0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
23 vues116 pages

Moniteur TV: Manuel D'Utilisation

Transféré par

sabriamir5
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
23 vues116 pages

Moniteur TV: Manuel D'Utilisation

Transféré par

sabriamir5
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

FRANÇAIS

MANUEL D’UTILISATION
MONITEUR TV
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.

MODÈLES DE MONITEURS TV
M197WDP
M227WDP
M237WDP

[Link]
PRÉPARATION

COMMANDES DU PANNEAU AVANT


■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre télévision.

INPUT
Touche INPUT
(Mode)

Touche

MENU
MENU

Touche OK

OK
(VALIDATION)

Touches
VOLUME
VOL

Touches
PROGRAMME
PR

Capteur
Marche/Arrêt

Prise casque

1
<M197WDP/M227WDP>
PRÉPARATION
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre télévision.

3 4 5 6

COMPONENT
AUDIO IN IN
(RGB/DVI) AV 1 AV 2
OPTICAL Y
DIGITAL
AV
V1 AV
V2
AUDIO OUT

PB
VIDEO

RGB IN (PC)
HDMI IN
AC IN PR

DVI-D (PC)
ANTENNA/
L CABLE IN
AC IN
AUDIO

USB IN RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE) R

7 8 9 10 11 12

1 Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer 7 USB IN


Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.) 8 Entrée DVI-D
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
2 Prise du cordon d’alimentation
Cette télévision fonctionne en alimentation en alternatif 9 Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
(CA). La tension est indiquée à la section Raccordez l'écran au port RS-232C d'un PC.
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner la télévision en
courant continu (CC). 10 Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
3 Entrée HDMI (non compatible PC)
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous 11 Péritelzeuroconnecteur (AV1/AV2)
pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un
port HDMI à l’aide du câble DVI à HDMI. périphérique externe à ces prises.
4 Entrée audio RGB/DVI 12 Entrée antenne
Raccordez le son d'un ordinateur. Connectez des signaux numériques en liaison radio à
cette prise.
5 Sortie audionumérique optique
Raccordez le signal audionumérique de divers types
d'appareils.
6 Entrée RGB (PC)
Raccordez la sortie d'un ordinateur.

2
<M237WDP>
PRÉPARATION
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre télévision.

3 4 5 6

COMPONENT
AUDIO IN IN
(RGB/DVI)
OPTICAL Y AVAV
2V
DIGITAL
AV 1 1 AV
V2
AUDIO OUT

PB
VIDEO

RGB IN (PC)
HDMI IN
PR
AC IN

DVI-D (PC)
ANTENNA/
L CABLE IN
AC IN

AUDIO

USB IN RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE) R

7 8 9 10 11 12

1 Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer 7 USB IN


Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.) 8 Entrée DVI-D
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
2 Prise du cordon d’alimentation
Cette télévision fonctionne en alimentation en alternatif 9 Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
(CA). La tension est indiquée à la section Raccordez l'écran au port RS-232C d'un PC.
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner la télévision en
courant continu (CC). 10 Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
3 Entrée HDMI (non compatible PC)
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous 11 Péritelzeuroconnecteur (AV1/AV2)
pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un
port HDMI à l’aide du câble DVI à HDMI. périphérique externe à ces prises.
4 Entrée audio RGB/DVI 12 Entrée antenne
Raccordez le son d'un ordinateur. Connectez des signaux numériques en liaison radio à
cette prise.
5 Sortie audionumérique optique
Raccordez le signal audionumérique de divers types
d'appareils.
6 Entrée RGB (PC)
Raccordez la sortie d'un ordinateur.

3
<M197WDP/M227WDP>
PRÉPARATION

INSTALLATION DU SOCLE
■ Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.

1 Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface


protégée afin de ne pas endommager l’écran.

2 Installez le socle sur le moniteur.

3 Fixez le moniteur sur le socle en tournant la vis


vers la droite.

* Tournez la vis à l'aide de l'outil.

Vis

4
<M237WDP>
PRÉPARATION

INSTALLATION DU SOCLE
■ Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.

1 Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface


protégée afin de ne pas endommager l’écran.

2 Installez le socle sur le moniteur.

3 Fixez le moniteur sur le socle en tournant la vis


vers la droite.

* Tournez la vis à l'aide de l'outil.

Vis

5
<M197WDP/M227WDP>
PRÉPARATION

DÉMONTAGE DU SOCLE
■ Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.

1 Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu


ou un linge doux.
2 Détachez le moniteur du socle en tournant la vis
vers la gauche.

3 Tournez la vis à l'aide de l'outil. 4 Tirez le socle vers vous.

6
<M237WDP>
PRÉPARATION
DÉMONTAGE DU SOCLE
■ Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.

1 Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu


ou un linge doux.
2 Détachez le moniteur du socle en tournant la vis
vers la gauche.

3 Tournez la vis à l'aide de l'outil. 4 Tirez le socle vers vous.

7
PRÉPARATION

MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE


Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le
mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez-vous également au
Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur.

4 pouces 4 pouces

4 pouces 4 pouces

4 pouces

INSTALLATION DU SOCLE
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le
mur.

4 pouces
4 pouces

4 pouces 4 pouces

8
PRÉPARATION
POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN
■ Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal.

• Amplitude de l’inclinaison

-5° 15°

EMPLACEMENT
Placer le téléviseur de sorte que l’écran ne soit exposé à aucune lumière vive directe. Veiller égale-ment à éliminer toute
source de vibrations, d’humidité, de poussière ou de chaleur excessive et à dis-poser le téléviseur de façon à permettre
une libre circulation de l’air. Ne jamais obstruer les orifices d’aération situés sur le couvercle arrière.
Si vous prévoyez d’installer l’ensemble sur un mur, fixez l’interface de montage mural (pièces en option) sur l’arrière de
l’ensemble. Lorsque vous utilisez l’ensemble à l’aide de l’interface de montage mural (pièces en option), fixez-le
soigneusement afin qu’il ne tombe pas.
- Assurez-vous d'utiliser des vis et un montage mural qui répondent aux normes VESA.
- L'utilisation de vis plus longues que celles recommandées pourraient endommager le produit.
- L'utilisation de vis qui ne répondent pas aux normes VESA pourrait endommager le produit ou se désolidariser du
mur. Nous ne serons pas jugés responsables des dommages consécutifs à un non respect de ces instructions.
<Dimensions de l’interface de montage à vis>
M 1 9 7 W D P / M 2 2 7 W D P : espace entre les trous 100 mm x 100 mm
M 2 3 7 W D P : espace entre les trous 75 mm x 75 mm

Avertissement :
Lorsque vous réglez l'angle de l'écran, ne mettez pas les doigts
entre l'écran et le socle. Vous pourriez vous faire mal.

9
PRÉPARATION

SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON

- La télévision est équipée, sur son panneau arrière, d'un connecteur pour système de sécurité Kensington.
Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indique ci-dessous.
- Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington,
reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci.
Pour de plus amples informations, visitez h t t p : / / w w w . k e n s i n g t o n . c o m, page d'accueil du site Web
de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques
de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.

Remarque :
- Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.

Remarque :
a. Si le télévision est froid au toucher, un léger “papillotement” peut se produire à la mise sous tension.
Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux.
b. Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent
apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur.
c. Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé.
Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion temporaires sur l'écran.

<M197WDP/M227WDP> <M237WDP>

10
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
■ Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endom-
mager l'appareil.

RACCORDEMENT À UNE ANTENNE


■ Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.
■ Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.

Logements collectifs/Appartements
Prise (Raccordement à la prise d’antenne murale) ANTENNA/
d’antenne CABLE IN

murale

Connecteur coaxial pour


Antenne fréquences radioélectriques (75 ohm)
extérieure
(VHF, UHF) Logements individuels/Villas
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne
extérieure)

UHF
ANTENNA/
Antenne Amplificateu
CABLE IN

r de signaux

VHF

■ Dans les zones où la réception du signal est mauvaise, vous pouvez obtenir une meilleure qualité d'image en
installant un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.
■ Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.

11
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
■ Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■ Votre téléviseur peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.

CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

Raccordement avec un câble Composante

1 Raccordez les prises de sortie SET TOP aux prises C O M P O N E N T


I N V I D E O (Y PB PR) du téléviseur.

2 Raccordez le câble audio du DÉCODEUR aux prises C O M P O N E N T


I N A U D I O du téléviseur.

3 Appuyez sur la touche I N P U T pour sélectionner C o m p o n e n t .

Signal Component HDMI

480i/576i Oui Non


480p/576p Oui Oui
720p/1080i Oui Oui
1080p Oui Oui

COMPONENT
IN
Y

PB
VIDEO

PR

L
AUDIO

R 2

12
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble HDMI HDMI IN

Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur


1 AV 1 AV 2
numérique à la prise d’entrée H D M I I N du téléviseur.

Raccordement avec un câble HDMI à DVI


HDMI IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)

Raccordez le décodeur numérique à la prise HDMI IN


1
du téléviseur.

Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur


2 numérique à la prise A U D I O ( R G B / D V I ) du
téléviseur. 2
1

Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous


3
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).

AUDIO
L R
DVI OUTPUT

! R E M A RQ U E
G L’entrée HDMI ne prend pas en charge le mode PC. S’il est connecté en mode PC, l’écran pourrait ne pas
apparaître correctement.

13
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
BRANCHEMENT D'UN DVD

Raccordement avec un câble Composante

1 Raccordez les prises de sortie vidéo (Y PB PR) du lecteur DVD


aux prises C O M P O N E N T I N V I D E O (Y PB PR) du
téléviseur.

2 Raccordez le câble audio du DVD aux prises C O M P O N E N T


I N A U D I O du téléviseur.

3 Appuyer sur la touche I N P U T et sélectionner C o m p o n e n t.

4 Appuyer sur la touche P L A Y du lecteur DVD.


L’image du DVD apparaît à l’écran.

Entrées vidéo composante


Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante,
comme illustré ci-dessous.

Entrées vidéo composante du téléviseur Y PB PR

Y PB PR

Y B-Y R-Y
Sorties vidéo du lecteur DVD
Y Cb Cr
Y Pb Pr

COMPONENT
IN
Y

PB
VIDEO

PR

L
AUDIO

R 2

14
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble Péritel[DVD]
AV 1 AV 2

1 Connecter la prise péritel euro du lecteur DVD à la prise


péritel euro du téléviseur.

Appuyer sur la touche INPUT et sélectionner AV1.


2
Si l'appareil est raccordé à une prise péritel Euro AV2,
sélectionnez la source d'entrée AV2. 1

3 Appuyer sur la touche PLAY du lecteur DVD.


L’image du DVD apparaît à l’écran. (R)

(L) AUDIO
AUDIO/
VIDEO

! R E M A RQ U E
G Signal de type RGB; les signaaux rouge, bleu et vert sont seulement en Péritel 1 en AV1 . Ces signaux
sont transmis par exemple, avec un décodeur, console ou CD de photo.
G Veuillez utiliser le câble péritel blindé.

HDMI IN

Raccordement avec un câble HDMI

1 Raccordez la sortie HDMI du lecteur de DVD à la prise


HDMI IN du téléviseur.

! R E M A RQ U E
G L’appareil peut recevoir un signal audio et vidéo simultanément en utilisant le câble HDMI.
G Si le lecteur DVD ne supporte pas la fonction HDMI Auto, vous devrez régler la résolution de sortie.

15
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE


■ Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le
téléviseur.
■ Généralement, le magnétoscope affiche une image figée. Si un utilisateur laisse une image au format 4/3 affichée

longtemps, une image fantôme peut rester sur les côtés de l'écran.

Raccordement avec un câble d’antenne

ANTENNA/ S-VIDEO VIDEO L R


ANT OUT
CABLE IN
1

OUTPUT
ANT IN SWITCH

Prise murale
2

Antenne

1 Raccordez la sortie RF du magnétoscope à la prise d’antenne située à l’arrière du


téléviseur.

2 Raccordez le câble de l’antenne à l’entrée RF du magnéto-scope.


AV 1 AV 2

3 Affectez au canal vidéo de votre magnétoscope le numéro de programme de


votre choix, en suivant la procédure décrite dans la section ‘Programmation
manuelle’.

4 Sélectionnez le numéro de programme affecté au canal vidéo.

5 Appuyez sur la touche de lecture P L A Y du magnétoscope.

16
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION USB
USB IN

1 Insérez le périphérique USB dans la prise d'entrée USB


IN sur le côté du téléviseur.

Une fois qu'il est inséré dans la prise d'entrée USB IN,
2
vous pouvez utiliser la fonction USB. (p. 86)

Raccordement avec un câble Péritel[VCR]

Raccordez la prise Péritel du magnétoscope au connecteur


1 AV
V1 AV
V2
Péritel du téléviseur.

P L A Y) du magnétoscope.
Appuyez sur la touche de lecture (P
2
Si votre magnétoscope émet un signal de commande, le
téléviseur passe automatiquement en mode A V 1 Si vous
souhaitez quitter momentanément le mode de réception
Magnetoscope au profit du mode reception antenne
appuyer sur les touches D / E ou sur les numéros de 1

chaînes.
Si l'appareil est raccordé à une prise péritel Euro AV2,
sélectionnez la source d'entrée AV2.

Sinon, appuyez sur la touche I N P U T de la télécommande (R)

pour sélectionner A V 1. L’image lue sur le magnétoscope


(L) AUDIO
apparaît sur l’écran. AUDIO/
VIDEO

Vous pouvez également enregistrer sur cassette vidéo les


pro-grammes reçus par le téléviseur avec les prises de sor-
tie audio et vidéo.

! R E M A RQ U E
G Signal de type RGB; les signaaux rouge, bleu et vert sont seulement en Péritel 1 en AV1 . Ces signaux
sont transmis par exemple, avec un décodeur, console ou CD de photo.
G Veuillez utiliser le câble péritel blindé.

17
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE AV 1 AV 2

INSERTION DU MODULE CI
- Pour activer les chaînes cryptées (chaînes payantes) en
mode TV numérique.
- Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.

Insérez le module CI dans le logement pour cartes PCM-


1 CIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme

TV
indiqué sur le schéma.

CARD SLOT
PCMCIA
1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 37.

BRANCHEMENT D’UN PC
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux
paramètres du téléviseur.

Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches


Connecter la prise externe du moniteur à la prise entrée du
1 AUDIO IN
PC situé au dos de l’appareil. RGB IN (PC)
(RGB/DVI)

2 Connecter le câble audio depuis le magnétoscope PC


jusqu’aux prises A U D I O I N ( R G B / D V I ) situées du
téléviseur.

3 Appuyer sur le bouton I N P U T pour sélectionner la


fonction R G B.
1 2
4 Allumer le PC et l’écran apparaît sur l’appareil.
Ce dernier peut être utilisé comme le moniteur du PC.

RGB OUTPUT AUDIO

! R E M A RQ U E
G L’utilisateur doit utiliser des câbles interface blindés (câble D-sub 15 broches, câble DVI), avec cœur en fer-
rite pour assurer la conformité standard du produit.

18
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

Lors du raccordement avec un câble DVI

1 Raccordez la sortie DVI de l'ordinateur à la prise DVI- AUDIO IN


D IN du téléviseur. DVI-D (PC)
(RGB/DVI)

2 Raccordez le câble audio de l'ordinateur à la prise


d'entrée A U D I O I N ( R G B / D V I ) du téléviseur.

2
1

AUDIO
DVI OUTPUT

! R E M A RQ U E
G Lors de la mise en service, la température trop G Certains défauts de points peuvent apparaître sur
basse de l’appareil peut engendrer un phénomène l’écran, tels que des spots de couleur rouge, verte
de vacillement d’image. Ce phénomène est tout à ou bleue. Cependant, cela n’aura aucun impact ni
fait normal. aucun effet sur les performances du moniteur.
G Pour obtenir une image de qualité supérieure avec G N’appuyez pas votre doigt sur l’écran à cristaux liq-
votre moniteur LCD, utilisez si possible le mode uides pendant une période prolongée, car cela
vidéo 1360x768@60Hz Si utilisé avec les autres peut provoquer l’apparition d’images rémanentes.
résolutions, certaines anomalies peuvent apparaître G Évitez de laisser une image figée à l'écran pendant
à l’écran. Ce poste a été pré-réglé pour le mode une période prolongée ; l'image figée peut laisser
1360x768@60Hz. ( M 1 9 7 W D P ) une empreinte permanente à l'écran. Si vous en
G Pour obtenir une image de qualité supérieure avec avez la possibilité, utilisez un économiseur d'écran.
votre moniteur LCD, utilisez si possible le mode
vidéo 1920x1080@60Hz Si utilisé avec les autres
résolutions, certaines anomalies peuvent apparaître
à l’écran. Ce poste a été pré-réglé pour le mode
1920x1080@60Hz. ( M 2 2 7 W D P / M 2 3 7 W D P )

19
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA


DISPOSITION DES CÂBLES

<M197WDP/M227WDP>
Rassemblez les câbles à l'aide d'un serre-câble,
comme illustré ci-dessous.

Organisation des câbles

<M237WDP>
Fixez les câbles ensemble à l’aide d’un serre-câbles
comme indiqué dans l’illustration.

Collier de serrage

20
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
RGB/DVI[PC]
<M197WDP> <M227WDP/M237WDP>

Résolution Fréquence Fréquence Résolution Fréquence Fréquence


horizontale(kHz) verticale(Hz) horizontale(kHz) verticale(Hz)
720x400 31,468 70 720x400 31,468 70
31,469 60 31,469 60
640x480 640x480
37,5 75 37,500 75
37,879 60 37,879 60
800x600 800x600
46,875 75 46,875 75
48,363 60 48,363 60
1024x768 1024x768
60,123 75 60,123 75
1280x768 47,776 60 1152x864 67,500 75
1360x768 47,712 60 63,981 60
1280x1024
1366x768 47,7 60 79,976 75
64,674 60
1680x1050
65,290 60
1600x1200 75,000 60
1920x1080 66,587 60

HDMI [DTV] (non compatible PC)


Fréquence
Résolution horizontale(kHz) Fréquence
verticale(Hz)
31,469 60
720x480/60p
31,5 60
720x576/50p 31,25 50
1280x720/50p 37,5 50
44,96 60
1280x720/60p
45 60
33,72 60
1920x1080/60i
33,75 60
1920x1080/50i 28,125 50
1920x1080/24p 27 24
1920x1080/30p 33,75 30
1920x1080/50p 56,25 50
67,43 60
1920x1080/60p
67,5 60

21
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.

1 POWER Allume ou éteint l'appareil.


POWER
TV/PC INPUT
1 TV/PC Permet de sélectionner le mode TV ou PC.
TV/RADIO TEXT I/II MUTE
2 INPUT Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les
appareils externes.
1 2 3
2 TV/RADIO Permet de sélectionner le canal Radio ou TV.
4 5 6
3
I/II Permet de sélectionner la sortie du son.
7 8 9
(Reportez-vous page 68,69)
LIST 0 [Link] MUTE Permet de couper ou de remettre le son.
MENU EXIT

3 Touches Permettent de sélectionner un programme.


numériques : de Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans
OK 4 0 à 9 un menu.

LIST Affiche la liste des programmes.(Reportez-vous page 38)


INFO i GUIDE

[Link] Permet de revenir au programme visionné précédemment.


RETURN

4 MENU Permet de sélectionner un menu.(Reportez-vous page 27)


VOL * PR 5

FAV EXIT Pour effacer tout ce qui est affiché à l’écran.

INFO i Affiche les informations de l'écran sélectionné.


[Link] [Link] SUBTITLE MARK GUIDE Affiche la grille de programmes.(Reportez-vous page 39-41)
TOUCHES CEN- Ces touches vous permettent de naviguer à travers les menus à
TRALES (haut/bas/ l’écran et de régler les paramètres système à votre convenance.
gauche/droite)

OK Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.

