de retirer l’excès d'eau sur l'écran et laissez sécher à l'air libre avant de remettre votre
2 téléviseur sous tension.
Nettoyage de la carcasse
■ Pour retirer la poussière ou les saletés, nettoyez la carcasse avec un chiffon non pelucheux doux et sec.
■ N’utilisez pas de chiffon humide.
Absence prolongée
ATTENTION
G En cas d’inutilisation prolongée de votre téléviseur (par exemple si vous partez en vacances),nous vous
conseillons de débrancher le cordon d’alimentation afin de ne pas endommager votre téléviseur en cas
d’orage ou de surcharges électriques.
100
ANNEXE
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL
<M197WDP>
Écran à cristaux Type d’écran 470,1 mm plein écran (18,51 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince)
liquides Écran à cristaux liquides (LCD)
Taille visible en diagonale : 470,1 mm
Pitch de pixels 0,30 mm (H) x 0,30 mm (V)
Fréquence verticale 56 Hz à 75 Hz
Connecteur d’entrée TV, D-Sub analogique, Péritel x2, composantes, DVI-D, HDMI
Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur) 454,7 mm x 362,8 mm x 193,2 mm (17,94 pouce x 14,28 pouce x 7,61 pouce)
Poids 3,8 kg (8,4 lb)
■ Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
101
ANNEXE
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL
<M227WDP>
Écran à cristaux Type d’écran 546,86 mm plein écran (21,53 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince)
liquides Écran à cristaux liquides (LCD)
Taille visible en diagonale : 546,86 mm
Pitch de pixels 0,248 mm (H) x 0,248 mm (V)
Fréquence verticale 56 Hz à 75 Hz
Connecteur d’entrée TV, D-Sub analogique, Péritel x2, composantes, DVI-D, HDMI
Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur) 519,8 mm x 400,5 mm x 193,2 mm (20,46 pouce x 15,77 pouce x 7,61 pouce)
Poids 4,7 kg (10,4 lb)
Température de fonctionnement 10 ˚C à 35 ˚C
Condition Humidité de fonctionnement 20 % à 80 %
d’environnement -10 ˚C à 60 ˚C
Température de stockage
Humidité de stockage 5 % à 90 %
■ Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
102
ANNEXE
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL
<M237WDP>
Écran à cristaux Type d’écran 584,2 mm plein écran (23 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince)
liquides Écran à cristaux liquides (LCD)
Taille visible en diagonale : 584,2 mm
Pitch de pixels 0,265 mm (H) x 0,265 mm (V)
Fréquence verticale 56 Hz à 75 Hz
Connecteur d’entrée TV, D-Sub analogique, Péritel x2, composantes, DVI-D, HDMI
Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur) 560,8 mm x 427 mm x 193,2 mm (22,08 pouce x 16,81 pouce x 7,61 pouce)
Poids 5,6 kg (12,35 lb)
Température de fonctionnement 10 ˚C à 35 ˚C
Condition Humidité de fonctionnement 20 % à 80 %
d’environnement -10 ˚C à 60 ˚C
Température de stockage
Humidité de stockage 5 % à 90 %
■ Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
103
ANNEXE
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
La télécommande fonctionne avec d’autres marques de téléviseurs ; c’est une télécommande universelle. Elle
peut être programmée pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une télécom-
mande.
Néanmoins, il se peut que le télécommande ne fonctionne pas sur tous les modèles d'autres marques.
2 Mettez l’appareil externe sous tension, puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex.: D V D
ou V C R) de la télécommande. La touche de la télécommande qui correspond à l’appareil externe sélection-
né s’allume.
3 Appuyez simultanément sur les touches M E N U et M U T E ; la télécommande est prête pour recevoir un
code de programmation.
4 Introduisez un numéro de code à l’aide du clavier numérique de la télécommande. Vous trouverez les
numéros de codes de programmation qui correspondent à votre appareil externe dans les pages suivantes.
Si le code est correct, l’appareil s’éteint.
6 Essayez de faire fonctionner votre télécommande pour voir si l'appareil externe répond correctement. Si ce
n’est pas le cas, renouvelez l’étape 2.
