Handbook
Handbook
Opérations de base
Impression d’images
fixes
Dépannage
Divers
Index
2
Table des matières
Opérations de base
Utilisation du sélecteur de mode .............................................................24
Prise de vue facile (Mode Réglage automatique) ...................................25
Prise de vue d’images fixes (Sélection de scène)...................................29
Prise de vue en mode d’exposition manuelle..........................................32
Visualisation d’images.............................................................................34
Suppression d’images .............................................................................36
Découverte des différentes fonctions – HOME/Menu .............................38
Paramètres du menu...............................................................................41
3
Table des matières
4
Table des matières
Dépannage
Dépannage............................................................................................103
Indicateurs d’avertissement et messages .............................................114
5
Table des matières
Divers
Utilisation de l’appareil à l’étranger — Sources d’alimentation ............. 118
A propos du « Memory Stick Duo » ...................................................... 119
A propos de la batterie.......................................................................... 121
A propos du chargeur pour batterie ...................................................... 122
Index
Index ..................................................................................................... 123
6
Techniques de base pour de meilleures images
Indicateur de
N’enfoncez pas le Enfoncez le verrouillage AE/AF Enfoncez ensuite
déclencheur en une déclencheur à clignotement , le déclencheur à
seule fois. mi-course. allumé/bip fond.
7
Techniques de base pour de meilleures images
Bougé de l’appareil
Flou du sujet
Remarques
• La fonction anti-flou est activée dans les paramètres par défaut afin de réduire automatiquement tout
bougé de l’appareil. Toutefois, cela n’est pas efficace pour le flou du sujet.
• En outre, le bougé de l’appareil et le flou du sujet se produisent fréquemment dans des conditions
d’éclairage médiocre ou de vitesse d’obturation lente, telles que celles rencontrées dans les modes
(Crépuscule) ou (Portrait crépus). Dans ces situations, prenez la photo en tenant compte des
conseils ci-dessus.
8
Techniques de base pour de meilleures images
Mode de mesure:
Permet de changer la partie du sujet sur
laquelle la mesure sera effectuée pour
déterminer l’exposition (page 47).
9
Techniques de base pour de meilleures images
10
Techniques de base pour de meilleures images
Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels.
Plus l’image comporte de pixels, plus sa taille est importante, plus elle occupe de mémoire et
plus elle est détaillée. La « taille d’image » s’exprime en nombre de pixels. Ces différences ne
sont pas visibles sur l’écran de l’appareil, mais la finesse des détails et la durée de traitement
des données ne sont pas les mêmes lors de l’impression ou de l’affichage sur un écran
d’ordinateur.
Description des pixels et de la taille d’image
1 Taille d’image : 8M
3264 pixels × 2448 pixels = 7 990 272 pixels
2 Taille d’image : VGA
640 pixels × 480 pixels = 307 200 pixels
Pixels
Nombreux pixels
Pixel Exemple : impression
(Qualité d’image fine
jusqu’au format A3
et grande taille de
fichier)
Peu de pixels
Exemple : image à
(Qualité d’image
joindre à un e-mail
grossière, mais petite
taille de fichier)
11
Techniques de base pour de meilleures images
*1) Les images sont enregistrées avec le même rapport de format 3:2 que le papier de tirage photo, le papier
carte postale, etc.
*2) Les deux bords de l’image risquent d’être tronqués à l’impression (page 110).
12
Techniques de base pour de meilleures images
Les yeux du sujet peuvent être rouges ou des zones floues de forme circulaire peuvent
apparaître lors de l’utilisation du flash. Ces phénomènes peuvent être réduits à l’aide des
méthodes suivantes.
Rétine
Objet
Particules
(poussière, pollen, etc.)
présentes dans l’air
Comment est-il possible d’atténuer les « points blancs circulaires » ?
• Eclairez la pièce et photographiez le sujet sans flash.
• Sélectionnez (mode Sensibil élevée)* en mode Sélection scène. (Le flash est automatiquement
désactivé.)
* Même si vous avez sélectionné (mode Sensibil élevée) en mode Sélection scène, la vitesse
d’obturation peut être inférieure dans des conditions d’éclairage médiocre ou dans un endroit sombre.
Dans ce cas, utilisez un trépied ou tenez fermement les bras contre vous lors de l’enfoncement du
déclencheur.