5 VOLUME UP Permet de régler le volume.


/DOWN
RETURN Permet à l’utilisateur de revenir à l’étape précédente d’une appli-
cation interactive, du guide de programmes électronique (EPG)
ou d’une autre fonction interactive.
* Aucune fonction
FAV Permet d’afficher vos chaînes préférées.(Reportez-vous page 38)
Programme Permet de sélectionner un programme.
UP/DOWN

22
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

1
POWER Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
TV/PC INPUT
TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la
section ‘Télétexte’.
TV/RADIO TEXT I/II MUTE (Reportez-vous page 94-96)
1
1 2 3
2
Touches de Permettent d'accéder au menu USB
4 5 6 commande du (album photo et liste musicale)
menu USB (Reportez-vous page 86)
7 8 9

LIST 0 [Link]
3
MENU EXIT [Link] Permet de sélectionner la source du menu rapide.
(Reportez-vous page 26)

OK MARK Permet de cocher et de décocher des chaînes dans le


menu des chaînes mémorisées.
INFO i GUIDE

RETURN

VOL * PR

FAV

[Link] [Link] SUBTITLE MARK 3

Insertion des piles

■ Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécom-


mande.

■ Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez


pas une pile neuves avec les piles usagées.

■ Fermez le couvercle.

23
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre
celuici sous tension.

1 Tout d'abord, raccordez correctement le cordon d'alimentation et vérifiez la touche marche/arrêt (r / I) du téléviseur.

2 Identifiant : Arrêt
En mode veille, pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche INPUT ou PR D / E du téléviseur ou sur la touche
POWER de la télécommande.
Identifiant : Marche
En mode veille, pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche INPUT ou PR D / E du téléviseur ou sur la touche
POWER, INPUT, PR D / E ou une touche numérique de la télécommande.

Initialisation de la configuration
Si l'affichage à l'écran (OSD) apparaît après que vous avez allumé le téléviseur, vous pouvez régler la
langue, le mode, le pays et la recherche automatique.
Remarque:
a. Si vous fermez le menu OSD sans avoir terminé le réglage initial, il risque de réapparaître.
b. Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'affichage à l'écran (OSD) précédent.
c. Pour les pays qui n'ont pas de norme de diffusion DTV confirmée, il est possible que certaines fonctions DTV ne
soient pas disponibles, selon l'environnement de diffusion DTV.
d. Le mode "Home User" (Utilisation à domicile), mode par défaut du téléviseur, est le réglage optimal pour les
environnements domestiques.
e. Le mode "Store Demo" (Démo magasin) est le réglage optimal pour les environnements commerciaux. Si un util-
isateur modifie les données de qualité d'image, le mode "Store Demo" rétablit la qualité d'image paramétrée en
usine après une certaine période.
f. Vous pouvez modifier le mode Home Use ou Store Demo avec l'option Mode Setting (Réglage du mode) dans le
menu OPTION.

24
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

SÉLECTION DES PROGRAMMES


Appuyez sur la touche P R + ou - ou sur les touches
1 N U M É R I Q U E S pour sélectionner un numéro de programme.
POWER
TV/PC INPUT

TV/RADIO TEXT I/II MUTE

RÉGLAGE DU VOLUME
1 2 3

1 PAppuyez sur la touche V O L + ou - pour régler le volume. 4 5 6

7 8 9
Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche M U T E.
LIST 0 [Link]
MENU EXIT
Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches
M U T E, V O L + ou - ou I / I I.
OK

INFO i GUIDE

RETURN

VOL * PR

FAV

[Link] [Link] SUBTITLE MARK

25
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
QUICK MENU
L'affichage à l'écran (OSD) de votre téléviseur peut être légèrement différent de celui illustré dans ce manuel.
Le menu rapide ([Link]) est un menu comprenant des fonctions que les utilisateurs peuvent être amenés à utilis-
er fréquemment.

• F o r m a t l ' i m a g e : permet de sélectionner le format • A u d i o ( S o n ) : permet de sélectionner la sortie


d'image de votre choix. audio.
Pour définir les paramètres du zoom, sélectionnez • M i n u t e r i e d ' a r r ê t : permet de régler la minuterie
16:9, Signal original, Format 14:9, Zoom et Zoom d'arrêt.
cinéma dans le menu de format de l'[Link] fois • E j e c t i o n U S B : permet d'éjecter un périphérique
les paramètres du zoom enregistrés, l'affichage USB.
revient au menu rapide.
• P r é r é g l a g e s i m a g e : permet de sélectionner le
mode Image de votre choix.
• P r é r é g l a g e s s o n : permet de définir automatique-
ment la combinaison sonore qui semble être la
meilleure pour les images en cours de visualisation.
Permet de sélectionner le mode Son de votre choix.

[Link]
Format image 16:9
Réglage de zoom
Préréglages image Standard
Préréglages son Standard
Audio L+R
Minuterie d'arrêt Arrêt

Ejection USB Ejecter

Fermer

1Q. MENU
Afficher chaque menu.

2
OK
ou Sélectionner la source de votre choix.

3
OK

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

26
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN


L’OSD (Affichage à l’écran) de votre appareil peut être légèrement différent de la représentation sur ce manuel.

CONFIG Déplacer OK IMAGE Déplacer OK SON Déplacer OK

Recherche auto. Format image : 16:9 Volume auto. : Arrêt


Recherche manuelle Préréglages image : Vif Voix nette II : Arrêt
Edition des chaînes • Retro-éclairage 100 • Niveau 3 - +

Mise à jour auto. : Marche • Contraste 100 Balance 0 L R

Diagnostiques • Luminosité 50 Préréglage son : Standard


Informations CI • Netteté 70 • SRS TruSurround XT : Arrêt
• Couleur 60 • Aigus 50
• Teinte 0 R G • Graves 50
E E

OPTION Déplacer OK HEURE Déplacer OK

Langue menu(Language): Français Horloge


Langue audio : Anglais Heure arrêt : Arrêt
Langue des sous-titres : Anglais CONFIG IMAGE SON HEURE Heure marche : Arrêt
Malentendant( ) : Arrêt Minuterie d’arrêt : Arrêt
Data Service : MHEG Arrêt auto : Marche
Pays : UK
Labels des sources
OPTION VERROU SOURCE USB
Blocage touches : Arrêt
E

VERROU Déplacer OK SOURCE Déplacer OK USB Déplacer OK

Système de verrou : Arrêt Antenne Photo


Défin. [Link] AV 1 Musique
Blocage de chaîne AV 2
Limitation d’âge : Arrêt Composant
Blocage d’entrée source RGB
HDMI
DVI

1MENU
Afficher chaque menu.

2
OK
Sélectionner une option du menu.

3
OK
Aller dans le menu contextuel.
• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

27
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

MÉMORISATION DES CHAÎNES


Utilisez cette fonction pour rechercher automatiquement et mémoriser tous les programmes.

Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service
seront supprimées.

CONFIG Déplacer OK CONFIG Déplacer OK

Recherche auto. Recherche auto.


Toutes les chaînes seront réinitialisées,
Recherche manuelle Recherche manuelle Continuer?
Edition des chaînes Edition des chaînes Oui Non
Mise à jour auto. : Marche Mise à jour auto. : Marche
Recherche SECAM L
Diagnostiques Diagnostiques v Numérotation Automatique
Informations CI Informations CI

1MENU
Sélectionner C O N F I G.
• Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un
mot de passe à 4 chiffres dans S y s t è m e d e v e r-
2 r o u i l l a g e ‘M
M a r c h e’.
OK
Sélectionner R e c h e r c h e a u t o .. • Si vous souhaitez poursuivre la syntonisation
automatique, sélectionnez O u i à l'aide de la F G
. Appuyez alors sur la touche OK. Appuyez sinon sur
3 la touche N o n.
OK
Sélectionner O u i.

4
OK
Activer R e c h e r c h e a u t o ..

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

28
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

PROGRAMMATION MANUELLE(EN MODE NUMÉRIQUE)


La syntonisation automatique vous permet d'ajouter manuellement un programme à la liste des chaînes.

CONFIG Déplacer OK CONFIG Déplacer OK

Recherche auto. Recherche auto. F DTV G

Recherche manuelle Recherche manuelle Votre téléviseur ajoutera les


chaînes de ce canal sur la liste
Edition des chaînes Edition des chaînes
UHF CH. 30
Mise à jour auto. : Marche Mise à jour auto. : Marche
Diagnostiques Diagnostiques
Informations CI Informations CI Mauvais Normal Bon

Ajouter

Fermer

1MENU
Sélectionner C O N F I G. • Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir
un mot de passe à 4 chiffres dans S y s t è m e d e
v e r r o u i l l a g e ‘M
M a r c h e’.
2
OK
Sélectionner R e c h e r c h e m a n u e l l e.

3
OK
Sélectionner D T V.

4
Sélectionner le numéro du canal souhaité.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

29
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

PROGRAMMATION MANUELLE(EN MODE ANALOGIQUE)


Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix.

CONFIG Déplacer OK CONFIG Déplacer OK


F TV G
Recherche auto. Recherche auto.
Sauvegarder 1
Recherche manuelle Recherche manuelle
Système BG
Edition des chaînes Edition des chaînes Tuner V/UHF
Mise à jour auto. : Marche Mise à jour auto. : Marche
Canal 1
Diagnostiques Diagnostiques Recherche F G

Informations CI Informations CI Nom C 01


Sauvegrader

Fermer

1MENU 6
Sélectionner C O N F I G . Sélectionner V / U H F ou C â b l e.

2 7 1 2 3 Sélectionner le
OK
Sélectionner R e c h e r c h e m a n u e l l e. ou 4
7
5
8
6
9 numéro du canal
0
souhaité.

3 8
Commencer la recherche.
OK
Sélectionner T V.

4 9
1 2 3
Sélectionner le numéro du pro- OK
Sélectionner S a u v e g r a d e r.
ou 4 5 6
7 8
0
9
gramme souhaité.
5
Sélectionner un système télévisuel.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

• Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres dans S y s t è m e d e v e r r o u i l l a g e
M a r c h e’.
‘M
• L : SECAM L/L’ (France)
B G : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
D K : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
• Pour enregistrer un autre canal, répétez les étapes 4 à 9.

30
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

A Affectation d’un nom à une chaîne


Vous pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres.

1MENU 5 Sélectionner la position et choi-


Sélectionner C O N F I G. OK
sissez le deuxième caractère, etc.
Vous pouvez utiliser n'importe
quelle lettre de l'alphabet, tous
2 les chiffres de 0 à 9, les signes
OK Sélectionner R e c h e r c h e +/ - et le caractère d'espace.
m a n u e l l e.
6
3 OK
Sélectionner F e r m e r .
OK
Sélectionner T V.
7
4 OK
Sélectionner S a u v e g r a d e r.
Sélectionner N o m.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

31
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

EDITION DES PROGRAMMES


Si un numéro de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le sélectionner avec la touche PR + - lorsque
vous regardez la télévision.
Si vous souhaitez sélectionner le programme omis, entrez directement le numéro de chaîne à
l’aide des touches NUMÉRIQUES ou sélectionnez-le dans le menu Edition programmes).
Cette fonction vous permet d’omettre les programmes mémorisés.
Dans certains pays, vous pouvez changer de numéro de programme au moyen de la touche J A U N E.

1 YLE TV1 DTV RADIO TV


CONFIG Déplacer OK
1 YLE TV1 2 YLE TV2
Recherche auto. 4 TV4 Stockholm 5 YLE FST
6 CNN 8 YLE24
Recherche manuelle
9 YLE Teema 14 TV4 Film
Edition des chaînes Liste des Favoris 24 TV4 Fakta 50 TV400
Mise à jour auto. : Marche 24 TV4 Fakta 84 Kanal Lokal

Diagnostiques 24 TV4 Fakta 86 Info/3sat


87 Doku/Kika 88 TVE 1
Informations CI E

D
FAV Favoris Changer de chaîne F G Navigation P Changer de page RETURN Précédent
E

Sauter

1MENU
Sélectionner C O N F I G. • Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir
un mot de passe à 4 chiffres dans S y s t è m e
d e v e r r o u i l l a g e ‘M
M a r c h e’.
2
OK
Sélectionner E d i t i o n d e s c h a î n e s.

3
OK
Entrer dans le menu.

4
Sélectionner un programme à enregistrer ou à sauter.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

32
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

EN MODE NUMERIQUE (DTV)/RADIO


A Sauter un programme
1 • Losqu’un numéro de programme est sauté, cela veut
Sélectionner un programme à sauter.
dire que vous ne pourrez pas le sélection ner en utilisant
la touche PR + - pendant le fonctionnement normal
2 dae la télévision.
BLEUE Faire passer le numéro de programme sauté à la
couleur bleu. • Si vous voulez trouver directement le programme sauté,
saisissez le numéro de programme en utilisant les
3 touches NUMEROTEES ou sélectionnez-le en menu
BLEUE Désélectionner le programme sauté.
‘Edition ou Table des programmes’.

A Sélection de votre programme préféré


1 • Inclura automatiquement l’émission choisie
FAV Sélectionner votre numéro de
dans votre liste d’émissions favorites.
programme préféré.

33
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

EN MODE TV
Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes mémorisés.

A Auto Sort (Recherche automatique)


1 • Dès que la recherche automatique a été activée une
VERTE Lancer A u t o S o r t (Recherche automatique). fois, vous ne pouvez plus éditer de programmes.

A Supprimer un programme
1 • Le programme sélection né est supprimé et tous les
Sélectionner un numéro de programme à sup-
primer. programmes suivants sont avancés d’un rang dans la
programmation.
2
ROUGE Faire passer le numéro de programme sup-
primé à la couleur rouge.
3
ROUGE Désélectionner le programme supprimé.

A Déplacer un programme
1
Sélectionner un numéro de programme à déplacer.

2
JAUNE Faire passer le numéro de programme à déplacer à
la couleur jaune.
3
JAUNE Désélectionner le programme déplacé.

A Sauter un programme
1 • Losqu’un numéro de programme est sauté, cela veut
Sélectionner un programme à sauter.
dire que vous ne pourrez pas le sélection ner en utilisant
la touche PR + - pendant le fonctionnement normal
2 dae la télévision.
BLEUE Faire passer le numéro de programme sauté à la
• Si vous voulez trouver directement le programme sauté,
couleur bleu.
sai sissez le numéro de programme en utilisant les
3 touches N U M E R OT E E S ou sélectionnez-le en menu
BLEUE Désélectionner le programme sauté.
‘Edition ou Table des programmes’.

A Sélection de votre programme préféré


1 • L’émission sélectionnée sera ajoutée à la liste
FAV Sélectionner votre numéro de programme d’émissions favorites.
préféré.

34
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
MISE À JOUR IOGIC
Mise à jour logic signifie que le logiciel peut être téléchargé à l'aide du système de diffusion terrestre numérique.

CONFIG Déplacer OK CONFIG Déplacer OK

Recherche auto. Recherche auto.


Recherche manuelle Recherche manuelle
Edition des chaînes Edition des chaînes
Mise à jour auto. : :Marche
Marche Mise à jour auto. : :Arrêt
Marche
Marche
Diagnostiques Diagnostiques Marche
Marche
Informations CI Informations CI

1MENU 3 Sélectionner M a r c h e ou
Sélectionner C O N F I G. OK
A r r ê t.
• Si vous sélectionnez M a r c h e,
une boîte contenant un mes-
2 sage de confirmation s'affiche
OK
Sélectionner M i s e à j o u r a u t o .. pour vous notifier qu'un nou-
4 veau logiciel a été détecté.
OK
Enregistrersouhaitée.

* Lors du réglage de l'option “Mise à jour logic”


De temps à autres, des informa- Sélectionnez O u i à l'aide de la Une fois la mise à jour du logi-
tions sur la mise à jour du logi- touche F G ; vous verrez alors ciel terminée, le système prend
ciel numérique s'affiche dans le l'image suivante. environ une minute à redémar-
menu suivant de l'écran TV. rer.
Pour regarder les programmes de
? Mise à jour du logiciel disponible. i télévision,vous devez arrêter la
Voulez-vous le télécharger? mise à jour i Mise à jour terminée.
(Ver. 02.54.00) Votre télévision sera redémarrée.
Mise à jour du logiciel
Votre logiciel TV sera mis à jour lorsque vous i
(Ver. 02.33.00) G (Ver. 02.54.00)
éteignez la TV avec la télécommande ou le bou-
7% Fermer
ton sur le téléviseur.
Oui Non Oui Non

Mise à jour simple : pour des flux de


mises à jour courants

? La mise à jour du logiciel s'effectuera Le téléchargement démarre quand l’appareil est


à l'heure affichée ci-dessous. mis hors tension.
(Ver. 02.54.00)
Lorsque l’appareil est mis sous tension pendant le
10/Sep. 2008 00:00
Souhaitez-vous la télécharger maintenant ? téléchargement, l’état de la progression s’affiche.
Oui Non

Mise à jour programmée : pour des flux de mises à jour programmés


Lorsque l'option Mise à jour auto. est réglée sur "Arrêt", le message
pour la modifier sur "Marche" s'affiche.
- Lors de la mise à jour du logiciel, notez les points suivants :
• On ne doit pas couper l’alimentation allant vers l’appareil.
• Cet appareil ne doit pas être éteint.
• L'antenne ne doit pas être déconnectée.
• Une fois la mise à jour terminée, vous pouvez confirmer la mise à jour de la version du logiciel dans le menu
Diagnostique.
• Le téléchargement du logiciel pouvant nécessiter une heure, veillez à ce que l'alimentation reste active pendant
le téléchargement.

35
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

DIAGNOSTIQUES (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)


Cette fonction vous permet d'afficher le fabriquant, le modèle, le type, le numéro de série et la version du logi-
ciel.

Les informations et la puissance du signal du multiplexeur syntonisé sont affichées.


Les informations sur le signal et le nom du multiplexeur sélectionné sont affichés.

CONFIG Déplacer OK Diagnostics technologiques


Constructeur : LG Electronics Inc.
Recherche auto. Modèle / Référence : M197WDP-PZ
Numéro de série :
Recherche manuelle Version du logiciel : V1.10.0
Edition des chaînes D

CH 30
Mise à jour auto. : Marche CH 34
Diagnostiques CH 36
Informations CI CH 38
CH 54
CH 60
E

RETURN Retour Détails MENU Sortie

1MENU
Sélectionner C O N F I G.

2
OK
Sélectionner D i a g n o s t i q u e s.

3
OK Afficher le fabricant, le modèle/type, le numéro de série et la version du logiciel.

4
OK Afficher les informations sur le canal.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

36
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS CI


(INTERFACE COMMUNE))
Cette fonction vous permet de profiter des services cryptés (services payants). Si vous retirez le module CI, vous
ne pouvez profiter des services payants. Lorsque le module est inséré dans la fente CI, vous pouvez accéder au
menu du module. Pour acheter un module et une carte Smart, veuillez contacter votre distributeur. Ne pas insérer
et retirer sans arrêt le module CAM de l’appareil. Ceci pourrait entraîner un mauvais fonctionnement. Lorsque l’ap-
pareil est allumé après avoir inséré le module CI, il se peut qu’aucun son ne sorte.

Il est possible que l'image ne soit pas naturelle selon le module CI et la carte intelligente.

La fonction d'IC(Interface Commune) ne peut être appliquée, fondée sur la circonstance d'émission de pays.

Viaccess Module

CONFIG Déplacer OK Consultations


Authorizations
Recherche auto. Module information
Recherche manuelle
Edition des chaînes
Mise à jour auto. : Marche
Select the item
Diagnostiques
Informations CI
• Cet OSD n'est donné qu'à titre indicatif et les options de
menu et le format de l'écran varient selon le fournisseur
de services de chaînes cryptées.
• Vous pouvez changer l'écran du menu CI (interface com-
mune). Pour cela, consultez votre revendeur.