CODES DE PROGRAMMATION
DVD
Marque Codes Marque Codes Marque Codes
APEX DIGITAL 022 MITSUBISHI 002 RCA 005 006
DENON 020 014 NAD 023 SAMSUNG 011 015
GE 005 006 ONKYO 008 017 SONY 007
HARMAN KARDON 027 PANASONIC 003 009 THOMPSON 005 006
JVC 012 PHILIPS 013 TOSHIBA 019 008
LG 001 010 016 025 PIONEER 004 026 YAMAHA 009 018
MAGNAVOX 013 PROCEED 021 ZENITH 010 016 025
MARANTZ 024 PROSCAN 005 006
104
ANNEXE
VCR
Marque Codes Marque Codes Marque Codes
AIWA 034 MAGNAVOX 031 033 034 041 SAMSUNG 032 040 102 104
AKAI 016 043 046 124 067 068 105 107 109 112
125 146 MARANTZ 012 031 033 067 113 115 120 122
AMPRO 072 069 125
ANAM 031 033 103 MARTA 101 SANSUI 022 043 048 135
AUDIO DYNAMICS 012 023 039 043 MATSUI 027 030 SANYO 003 007 010 014
BROKSONIC 035 037 129 MEI 031 033 102 134
CANON 028 031 033 MEMOREX 003 010 014 031 SCOTT 017 037 112 129
CAPEHART 108 033 034 053 072 131
CRAIG 003 040 135 101 102 134 139 SEARS 003 008 009 010
CURTIS MATHES 031 033 041 MGA 045 046 059 013 014 017 020
DAEWOO 005 007 010 064 MINOLTA 013 020 031 042 073 081
065 108 110 111 MITSUBISHI 013 020 045 046 101
112 116 117 119 049 051 059 061 SHARP 031 054 149
DAYTRON 108 151 SHINTOM 024
DBX 012 023 039 043 MTC 034 040 SONY 003 009 031 052
DYNATECH 034 053 MULTITECH 024 034 056 057 058 076
ELECTROHOME 059 NEC 012 023 039 043 077 078 149
EMERSON 006 017 025 027 048 SOUNDESIGN 034
029 031 034 035 NORDMENDE 043 STS 013
036 037 046 101 OPTONICA 053 054 SYLVANIA 031 033 034 059
129 131 138 153 PANASONIC 066 070 074 083 067
FISHER 003 008 009 010 133 140 145 SYMPHONIC 034
FUNAI 034 TANDY 010 034
GE 031 033 063 072 PENTAX 013 020 031 033 TATUNG 039 043
107 109 144 147 063 TEAC 034 039 043
GO VIDEO 132 136 PHILCO 031 034 067 TECHNICS 031 033 070
HARMAN KARDON 012 045 PHILIPS 031 033 034 054 TEKNIKA 019 031 033 034
HITACHI 004 018 026 034 067 071 101 101
043 063 137 150 PILOT 101 THOMAS 034
INSTANTREPLAY 031 033 PIONEER 013 021 048 TMK 006
JCL 031 033 PORTLAND 108 TOSHIBA 008 013 042 047
JCPENNY 012 013 015 033 PULSAR 072 059 082 112 131
040 066 101 QUARTZ 011 014 TOTEVISION 040 101
JENSEN 043 QUASAR 033 066 075 145 UNITECH 040
JVC 012 031 033 043 RCA 013 020 033 034 VECTOR RESEARCH 012
048 050 055 060 040 041 062 063 VICTOR 048
130 150 152 107 109 140 144 VIDEO CONCEPTS 012 034 046
KENWOOD 014 034 039 043 145 147 VIDEOSONIC 040
047 048 REALISTIC 003 008 010 014 WARDS 003 013 017 024
LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020 031 033 034 040 031 033 034 040
101 106 114 123 053 054 101 053 054 131
LLOYD 034 RICO 058 YAMAHA 012 034 039 043
LXI 003 009 013 014 RUNCO 148 ZENITH 034 048 056
017 034 101 106 SALORA 014 058 072 080 101
MAGIN 040
105
ANNEXE
CODES IR
1. Branchement
■ Branchez la télécommande à fil sur la prise du téléviseur prévue à cet effet.