13
Identification des pièces
6 3 7
4 8
9
5
2
0
3
4
7
5
8
9 qd qs qa
A Touche POWER
B Témoin POWER
C Sélecteur de mode (24)
D Déclencheur (25) qjqh qg qf
E Microphone A Pour la prise de vue : Touche W/T
F Flash (27) (Zoom) (26)
Pour la visualisation : Touche /
G Illuminateur d’assistance AF (72)/ (Zoom de lecture)/Touche (Index)
Témoin de retardateur (28) (34, 35)
H Crochet pour la bandoulière B Touche (Lecture) (34)
I Objectif C Ecran LCD (22)
D Touche MENU (40)
E Touche HOME (38)
F Crochet pour la bandoulière
G Cache de la prise
H Multi-connecteur
Sert dans les conditions suivantes :
• Pour raccorder l’appareil à l’ordinateur à
l’aide d’un câble USB.
• Pour raccorder l’appareil aux prises d’entrée
audio/vidéo d’un téléviseur.
• Pour raccorder l’appareil à une imprimante
compatible PictBridge.
14
Identification des pièces
I Prise DC IN
Lors de l’utilisation d’un adaptateur secteur
AC-LS5K (non fourni)
1 Vers la prise
DC IN
Marque v
2 Vers la prise
murale
15
Identification des pièces
A Pare-soleil
B Bague adaptatrice
16
Identification des pièces
Rangement du pare-soleil
Lorsque vous n’utilisez pas le pare-soleil,
vous pouvez le monter à l’envers pour le
ranger avec l’appareil.
Placez le pare-soleil de la manière illustrée
ci-dessous et tournez-le dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’au déclic.
17
Indicateurs à l’écran
Avertissement batterie
déchargée (114) Contraste (52)
Taille d’image (42) Netteté (53)
Sélecteur de mode/Menu
(Sélection scène) (29)
18
Indicateurs à l’écran
B C
Affichage Indication Affichage Indication
Mode d’exposition Support d’enregistrement
manuelle (32) (« Memory Stick Duo »,
z RETURN Guide de fonctions pour mémoire interne)
z SET l’exposition manuelle (32) Dossier d’enregistrement
1,0 m Distance de mise au point (65)
programmée (48) • N’apparaît pas lors de
l’utilisation de la mémoire
z Indicateur de verrouillage interne.
AE/AF (25)
96 Nombre d’images
Veille Attente/Enregistrement enregistrables
ENR d’un film
[Link] Durée de prise de vue
ISO400 ISO nombre (46) (heures : minutes :
Obturation lente NR secondes)
• Si la vitesse d’obturation Illuminateur d’assistance
ralentit au-delà d’un certain AF (72)
seuil lorsque la lumière est
faible, la fonction
Atténuation des yeux
d’obturation lente NR rouges (52)
(réduction du bruit) est Mode de flash (27)
automatiquement activée
afin de réduire le bruit de
Chargement du flash
l’image. Convertisseur (74)
125 Vitesse d’obturation
D
F3.5 Valeur d’ouverture
Affichage Indication
+2.0 EV Valeur d’exposition (46)
[Link] Affichage d’autodiagnostic
0:12 Durée d’enregistrement
(114)
(minutes : secondes)
Retardateur (28)
Indicateur de cadre de
télémètre AF (48) Réticule du spotmètre (47)
Macro (27) Cadre du télémètre AF (48)
Histogramme (22)
19
Indicateurs à l’écran
Protéger (60)
VOL. Volume (34)
Repère de demande
d’impression (DPOF)
Lors de la lecture de films (101)
Connexion PictBridge (99)
Facteur d’agrandissement
(34)
Connexion PictBridge
(100)
• Ne débranchez pas le câble
pour borne multi-usage
lorsque l’icône est affichée.
B
Affichage Indication
N Lecture (34)
Barre de lecture
[Link] Compteur
101-0012 Numéro de dossier-fichier
(62)
2007 1 1 Date et heure
9:30 AM d’enregistrement de
l’image en lecture
z STOP Guide de fonctions pour la
z PLAY lecture d’image
BACK/ Sélection des images
NEXT
V VOLUME Réglage du volume
Histogramme (22)
• apparaît lorsque
l’affichage de
l’histogramme est
désactivé.
20
Indicateurs à l’écran
C
Affichage Indication
Support de lecture
(« Memory Stick Duo »,
mémoire interne)
Dossier de lecture (62)
• N’apparaît pas lors de
l’utilisation de la mémoire
interne.
8/8 12/12 Numéro d’image/Nombre
d’images enregistrées dans
le dossier sélectionné
Changement de dossier
(62)
• N’apparaît pas lors de
l’utilisation de la mémoire
interne.