1MENU
Sélectionner C O N F I G.

2
OK
Sélectionner I n f o r m a t i o n s C I.

3
OK Sélectionner l’élément souhaité : informations sur le module, informa-
tions sur la carte à puce, langue, ou téléchargement de logiciel, etc.

4
OK Enregistrersouhaitée.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

37
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

TABLE DES PROGRAMMES


Vous pouvez vérifier les programmes enregistrés en mémoire en affichant la table des programmes.

S'affiche lorsque le
menu Programme ver-
rouillé est à l'écran.

A Affichage de la table des programmes


• Certains numéros de programmes peuvent
1 apparaître en bleu. Il s’agit des programmes que
Afficher la Liste des chaînes. vous avez sautés en mode Ranger les pro-
LIST
grammes.
• Pour certains programmes, le numéro de canal
figure sur la table des programmes : aucun nom
de chaîne n’est attribué.

A Sélection d’un programme dans la table

1 A partir du programme que vous


Sélectionner un programme. TV/RADIO regardez actuellement, le mode
passera de TV (télévision) à DTV
(numérique) et à Radio.
2
OK Aller sur le numéro de programme sélectionné.

A Pour faire défiler la table des programmes

1 2
PR Faire défiler les pages. LIST
Revenir à l’affichage normal de la télévi-
sion.

A Affichage du tableau des chaînes préférées

1 Afficher le tableau des programmes préférés.


FAV

38
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE)
(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Ce système est muni d'un guide de programmes électronique (EPG) afin de vous guider dans les options d'af-
fichage disponibles.

Le guide de programmes électronique vous donne des informations, telles que liste des chaînes, heure de début
et heure de fin des services disponibles, etc. De plus, le guide de programmes électronique vous donne souvent
des informations détaillées concernant le programme (le volume et la fréquence de ces informations dépendent
des moyens de radiodiffusion).

Cette fonction peut être utilisée uniquement si les radiodiffuseurs transmettent les informations du guide de pro-
grammes électronique.

L'EPG affiche la grille des programmes des 8 prochains jours.

Affiche les informations de l'écran sélectionné. S'affiche avec un programme télétexte..

S'affiche avec un programme sous-titré.


S'affiche avec un programme DTV.
S'affiche avec un programme crypté.
S'affiche avec un programme radio.
S'affiche avec un programme MHEG. S'affiche avec un programme Dolby.

S'affiche avec un programme AAC. S'affiche avec un programme Dolby Digital PLUS.
formats d’écran des programmes télévisés
480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p : Résolution des
formats d’écran des programmes télévisés programmes télévisés

Activation / désactivation du guide de


programmes électronique
1 GUIDE
Activer ou désactiver l’EPG.

Sélectionnez un programme
Guide de programmes
1 YLE TV1 06 Mars 2006 15:09
1 TOUT
D

06 Mar.

ou PR
Sélectionner le programme 14:00 15:00

1 YLE TV1 pas d’information Kungskonsumente


désiré. 2 YLE TV2 pas d’information TV2: Farmen pas d’information
4 TV.. pas d’information
2 5 YLE FST pas d’information
OK
Afficher le programme sélectionné. 6 CNN pas d’information
8 YLE24 ... ... pas d’information ... ... Tänään otsikoissa
E

TV/RADIO Radio FAV Favoris INFO Information Chg. chaîne


Mode Jour Horloge manuelle Liste planifiée

39
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE)
(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Signification des touches en mode de guide NOW/NEXT (Actuel/Suivant)
Vous pouvez visualiser le programme en cours de diffusion et celui programmé à la suite.

ROUGE permet de changer le mode EPG sélectionnez le programme de radiodiffusion

JAUNE permet d’entrer le mode de réglage PR page précédente / page


Enregistrer/Rappeler horloge suivante
GUIDE EXIT
BLEUE permet d’entrer le mode de liste ou ette touche permet de dés-
Enregistrer/Rappeler horloge activer l'EPG
OK
Passer au programme sélectionné. TV/RADIO cette touche permet de sélectionner le
programme TV ou RADIO

INFO i
sélectionnez NOW (Actuel) ou NEXT (Suivant) informations détaillées activées ou
désactivées

Signification des touches en mode Guide sur 8 jours


ROUGE permet de changer le mode EPG sélectionnez le programme de radiodiffusion

VERTE entrez le mode de réglage Date (Date) PR page précédente / page suivante

GUIDE EXIT
JAUNE permet d’entrer le mode de réglage ou cette touche permet de dés-
Enregistrer/Rappeler horloge activer l'EPG

BLEUE permet d’entrer le mode de liste TV/RADIO cette touche permet de sélectionner le
Enregistrer/Rappeler horloge programme TV ou RADIO
INFO i
OK
Passer au programme sélectionné. informations détaillées activées ou désac-
tivées

sélectionnez NOW (Actuel) ou NEXT (Suivant)

Signification des touches en mode Modification date


VERTE désactive le mode de réglage Date désactive le mode de réglage Date

GUIDE EXIT
OK
Passe à la date sélectionnée ou cette touche permet de dés-
activer l'EPG

sélectionne une date

40
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE)
(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Signification des touches dans la boîte de description détaillée
INFO i
texte précédent / texte suivant informations détaillées activées ou désac-
tivées
GUIDE EXIT
JAUNE permet d’entrer le mode de réglage ou cette touche permet de dés-
Enregistrer/Rappeler horloge activer l'EPG

Signification des touches en mode de réglage Enregistrement/Rappel


Permet de régler l'heure de début et de fin de l'enregistrement et de régler un rappel uniquement pour une heure
de début, l'heure de fin étant grisée.
- Cette fonction est disponible uniquement lorsque le dispositif d’enregistrement utilisant un signal d'enreg-
istrement à 8 broches est raccordé à la borne DTV-OUT à l’aide d’un câble péritel.
permet d’entrer le mode de réglage Sélectionnez Type, Programme, Date, Start
JAUNE Time (Heure de début) ou End Time
Enregistrer/Rappeler horloge
(Heure de fin).
pour passer en mode d'enregistrement
OK configuration de la fonction
de la fonction Enregistrer/Rappeler
horloge

Fonction des boutons en mode Schedule List (Programmer une liste)


Si vous avez créé une liste de programmation, une émission programmée s'affiche à l'heure programmée même
lorsque vous êtes en train de regarder une autre émission.

JAUNE permet d’ajouter le nouveau mode de BLEUE permet de changer le mode Guide
réglage Horloge manuelle

VERTE Entrer dans le mode d’édition S c h e d u l e Sélectionner S c h e d u l e L i s t


L i s t (Programmer une liste). (Programmer une liste).

ROUGE permet de supprimer un élément sélec-


tionné

41
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE)
Vous pouvez regarder l'écran dans différents formats d'image : 16:9, Signal original, Format original, 4:3, 14:9,
Zoom et Zoom cinéma, Écran large.

Si une image figée est affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’incruste à l’écran
et reste visible.

Vous pouvez régler la proportion d’agrandissement à l’aide des touches D E.

Cette fonction est disponible dans les signaux suivants.

1Q. MENU
• Vous pouvez également régler l'option F o r m a t
Sélectionner F o r m a t d e l ' i m a g e .
d e l ' i m a g e dans le menu I M A G E.
• Pour définir les paramètres du zoom, sélec-
2 tionnez 14/9, Zoom et Zoom cinéma dans
OK
Sélectionner le format d’image souhaité. le menu Format de l'image. Une fois les
paramètres du zoom enregistrés, l'affichage
revient au menu rapide.

• 16:9 • 4:3
La sélection de ce format d’image vous permet La sélection de ce format d’image vous permet
de visionner une image horizontalement, en pro- de visionner une image en 4:3 avec des barres
portion linéaire, pour occuper complètement grises à gauche et à droite.
l’écran (utile pour visionner des DVD au format
4:3).

42
RÉGLAGES DE L'IMAGE

• Format original • Zoom cinéma


Quand votre poste TV reçoit un signal d’écran Choisissez la fonction Zoom cinéma lorsque vous
large, cette option s’adapte automatiquement au voulez que l'image soit modifiée, c'est-à-dire éten-
format d’image envoyé. due horizontalement et recadrée verticalement.
Cette fonction offre un compromis entre l'altéra-
tion de l'image et la couverture maximale de
l'écran.
Format original

• 14:9
L’écran 14:9 est visualisé juste comme le ce mais
l’écran 4:3 est magnifié au haut / inférieur et leftr
/ droite de sorte que l’écran 14:9 soit plein. • Signal original
La sélection suivante vous permet de visionner
l'image avec la meilleure qualité sans rien perdre
de l'image d'origine en haute résolution.
Important : si votre image d’origine contient des
bruits, ces bruits seront visibles sur les côtés.

• Zoom
Permet de visionner l’image sans l’altérer, écran signal original,
complet.
Cependant, les parties supérieure et inférieure de
l’image seront tronquées.
• Écran large
Lorsque le téléviseur reçoit le signal d'écran
large, vous pouvez régler l'image horizontale-
ment ou verticalement, dans des proportions
linéaires, de sorte à remplir tout l'écran.

Écran large

! R E M A RQ U E
G Vous ne pouvez sélectionner que 16:9 (large), 4:3, 14:9, Zoom et Zoom cinéma en mode composantes
(moins de 720p) et HDMI.
G Vous ne pouvez sélectionner 4:3, 16:9 (Large) qu'en mode RGB/DVI.
G EN mode DTV/HDMI/Composant (supérieur à 720p), la fonction Balayage uniquement (Just scan) est
disponible.

43
RÉGLAGES DE L'IMAGE

RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE


Mode image – Réglages prédéfinis IMAGE Déplacer OK

Format image : 16:9


Standard
Préréglages image
Préréglages image :: Standard
Standard
sRGB
• Retro-éclairage 100
Cinéma
• Contraste 100
Sport
• Luminosité 50
Jeux
• Netteté 8
Expert 1
IMAGE Déplacer OK • Couleur 50
Expert 2
• Teinte 0 R G
Format image : 16:9 E

Préréglages image : Vif <Mode RGB, DVI>


• Retro-éclairage 100
• Contraste 100
IMAGE Déplacer OK
• Luminosité 50
Format image : 16:9
• Netteté 70 Vif
Préréglages image : Vif
• Couleur 60 Standard
• Retro-éclairage 100
• Teinte 0 R G
Cinéma
E • Contraste 100
Sport
• Luminosité 50
Jeux
• Netteté 70
Expert 1
• Couleur 60
Expert 2
• Teinte 0 R G
E

<Autre mode>

1MENU
Sélectionner I M A G E . • Picture Mode (mode image) permet de régler
l’appareil afin d’obtenir la meilleure apparence
d’image possible. Sélectionner la valeur pré-
2 établie dans le menu de mode image en fonction
OK
Sélectionner P r é r é g l a g e s i m a g e. de la catégorie de programme.

3
OK
Sélectionnez la valeur d’image souhaitée.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

44
RÉGLAGES DE L'IMAGE

Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid)


Vous avez le choix entre trois réglages de couleur automatiques. Choisissez Warm (Chaud) pour renforcer les
couleurs chaudes telles que le rouge, ou Cool (Froid) pour voir des couleurs moins intenses, avec plus de bleu.

IMAGE Déplacer OK IMAGE Déplacer OK


D D
• Retro-éclairage 100 • Retro-éclairage 100
• Contraste 100 • Contraste 100
• Luminosité 50 • Luminosité 50 Temp. de couleur F Moyen G

• Netteté 70 • Netteté 70 Contraste Dynamique Haut


• Couleur 60 • Couleur 60 Couleur Dynamique Haut
• Teinte 0 R G • Teinte 0 R Réduction duGbruit Moyen
Gamma Moyen
•• Contrôle
Contrôle avancé
avancé •• Contrôle
Contrôle avancé
avancé
Niveau de noir Haut
• Réglage usine • Réglage usine
Mode Film Arrêt

Fermer

1MENU
Sélectionner I M A G E .

2
OK
Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é.

3
OK
Sélectionner T e m p . d e c o u l e u r.

4
Sélectionner F r o i d, M o y e n ou C h a u d.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

45
RÉGLAGES DE L'IMAGE

Réglages automatique de la tonalit é de couleur (6500K / 9300K)


(mode RGB, DVI uniquement)
Le menu de contrôle avancé est désactivé lorsque le mode d'image sRGB est sélectionné.
Vous avez le choix entre deux réglages de couleur automatiques.

IMAGE Déplacer OK IMAGE Déplacer OK


D D
• Retro-éclairage 100 • Retro-éclairage 100
• Contraste 100 • Contraste 100
• Luminosité 50 • Luminosité 50 Temp. de couleur F 6500K G

• Netteté 8 • Netteté 8 Contraste Dynamique Arrêt


• Couleur 50 • Couleur 50 Couleur Dynamique Arrêt
• Teinte 0 R G • Teinte 0 R RéductionGdu bruit Arrêt
Gamma Moyen
•• Contrôle
Contrôle avancé
avancé •• Contrôle
Contrôle avancé
avancé
Niveau de noir Haut
• Réglage usine • Réglage usine
E E
Mode Film Arrêt

Fermer

1MENU
Sélectionner I M A G E .

2
OK
Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é.

3
OK
Sélectionner T e m p . d e c o u l e u r.

4
Sélectionnez 6 5 0 0 K ou 9 3 0 0 K.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

46
RÉGLAGES DE L'IMAGE

RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE


IMAGE
Mode image - Option Utilisateur Déplacer OK

Format image : 16:9


Standard(Utilisateur)
Standard
Préréglages image
Préréglages image :: Standard
Standard
sRGB
• Retro-éclairage 100
Cinéma
• Contraste 100
Sport
• Luminosité 50
Jeux
• Netteté 8
Expert 1
IMAGE Déplacer OK • Couleur 50
Expert 2
• Teinte 0 R G
Format image : 16:9 E

Préréglages image : Vif


Vif(Utilisateur) <Mode RGB, DVI>
• Retro-éclairage 100
• Contraste 100
IMAGE Déplacer OK
• Luminosité 50
Format image : 16:9
• Netteté 70 Vif(Utilisateur)
Vif
Préréglages image Vif(Utilisateur)
: Vif
• Couleur 60 Standard
• Retro-éclairage 100
• Teinte 0 R G
Cinéma
E • Contraste 100
Sport
• Luminosité 50
Jeux
• Netteté 70
Expert 1
• Couleur 60
Expert 2
• Teinte 0 R G
E

<Autre mode>

1MENU
Sélectionner I M A G E .

2
OK
Sélectionner P r é r é g l a g e s d ’ i m a g e.

3
OK
Sélectionnez la valeur d’image souhaitée.

4
OK
Sélectionner R e t r o - é c l a i r a g e, C o n t r a s t e, L u m i n o s i t é, N e t t e t é ou T e i n t e.

5
OK
Effectuer les réglages adéquats.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

! R E M A RQ U E
G Le mode RGB, DVI ne vous permet pas de régler les couleurs, la netteté et la teinte.

47
RÉGLAGES DE L'IMAGE

TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE


Contraste Dynamique
Optimise le contraste automatiquement selon la luminosité.

Couleur Dynamique
Règle automatiquement la couleur du reflet pour reproduire des couleurs aussi naturelles que possible.

Réduction du bruit
Supprime le bruit là où le point ne puisse pas endommager l’image originale.

G a m m a.
Avec des valeurs gamma élevées, les images sont blanchâtres, et avec de faibles valeurs gamma, les contrastes sont supérieurs pour
les images.

IMAGE Déplacer OK IMAGE Déplacer OK


D D
• Retro-éclairage 100 • Retro-éclairage 100
• Contraste 100 • Contraste 100
• Luminosité 50 • Luminosité 50 Temp. de couleur Moyen
• Netteté 70 • Netteté 70 Contraste Dynamique F Haut G

• Couleur 60 • Couleur 60 Couleur Dynamique Haut


• Teinte 0 R G • Teinte 0 R Réduction duGbruit Moyen
Gamma Moyen
•• Contrôle
Contrôle avancé
avancé •• Contrôle
Contrôle avancé
avancé
Niveau de noir Haut
• Réglage usine • Réglage usine
Mode Film Arrêt

Fermer

1MENU
Sélectionner I M A G E .

2
OK
Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é.

3
OK Sélectionner C o n t r a s t e D y n a m i q u e, C o u l e u r D y n a m i q u e,
R é d u c t i o n d u b r u i t ou G a m m a.

4
Sélectionner la source souhaitée.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

48
RÉGLAGES DE L'IMAGE

MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR


Lorsque vous regardez un film, cette fonction règle l’appareil sur la meilleure qualité d’image.

Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV (NTSC-M), HDMI ou Composant.

IMAGE Déplacer OK IMAGE Déplacer OK


D D
• Retro-éclairage 100 • Retro-éclairage 100
• Contraste 100 • Contraste 100
• Luminosité 50 • Luminosité 50 Temp. de couleur Moyen
• Netteté 70 • Netteté 70 Contraste Dynamique Haut
• Couleur 60 • Couleur 60 Couleur Dynamique Haut
• Teinte 0 R G • Teinte 0 R Réduction duGbruit Moyen
Gamma Moyen
•• Contrôle
Contrôle avancé
avancé •• Contrôle
Contrôle avancé
avancé
Niveau de noir F Haut G
• Réglage usine • Réglage usine
Mode Film Arrêt

Fermer

1MENU • B a s : l'image devient plus sombre.


Sélectionner I M A G E .
• H a u t : l'image devient plus lumineuse.

2
OK
Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é .

3
OK
Sélectionner N i v e a u d e n o i r.

4
Sélectionner B a s ou H a u t.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

! R E M A RQ U E
G Si l’entrée est différente de AV (NTSC-M), HDMI ou Component, cette fonction est réglée sur Auto.
G Dans le cas du mode auto, l’utilisateur ne peut pas la régler directement.
G A u t o ( A u t o m a t i q u e ) : Réaliser le niveau de noir de l’écran et réglage automatique en Haut ou Bas.

49
RÉGLAGES DE L'IMAGE

AVANCÉ : MODE DE FILM


Pour régler le produit sur la meilleure qualité d’image pour regarder des films.

Cette fonction est disponible uniquement en modes TV, analogique, Composant 480i/576i/1080i.

IMAGE Déplacer OK IMAGE Déplacer OK


D D
• Retro-éclairage 100 • Retro-éclairage 100
• Contraste 100 • Contraste 100
• Luminosité 50 • Luminosité 50 Temp. de couleur Moyen
• Netteté 70 • Netteté 70 Contraste Dynamique Haut
• Couleur 60 • Couleur 60 Couleur Dynamique Haut
• Teinte 0 R G • Teinte 0 R Réduction duGbruit Moyen
Gamma Moyen
•• Contrôle
Contrôle avancé
avancé •• Contrôle
Contrôle avancé
avancé
Niveau de noir Haut
• Réglage usine • Réglage usine
Mode Film F Arrêt G

Fermer

1MENU
Sélectionner I M A G E .

2
OK
Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é.

3
OK
Sélectionner M o d e F i l m.

4
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

50
RÉGLAGES DE L'IMAGE

Contrôle expert de l'image


En segmentant les catégories, les modes Expert1 et Expert2 proposent plusieurs catégories que les utilisateurs
peuvent régler selon leur convenance afin d'obtenir une qualité d'image optimale.
Comme les options détaillées des modes experts ajustent la qualité de vidéos spécifiques, elles peuvent ne pas
être efficaces pour des vidéos générales.