2. Code IR de la télécommande
■ Forme d'onde émise
Impulsion unique, fréquence de 37.917 KHz modulée à 455 KHz
■ Configuration de la trame
Première trame
Code
Lead code
d’entête OctetLow
personnalisé bas
custom code OctetHigh
personnalisé haut
custom code Données
Data code Data code
Données
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Trame répétée
Code de répétition
Repeat code
Tf
■ Code d’entête
9 ms
4.5 ms
■ Code de répétition
0.55 ms
9 ms 2.25 ms
1.12 ms 2.24 ms
■ Intervalle de trame : Tf
Le signal est transmis tant qu’une touche est maintenue enfoncée.
Tf Tf
Tf=108ms @455KHz
106
ANNEXE
107
ANNEXE
1 Pas de connexion
2 RXD (réception de données) 1 5
Configurations RS-232C
Configurations 7 fils (câble RS-232C standard) Configurations 3 fils (non standard)
PC TV PC TV
RXD 2 3 TXD RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND GND 5 5 GND
DTR 4 6 DSR DTR 4 6 DTR
DSR 6 4 DTR DSR 6 4 DSR
RTS 7 8 CTS RTS 7 7 RTS
CTS 8 7 RTS CTS 8 8 CTS
D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9
108
ANNEXE
Set ID
1MENU
Sélectionner O P T I O N.
2
OK
Sélectionner S e t I D ( D é f i n i r u n i d e n t i f i a n t ).
3 Régler la définition de l’identifiant pour choisir le numéro d’identifiant de la télévision (TV ID) souhaité.
OK
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.
109
ANNEXE
Paramètres de communication
■Débit en baud : 9600 bps (UART – ■ Bit d’arrêt : 1 bit
émetteur-récepteur universel asynchrone) ■ Code de communication : code ASCII
■ Parité : aucune
110
ANNEXE
0 1 . Marche ( C o m m a n d : k a ) 0 4 . Volume muet ( C o m m a n d : k e )
G pour allumer et éteindre le poste TV. G pour allumer ou éteindre le son.
Transmission Vous pouvez aussi éteindre le son avec la touche MUTE
(MUET) de la télécommande.
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Transmission
Donnée 00 : éteint 01 : allumé
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Accusé de réception
Donnée 00 : volume actif
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
01 : volume désactivé (muet)
Accusé de réception
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
02. Format de l’image (C o m m a n d : k c) (Taille de l'image principale)
G Pour régler le format de l’écran. 0 5 . Contrôle du volume ( C o m m a n d : k f )
Vous pouvez également régler le format de l’écran en G To adjust volume.
utilisant la fonction F o r m a t d e l ’ i m a g e (Format de You can also adjust volume with the VOLUME buttons
l’image) dans le Menu rapide le Menu I M A G E. on remote control.
(1) Mode d'entrée ATV, AV 1, 2 Transmission
- 16:9 / Format original / 4:3 / 14:9 / Zoom cinéma /
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Zoom / Écran large
(2) DTV Donnée Min : 00 ~ Max : 64
- 16:9 / Signal original / Format original / 4:3 / 14:9 * Consultez "Mappage réel des données", page 113.
Accusé de réception
/ Zoom cinéma / Zoom
(3) Mode d'entrée RVB, DVI, HDMI (HDMI-PC) [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
- 4:3 / 16:9
(4) Mode d'entrée en composantes, HDMI (pas HDMI-PC) 06. Contraste (Command : k g)
- 16:9 / 4:3 / 14:9 / Zoom cinéma / Zoom G Pour régler le contraste de l’écran. Vous pouvez aussi
(Signal original : 720p seulement au-delà) régler le contraste dans le menu Image.
Transmission
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée Min : 00 ~ Max : 64
Donnée 01 : Écran normal (4:3) 07 : 14:9 * Consultez "Mappage réel des données", page 113.
02 : Écran large (16:9) 09 : Signal original Accusé de réception
04 : Zoom 0B : Écran large
06 : Format original 10~1F : Zoom cinéma 1~16 [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
0 7 . Luminosité ( C o m m a n d : k h )
Accusé de réception
G pour régler la luminosité de l’écran. Vous pouvez aussi
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
régler la luminosité dans le menu Image.