Mode de mesure (47)
Flash
Balance des blancs (50)
21
Changement de l’affichage à l’écran
A
Histogramme activé*
Lors de la lecture,
les informations
B
d’image
s’affichent. Sombre Lumineux
Un histogramme est un graphique
Affichage de permettant de visualiser la luminosité d’une
l’histogramme image. Appuyez plusieurs fois sur
Indicateurs éteints* (page 22) v (DISP) sur la touche de commande pour
afficher l’histogramme à l’écran.
L’histogramme signale une image claire
lorsqu’il est décalé vers la droite, une image
sombre lorsqu’il est décalé vers la gauche.
A Nombre de pixels
B Luminosité
22
Utilisation de la mémoire interne
L’appareil dispose d’une mémoire interne d’environ 31 Mo. Cette mémoire n’est pas
amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne, même lorsque
l’appareil ne contient pas de « Memory Stick Duo ».
• Les films ne peuvent pas être enregistrés dans la mémoire interne lorsque la taille d’image est réglée sur
[640(Fine)].
Lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré
[Enregistrement en cours] : les images sont
enregistrées sur le « Memory Stick Duo ».
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur un « Memory Stick Duo »
Préparez un « Memory Stick Duo » ayant un espace disponible suffisant, puis procédez
comme indiqué sous [Copier] (page 67).
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur le disque dur de votre ordinateur
Exécutez la procédure des pages 86, 87 ou 90, 91 sans « Memory Stick Duo » inséré dans
l’appareil.
• Vous ne pouvez pas copier de données d’image d’un « Memory Stick Duo » vers la mémoire interne.
• En raccordant l’appareil à un ordinateur à l’aide du câble pour borne multi-usage, vous pouvez copier des
données stockées sur la mémoire interne vers un ordinateur. Cependant, vous ne pouvez pas copier de
données d’image d’un ordinateur vers la mémoire interne.
23
Opérations de base
* Vous pouvez sélectionner divers réglages à l’aide du menu. (Pour plus d’informations sur les fonctions
disponibles t page 41)
24
Prise de vue facile (Mode Réglage automatique)
Sélecteur de
mode Touche Macro
Déclencheur
Touche DISP
Touche de
flash
Touche de zoom
Opérations de base
Touche HOME
Touche v/V/b/B
Touche de commande
Placez le sujet au
centre du cadre de
mise au point.
25
Prise de vue facile (Mode Réglage automatique)
26
Prise de vue facile (Mode Réglage automatique)
Opérations de base
par défaut).
: Flash forcé activé
: Synchronisation lente (Flash forcé activé)
La vitesse d’obturation est lente dans un lieu sombre afin de photographier clairement l’arrière-plan
situé en dehors de la lumière du flash.
: Flash forcé désactivé
• Le flash sort automatiquement et se déclenche. Refermez le flash manuellement après son utilisation.
• Le flash se déclenche deux fois. Le premier flash permet de régler la quantité de lumière.
• Pendant la charge du flash, s’affiche.
27
Prise de vue facile (Mode Réglage automatique)
Utilisation du retardateur
Appuyez plusieurs fois sur la touche de commande V ( ) jusqu’à ce que le mode de votre
choix soit sélectionné.
Témoin du
retardateur
28
Prise de vue d’images fixes (Sélection de scène)
Touche MENU
Déclencheur
Touche z
Touche v/V/b/B
Touche de commande
Opérations de base
Sélecteur de mode
29
Prise de vue d’images fixes (Sélection de scène)
Plage
Permet d’enregistrer clairement le
bleu de l’eau lors de prises de vue
Flou artistique en bord de mer ou de lac.
Ce mode vous permet de prendre
des photos avec une atmosphère Neige
plus douce pour les portraits, les Permet d’obtenir des images
fleurs, etc. claires en évitant que les couleurs
soient écrasées lors de prises de
Prise de vue avancée vues de scènes neigeuses ou
sport d’autres endroits où la totalité de
l’écran est blanche.
Ce mode convient aux scènes avec
de rapides mouvements,
notamment les scènes de sport. Feux d’artifice*
• Lorsque vous enfoncez le Permet d’enregistrer des feux
déclencheur à mi-course, d’artifice dans toute leur
l’appareil prévoit le mouvement splendeur.
du sujet et effectue la mise au • Si vous prenez des photos avec
point. un convertisseur (non fourni),
vous risquez de ne pas pouvoir
enregistrer les feux d’artifice
Portrait crépus* dans toute leur splendeur.
Ce mode vous permet de prendre
des photos nettes de personnes
avec un paysage nocturne à
l’arrière-plan sans compromettre
l’atmosphère.
Paysage
La mise au point se fait
uniquement sur un sujet distant
pour photographier des paysages,
etc.