IMAGE Déplacer OK IMAGE Déplacer OK


D
Format image : 16:9 • Contraste 80 Contraste Dynamique F Arrêt G

Vif • Luminosité 50 Réduction du bruit Arrêt


Préréglages image : Expert1
Standard • Netteté H 50 Gamma Moyen
• Retro-éclairage 20
Cinéma Niveau de noir Haut
• Contraste 80 • Netteté V 50
Sport Mode Film Arrêt
• Luminosité 50 • Couleur 50
Colour Standard SD
Jeux • Teinte 0
• Netteté H 50 R G
Expert 1 •• Contrôle
Contrôle expert
expert Balance des blancs Chaud
• Netteté V 50
Expert 2 • Modèle Extérieur
• Couleur 50 • Réglage usine
E
E

Fermer

1MENU
Sélectionner I M A G E .

2
OK
Sélectionner P r é r é g l a g e s i m a g e.

3
OK
Sélectionner E x p e r t 1 ou E x p e r t 2.

4
OK
Sélectionnez C o n t r ô l e e x p e r t.

5
OK
Sélectionnez la source de votre choix.

6
Effectuez les réglages appropriés.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

51
RÉGLAGES DE L'IMAGE
■ Permet de régler le contraste pour qu'il reste au meilleur niveau en fonction
Contraste Dynamique de la luminosité de l'écran. La résolution des dégradés est améliorée en
éclaircissant les parties claires et en assombrissant les parties sombres.
(Arrêt/Bas/Haut) Cette fonction se rapporte au contraste dynamique et améliore le senti-
ment de présence qu'apportent les commandes de contraste en utilisant la
variation de la luminosité et d'autres signaux d'entrée.
■ Permet de réduire les bruits parasites à l'écran sans compromettre la qualité
Réduction du bruit
vidéo. Cette fonction sert également à réduire le bruit récursif et le bruit
(Arrêt/Bas/Moyen/Haut) MPEG (effet de moustiques/blocs).
■ Vous pouvez régler la luminosité des zones sombres et des zones de
Gamma gris moyen de l'image.
• Bas : éclaircit les zones sombres et de gris moyen de l'image.
(Bas/Moyen/Haut) • Moyen: exprime le dégradé d'origine de l'image.
• Haut: assombrit les zones sombres et de gris moyen de l'image.
• B a s : l'image devient plus sombre.
• H a u t : l'image devient plus lumineuse.
Niveau de noir
• A u t o ( A u t o m a t i q u e ) : analyse le niveau de noir de l'écran et règle
(Bas/Haut) automatiquement sur Haut ou Bas.
■ Permet d'assombrir les parties sombres de l'écran.
Réglez le niveau de noir de l'écran au niveau approprié.
Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV (NTSC-
M), HDMI ou Composantes.
Cette fonction permet de sélectionner la valeur "Low" (Faible) ou
"High" (Élevé) dans le mode suivant : AV (NTSC-M), HDMI ou com-
posantes. Sinon, le niveau de noir est réglé sur "Auto".
■ Donne un aspect plus naturel aux clips vidéo enregistrés dans un film.
Mode Film
Cette fonction est disponible uniquement avec les modes TV, AV et
(Marche/Arrêt) Composantes 480i/576i/1080i (Mode Cinéma uniquement).

Couleur Standard ■ sélectionne le standard international appliqué lorsque la gamme de


couleurs est réglée sur Standard.
(SD/HD) • SD : augmente la précision des couleurs pour que l’image de sortie
réponde aux spécifications du standard de coordination des couleurs
EBU (European Broadcasting Union).
• HD : augmente la précision des couleurs pour que l’image de sortie
réponde aux spécifications du standard [Link]-709 (High Definition
Signal International Colour Coordinate Standard).

■ Balance des blancs (moyen/chaud/froid)


• Règle la balance des blancs.
Balance des blancs
(moyen/chaud/froid) ■ Modèle (Intérieur/Extérieur)
• Détermine si le filtre intérieur ou extérieur doit être utilisé lors du
réglage de la balance des blancs.
■ Gain rouge/Gain vert/Gain bleu
• Règle la balance des blancs de haut niveau.
■ Décalage rouge/ Décalage vert/Décalage bleu
• Règle la balance des blancs de bas niveau.

Système de gestion des ■ Couleur (Rouge/Verte/Bleu/Jaune/Cyan/Magenta)


couleurs • Règle la saturation des couleurs par zone.
■ Teinte (Rouge/Verte/Bleu/Jaune/Cyan/Magenta)

• Règle la teinte des couleurs par zone.

52
RÉGLAGES DE L'IMAGE

RÉINITIAL. IMAGE
Les paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut.

IMAGE Déplacer OK IMAGE Déplacer OK


D D
• Retro-éclairage 100 • Retro-éclairage 100
• Contraste 100 • Contraste 100
• Luminosité 50 • Luminosité 50
• Netteté 70 • Netteté i Réinitialisation
70 des préréglages d’lmage...
• Couleur 60 • Couleur 60
• Teinte 0 R G • Teinte 0 R G

• Contrôle avancé • Contrôle avancé


•• Réglage
Réglage usine
usine •• Réglage
Réglage usine
usine

1MENU
Sélectionner I M A G E .

2
OK
Sélectionner R é g l a g e u s i n e.

3
OK
Initialiser la valeur ajustée.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

53
RÉGLAGES DE L'IMAGE

CONFIGURATION DE L' ÉCRAN POUR LE MODE PC


Sélection de la résolution
Pour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à la sélection du mode
Ordinateur Personnel (PC).

Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC].

<M197WDP : 768> <M227WDP/M237WDP : 768>

ECRAN Déplacer RETURN Retour ECRAN Déplacer RETURN Retour

Résolution G 1024 x 768 Résolution G 1024 x 768


1280 x 768 1280 x 768
Config. auto. Config. auto.
1360 x 768 1360 x 768
IMAGE Déplacer OK
Position 1366 x 768 Position 1366 x 768
D
• Contraste 100
Taille Taille
• Luminosité 50
• Netteté 8 Phase Phase
• Couleur 50 Réglages usine Réglages usine
• Teinte 0 R G

• Contrôle avancé <M227WDP/M237WDP : 1050> <M227WDP/M237WDP : 900>


• Réglage usine
Écran
Écran ECRAN Déplacer RETURN Retour ECRAN Déplacer RETURN Retour

Résolution G 1400 x 1050 Résolution G 1280 x 960


1680 x 1050 1400 x 900
Config. auto. Config. auto.
1600 x 900
Position Position

Taille Taille

Phase Phase

Réglages usine Réglages usine

1MENU
Sélectionner I M A G E .

2
OK
Sélectionner É c r a n.

3
OK
Sélectionner R é s o l u t i o n.

4
Sélectionner la résolution souhaitée.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

54
RÉGLAGES DE L'IMAGE

Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement)


Règle automatiquement la position de l’image et minimise son instabilité. Après réglage, si l’image n’est tou-
jours pas bonne, votre appareil fonctionne correctement mais nécessite davantage de réglages.
Config. auto
Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L’image affichée
disparaîtra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique.

1. Utiliser l’affichage à l’écran

IMAGE Déplacer OK
ÉCRAN Déplacer RETURN Retour
D
• Contraste 100
Résolution
• Luminosité 50
Config. auto. G
• Netteté 8
• Couleur 50 Position OK
• Teinte 0 R G
Taille
• Contrôle avancé
Phase
• Réglage usine
Écran
Écran Réglages usine

1MENU
Sélectionner I M A G E . • Si la position de l’image n’est toujours pas correcte,
relancez la configuration automatique.
2 • Si les images doivent être de nouveau ajustées
OK
Sélectionner É c r a n. après le réglage automatique en mode RGB
(RVB) (PC), vous pouvez ajuster la position, le
format (Size) ou la phase.
3
OK
Sélectionner C o n f i g . a u t o ..

4
OK
Sélectionner O u i.

5
OK
Activer C o n f i g . a u t o . (Configuration auto).

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

55
RÉGLAGES DE L'IMAGE

2. Utiliser OK (touche de la télécommande)

Cette fonction est disponible pour les signaux RGB uniquement.

1 (OK)
OK Appuyez Config. auto. G • Si vous ne souhaitez pas configurer le
sur OK. mode automatique, n’appuyez pas sur
la touche OK

<M197WDP>
2 Appuyez Recherche automatique encours
OK Recherche automatique encours
sur OK. Pour un changement de la résolution
<Résolution 1360 x 768> d’image jusqu’à 1360 x 768
<Autres résolutions>

<M227WDP/M237WDP>

2 Appuyez Recherche automatique encours


OK Recherche automatique encours
sur OK. Pour un changement de la résolution
<Résolution 1920 x 1080> d’image jusqu’à 1920 x 1080
<Autres résolutions>

56
RÉGLAGES DE L'IMAGE

Réglage de la position, taille et phase de l’écran

Si l'image n'est pas nette après l'ajustement automatique, et notamment si les caractères scintillent encore, réglez la
phase de l'image manuellement.

Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC].

IMAGE Déplacer OK
ÉCRAN Déplacer RETURN Retour
D
• Contraste 100
Résolution
• Luminosité 50
Config. auto.
• Netteté 8
D

• Couleur 50 Position G F G
E

• Teinte 0 R G
Taille
• Contrôle avancé
Phase
• Réglage usine
Écran
Écran Réglages usine

1MENU
Sélectionner I M A G E .

2
OK
Sélectionner É c r a n.

3
OK
Sélectionner P o s i t i o n , T a i l l e ou P h a s e .

4
Effectuez les réglages adéquats.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

57
RÉGLAGES DE L'IMAGE

Réinitialisation de l’écran
Restaure les réglages de la position, la taille et la phase aux paramètres d'usine par défaut.

Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC].

IMAGE Déplacer OK
ÉCRAN Déplacer RETURN Retour
D
• Contraste 100
Résolution
• Luminosité 50
Config. auto.
• Netteté 8
• Couleur 50 Position OK
• Teinte 0 R G
Taille
• Contrôle avancé
Phase
• Réglage usine
Écran
Écran Réglages usine G

1MENU
Sélectionner I M A G E .

2
OK
Sélectionner É c r a n.

3
OK
Sélectionner R é g l a g e s u s i n e.

4
OK
Sélectionner O u i.

5
OK
Activer R é g l a g e s u s i n e.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

58
RÉGLAGES DU SON
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO)
Le mode Auto Volume (Volume auto) permet de maintenir un niveau de volume égal, mêmelorsque vous changez
de programme.

SON Déplacer OK SON Déplacer OK

Volume auto.
Volume auto. :: Arrêt
Arrêt Volume auto.
Volume auto. Arrêt Arrêt
:: Arrêt Arrêt
Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt Marche
• Niveau 3 - + • Niveau 3 - +

Balance 0 L R Balance 0 L R

Préréglage son : Standard Préréglage son : Standard


• SRS TruSurround XT : Arrêt • SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50 • Aigus 50
• Graves 50 • Graves 50
E E

1MENU
Sélectionner S O N.

2
OK
Sélectionner V o l u m e a u t o.

3
OK
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

59
RÉGLAGES DU SON

VOIX NETTE II
La gamme des sons humains étant différenciée des autres sons, les utilisateurs peuvent entendre les voix humaines
plus distinctement.

SON Déplacer OK SON Déplacer OK

Volume auto. : Arrêt Volume auto. : Arrêt Arrêt


Arrêt
Voix nette IIII
Voix :: Arrêt Voix nette IIII
Voix :: Arrêt Marche
• Niveau 3 - + • Niveau 3 - +

Balance 0 L R Balance 0 L R

Préréglage son : Standard Préréglage son : Standard


• SRS TruSurround XT : Arrêt • SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50 • Aigus 50
• Graves 50 • Graves 50
E E

1MENU
Sélectionner S O N.
• Sélectionne les niveaux, de ‘-6’ à ’+6’.

2
OK
Sélectionner V o i x n e t t e I I.

3
OK
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.

Lorsque vous réglez V o i x n e t t e I I sur M a r c h e.

4
OK sélectionnez le N i v e a u de votre choix.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

60
RÉGLAGES DU SON

BALANCE
Vous pouvez régler l’équilibre du son du haut-parleur selon votre choix.

SON Déplacer OK SON Déplacer OK

Volume auto. : Arrêt Volume auto. : Arrêt


Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt
• Niveau 3 - + • Niveau 3 - +

Balance
Balance 0 L 0 L R R Balance
Balance 0 L 0 L• BalanceR 0R F L R G

Préréglage son : Standard Préréglage son : Standard Fermer


• SRS TruSurround XT : Arrêt • SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50 • Aigus 50
• Graves 50 • Graves 50
E E

1MENU
Sélectionner S O N.

2
OK
Sélectionner B a l a n c e.

3
OK
Effectuer le réglage souhaité.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

61
RÉGLAGES DU SON

RÉGLAGES DU SON – MODE UTILISATEUR


Vous pouvez sélectionner le réglage sonore de votre choix : Standard, Musique, Cinéma, Sport ou Jeux.
Vous pouvez également régler les options Aigus et Graves.

Le mode son vous permet de bénéficier du meilleur son sans qu'un réglage spécifique soit nécessaire, car le téléviseur
règle les options de son appropriées selon le contenu de l'émission.

Les options Standard, Musique, Cinéma, Sport et Jeux sont prédéfinies en usine pour délivrer une qualité sonore opti-
male.

Standard Offre un son de qualité standard..


Musique Optimise le son pour écouter de la musique.
Cinéma Optimise le son pour regarder des films.
Sport Optimise le son pour regarder des événements sportifs.
Jeux Optimise le son pour jouer à des jeux vidéo.

SON Déplacer OK SON Déplacer OK

Volume auto. : Arrêt Volume auto. : Arrêt


Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt
• Niveau 3 - + • Niveau 3 - +

Balance 0 L R Balance 0 StandardR


Standard
L

Préréglage son
Préréglage son :: Standard
Standard Préréglage son
Préréglage son :: Standard
Standard Musique
• SRS TruSurround XT : Arrêt Cinéma
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50 • Aigus 50 Sport
Jeux
• Graves 50 • Graves 50
E E

1MENU • Vous pouvez également régler le mode Son dans


Sélectionner S O N. le menu rapide (Q. Menu).

2
OK
Sélectionner P r é r é g l a g e s s o n.

3
OK
Sélectionnez S t a n d a r d, M u s i q u e, C i n é m a, S p o r t ou J e u x.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

62
RÉGLAGES DU SON

RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU SON

SON Déplacer OK SON Déplacer OK

Volume auto. : Arrêt Volume auto. : Arrêt


Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt
• Niveau 3 - + • Niveau 3 - +

Balance 0 L R Balance 0 L Standard(Utilisateur)


Standard R

Préréglage son
Préréglage son :: Standard(Utilisateur)
Standard Préréglage son
Préréglage Musique
son :: Standard(Utilisateur)
Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt • SRS TruSurround XT Cinéma
: Arrêt
• Aigus 50 • Aigus 50 Sport
• Graves 50 • Graves 50 Jeux
E E

1MENU 4
Sélectionner S O N. OK
Sélectionnez A i g u s , G r a v e s.

2 5
OK
Sélectionner P r é r é g l a g e s d u s o n . OK Définir le niveau de son souhaité.

3 Sélectionnez S t a n d a r d, M u s i q u e,
OK

C i n é m a, S p o r t ou J e u x.

SRS TRUSURROUND XT
Sélectionnez cette option pour obtenir un son réaliste.

1MENU Sélectionner S O N. • S R S T r u S u r r o u n d X T : TruSurround XT is a


patented SRS technology that solves the prob-
lem of playing 5.1 multicannel content over two
2 speakers.
OK Sélectionner S R S T r u S u r r o u n d X T. • Si le son SRS TruSurround XT est activé, les
sons aigus et graves sont définis sur 50 et dés-
5 activés.
OK
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

G sont des marques déposées de SRS Labs, Inc.


G Les technologies TruSurround XT sont intégrées sous licence SRS Labs, Inc.

63
RÉGLAGES DU SON

REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO


Les paramètres du mode Son sélectionné sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut.

SON Déplacer OK SON Déplacer OK

D D
Balance 0 L R Balance 0 L R

Préréglage son : Standard Préréglage son : Standard


• SRS TruSurround XT : Arrêt • SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50 • Aigus 50
• Graves 50 • Graves 50
i Réinitialisation des préréglages de son en cours...
•Réglages usine
•Réglages usine •Réglages usine
•Réglages usine
Sortie audio num. : PCM Sortie audio num. : PCM
Haut-parleurs TV : Marche Haut-parleurs TV : Marche
E E

1MENU
Sélectionner S O N.

2
OK
Sélectionner R é g l a g e s u s i n e.

3
OK
Initialiser la valeur ajustée.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

64
RÉGLAGES DU SON

SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE


Cette fonction vous permet de sélectionner la sortie audionumérique de votre choix.
Le téléviseur peut reproduire le son Dolby Digital uniquement sur un canal qui transmet ce type de son.
Si le son Dolby Digital est disponible, la sélection de l’option Auto dans le menu Digital Audio Out réglera la sor-
tie SPDIF(Sony Philips Digital InterFace) sur Dolby Digital.
Si l'option Auto est sélectionnée dans le menu Digital Audio Out lorsque le son Dolby Digital n'est pas
disponible, la sortie SPDIF sera en PCM (modulation d'impulsion codée).
Même si les options Auto et Langue audio ont été réglées sur un canal qui diffuse un son Dolby Digital, seul Dolby Digital
est reproduit.
Si le convertisseur de taux d'échantillonnage sur ce processeur ne prend pas en charge la conversion de 44,1 kHz
en 48 kHz, ce contenu doit toujours produire une stéréo PCM en sortie numérique.

SON Déplacer OK SON Déplacer OK


D D
Balance 0 L R Balance 0 L R

Préréglage son : Standard Préréglage son : Standard


• SRS TruSurround XT : Arrêt • SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50 • Aigus 50
• Graves 50 • Graves 50
•Réglages usine •Réglages usine
Sortie
Sortie audio
audio num.
num. :: PCM
PCM Sortie
Sortie audio
audio num.
num. :: PCM
PCM Auto.
Haut-parleurs TV : Marche Haut-parleurs TV : Marche PCM
PCM
E E

1MENU
Sélectionner S O N. Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. "Dolby" et le logo
représentant un double D sont
des marques de commerce de
2 Dolby Laboratories.
OK
Sélectionnez S o r t i e a u d i o n u m . • Il est possible qu'en mode HDMI, certains
lecteurs de DVD ne retransmettent pas le son
3 SPDIF. Dans ce cas, réglez la sortie du son
OK
Sélectionnez A u t o ou P C M. audionumérique du lecteur de DVD sur PCM.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT (quitter) pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton BACK (retour) pour revenir sur l’écran de menu précédent.

65
RÉGLAGES DU SON

ACTIVATION/DÉSACTIVATION DES HAUT-


PARLEURS DU TÉLÉVISEUR
Vous pouvez régler le statut des haut-parleurs internes du téléviseur.

Avec une connexion en composantes(COMPONENT) AV, les haut-parleurs du téléviseur peuvent être opéra-
tionnels même s'il n'y a pas de signal vidéo.

Si vous souhaitez utiliser une chaîne Hi-Fi externe, désactivez les haut-parleurs internes du téléviseur.

SON Déplacer OK SON Déplacer OK


D D
Balance 0 L R Balance 0 L R

Préréglage son : Standard Préréglage son : Standard


• SRS TruSurround XT : Arrêt • SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50 • Aigus 50
• Graves 50 • Graves 50
•Réglages usine •Réglages usine
Sortie audio num. : PCM Sortie audio num. : PCM
Arrêt
Haut-parleurs TV
Haut-parleurs TV :: Marche
Marche Haut-parleurs TV
Haut-parleurs TV :: Marche
Marche
Marche
Marche
E E

1MENU
Sélectionner S O N.

2
OK
Sélectionnez H a u t - p a r l e u r s T V.

3
OK
Sélectionnez M a r c h e ou A r r ê t.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

66
RÉGLAGES DU SON

DESCRIPTION AUDIO(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)

Cette fonction est destinée aux personnes malvoyantes : elle consiste à ajouter à la bande son des programmes
télévisés des commentaires audio qui en décrivent les éléments visuels.