Transmission
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
0 3 . S o m m e i l é c r a n (C o m m a n d : k d )
Donnée Min : 00 ~ Max : 64
G Pour mettre l’écran en sommeil ou le réactiver. * Consultez "Mappage réel des données", page 113.
Transmission Accusé de réception
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Donnée 00 : écran actif (activé)
01 : écran en sommeil (désactivé) 0 8 . Couleur ( C o m m a n d : k i )
G Pour régler la couleur de l’écran. Vous pouvez aussi régler
Accusé de réception
la couleur dans le menu Image.
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Transmission
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée Min : 00 ~ Max : 64
* Consultez "Mappage réel des données", page 113.
Accusé de réception
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
ANNEXE
0 9 . Teinte ( C o m m a n d : k j ) 1 3 . A i g u s ( commande : k r )
G Pour régler la teinte de l’écran. Vous pouvez aussi régler la G Permet de régler le niveau des aigus.
teinte dans le menu Image. Vous pouvez également régler les aigus dans le menu SON.
Si le son SRS TruSurround HD est activé, il ne fonctionne pas
Transmission et est défini sur 50.
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Pas d'activité à l'entrée USB.
Transmission
15. Balance (Command : k t)
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée 00 : OSD (menu à l’écran) actif G Permet de régler la balance. Vous pouvez également
01 : OSD (menu à l’écran) en sommeil régler la balance à partir du menu SON.
Transmission
Accusé de réception
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Donnée Min : 00 ~ Max : 64
* Consultez "Mappage réel des données", page 113.
Accusé de réception
1 2 . Mode de commande externe ( C o m m a n d : k m ) [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
G Permet de verrouiller les touches du téléviseur et de la
télécommande.
1 6 . Température de Couleur ( C o m m a n d : k u )
Transmission
G Permet de régler la température de couleur. Vous pouvez
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] également régler le Temp. de couleur à partir du menu
Donnée 00: Pas d’affichage 01: Affichage IMAGE.
Accusé de réception Transmission
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* Si vous n'utilisez pas la télécommande, utilisez ce mode. Donnée 00: Plat 01: Froid 02: Moyen(pas le mode RGB DVI)
Lorsque l ’ alime tatio pri cipale est sous/hors te sio ,le 05:9300K 06:6500K(mode RGB, DVI uniquement)
verrouillage exter e est d é sactivé .
Accusé de réception
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
112
ANNEXE
1 7 .R é g l a g e a u t o m a t i q u e( C o m m a n d : j u ) 20. Clé (Command : m c)
G Cette fonction permet de régler automatiquement le centrage et la G Pour envoyer le code clé de télécommande à IR.
phase de l’image. Elle ne peut être utilisée qu'en mode RGB (PC). Transmission
Transmission
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée: Code clé - Voir page 107.
Donnée 1: Validation
Accusé de réception
Accusé de réception
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
21. Rétroéclairage (Command : m g)
* Mappage réel des données
00 : Etape 0 G Pour contrôler le rétroéclairage(Uniquement avec luminosité
automatique désactivée)
A : Etape 10 (Set ID 10)
Transmission
F : Etape 15 (Set ID 15)
10 : Etape 16 (Set ID 16) [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Informations : Information min : 00 ~ max : 64 (* transmis-
64 : Etape 100
sion par code hexadécimal)
6E : Etape 110 Accusé de réception
73 : Etape 115 [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
74 : Etape 116
C7 : Etape 199 2 2 . Sélection de l’entrée ( C o m m a n d : x b )
(principale)
FE : Etape 254
FF : Etape 255 G Permet de sélectionner la source d’entrée de l'image principale.
Transmission
113
Veuillez lire les consignes de sécurité avant
d’utiliser le produit.
Conservez le manuel d’utilisation (CD) à portée
de main pour vous y référer ultérieurement.
Le modèle et le numéro de série figurent à
l’arrière et sur un côté de l’appareil. Notez-les
ci-dessous au cas où vous auriez besoin de
faire appel au service après-vente.
MODÈLE
SÉRIE