* Lors de la prise de vue avec les modes (Portrait crépus), (Crépuscule) ou (Feux d’artifice), la
vitesse d’obturation est plus lente et le flou du sujet se produit fréquemment. Par conséquent, il est
recommandé d’utiliser un trépied.
30
Prise de vue d’images fixes (Sélection de scène)
Macro — — — —
Flash — / / /
Opérations de base
Détection de — — — — — — — —
visage
Rafale/ — — — —
Bracketing
EV
Bal blanc * — — — — — — — —
Attén yeux
— — — —
roug
SteadyShot
Retardateur —
31
Prise de vue en mode d’exposition manuelle
Déclencheur
Touche z
Touche v/V/b/B
Touche de commande
Sélecteur de mode
Valeur d’ouverture
RETURN
Vitesse d’obturation
• Sélectionnez une valeur comme suit :
– Lorsque le zoom est réglé à fond côté W, vous pouvez sélectionner une ouverture de F3,5 ou F8,0.
– Lorsque le zoom est réglé à fond côté T, vous pouvez sélectionner une ouverture de F4,4 ou F10.
• Vous pouvez sélectionner une vitesse d’obturation de 30 secondes à 1/2 000 seconde.
• La différence entre l’exposition que vous spécifiez et l’exposition appropriée calculée par l’appareil
apparaît comme une valeur EV (page 46) à l’écran. 0EV indique la valeur jugée comme étant la plus
appropriée par l’appareil.
32
Prise de vue en mode d’exposition manuelle
Opérations de base
33
Visualisation d’images
Touche MENU
Touche z
Touche HOME
Touche v/V/b/B
Touche de commande
34
Visualisation d’images
Opérations de base
• Vous pouvez également accéder à l’écran planche index en sélectionnant [ Affichage de
l’index] dans la section (Voir les images) de l’écran HOME.
• Chaque fois que vous appuyez sur (Index), le nombre d’images dans l’écran planche
index augmente.
• Lors de l’utilisation d’un « Memory Stick Duo », s’il y a plusieurs dossiers, sélectionnez la
barre de sélection de dossier à l’aide de b, puis sélectionnez le dossier de votre choix à
l’aide de v/V.
35
Suppression d’images
Touche (Index)
Touche (Lecture)
Touche MENU
Touche z
Touche v/V/b/B
Touche de commande
36
Suppression d’images
Opérations de base
2 Appuyez sur MENU.
3 Sélectionnez [OK] avec v, puis appuyez sur z.
• Vous pouvez également supprimer toutes les images d’un dossier en sélectionnant [Plusieurs
images] dans l’écran planche index. Sélectionnez la barre de sélection de dossier à l’aide de
b et cochez le dossier.
37
Découverte des différentes fonctions – HOME/
Menu
Utilisation de l’écran HOME
L’écran HOME est l’écran d'accès à toutes les fonctions de l’appareil. Vous pouvez y accéder
quel que soit le mode sélectionné (prise de vue/visualisation).
Touche z
Touche v/V/b/B
Touche HOME Touche de commande
Guide
• Vous ne pouvez pas afficher l’écran HOME lorsqu’une connexion PictBridge ou une
connexion USB est établie.
• Pour que l’appareil revienne en mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez à nouveau
sur HOME.
38
Découverte des différentes fonctions – HOME/Menu
Paramètre HOME
En appuyant sur HOME, vous pouvez afficher les paramètres suivants. Le guide affiche des
détails sur les paramètres à l’écran.
Catégories Paramètres
Prise de vue* Prise de vue (page 24)
Voir les images Image seule (page 54)
Opérations de base
Affichage de l’index (page 54)
Diaporama (page 54)
Impression, Autres Imprim. (page 98)
Outils de musique (page 93)
Téléch musi Format musi
Gérer la mémoire Outils de mémoire
Outil Memory Stick (page 65)
Formater Créer dos ENR.
Chg doss ENR. Copier
Outil mémoire intern (page 68)
Formater
Réglages Paramètres principaux
Paramètres principaux 1 (page 69)
Bip Guide fonct
Initialiser
Paramètres principaux 2 (page 70)
Connexion USB COMPONENT
Sortie Vidéo
Réglages prise de vue
Réglages de la prise de vue 1 (page 72)
Illuminat. AF Quadrillage
Mode AF Zoom numérique
Convertisseur
Réglages de la prise de vue 2 (page 75)
Aff apr capt
Réglages de l’horloge (page 76)
Language Setting (page 77)
* Le mode de prise de vue sélectionné avec le sélecteur de mode sera appliqué.