Lorsque Audio Description : On est sélectionné, l’audio description vient s’ajouter à la bande son des programmes
compatibles.

Lorsque le format audio principal est AAC ou Dolby Digital Plus Audio, l’audio description n’est pas prise en charge.

SON Déplacer OK SON Déplacer OK

D D
• SRS TruSurround XT : Arrêt • SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50 • Aigus 50
• Graves 50 • Graves 50
•Réglages usine •Réglages usine
Sortie audio num. : PCM Sortie audio num. : PCM
Haut-parleurs TV : Marche Haut-parleurs TV : Marche
Arrêt
Description
Description audio
audio :: Marche
Marche Description
Description audio
audio :: Marche
Marche
Marche
Marche
• Volume 50 • Volume 50

1MENU
Sélectionner S O N.

2
OK
Sélectionner D e s c r i p t i o n a u d i o .

3
OK
Sélectionnez M a r c h e ou A r r ê t.

Lorsque vous réglez l'option Description audio sur M a r c h e,

4
OK
Sélectionnez le v o l u m e de votre choix.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

67
RÉGLAGES DU SON

I/II
Réception Stéréo/Bilingue (En mode analogique uniquement)
Lorsqu’un programme est sélectionné, les informations sur le son apparaissent pour la station avec le numéro de
programme et le nom de la station.

I/II
Permet de sélectionner la sortie audio.

Diffusion Affichage écran (OSD)


Mono MONO
Stéréo STEREO
Dual (bilinge) DUAL I, DUAL II, DUAL I+II

A Sélection du son mono


Si le signal stéréo est faible en matière de réception stéréo, vous ne pouvez pas passer en mode Mono. En récep-
tion Mono, la clarté du son est meilleure.

A Sélection de la langue pour les émissions bilingues


Si un programme peut être reçu en deux langues (bilingue), vous pouvez passer en DUAL I, DUAL II ou DUAL
I+II.

DUAL I permet de retransmettre la langue originale sur les haut-parleurs.


DUAL II permet de retransmettre la langue du doublage sur les haut-parleurs.
DUAL I+II permet de retransmettre une langue sur chaque haut-parleur.

68
RÉGLAGES DU SON

Réception NICAM (En mode analogique uniquement)

Votre magnétoscope est équipé d’un décodeur de son numérique, qui vous permet de recevoir un
son numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d’excellente qualité.

La sortie audio peut être sélectionnée en fonction du type d’émis-sion reçue avec la touche I / I I.

1 Lorsque vous recevez un son N I C A M m o n o, sélectionnez N I C A M M O N O ou F M M O N O.

2 Lorsque vous recevez un son N I C A M s t é r é o, sélectionnez N I C A M S T E R E O ou F M M O N O.


Si le signal stéréo est mauvais, passez en mono.

3 Lorsque vous recevez un son N I C A M d u a l ( b i l i n g u e ), sélection-nez N I C A M D U A L I,


N I C A M D U A L I I ou N I C A M D U A L I + I I ou F M M O N O.

Sélection de la sortie audio

En mode AV, Component, RVB, HDMI et DVI, vous pouvez sélectionner le son émis pour les haut-par-
leurs gauche et droit.

Pour sélectionner la sortie audio, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche I/II.
L + R: Le signal audio de l’entrée audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio de l’entrée
R sur le haut-parleur droit.
L + L: Le signal audio de l’entrée audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche.
R + R: Le signal audio de l’entrée audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche.

69
RÉGLAGE DE L'HEURE
HORLOGE
L’horloge est automatiquement réglée lors de la réception du signal numérique. (Vous pouvez régler l'horloge
manuellement si le téléviseur ne reçoit pas de signal DTV.)
Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique.

Lorsque vous sélectionnez le fuseau horaire d'une ville, l'heure du téléviseur est réglée selon les informations
horaires basées sur le fuseau horaire et l'heure du méridien de Greenwich (GMT). Ces informations sont reçues avec
le signal de diffusion et l'heure est automatiquement réglée par un signal numérique.

Une fois l’horloge réglée sur le mode DTV, vous ne pouvez plus changer l’heure, mais si le nom de ville dans Fuseau
horaire est réglé sur offset, vous pouvez modifier l’heure d’1 heure.

HEURE Déplacer OK HEURE Déplacer


Jour
OK
01
Horloge
Horloge Horloge
Horloge Mois Janv.
Heure arrêt : Arrêt Heure arrêt Année
: Arrêt 2009

Heure marche : Arrêt Heure marche : Arrêt


Heure 01
Minuterie d’arrêt : Arrêt Minuterie d’arrêt : Arrêt
Minute 22
Arrêt auto : Marche Arrêt auto : Marche
Fuseau horaire Londres
GMT

Fermer

1MENU
Sélectionner H E U R E.

2
OK
Sélectionner H o r l o g e.

3
OK
Sélectionnez l'année, la date et l'heure ou l'option Time Zone (Fuseau horaire).

4
Définir l’année, la date ou l’heure.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

70
RÉGLAGE DE L'HEURE

ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE


La fonction Off Time permute automatiquement l’appareil sur Veille à une heure établie.
Deux heures après avoir allumé l’appareil, la fonction On Time passera automatiquement sur le mode Veille à
moins que l’on appuie sur un bouton.

La fonction Off Time annule la fonction On Time si les deux sont réglées sur la même heure.
L’appareil doit être sur le mode Veille pour que la minuterie On fonctionne.

HEURE Déplacer OK HEURE Déplacer OK


01/Janv. 2008 16:09
Horloge Horloge Répéter F Arrêt G

Heure arrêt : Arrêt Heure arrêt : Arrêt


Heure 04
Heure
Heure marche
marche :: Arrêt
Arrêt Heure
Heure marche
marche :: Arrêt
Minute
Arrêt 45
Minuterie d’arrêt : Arrêt Minuterie d’arrêt : Arrêt
Mode DTV
Arrêt auto : Marche Arrêt auto : Marche
Chaîne 800

Volume 30

Fermer

1MENU • Pour annuler la mise en marche/arrêt automa-


Sélectionner H E U R E.
tique, sélectionner Arrêt.
• Fonction On Timer (Heure marche) uniquement
2 Sélectionner H e u r e a r r ê t ou
OK
H e u r e m a r c h e. 1
OK Sélectionner M o d e.
3
OK
Sélectionner r é p é t e r. 2
Sélectionner T V, D T V ou R a d i o.

4 Sélectionner A r r ê t, U n e f o i s, C h a q u e j o u r, 3
L u n . ~ V e n ., L u n . ~ S a m ., S a m . ~ D i m . ou Définir le programme.
D i m ..

5 4
Ajuster le niveau du volume
Définir l’heure. lors de la mise en marche.

6
Définir les minutes.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

71
RÉGLAGE DE L'HEURE

RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE


Si l’appareil est allumé et qu’il n’y a pas de signal en entrée, il s’éteindra automatiquement après 10 minutes.

HEURE Déplacer OK HEURE Déplacer OK

Horloge Horloge
Heure arrêt : Arrêt Heure arrêt : Arrêt
Heure marche : Arrêt Heure marche : Arrêt
Minuterie d’arrêt : Arrêt Minuterie d’arrêt : Arrêt
Arrêt Arrêt
Arrêt auto
auto :: Marche
Marche Arrêt
Arrêt auto
auto :: Marche
Marche
Marche
Marche

1MENU
Sélectionner H E U R E.

2
OK
Sélectionner A r r ê t a u t o ..

3
OK
Définir sur A r r ê t ou M a r c h e.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

72
RÉGLAGE DE L'HEURE

RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE


Vous n’avez pas à vous rappeler d'éteindre l'appareil avant d'aller vous coucher.
La fonction de veille programmée éteint automatiquement le téléviseur une fois le délai prédéfini écoulé.

1MENU
Sélectionner H E U R E.

2
OK Sélectionner M i n u t e r i e d ’ a r r ê t.

3
OK
Sélectionner A r r ê t, 1 0, 2 0, 3 0, 6 0, 9 0, 1 2 0, 1 8 0 ou 2 4 0 M i n.

4
OK
Confirmer les informations.

• Lorsque vous éteignez l’appareil, l’heure de Sommeil pré-établie est annulée.


• Vous pouvez également régler le M o d e D o r m i r dans le menu H E U R E.
• Lorsque vous choisissez le mode DPM (mode veille), la valeur du paramètre de mise en veille est annulé.

73
RÉGLAGE DE L'OPTION

LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN/ SÉLECTION DU PAYS


Le menu du guide d’installation apparaît sur l’écran TV lorsqu’il est allumé pour la première fois.

1
OK Sélectionner la langue souhaitée.

2
OK Sélectionner votre pays.

* Si vous souhaitez modifier la langue ou le pays sélectionné

1MENU
Sélectionner O P T I O N.

2
OK
Sélectionner L a n g u e m e n u ou P a y s.

3
OK
Sélectionner la langue ou le pays souhaité(e).

4
OK
Enregistrersouhaitée.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

! R E M A RQ U E
G Si vous ne terminez pas le guide d’installation en appuyant sur EXIT (quitter) ou si la durée expire sur l’OSD
(affichage à l’écran) le menu d’installation apparaîtra continuellement lorsque l’appareil sera allumé, jusqu’à ce
que vous ayez terminé l’installation.
G Si vous sélectionnez le mauvais pays, il se peut que le télétexte n’apparaisse pas correctement à l’écran ou que
certains problèmes surgissent lors de l’utilisation du télétexte.
G La fonction d'IC(Interface Commune) ne peut être appliquée, fondée sur la circonstance d'émission de pays.
G Dans les pays où la réglementation concernant la télédiffusion numérique n'est pas définie, certaines fonctions
de télévision numérique peuvent ne pas fonctionner selon les conditions de la diffusion numérique.

74
RÉGLAGE DE L'OPTION

SÉLECTION DE LA LANGUE
(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Cette fonction vous permet de sélectionner la langue audio de votre choix. Si les données audio ne sont pas
émises dans la langue sélectionnée, elles le seront dans la langue par défaut.

Utilisez la fonction S o u s - t i t r e s lorsqu'une ou plusieurs langues de sous-titres est diffusée.


Si les sous-titres ne sont pas émis dans la langue désirée, ils s’afficheront dans la langue par défaut.

Lorsque les langues que vous avez choisies en premier pour la langue audio (Langue audio) et la langue des
sous-titres (Langue des sous-titres) ne sont pas prises en charge, vous pouvez sélectionner une langue dans
la seconde catégorie.

1MENU 1MENU
Sélectionner O P T I O N. Sélectionner O P T I O N.

2 Sélectionner Langue audio ou


2 Sélectionner la fonction
OK OK

Langue des sous-titres. M a l e n t e n d a n t( ). .

3 3
OK
Sélectionner la langue souhaitée. OK Sélectionner M a r c h e ou
A r r ê t.

4
OK
Enregistrersouhaitée.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

< Sélection de la Langue Audio > Information OSD de la Langue Audio


G Si l’émission est en deux langues ou plus, vous pouvez en
Affichage États
sélectionner une pour l’audio. N.A Non disponible
G Lors de la réception Dolby Digital ou Dolby Digital PLUS, Audio MPEG
vous ne pouvez pas sélectionner L+R, L+L ou R+R. Audio Dolby Digital
Audio pour “Visual Impaired”
1Q. MENU Audio pour “Hearing Impaired”
Sélectionner S o n. Dolby Digital Plus Audio
Audio AAC
2 3
OK
Sélectionner une langue audio. Sélectionner L+R, L+L ou R+R.

< Sélection de la Langue des Sous-titres > Information OSD de la Langue des Sous-titres
G Lorsque les sous-titres sont émis en deux langues ou plus,
Affichage États
vous pouvez sélectionner la langue des sous-titres à l’aide
de la touche SUBTITLE de la télécommande. N.A Non disponible
Sous-titres Télétexte
G Appuyez sur les touches D E pour sélectionner la langue
des sous-titres. Sous-titres pour “Malentendants”

- Les sous-titres et l’audio peuvent être affichés dans leur forme la plus simple avec entre 1 et 3 caractères émis par le diffuseur.
- Lorsque vous sélectionnez une source Audio supplémentaire (Audio pour les « malentendants et malvoyants ») il se
peut qu’elle n’envoie en sortie qu’une partie de l’audio.

75
RÉGLAGE DE L'OPTION

SERVICE DE DONNEES
(Ce menu est disponible en Irlande uniquement.)
Cette fonction permet à l ’utilisateur de choisir entre MHEG(télétexte numérique) at Teletext si les deux sont
disponibles en même temps.
Si un seul des deux est disponible,MHEG ou Teletext est activé quelle que soit l ’option sélectionnée.

OPTION Déplacer OK OPTION Déplacer OK

Langue menu(Language): Français Langue menu(Language): Français


Langue audio : Anglais Langue audio : Anglais
Langue des sous-titres : Anglais Langue des sous-titres : Anglais
Malentendant( ) : Arrêt Malentendant( ) : Arrêt
MHEG
MHEG
Data Service
Service MHEG
: MHEG Data Service
Service MHEG
: MHEG
Pays : UK Pays Teletext
: UK
Labels des sources Labels des sources
Blocage touches : Arrêt Blocage touches : Arrêt
E E

1MENU
Sélectionner O P T I O N.

2
OK
Sélectionner D a t a S e r v i c e .

3
OK
Sélectionner M H E G ou T e l e t e x t.

4
OK
Enregistrer.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

76
RÉGLAGE DE L'OPTION

ETIQUETTE DE SOURCE
Sélectionner une étiquette pour chaque source en entrée.

OPTION Déplacer OK OPTION Déplacer OK

Langue menu(Language): Français Langue menu(Language): Français


Langue audio : Anglais Langue audio : Anglais
Langue des sous-titres : Anglais Langue des sous-titres : Anglais
Malentendant( ) : Arrêt Malentendant( ) : Arrêt
AV1
Data Service : MHEG Data Service : MHEG
AV2
Pays : UK Pays : UK
Composant
Labels
Labels des sources Labels
Labels des sources RGB

Blocage touches : Arrêt Blocage touches HDMI


: Arrêt
E E DVI

Fermer

1MENU
Sélectionner O P T I O N.

2
OK
Sélectionner L a b e l s d e s s o u r c e s .

3
OK
Sélectionner la source

4
Sélectionner l’étiquette.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

77
RÉGLAGE DE L'OPTION

BLOCAGE TOUCHES
L'appareil peut être configuré de telle sorte que la télécommande soit obligatoire pour le contrôler. Cette
fonctionnalité peut être utilisée pour empêcher tout visionnage non autorisé.

OPTION Déplacer OK OPTION Déplacer OK

Langue menu(Language): Français Langue menu(Language): Français


Langue audio : Anglais Langue audio : Anglais
Langue des sous-titres : Anglais Langue des sous-titres : Anglais
Malentendant( ) : Arrêt Malentendant( ) : Arrêt
Data Service : MHEG Data Service : MHEG
Pays : UK Pays : UK
Labels des sources Labels des sources
Arrêt
Arrêt
Blocagetouches
Blocage touches :: Arrêt
Arrêt Blocagetouches
Blocage touches :: Arrêt
Arrêt
E E Marche

1MENU • Lorsque Key Lock ‘On’ (verrouillage par touche


Sélectionner O P T I O N.
activé) est activé, si l’appareil est éteint, appuy-
er sur le bouton r / I, INPUT, PR D E sur la TV
2 ou POWER, INPUT, PR + - ou sur les boutons
OK
Sélectionner B l o c a g e t o u c h e s. numérotés de la télécommande.
• Lorsque le verrouillage par touche est activé,
3 l’affichage ‘ Key Lock On ’ apparaît à l’écran si l’on
OK
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t. appuie sur un bouton du panneau frontal en
regardant l’écran.
4
OK
Enregistrersouhaitée.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

78
RÉGLAGE DE L'OPTION

DDC CI(mode RGB, DVI uniquement)


DDC/CI (Display Data Channel Command Interface – canal d’affichage des données/interface de contrôle) est un
protocole de communication pour les communications entre un PC et l’appareil.

DDC/CI rend possible le réglage et l’installation des fonctions détaillées sur le PC au lieu de l'OSD.

L’appareil peut être réglé grâce au PC en établissant la communication entre le PC et l’appareil lorsque le DDC/CI
est allumé. L’appareil ne peut être réglé grâce au PC car la communication entre le PC et l’appareil est coupée
lorsque le DDC/CI est éteint.

OPTION Déplacer OK OPTION Déplacer OK


D D
Pays : UK Pays : UK
Labels des sources Labels des sources
Blocage touches : Arrêt Blocage touches : Arrêt
Set ID : Arrêt Set ID : Arrêt
Voyant lumineux Voyant lumineux
Arrêt
DDC CI
DDC CI :: Marche
Marche DDC CI
DDC CI :: Marche
Marche
Marche
Marche
Réglage d’environnement:Mode Domicile Réglage d’environnement:Mode Domicile
Réglages usine Réglages usine

1MENU
Sélectionner O P T I O N.

2
OK
Sélectionner D D C C I.

3
OK Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

79
RÉGLAGE DE L'OPTION

RÉGLAGE DU MODE
Nous vous recommandons de régler le téléviseur en mode "Home Use" (Utilisation à domicile) afin d'obtenir la
meilleure qualité d'image à votre domicile.
Le mode "Store Demo" (Démo magasin) est un réglage optimisé pour une démonstration en magasin.

OPTION Déplacer OK
D
Pays : UK Réglage d'environnement

Labels des sources Sélection de l'environnement.


Blocage touches : Arrêt Sélectionnez le mode de config. souhaité.

Set ID : Arrêt
Démo. magasin Mode Domicile
Voyant lumineux
Sélectionnez [Mode domicile] pour une utilisation à domicile. Pour
DDC CI : Marche
une démonstration en magasin, sélectionnez [Démo. magasin].
Réglage
Réglage d’environnement:Mode
d’environnement:Mode Domicile
Domicile
Réglages usine

1MENU
Sélectionner O P T I O N.

2
OK
Sélectionnez R é g l a g e d ’ e n v i r o n n e m e n t.

3
OK
Sélectionner D é m o . m a g a s i n ou M o d e D o m i c i l e.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

80
RÉGLAGE DE L'OPTION

Réinitialisation
(Retour aux réglages d’usine)
Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initialiser la valeur ajustée.

Lorsque le menu du système de verrouillage est allumé, le message de saisie de mot de passe apparaît.

OPTION Déplacer OK OPTION Déplacer OK


D D
Pays : UK Pays : UK
Labels des sources Labels des sources
Blocage touches : Arrêt Blocage touches : Arrêt
Set ID : Arrêt Set ID : Arrêt
Voyant lumineux Voyant lumineux
DDC CI : Marche DDC CI : Marche
Réglage d’environnement:Mode Domicile Réglage d’environnement:ModeTous
Domicile
les paramètres utilisateur et les chaînes
seront réinitialisés en mode usine. Continuer?
Réglages
Réglages usine
usine Réglages
Réglages usine
usine
Oui Non

1MENU
Sélectionner O P T I O N.

2
OK
Sélectionner R é g l a g e s u s i n e .

3
OK

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

81
CONTRÔLE PARENTAL

DEFIN. [Link] & SYSTÈME DE VERROUILLAGE


Si vous saisissez tout d’abord le mot de passe, appuyez sur ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sur
la télécommande.

VERROU Déplacer OK VERROU Déplacer OK

Système de verrou : Arrêt Arrêt


Arrêt
Système de verrou : Arrêt
Défin. [Link] Défin. [Link] Marche

Blocage de chaîne Blocage de chaîne


Limitation d’âge : Arrêt Limitation d’âge : Arrêt
Blocage d’entrée source Blocage d’entrée source

1MENU • Si vous oubliez votre mot de passe, appuyez sur


Sélectionner V E R R O U.
‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’ sur la télécommande.

2
OK
Sélectionner S y s t è m e d e v e r r o u.

3
OK
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.

4
OK OK
Définir le mot de passe.

5 1 2 3
4
7
5
8
6
9
Saisir un mot de passe à 4 chiffres.
0
Surtout ne pas oublier ce numéro !
Saisir à nouveau le mot de passe pour confirmer.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

82
CONTRÔLE PARENTAL

BLOCAGE D’UN PROGRAMME


Permet de bloquer tous les programmes que vous ne souhaitez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos
enfants regardent.

Cette fonction est disponible lorsque l'option Lock System (Système de verrouillage) est réglée sur "On" (Activé).

1 YLE TV1 TV DTV Radio


VERROU Déplacer OK D

1 YLE TV1 2 YLE TV2


Système de verrou : Arrêt 4 TV4 Stockholm 5 YLE FST
Défin. [Link] 6 CNN 8 YLE24

Blocage de chaîne 9 YLE Teema 14 TV4 Film


24 TV4 Fakta 50 TV400
Limitation d’âge : Arrêt
24 TV4 Fakta 84 Kanal Lokal
Blocage d’entrée source 24 TV4 Fakta 86 Info/3sat
87 Doku/Kika 88 TVE 1
E

D
Changer de chaîne F G Navigation P Changer de page RETURN Précédent
E

Bloquer/Débloquer

1MENU
Sélectionner V E R R O U.

2
OK
Sélectionner B l o c a g e d e C h a î n e.

3
OK
Entrer dans le menu.

4
VERTE Sélectionner un programme à bloquer.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

83
CONTRÔLE PARENTAL

CONTRÔLE PARENTAL (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)


Cette fonction fonctionne selon les informations de la station de diffusion. Par conséquent, si le signal diffuse
des informations incorrectes, cette fonction ne fonctionne pas.

Un mot de passe est requis pour accéder à ce menu.


Cet appareil est programmé pour se rappeler sur quelle option il était réglé même si vous l’éteignez.
Permet d’éviter que les enfants regardent certains programmes télévisés réservés aux adultes, en fonction de
l’ensemble des évaluations données.

VERROU Déplacer OK VERROU Déplacer OK

Système de verrou : Arrêt Système de verrou : Arrêt


Défin. [Link] Défin. [Link]
Blocage de chaîne Blocage de chaîne
Limitation d’âge : Arrêt Limitation d’âge : Arrêt
F Arrêt G

Blocage d’entrée source Blocage d’entrée source


Fermer

1MENU
Sélectionner V E R R O U.

2
OK
Sélectionner L i m i t a t i o n d ’ â g e.

3
OK
Effectuer les réglages adéquats.

4
OK
Enregistrersouhaitée.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

84
CONTRÔLE PARENTAL

BLOCAGE D'UNE ENTRÉE


Permet de bloquer une entrée.

VERROU Déplacer OK VERROU Déplacer OK

Système de verrou : Arrêt Système de verrou : Arrêt


Défin. [Link] Défin. [Link]
Blocage de chaîne Blocage de chaîne
AV1 F Arrêt G
Limitation d’âge : Arrêt Limitation d’âge : Arrêt
AV2 Arrêt
Blocage d’entrée source Blocage d’entrée source
Composant Arrêt
RGB Arrêt
HDMI Arrêt
DVI Arrêt

Fermer

1MENU
Sélectionner V E R R O U.

2
OK
Sélectionner B l o c a g e d ’ e n t r é e s o u r c e.

3
OK
Sélectionnez la source.

4
OK
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

85
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Raccordement d'un périphérique USB
Lorsque vous raccordez un périphérique USB, ce menu contextuel s'affiche automatiquement.
Si le menu contextuel ne s'affiche pas, vous pouvez sélectionner Music List (Liste musicale), Photo List (Album
photo) dans le menu USB.
Aucun menu contextuel ne s'affichera pendant que l'OSD, notamment le menu, le guide des programmes ou la liste
de programmation, est activé.
Dans un périphérique USB, vous ne pouvez pas ajouter un nouveau dossier ou effacer un dossier existant.

1 Insérez le périphérique USB • Ce téléviseur accepte les formats JPEG, MP3.


dans la prise d'entrée USB IN à
USB IN
l'arrière du téléviseur.
Clé mémoire
USB Retrait du périphérique USB
Sélectionnez le menu Ejection USB avant de retirer
le périphérique USB.

1Q. MENU
2 Sélectionner L I S T E D E ( S ) P H O T O ( S ) , Sélectionner E j e c t i o n.
LISTE DE MUSIQUE(S)
2
OK

LISTE DE(S) PHOTO(S) LISTE DE MUSIQUE(S)

3 OK

Précautions lors de l'utilisation d'un périphérique USB


G Seuls les périphériques de stockage USB sont reconnaissables.
G Si le périphérique de stockage USB est raccordé au moyen d'un concentrateur USB, le périphérique ne sera pas reconnu.
Certains périphériques USB possédant un hub inter ne risquent de ne pas être reconnus.
G Il est possible qu'un périphérique de stockage USB utilisant un logiciel de reconnaissance automatique ne soit pas reconnu.
G Il est possible qu'un périphérique de stockage USB utilisant son propre pilote ne soit pas reconnu.
G La vitesse de reconnaissance d'un périphérique de stockage USB dépend de chaque périphérique.
G Ne mettez pas le téléviseur hors tension et ne débranchez pas le périphérique USB pendant que celui-ci est en marche. Si un tel
périphérique est brusquement débranché, les fichiers stockés ou le périphérique de stockage USB peuvent être endommagés.
G Ne raccordez pas à l'ordinateur un périphérique de stockage USB qui a été manœuvré artificiellement. Ce périphérique pourrait nuire au
fonctionnement du produit ou ne pas démarrer. N'oubliez pas de toujours utiliser un périphérique de stockage USB comportant des
fichiers audio ou des fichiers d'image normaux.
G Utilisez seulement un périphérique de stockage USB formaté selon le système de fichiers FAT16, FAT32, NTFS fourni avec le système d'ex-
ploitation Windows. Il est possible qu'un périphérique de stockage formaté selon un programme différent et non compatible avec Windows
ne soit pas reconnu. Les données du système de stockage USB ne peuvent pas être supprimées dans le système de fichiers NTFS.
G Raccordez au secteur les périphériques de stockage USB nécessitant d'une alimentation externe. Sinon, ces périphériques ne seront pas
reconnus.
G Certains périphériques de stockage nécessitent une alimentation externe ; veuillez connecter le périphéri que USB au moniteur après avoir
raccordé une alim entation externe.
G Raccordez un périphérique de stockage USB avec le câble fourni par le fabricant USB. Si le raccordement est effectué avec un câble d'un
autre fabricant ou avec un câble trop long, il est possible que le périphérique ne soit pas reconnu.
G Il est possible que certains périphériques de stockage USB ne soient pas compatibles ou qu'ils fonctionnent lentement.
G Seuls 999 fichiers et dossiers sont pris en charge. Au-delà, les fichiers et dossiers ne seront pas reconnus.
G Les données du système de stockage USB ne peuvent pas être alignées. Il est possible d’utiliser jusqu’à 128 caractères anglais pour le nom
d’un fichier.
G Sauvegardez les fichiers importants car les données d’un système USB peuvent être endommagées. La gestion des données relève de la
responsabilité du consommateur, en conséquence de quoi le fabricant ne couvre pas les pertes de données avec le produit.

86
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB

LISTE DES PHOTOS


L'affichage à l'écran (OSD) peut différer de celui de votre téléviseur.
Les images sont des exemples pour vous assister sur le fonctionnement de la TV.

Compatible avec les fichiers PHOTO (*.JPG)


Base de référence : 15360 x 8640
Format progressif : 1024 x 768
• Vous ne pouvez lire que les fichiers JPEG.
• Seul un balayage de base est disponible pour les fichiers JPEG (SOF0,
SOF1 uniquement).
• Les fichiers non pris en charge s’affichent sous forme pixélisée.

Composantes de l’écran

1 MENU 2
OK OK
Sélectionner U S B . Sélectionner L i s t e d e p h o t o ( s ) .

2 3 4

1 Remonte au répertoire supérieur


2 Page actuelle/Nombre total de Appareil USB

pages
Liste de photo(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB
Drive1 Dossier Parent KY103
3 Nombre total de photos sélec-
KY101 KY104
tionnées KY102 KY105
4 Capacité de mémoire USB utilisable JMJ001 JMJ005

5 Touches correspondantes sur la 1366x768, 125KB


JMJ002 JMJ006

JMJ003 JMJ007
télécommande
1 Dossier Parent JMJ004 JMJ008
* Les touches MARK et FAV
Navigation Option P Changer de page MARK Sélectionner RETURN Sortie
ont la même fonction en
mode USB (la touche FAV 5

fonctionne comme la touche


MARK)

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

87
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Sélection de photos et menu contextuel

Appareil USB
Liste de photo(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB
Drive1 Dossier Parent KR103
KR101 KR104
KR102 KR105
JMJ001 JMJ005
JMJ002 JMJ006
1366x768, 125KB
JMJ003 JMJ007
Dossier Parent JMJ004 JMJ008

Navigation Option P Changer de page MARK Sélectionner RETURN Sortie

G Afficher : affiche la photo sélectionnée.


Appareil USB
Liste de photo(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB G Tout sélectionner: sélectionne toutes les pho-
Drive1 Dossier Parent
KR101
KR103
KR104
tos sur l'écran.
G Tout désélectionner : désélectionne toutes les
1366x768, 125KB
KR102 KR105
Afficher
JMJ001 JMJ005
JMJ002
Tout sélectionner
JMJ006
photos marquées.
1366x768, 125KB Supprimer
JMJ003
Fermer
JMJ007 G Su pp r i me r : supprimer la photo sélectionnée.
Dossier Parent JMJ004 JMJ008
G F e r m e r : ferme le menu contextuel.
Navigation Option P Changer de page MARK Sélectionner RETURN Sortie

1
Sélectionner le dossier ou le lecteur cible.
• Utilisez la touche P pour parcourir la
page des photos.
2 OK Sélectionner les photos souhaitées. • Utilisez la touche M A R K pour sélectionner ou
désélectionner une photo. Lorsqu'une ou
plusieurs photos sont sélectionnées, vous pou-
3 OK vez voir les photos une par une ou sous forme
Afficher le menu contextuel.
de diaporama. Si aucune photo n'est sélection-
née, vous pouvez voir toutes les photos indi-
4 OK Sélectionner le menu contextuel souhaité. viduellement ou voir toutes les photos du
dossier sous forme de diaporama.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

88
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB

Régler le menu sur un affichage en plein écran

Vous pouvez modifier le réglage pour afficher les photos stockées sur un périphérique USB en mode plein écran.
Le fonctionnement détaillé est disponible sur l'écran d'affichage de la photo en plein écran.

Appareil USB
Liste de photo(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre150MB
Drive1 Dossier Parent KR103
KR101 KR104
KR102 KR105
JMJ001 JMJ005
JMJ002 JMJ006
1366x768, 125KB
JMJ003 JMJ007
Dossier Parent JMJ004 JMJ008

Navigation Option P Changer de page MARK Sélectionner RETURN Sortie

Appareil USB
Liste de photo(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB
Drive1 Dossier Parent KR103
KR101 KR104
1366x768, 125KB
KR102 KR105
Afficher
JMJ001 JMJ005
Tout sélectionner
JMJ002 JMJ006
1366x768, 125KB Supprimer 1/17
JMJ003 JMJ007
Fermer
Diaporama BGM Supprimer Option Masquer
Dossier Parent JMJ004 JMJ008

Navigation Option P Changer de page MARK Sélectionner RETURN Sortie Le format d'image d'une photo peut modifier
la taille de la photo affichée en plein écran.
• Appuyez sur la touche R E T U R N (Retour)
pour revenir à l'écran du menu précédent.

1
Sélectionner le dossier ou le lecteur cible. • Utilisez la touche P pour parcourir la
page des photos.

2 OK Sélectionner les photos souhaitées.

3 OK
Afficher le menu contextuel.

4 Sélectionner Afficher.

5 OK
La photo sélectionnée en plein
écran.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

89
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB

6 Sélectionner Diaporama, B G M, (Pivoter),


OK
Effacer, Option ou Masquer.

• Utilisez les touches pour sélectionner la


photo précédente ou suivante.
1/17

Diaporama BGM Supprimer Option Masquer • Utilisez les touches pour sélectionner et
contrôler le menu sur le plein écran.

G Diaporama : si aucune image n'est sélectionnée, toutes les photos


du dossier en cours sont affichées au cours du diaporama. Une fois
réalisée la sélection, seules les photos sélectionnées s'affichent
dans le diaporama.
■ Réglez le temps d’intervalle du diaporama dans O p t i o n.

GBGM(M Musique de fond) : écoutez de la musique pendant que vous


visionnez les photos en plein écran.
■ Réglez l'album et le périphérique BGM dans O p t i o n .

G (Pivoter) : fait pivoter les photos.


■ Permet de faire pivoter la photo de 90°, 180°, 270°, 360° dans le
sens des aiguilles d’une montre.

G S u p p r i m e r : supprime les photos.

G O p t i o n : réglez les valeurs pour Vit. Diapo et Dos. Musique. F G pour régler le temps d'interval du diaporama.

■ Utilisez les touches et la touche OK pour régler les


Vitesse diapo Rapide
valeurs.
Dossier de Musique Musique
Ensuite, appuyez OK sur OK pour enregistrer les réglages.
■ Vous ne pouvez pas changer l'option Dos. Musique pendant l'u-
OK Annuler
tilisation du périphérique BGM.

G M a s q u e r :masque le menu en mode plein écran.


■ Pour voir à nouveau le menu sur le plein écran, appuyez sur la

touche O K pour l’afficher.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

90
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB

LISTE DE MUSIQUE
Les fichiers audio achetés (*.MP3) peuvent contenir des restrictions de droits d'auteur.
Il est possible que la lecture de ces fichiers ne soit pas prise en charge par ce modèle.
Les fichiers audio contenus sur votre périphérique USB peuvent être lus par cet appareil.

L'affichage à l'écran (OSD) peut différer de celui de votre téléviseur. Les images sont fournies à titre d'exemple pour
faciliter votre utilisation du téléviseur.

Fichiers musicaux (*.MP3) pris en charge


Débit binaire entre 32 et 320 Kbit/s
• Taux d'échantillonnage MPEG1 couche 3 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.

Composantes de l’écran
1 MENU 2
OK OK
Sélectionner U S B . Sélectionner L i s t e d e m u s i q u e ( s ) .

2 3 4
1 Remonte au répertoire
supérieur
Appareil USB
2 Page actuelle/Nombre total Liste de musique(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB
de pages Music Titre Durée

3 Nombre total de chansons Dossier Parent

sélectionnées
4 Capacité de mémoire USB utilisable
5 Touches correspondantes sur 1:340, 120KB

la télécommande 1 Dossier Parent

* Les touches MARK et FAV Navigation Option P Changer de page MARK Sélectionner RETURN Sortie

ont la même fonction en


5
mode USB (la touche FAV
fonctionne comme la touche
MARK)

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

91
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB

Sélection de musique et menu contextuel


Comme indiqué, chaque page peut répertorier jusqu'à six chansons.

Appareil USB
Liste de musique(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB
Music Titre Durée

Dossier Parent

G L e c t u r e (pendant l'arrêt) : lit les chansons sélec-


1:340, 120KB tionnées. Lorsque la lecture d'un titre est terminée, le
Dossier Parent titre sélectionné suivant est lu. Si aucun titre n'est
Navigation Option P Changer de page MARK Sélectionner RETURN Sortie sélectionné, c'est le titre suivant du dossier en cours
qui est lu.
Si vous allez à un dossier différent et appuyez sur la
touche OK, la lecture du titre en cours s'arrête.
G L i r e l a s é l e c t i o n : lit les chansons sélectionnées.
Lorsque la lecture d'un titre est terminée, le titre
sélectionné suivant est lu automatiquement.
Appareil USB G A r r ê t d e l a l e c t u r e (pendant la lecture) : arrête la
Liste de musique(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB
Music Titre Durée
lecture.
Dossier Parent
4395KB G L e c t u r e a v e c p h o t o commence à lire les titres
1Kbps
Lecture sélectionnés, puis passe à la liste des photos.
Lecture avec photo

1:340, 120KB
Tout sélectionner G T o u t s é l e c t i o n n e r : sélectionne tous les titres du
Supprimer
Dossier Parent Fermer dossier.
Navigation Option P Changer de page MARK Sélectionner RETURN Sortie G T o u t d é s é l e c t i o n n e r : désélectionne tous les
titres marqués.
G S u p p r i m e r : supprime les musiques sélectionnées.

G F e r m e r : ferme le menu contextuel.

1
Sélectionner le dossier ou le lecteur cible. • Utilisez la toucheP pour parcourir la page
des musiques.
2 • Utilisez la touche M A R K pour sélectionner ou
OK Sélectionner les musiques souhaitées. désélectionner un titre. Lorsqu'un ou plusieurs
fichiers audio sont sélectionnés, les titres mar-
3 OK
qués sont lus dans l'ordre. Par exemple, si vous
Afficher le menu contextuel. ne voulez écouter qu'une seule chanson de
manière répétée, sélectionnez-la et lancez la
4 lecture. Si aucun titre n'est sélectionné, tous les
OK Sélectionner le menu contextuel titres du dossier seront lus à la suite.
souhaité.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

92
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB

■ Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certain


temps lors de la lecture, la boîte d'informations de lecture
(montrée ci-dessous) s'affichera comme économiseur
d'écran.

■ Qu'est-ce qu'un économiseur d'écran ?


L'économiseur d'écran sert à éviter que des points de
l'écran ne se figent lorsqu'une image reste affichée à l'écran
de manière prolongée.

! R E M A RQ U E
G Lorsqu'un titre est lu, s'affiche derrière le titre de l'extrait musical.
G Les titres endommagés ou corrompus ne sont pas lus, et ils affichent 00:00 comme durée de lecture.

G Les titres téléchargés depuis un service payant avec protection des droits d'auteur ne démarrent pas, et ils
affichent des informations inappropriées comme durée de lecture.
G Si vous appuyez sur la touche OK ou A, l'économiseur d'écran s'arrête.

G Les touches de lecture (G), p a u s e ( I I ), A, GG, FF de la télécommande sont également disponibles


dans ce mode.
G Vous pouvez utiliser la touche GG pour sélectionner le morceau suivant et la touche FF pour sélection-
ner le morceau précédent.

Utilisation de la télécommande
En cours de lecture,
appuyez à plusieurs reprises sur le bouton R E W( FF) pour retourner en arrière de
plus en plus rapidement FF -> FFF -> FFFF -> FFFFF ->FFFFFF,
FF / GG appuyez sur le bouton F F( GG) pour avancer de plus en plus rapidement GG-> GGG
-> GGGG -> GGGGG -> GGGGGG.
■ En appuyant plusieurs fois sur ces boutons, vous augmentez la vitesse d’avance/de

retour rapide.

II Lors de la lecture, appuyez sur le bouton P a u s e( I I) .


■ La télévision effectue un arrêt sur image.

■ En appuyant sur les boutons et en cours de lecture, un curseur indiquant la


position apparaît à l’écran.

P L A Y ( G) Appuyez sur le bouton P L A Y ( G) pour revenir au mode normal de lecture.

93
TÉLÉTEXTE
Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.

Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision. Il propose des informations de
dernières minute concernant les actualités, la météo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de
nombreux autres sujets.

Le décodeur télétexte de ce téléviseur est compatible avec les systèmes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un télétexte
SIMPLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l’on peut sélectionner en tapant directement le
numéro correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des méthodes de sélection de page plus mod-
ernes, vous permettant d’afficher une page sans connaître son numéro.

POUR ACTIVER/DÉSACTIVER LE TÉLÉTEXTE


Pour activer le télétexte, appuyez sur la touche T E X T. La première page ou la dernière page sélectionnée s’affiche.
Le décodeur de télétexte sélectionne le mode télétexte retransmis par la station. Deux numéros de page, le nom de
la chaîne, la date et l’heure sont maintenant affichés sur la première ligne de l’écran. Le premier numéro de page
indique votre sélection, tandis que le second indique le numéro de la page actuellement affichée.
Pour désactiver le télétexte, appuyez sur la touche T E X T ou E X I T. Le téléviseur réaffiche le mode précédent.

TEXTE SIMPLE
A Sélection des pages

1 Tapez les trois chiffres correspondant au numéro de la page avec les touches NUMEROTEES. Si vous tapez un
mauvais chiffre, complétez le numéro erroné et recommencez, afin de sélectionner le numéro correct.
2 Le bouton PR+ ou - peut être utilisé pour sélectionner la page précédente ou suivante.

TEXTE TOP
Le guide utilisateur situé en haut de l’écran affiche quatre zones colorées en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune
désigne le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant.

A Sélection des groupes/blocs/page

1 La touche BLEU permet de passer d’un bloc au suivant.


2 La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant).
3 La touche VERTE permet d’afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous
pouvez également utiliser la touche P R +.
4 La touche ROUGE permet de revenir en arrière. Vous pouvez également utiliser la touche PR-.

A Sélection directe des pages

En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres
correspondant à son numéro avec les touches NUMEROTEES.

94
TÉLÉTEXTE
FASTEXT
Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l’écran. Pour sélectionner une
page, il suffit d’appuyer sur la touche de couleur correspondante.

A Sélection des pages

1 Appuyer sur la touche [Link] puis sur pour sélectionner le menu i . La page d'index s'affiche.
2 Vous pouvez sélectionner les pages codées en fonction des cases colorées en appuyant sur la touche de
couleur correspondante.
3
En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois
chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMÉROTÉES.
4
Pour sélectionner la page précédente ou la page suivante, utilisez la touche PR+ ou -.

FONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALES


■ Appuyer sur la touche T . O P T puis sur pour sélectionner le menu T e x t O p t i o n (Option de texte).

i
A Index Option texte
Permet de sélectionner chaque page d'index.
Index

Heure

A Heure Maintenir
Lorsque vous regardez une chaîne, sélectionnez ce menu pour afficher l'heure en haut Montrer
à droite de l'écran.
En mode télétexte, appuyez sur cette touche pour sélectionner le numéro d'une sous- Mettre à jour
page. Pour garder ou changer la sous-page, appuyer sur les touches Rouge ou Verte,
ou sur les touches NUMÉROTÉES. Fermer

A Maintenir
Interrompt le défilement automatique des pages pour les pages télétexte comprenant plusieurs sous-pages. Le
nombre de sous-pages et le numéro de celle qui est actuellement affichée apparaissent normalement en dessous
de l'heure. Lorsque ce menu est sélectionné, le symbole Stop est affiché en haut à gauche de l’écran et le change-
ment de page automatique est inactif.

?
A Montrer
Sélectionner ce menu pour afficher les informations cachées, comme les solutions aux devinettes et aux puzzles.

A Mettre à jour
Cette fonction permet d’afficher l’image TV, pendant la recherche d’une page télétexte. Le symbole apparaît alors
dans le coin supérieur gauche de l’écran. Lorsque la page mise à jour est disponible, le symbole est remplacé par
le numéro de la page. Sélectionner ce menu à nouveau pour afficher la page télétexte actualisée.

95
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
*Cette fonction n’est disponible qu’au Royaume-Uni / en Irlande.
Ce téléviseur vous donne accès à un télétexte numérique qui a été considérablement amélioré, notamment au niveau
du texte, des graphiques, etc.
Vous pouvez accéder à ce télétexte numérique au moyen de services de télétextes numériques spéciaux qui diffusent
ce genre de service.
Vous devez sélectionner Arrêt dans le menu des langues de sous-titres pour afficher letélétexte. Pour ce faire,
appuyez sur la touche SUBTITLE.

TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE


1 Appuyez sur le clavier numérique ou sur la touche PR + ou
- pour sélectionner un service numérique qui diffuse le
télétexte numérique.
Pour connaître les divers services de télétexte
numériques, reportez-vous à la liste des services EPG.

Suivez les indications du télétexte numérique, puis passez à


2 l'étape suivante en appuyant sur la touche TEXT, OK, D ou
E, F ou G, ROUGE, VERTE, JAUNE, BLEUE ou sur les
touches N U M É R I Q U E S.

3 Pour changer de service de télétexte numérique, il vous


suffit de sélectionner un autre service à l'aide des touch-
es numériques ou de la touche P R + ou - .

Si vous appuyez sur la touche MENU, GUIDE ou INFO i


le service de télétexte disparaît momentanément. Si vous
appuyez à nouveau sur ces touches, il réapparaît.

TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE


1 Appuyez sur le clavier numérique ou sur la touche P R +
ou - pour sélectionner un service qui diffuse le télétexte
numérique.

2 Appuyez sur la touche T E X T ou sur les touches de


couleur pour activer le télétexte.

3 Suivez les indications du télétexte numérique, puis passez


à l'étape suivante en appuyant sur la touche OK, D ou E,
F ou G, ROUGE, VERTE, JAUNE, BLEUE ou sur les touch-
es N U M É R I Q U E S.

4 Appuyez sur la touche T E X T ou sur les touches de


couleur pour désactiver le télétexte numérique et revenir
à l'écran du téléviseur.

Il est possible que certains services ne vous permettent


pas d'accéder aux services de texte lorsque vous appuyez
sur la touche R O U G E.

Si vous appuyez sur la touche MENU, GUIDE ou INFO i


le service de télétexte disparaît momentanément. Si vous
appuyez à nouveau sur ces touches, il réapparaît.

96
ANNEXE

DÉPANNAGE

L’opération ne fonctionne pas normalement.


■ Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la transmission du signal de la télécom-
M a u v a i s f o n c t i o n- mande vers le moniteur.
■ Vérifiez que la polarité des piles est correcte (+ sur +, - sur -)
n e m e n t d e l a t é l é-
commande ■ Vérifiez que le mode de fonctionnement à distance est correct : TV, VCR etc.

■ Remplacez les piles.

■ Le mode veille est peut-être activé.


L’appareil s’éteint ■ Vérifiez les réglages de mise sous/hors tension. L’alimentation a été interrompue.
soudainement ■ Aucune station d’émission n’est syntonisée avec le mode de mise en veille activé.

Mauvais fonctionnement de la fonction vidéo.

■ Vérifiez que l’appareil est allumé.


Absence d’image et ■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission.
de son ■ Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché sur la prise secteur.

■ Vérifiez la direction et/ou l’emplacement de l’antenne.

■ Vérifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil.

L’image apparaît ■ Il est normal que l’image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si
lentement après avoir aucune image n'apparaît au delà de cinq minutes, contactez le service technique.
allumé l’appareil

■ Réglez la Couleur à l'aide des options du menu.


L'image et les ■ Assurez-vous que l'appareil et le magnétoscope sont suffisamment espacés l’un de l’autre.
c o u l e u r s s o n t m a u- ■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission.

vaises ■ Assurez-vous que les câbles du magnétoscope sont correctement installés.

■ Activez n’importe qu’elle fonction pour restaurer la luminosité de l'image.

B a r r e s v e r t i c a l e s / h o r i- ■ Décelez une possible interférence avec un appareil ou un outil électrique.


z o n t a l e s o u t r e m b l e-
ment de l’image
■ Il se peut que la station d’émission ait des problèmes, syntonisez sur une autre chaîne.
Mauvaise réception ■ Le signal émis par la station d’émission est faible; changez la direction de l’an-
de certaines chaînes tenne pour recevoir un signal.
■ Détectez les sources de possibles interférences.

L’image apparaît avec


des raies ou des ■ Vérifiez l’antenne (changez la direction de l’antenne).
lignes

97
ANNEXE

Mauvais fonctionnement de la fonction audio.


■ Appuyez sur la touche V O L + / -.
■ Le son est-il activé? Appuyez sur la touche M U T E.
Image normale mais
■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission.
absence de son
■ Assurez-vous que les câbles audio sont correctement installés.

Absence de son sur ■ Réglez la Balance à l'aide des options du menu.


un des hautparleurs
■ L’appareil émet un bruit particulier lorsque vous l'activez et le désactivez. Ce
Bruit particulier
bruit est dû au changement de température ou du taux d’humidité et n’est en
p r o v e n a n t d e l ’ a p-
aucun cas le signe d’un dysfonctionnement de l’appareil.
pareil

Uniquement pour le mode RGB.


Aucune image ne s'affiche
L’appareil est sous ten- A Réglez à nouveau la luminosité et le contraste.
sion, le voyant d’alimen-
tation est bleu, mais
l’écran reste noir.

A Si l’appareil est en mode Gestion alim., faites bouger la souris ou appuyez sur
Le voyant d’alimentation n’importe quelle touche.
est-il couleur ambre ?

Le message « Out of range A Le signal du PC (carte graphique) est hors de la plage de fréquence verticale et
» apparaît-il à l’écran ? horizontale de l'appareil. Réglez la fréquence en vous reportant aux
Spécifications de ce guide de l’utilisateur.

A Le câble du signal entre le PC et l’appareil n’est pas connecté. Vérifiez le câble du signal.
Le message « Vérif. signal »
A Appuyez sur la touche « INPUT » de la télécommande afin de vérifier le signal
apparaît-il à l’écran ?
d’entrée.

98
ANNEXE

Le message « Unknown Product » (Appareil inconnu) apparaît à l’écran lorsque l’appareil est connecté.

A Installez le pilote, fourni avec l’appareil, ou téléchargez-le du site Web


Avez-vous installé le ([Link]
pilote ?
A Vérifiez que la fonction plug&play est disponible (reportez-vous au guide de
l’utilisateur de la carte graphique).

Une rémanence apparaît sur l'appareil.

Une rémanence apparaît A Si vous laissez une image fixe à l'écran pendant un long moment, ils se peut
lorsque vous éteignez que les pixels se détériorent rapidement. Utilisez la fonction d’économiseur
l’appareil. d’écran.

La couleur de l'écran n'est pas normale.

L’écran a une faible réso- A Le nombre de couleur doit être supérieur à 24 bits (vraie couleur)
lution de couleur (16 Sélectionnez Panneau de contrôle – Display– Settings (Configurations)–
couleurs). Menu Table des couleurs sous Windows.

La couleur de l’écran n’est A Vérifiez la statut de connexion du câble du signal.


pas stable ou devient Vous pouvez aussi réinsérer la carte graphique du PC.
monochrome.
A Il se peut que plusieurs pixels apparaissent à l'écran (rouges, verts, blancs ou
Des points noirs apparais- noir), ce qui peut être dû aux caractéristiques de l’écran à cristaux liquides. Il
sent-ils à l’écran ? ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l'écran à cristaux liquides.

Uniquement pour le mode RGB.


L’image de l’écran semble anormale.

A Utilisez le menu Position de l’affichage à l’écran.


La position de l'écran est- A Vérifiez que l’appareil prend en charge la résolution et la fréquence de la carte
elle incorrecte ? graphique. Si la fréquence n'est pas comprise dans la plage de fréquence,
réglez-la selon la résolution recommandée sur le panneau de contrôle -
Display - Menu Setting (Configuration).
De fines lignes apparais-
sent-elles sur le fond de A Utilisez le menu Clock de l’affichage à l’écran
l'écran ?
Du bruit horizontal appa-
raît ou les caractères sont A Utilisez le menu Phase de l’affichage à l’écran.
brouillés.

99
ANNEXE

ENTRETIEN
Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée de vie
utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d’ali-
mentation avant de procéder au nettoyage.

Nettoyage de l’écran

1 Pour protéger votre écran contre la poussière, humidifiez un chiffon doux avec de l'eau tiède mélangée à un
peu d'adoucissant ou de liquide vaisselle. Essorez le chiffon jusqu'à ce qu'il soit presque sec, puis utilisez-le
pour essuyer l'écran.

Assurez-vous de retirer l’excès d'eau sur l'écran et laissez sécher à l'air libre avant de remettre votre
2 téléviseur sous tension.

Nettoyage de la carcasse
■ Pour retirer la poussière ou les saletés, nettoyez la carcasse avec un chiffon non pelucheux doux et sec.
■ N’utilisez pas de chiffon humide.

Absence prolongée

ATTENTION
G En cas d’inutilisation prolongée de votre téléviseur (par exemple si vous partez en vacances),nous vous
conseillons de débrancher le cordon d’alimentation afin de ne pas endommager votre téléviseur en cas
d’orage ou de surcharges électriques.

100
ANNEXE

SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL

<M197WDP>

Écran à cristaux Type d’écran 470,1 mm plein écran (18,51 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince)
liquides Écran à cristaux liquides (LCD)
Taille visible en diagonale : 470,1 mm
Pitch de pixels 0,30 mm (H) x 0,30 mm (V)

Signal vidéo Résolution maximale 1360 x 768 @ 60 Hz

Résolution recommandée 1360 x 768 @ 60 Hz

Fréquence horizontale 30 kHz à 61 kHz

Fréquence verticale 56 Hz à 75 Hz

Type de synchronisation Synchronisation séparée, numérique

Connecteur d’entrée TV, D-Sub analogique, Péritel x2, composantes, DVI-D, HDMI

Marche Tension nominale AC 100-240 V~ 50/60 Hz 0,6 A

Consommation élec- Mode Marche : 35 W (normal)


trique Mode Veille 1W
Mode Arrêt 0,5 W

Inclinaison Degré d’inclinaison -5° à 15°

Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur) 454,7 mm x 362,8 mm x 193,2 mm (17,94 pouce x 14,28 pouce x 7,61 pouce)
Poids 3,8 kg (8,4 lb)

Température de fonctionnement 10˚ C à 35 ˚C


Condition Humidité de fonctionnement 20 % à 80 %
d’environnement -10 ˚C à 60 ˚C
Température de stockage
Humidité de stockage 5 % à 90 %

■ Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.

101
ANNEXE

SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL

<M227WDP>

Écran à cristaux Type d’écran 546,86 mm plein écran (21,53 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince)
liquides Écran à cristaux liquides (LCD)
Taille visible en diagonale : 546,86 mm
Pitch de pixels 0,248 mm (H) x 0,248 mm (V)

Signal vidéo Résolution maximale 1920 x 1080 @ 60 Hz

Résolution recommandée 1920 x 1080 @ 60 Hz

Fréquence horizontale 30 kHz à 83 kHz

Fréquence verticale 56 Hz à 75 Hz

Type de synchronisation Synchronisation séparée, numérique

Connecteur d’entrée TV, D-Sub analogique, Péritel x2, composantes, DVI-D, HDMI

Marche Tension nominale AC 100-240 V~ 50/60 Hz 0,9 A

Consommation élec- Mode Marche : 53 W (normal)


trique Mode Veille 1W
Mode Arrêt 0,5 W

Inclinaison Degré d’inclinaison -5° à 15°

Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur) 519,8 mm x 400,5 mm x 193,2 mm (20,46 pouce x 15,77 pouce x 7,61 pouce)
Poids 4,7 kg (10,4 lb)

Température de fonctionnement 10 ˚C à 35 ˚C
Condition Humidité de fonctionnement 20 % à 80 %
d’environnement -10 ˚C à 60 ˚C
Température de stockage
Humidité de stockage 5 % à 90 %

■ Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.

102
ANNEXE

SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL

<M237WDP>

Écran à cristaux Type d’écran 584,2 mm plein écran (23 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince)
liquides Écran à cristaux liquides (LCD)
Taille visible en diagonale : 584,2 mm
Pitch de pixels 0,265 mm (H) x 0,265 mm (V)

Signal vidéo Résolution maximale 1920 x 1080 @ 60 Hz

Résolution recommandée 1920 x 1080 @ 60 Hz

Fréquence horizontale 30 kHz à 83 kHz

Fréquence verticale 56 Hz à 75 Hz

Type de synchronisation Synchronisation séparée, numérique

Connecteur d’entrée TV, D-Sub analogique, Péritel x2, composantes, DVI-D, HDMI

Marche Tension nominale AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,0 A

Consommation élec- Mode Marche : 55 W (normal)


trique Mode Veille 1W
Mode Arrêt 0,5 W

Inclinaison Degré d’inclinaison -5° à 15°

Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur) 560,8 mm x 427 mm x 193,2 mm (22,08 pouce x 16,81 pouce x 7,61 pouce)
Poids 5,6 kg (12,35 lb)

Température de fonctionnement 10 ˚C à 35 ˚C
Condition Humidité de fonctionnement 20 % à 80 %
d’environnement -10 ˚C à 60 ˚C
Température de stockage
Humidité de stockage 5 % à 90 %

■ Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.

103
ANNEXE

PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
La télécommande fonctionne avec d’autres marques de téléviseurs ; c’est une télécommande universelle. Elle
peut être programmée pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une télécom-
mande.
Néanmoins, il se peut que le télécommande ne fonctionne pas sur tous les modèles d'autres marques.

Programmation d’un code dans la télécommande

1 Testez votre télécommande.


Pour savoir si votre télécommande peut commander un appareil externe sans aucune programmation préal-
able, mettez l’appareil externe sous tension (comme par exemple un magnétoscope), puis appuyez sur la
touche de mode correspondante (par ex. : D V D ou V C R) de la télécommande, tout en dirigeant celle-ci
vers l'appareil. Essayez de faire fonctionner les touches P O W E R et P R + / - pour voir si l’appareil externe
répond correctement. Si ce n’est pas le cas, vous devez programmer la télécommande pour qu’elle puisse
commander l’appareil externe.

2 Mettez l’appareil externe sous tension, puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex.: D V D
ou V C R) de la télécommande. La touche de la télécommande qui correspond à l’appareil externe sélection-
né s’allume.

3 Appuyez simultanément sur les touches M E N U et M U T E ; la télécommande est prête pour recevoir un
code de programmation.

4 Introduisez un numéro de code à l’aide du clavier numérique de la télécommande. Vous trouverez les
numéros de codes de programmation qui correspondent à votre appareil externe dans les pages suivantes.
Si le code est correct, l’appareil s’éteint.

5 Appuyez sur la touche M E N U pour mémoriser le code.

6 Essayez de faire fonctionner votre télécommande pour voir si l'appareil externe répond correctement. Si ce
n’est pas le cas, renouvelez l’étape 2.

CODES DE PROGRAMMATION
DVD
Marque Codes Marque Codes Marque Codes
APEX DIGITAL 022 MITSUBISHI 002 RCA 005 006
DENON 020 014 NAD 023 SAMSUNG 011 015
GE 005 006 ONKYO 008 017 SONY 007
HARMAN KARDON 027 PANASONIC 003 009 THOMPSON 005 006
JVC 012 PHILIPS 013 TOSHIBA 019 008
LG 001 010 016 025 PIONEER 004 026 YAMAHA 009 018
MAGNAVOX 013 PROCEED 021 ZENITH 010 016 025
MARANTZ 024 PROSCAN 005 006

104
ANNEXE

VCR
Marque Codes Marque Codes Marque Codes
AIWA 034 MAGNAVOX 031 033 034 041 SAMSUNG 032 040 102 104
AKAI 016 043 046 124 067 068 105 107 109 112
125 146 MARANTZ 012 031 033 067 113 115 120 122
AMPRO 072 069 125
ANAM 031 033 103 MARTA 101 SANSUI 022 043 048 135
AUDIO DYNAMICS 012 023 039 043 MATSUI 027 030 SANYO 003 007 010 014
BROKSONIC 035 037 129 MEI 031 033 102 134
CANON 028 031 033 MEMOREX 003 010 014 031 SCOTT 017 037 112 129
CAPEHART 108 033 034 053 072 131
CRAIG 003 040 135 101 102 134 139 SEARS 003 008 009 010
CURTIS MATHES 031 033 041 MGA 045 046 059 013 014 017 020
DAEWOO 005 007 010 064 MINOLTA 013 020 031 042 073 081
065 108 110 111 MITSUBISHI 013 020 045 046 101
112 116 117 119 049 051 059 061 SHARP 031 054 149
DAYTRON 108 151 SHINTOM 024
DBX 012 023 039 043 MTC 034 040 SONY 003 009 031 052
DYNATECH 034 053 MULTITECH 024 034 056 057 058 076
ELECTROHOME 059 NEC 012 023 039 043 077 078 149
EMERSON 006 017 025 027 048 SOUNDESIGN 034
029 031 034 035 NORDMENDE 043 STS 013
036 037 046 101 OPTONICA 053 054 SYLVANIA 031 033 034 059
129 131 138 153 PANASONIC 066 070 074 083 067
FISHER 003 008 009 010 133 140 145 SYMPHONIC 034
FUNAI 034 TANDY 010 034
GE 031 033 063 072 PENTAX 013 020 031 033 TATUNG 039 043
107 109 144 147 063 TEAC 034 039 043
GO VIDEO 132 136 PHILCO 031 034 067 TECHNICS 031 033 070
HARMAN KARDON 012 045 PHILIPS 031 033 034 054 TEKNIKA 019 031 033 034
HITACHI 004 018 026 034 067 071 101 101
043 063 137 150 PILOT 101 THOMAS 034
INSTANTREPLAY 031 033 PIONEER 013 021 048 TMK 006
JCL 031 033 PORTLAND 108 TOSHIBA 008 013 042 047
JCPENNY 012 013 015 033 PULSAR 072 059 082 112 131
040 066 101 QUARTZ 011 014 TOTEVISION 040 101
JENSEN 043 QUASAR 033 066 075 145 UNITECH 040
JVC 012 031 033 043 RCA 013 020 033 034 VECTOR RESEARCH 012
048 050 055 060 040 041 062 063 VICTOR 048
130 150 152 107 109 140 144 VIDEO CONCEPTS 012 034 046
KENWOOD 014 034 039 043 145 147 VIDEOSONIC 040
047 048 REALISTIC 003 008 010 014 WARDS 003 013 017 024
LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020 031 033 034 040 031 033 034 040
101 106 114 123 053 054 101 053 054 131
LLOYD 034 RICO 058 YAMAHA 012 034 039 043
LXI 003 009 013 014 RUNCO 148 ZENITH 034 048 056
017 034 101 106 SALORA 014 058 072 080 101
MAGIN 040

105
ANNEXE
CODES IR
1. Branchement
■ Branchez la télécommande à fil sur la prise du téléviseur prévue à cet effet.

2. Code IR de la télécommande
■ Forme d'onde émise
Impulsion unique, fréquence de 37.917 KHz modulée à 455 KHz

Tc Fréquence de l'onde porteuse


FPorteuse = 1/Tc = FOscillateur/12
T1 Ratio = T1/Tc = 1/3

■ Configuration de la trame
Première trame
Code
Lead code
d’entête OctetLow
personnalisé bas
custom code OctetHigh
personnalisé haut
custom code Données
Data code Data code
Données

C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7

Trame répétée

Code de répétition
Repeat code
Tf

■ Code d’entête
9 ms
4.5 ms

■ Code de répétition
0.55 ms

9 ms 2.25 ms

■ Description des bits


Bit ”0” Bit ”1”
0.56 ms 0.56 ms

1.12 ms 2.24 ms

■ Intervalle de trame : Tf
Le signal est transmis tant qu’une touche est maintenue enfoncée.
Tf Tf

Tf=108ms @455KHz

106
ANNEXE

Code (Héxa) Fonction Remarque


00 PR + Touche de la télécommande
01 PR - Touche de la télécommande
02 VOL + Touche de la télécommande
03 VOL - Touche de la télécommande
40 Haut (D) Touche de la télécommande
41 Bas (E) Touche de la télécommande
06 Droite (G) Touche de la télécommande
07 Gauche (F) Touche de la télécommande
08 POWER Touche de la télécommande (marche/arrêt)
09 MUTE Touche de la télécommande
0B INPUT Touche de la télécommande
10 Touches numérotées 0 Touche de la télécommande
11 Touches numérotées 1 Touche de la télécommande
12 Touches numérotées 2 Touche de la télécommande
13 Touches numérotées 3 Touche de la télécommande
14 Touches numérotées 4 Touche de la télécommande
15 Touches numérotées 5 Touche de la télécommande
16 Touches numérotées 6 Touche de la télécommande
17 Touches numérotées 7 Touche de la télécommande
18 Touches numérotées 8 Touche de la télécommande
19 Touches numérotées 9 Touche de la télécommande
1A [Link] Touche de la télécommande
1E FAV Touche de la télécommande
20 TEXT Touche de la télécommande
21 [Link] Touche de la télécommande
28 RETURN Touche de la télécommande
39 SUBTITLE Touche de la télécommande
43 MENU Touche de la télécommande
44 OK( ) Touche de la télécommande
45 [Link] Touche de la télécommande
50 TV/PC Touche de la télécommande
F0 TV/RADIO Touche de la télécommande
0A I/II Touche de la télécommande
5B EXIT Touche de la télécommande
1E MARK Touche de la télécommande
53 LIST Touche de la télécommande
61 Touche BLEU Touche de la télécommande
63 Touche JAUNE Touche de la télécommande
71 Touche VERT Touche de la télécommande
72 Touche ROUGE Touche de la télécommande
AA INFO i Touche de la télécommande
AB GUIDE Touche de la télécommande

107
ANNEXE

INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE


Installation du dispositif RS-232C
RS-232C IN
Connectez le jack RS-232C à un matériel de commande (CONTROL & SERVICE)

externe (tel qu’un ordinateur ou un système de com-


mande A/V) pour contrôler les fonctions de la télévision
en externe.
Connectez le port série du matériel externe au jack RS-
232C, à l’arrière du poste TV.
Remarque : le câble de connexion RS-232C n’est pas
fourni avec le poste TV.

TType de connecteur : D-Sub 9 broches mâle


N° Nom de broche

1 Pas de connexion
2 RXD (réception de données) 1 5

3 TXD (envoi de données)


4 DTR (terminal de données prêt)
5 GND (terre)
6 DSR (modem prêt)
6 9
7 RTS (prêt à envoyer)
8 CTS (prêt à émettre)
9 Pas de connexion

Configurations RS-232C
Configurations 7 fils (câble RS-232C standard) Configurations 3 fils (non standard)
PC TV PC TV
RXD 2 3 TXD RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND GND 5 5 GND
DTR 4 6 DSR DTR 4 6 DTR
DSR 6 4 DTR DSR 6 4 DSR
RTS 7 8 CTS RTS 7 7 RTS
CTS 8 7 RTS CTS 8 8 CTS
D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9

108
ANNEXE

Set ID

Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d’identificateur du moniteur


(numéro ID).
Consultez ‘Mise en correspondance réelle’ G p .114

OPTION Déplacer OK OPTION Déplacer OK


D D
Pays : UK Pays : UK
Labels des sources Labels des sources
Blocage touches : Arrêt Blocage touches : Arrêt
F Arrêt G
Set ID
Set ID :: Arrêt
Arrêt Set ID
Set ID :: Arrêt
Arrêt
Voyant lumineux Voyant lumineux Fermer
DDC CI : Marche DDC CI : Marche
Réglage d’environnement:Mode Domicile Réglage d’environnement:Mode Domicile
Réglages usine Réglages usine

1MENU
Sélectionner O P T I O N.

2
OK
Sélectionner S e t I D ( D é f i n i r u n i d e n t i f i a n t ).

3 Régler la définition de l’identifiant pour choisir le numéro d’identifiant de la télévision (TV ID) souhaité.
OK

La gamme de réglage pour la définition de l’identifiant va de 1 à 99.

• Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.

• Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l’écran de menu précédent.

109
ANNEXE

Paramètres de communication
■Débit en baud : 9600 bps (UART – ■ Bit d’arrêt : 1 bit
émetteur-récepteur universel asynchrone) ■ Code de communication : code ASCII

■ Longueur des données : 8 bits ■ Utilisez un câble croisé (inversé).

■ Parité : aucune

Liste des références de commandes Protocole de transmission/réception


COMMANDE COMMANDE DATA Transmission
1 2 (Hexadecimal)
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
01. Marche k a 00 ~ 01 * [Command 1] : première commande.
02. Format de l’image k c Voir page 111 (j, k, m ou x)
03. Sommeil écran k d 00 ~ 01 * [Command 2] : seconde commande.
04. Volume muet k e 00 ~ 01 * [Set ID] : vous pouvez régler cette fonction pour qu’elle choi-
sisse le monitor ID (l’identificateur du moniteur)
05. Contrôle du volume k f 00 ~ 64 désiré, dans le Special menu (Menu spécial). La
06. Contraste k g 00 ~ 64 plage de réglage va de 1 à 99. Si vous sélectionnez
07. Luminosité k h 00 ~ 64 l’identificateur “ 0 ”, vous pouvez contrôler tous les
08. Couleur k i 00 ~ 64 moniteurs connectés. L’identificateur (Set ID) est
indiqué en décimales (1~99) dans le menu et en
09. Teinte k j 00 ~ 64
hexadécimales (0x0~0x63), dans le protocole de
10. Netteté k k 00 ~ 64 transmission/réception.
11. Sélection menu k l 00 ~ 01 * [DATA] : pour transmettre des données de commande.
12. Mode de commande externe k m 00 ~ 01 Transmettre “ FF ” pour voir l’état des commandes.
13. Aigus k r 00 ~ 64 * [Cr] : retour chariot.
[Link] k s 00 ~ 64 Code ASCII “ 0x0D ”
15. Balance k t 00 ~ 64 * [ ] : ASCII code ‘space (0x20)’
16. Température de Couleur k u 00 ~ 06
17. Réglage automatique j u 01
18. Syntonisation m a Voir page 113 Accusé de réception OK
19. mémoire/sauter un programme m b 00 ~ 01 [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
20. Clé m c Code Clé
* Le moniteur transmet un accusé de réception (ACK) de ce
21. Rétroéclairage m g 00 ~ 64 format quand il reçoit des données normales. Si les données
22. Sélection de l’entrée (principale) x b Voir page 113 reçues sont en mode lecture, il indique l’état actuel des
données. Si ces données sont en mode écriture, ce sont
* Lorsque vous configurez les commandes 15 ~ 22, aucun menu ne celles de l’ordinateur.
s'affiche à l'écran.

Erreur accusé de réception


[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* Le moniteur transmet un accusé de réception (ACK) de ce
format quand il reçoit des erreurs de communication ou
des données anormales de fonctions non viables.

110
ANNEXE
0 1 . Marche ( C o m m a n d : k a ) 0 4 . Volume muet ( C o m m a n d : k e )
G pour allumer et éteindre le poste TV. G pour allumer ou éteindre le son.
Transmission Vous pouvez aussi éteindre le son avec la touche MUTE
(MUET) de la télécommande.
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Transmission
Donnée 00 : éteint 01 : allumé
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Accusé de réception
Donnée 00 : volume actif
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
01 : volume désactivé (muet)
Accusé de réception
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
02. Format de l’image (C o m m a n d : k c) (Taille de l'image principale)
G Pour régler le format de l’écran. 0 5 . Contrôle du volume ( C o m m a n d : k f )
Vous pouvez également régler le format de l’écran en G To adjust volume.
utilisant la fonction F o r m a t d e l ’ i m a g e (Format de You can also adjust volume with the VOLUME buttons
l’image) dans le Menu rapide le Menu I M A G E. on remote control.
(1) Mode d'entrée ATV, AV 1, 2 Transmission
- 16:9 / Format original / 4:3 / 14:9 / Zoom cinéma /
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Zoom / Écran large
(2) DTV Donnée Min : 00 ~ Max : 64
- 16:9 / Signal original / Format original / 4:3 / 14:9 * Consultez "Mappage réel des données", page 113.
Accusé de réception
/ Zoom cinéma / Zoom
(3) Mode d'entrée RVB, DVI, HDMI (HDMI-PC) [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
- 4:3 / 16:9
(4) Mode d'entrée en composantes, HDMI (pas HDMI-PC) 06. Contraste (Command : k g)
- 16:9 / 4:3 / 14:9 / Zoom cinéma / Zoom G Pour régler le contraste de l’écran. Vous pouvez aussi
(Signal original : 720p seulement au-delà) régler le contraste dans le menu Image.
Transmission
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée Min : 00 ~ Max : 64
Donnée 01 : Écran normal (4:3) 07 : 14:9 * Consultez "Mappage réel des données", page 113.
02 : Écran large (16:9) 09 : Signal original Accusé de réception
04 : Zoom 0B : Écran large
06 : Format original 10~1F : Zoom cinéma 1~16 [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

0 7 . Luminosité ( C o m m a n d : k h )
Accusé de réception
G pour régler la luminosité de l’écran. Vous pouvez aussi
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
régler la luminosité dans le menu Image.
Transmission
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
0 3 . S o m m e i l é c r a n (C o m m a n d : k d )
Donnée Min : 00 ~ Max : 64
G Pour mettre l’écran en sommeil ou le réactiver. * Consultez "Mappage réel des données", page 113.
Transmission Accusé de réception
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Donnée 00 : écran actif (activé)
01 : écran en sommeil (désactivé) 0 8 . Couleur ( C o m m a n d : k i )
G Pour régler la couleur de l’écran. Vous pouvez aussi régler
Accusé de réception
la couleur dans le menu Image.
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Transmission
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée Min : 00 ~ Max : 64
* Consultez "Mappage réel des données", page 113.
Accusé de réception
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
ANNEXE
0 9 . Teinte ( C o m m a n d : k j ) 1 3 . A i g u s ( commande : k r )
G Pour régler la teinte de l’écran. Vous pouvez aussi régler la G Permet de régler le niveau des aigus.
teinte dans le menu Image. Vous pouvez également régler les aigus dans le menu SON.
Si le son SRS TruSurround HD est activé, il ne fonctionne pas
Transmission et est défini sur 50.
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Pas d'activité à l'entrée USB.

Donnée Min : 00 ~ Max : 64 Transmission


* Consultez "Mappage réel des données", page 113. [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Accusé de réception Donnée Min : 00 ~ Max : 64
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Consultez "Mappage réel des données", page 113.
Accusé de réception
[r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
1 0 . Netteté ( C o m m a n d : k k )
G pour régler la netteté de l’écran. Vous pouvez aussi régler 1 4 . G r a v e s ( commande : k s )
la netteté dans le menu Image.
G Permet de régler le niveau des graves.
Transmission
Vous pouvez également régler les graves dans le menu SON.
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Si le son SRS TruSurround HD est activé, il ne fonctionne pas
et est défini sur 50.
Donnée Min : 00 ~ Max : 64
Pas d'activité à l'entrée USB.
* Consultez "Mappage réel des données", page 113. Transmission
Accusé de réception
[k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Donnée Min : 00 ~ Max : 64
* Consultez "Mappage réel des données", page 113.
Accusé de réception
11. Sélection menu (Command : k l)
G Pour activer ou désactiver le menu à l’écran (OSD).
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

Transmission
15. Balance (Command : k t)
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée 00 : OSD (menu à l’écran) actif G Permet de régler la balance. Vous pouvez également
01 : OSD (menu à l’écran) en sommeil régler la balance à partir du menu SON.
Transmission
Accusé de réception
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Donnée Min : 00 ~ Max : 64
* Consultez "Mappage réel des données", page 113.
Accusé de réception
1 2 . Mode de commande externe ( C o m m a n d : k m ) [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
G Permet de verrouiller les touches du téléviseur et de la
télécommande.
1 6 . Température de Couleur ( C o m m a n d : k u )
Transmission
G Permet de régler la température de couleur. Vous pouvez
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] également régler le Temp. de couleur à partir du menu
Donnée 00: Pas d’affichage 01: Affichage IMAGE.
Accusé de réception Transmission
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

* Si vous n'utilisez pas la télécommande, utilisez ce mode. Donnée 00: Plat 01: Froid 02: Moyen(pas le mode RGB DVI)
Lorsque l ’ alime tatio pri cipale est sous/hors te sio ,le 05:9300K 06:6500K(mode RGB, DVI uniquement)
verrouillage exter e est d é sactivé .
Accusé de réception
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

112
ANNEXE
1 7 .R é g l a g e a u t o m a t i q u e( C o m m a n d : j u ) 20. Clé (Command : m c)
G Cette fonction permet de régler automatiquement le centrage et la G Pour envoyer le code clé de télécommande à IR.
phase de l’image. Elle ne peut être utilisée qu'en mode RGB (PC). Transmission
Transmission
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée: Code clé - Voir page 107.
Donnée 1: Validation
Accusé de réception
Accusé de réception
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
21. Rétroéclairage (Command : m g)
* Mappage réel des données
00 : Etape 0 G Pour contrôler le rétroéclairage(Uniquement avec luminosité
automatique désactivée)
A : Etape 10 (Set ID 10)
Transmission
F : Etape 15 (Set ID 15)
10 : Etape 16 (Set ID 16) [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Informations : Information min : 00 ~ max : 64 (* transmis-
64 : Etape 100
sion par code hexadécimal)
6E : Etape 110 Accusé de réception
73 : Etape 115 [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
74 : Etape 116
C7 : Etape 199 2 2 . Sélection de l’entrée ( C o m m a n d : x b )
(principale)
FE : Etape 254
FF : Etape 255 G Permet de sélectionner la source d’entrée de l'image principale.
Transmission

[Link] (Command : m a) [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]


Donnée: Structure
G Permet de sélectionner les chaînes selon le nombre
physique suivant. MSB LSB
Transmission 0 0 0 0 0 0 0 0
[m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1][ ][Data2][Cr]
Entrée externe Numéro d’entrée
Donnée 00 : données de la chaîne supérieure
Donnée 01 : données de la chaîne inférieure
ex. No. 47 -> 00 2F (2FH) Numéro d’entrée Donnée
No. 394 -> 01 88 (188H), 0 0 0 0 DTV
DTV No. 0 -> Peu importe
Donnée 02 : 0x00 : ATV, 0x10 : DTV, 0x20 : Radio 0 0 0 1 Analogique
Plage de données de la chaîne 0 0 1 0 AV
Analogique - Min: 00 ~ Max: 63 (0~99)
Numérique - Min: 00 ~ Max: 3E7 (0~999) 0 1 0 0 Composant
Accusé de réception 0 1 1 0 RGB
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
1 0 0 0 DVI
Donnée Min: 00 ~ Max: 7DH
1 0 0 1 HDMI

1 9 . m é m o i r e/ s a u t e r u n p r o g r a m m e ( c o m m a n d e : m b ) Numéro d’entrée Donnée


G Pour définir le statut « sauter » au programme en cours. 0 0 0 0 Entrée1
Transmission
0 0 0 1 Entrée2
[m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
0 0 1 0 Entrée3
Donnée 00 : Retour/Avance 01 : Mémoire
Accusé de réception Accusé de réception
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

113
Veuillez lire les consignes de sécurité avant
d’utiliser le produit.
Conservez le manuel d’utilisation (CD) à portée
de main pour vous y référer ultérieurement.
Le modèle et le numéro de série figurent à
l’arrière et sur un côté de l’appareil. Notez-les
ci-dessous au cas où vous auriez besoin de
faire appel au service après-vente.

MODÈLE
SÉRIE

Vous aimerez peut-être aussi