39
Découverte des différentes fonctions – HOME/Menu
Touche z
Touche v/V/b/B
Guide fonct
Si vous réglez [Guide fonct] sur [Désact], le
guide de fonctions est désactivé (page 69).
• Le menu sera affiché uniquement en mode de prise de vue et de lecture.
• Différents paramètres sont visibles selon le mode sélectionné.
• Si le paramètre souhaité est masqué, continuez d’appuyer sur b/B jusqu’à ce qu’il apparaisse à
l’écran.
• Sélectionnez un paramètre en mode de lecture et appuyez sur z.
40
Paramètres du menu
Opérations de base
Taille Img
Détection de visage — — * —
Mode ENR * —
Mode couleur — —
ISO — — —
EV —
Mode de mesure — —
Mise au P — —
Bal blanc — *
Niv. flash — — —
Attén yeux roug * —
Contraste — — —
Netteté — — —
SteadyShot —
SETUP
* Les opérations sont limitées par le mode Scène sélectionné (page 30).
41
Utilisation des fonctions de prise de vue
42
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
43
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
Permet de choisir une prise de vue en rafale ou non lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
(Normal) Pas de prise de vue en rafale.
(Rafale) Enregistre jusqu’à 100 images en rafale lorsque vous appuyez
sur le déclencheur et que vous le maintenez enfoncé.
Rafale
• Lors d’une prise de vue avec le retardateur, une série de cinq images maximum est enregistrée.
• Si vous enregistrez alors que le sélecteur de mode est réglé sur M, vous ne pouvez pas sélectionner une
vitesse d’obturation de 1/3 secondes ou inférieure.
• L’intervalle de prise de vue est d’environ 0,51 secondes. Selon le réglage de la taille d’image, l’intervalle
de prise de vue est plus long.
• Lorsque la charge des batteries est faible ou que la mémoire interne ou le « Memory Stick Duo » est
saturé, la prise de vue en mode Rafale s’arrête.
Fourchette d’exposition
• La mise au point et la balance des blancs sont réglées pour la première image, puis utilisées pour les autres
images.
• Si vous enregistrez alors que le sélecteur de mode est réglé sur M, vous ne pouvez pas sélectionner une
vitesse d’obturation de 1/3 secondes ou inférieure.
• Lorsque vous réglez l’exposition manuellement (page 46), elle est décalée en fonction du réglage de
luminosité effectué.
• L’intervalle de prise de vue est d’environ 0,51 secondes.
44
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
• Si le sujet est trop clair ou trop sombre, il se peut que vous ne puissiez pas le prendre correctement avec la
valeur d’écart d’exposition sélectionnée.
45
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
• Vous pouvez sélectionner uniquement [Normal], [Sépia] et [N&B] lors de la prise de vue de films.
Vers – Vers +
46
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
• La correction d’exposition peut être inefficace lors d’une prise de vue d’un sujet très fortement ou
faiblement éclairé ou si vous utilisez le flash.
Permet de sélectionner le mode de mesure définissant quelle sera la partie du sujet sur laquelle
sera effectuée la mesure pour la détermination de l’exposition.
(Multi) Divise l’image en plusieurs régions et effectue la mesure sur
chaque région. L’appareil détermine une exposition bien
équilibrée (Mesure multi-zone).
(Centre) Effectue la mesure au centre de l’image et détermine
Réticule du spotmètre
Se positionne sur le sujet
47
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile
d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique.
(AF multi) Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet dans
toutes les plages du cadre de télémètre.
• Ce mode est utile lorsque le sujet ne se trouve pas au centre du
cadre.
Cadre du télémètre AF
(pour les images fixes
uniquement)
Indicateur de cadre de
télémètre AF
Cadre du télémètre AF
Indicateur de cadre de
télémètre AF
Cadre du télémètre AF
Indicateur de cadre de
télémètre AF
48
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
1 Effectuez à nouveau la prise de vue de façon que le sujet soit centré dans le cadre de télémètre
AF, puis enfoncez le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point (verrouillage AF).
Cadre du télémètre AF
Tant que vous n’avez pas enfoncé complètement le déclencheur, vous pouvez recommencer le
procédé autant de fois que vous le souhaitez.
2 Lorsque l’indicateur de verrouillage AE/AF arrête de clignoter et qu’il est fixe, revenez à
l’image que vous avez composée et enfoncez le déclencheur complètement.
49
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
50
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
n (Incandescent) Effectue un réglage pour les lieux éclairés par une lampe
incandescente ou très éclairés, tels qu’un studio de
photographie.
51
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
• Pour éviter les images floues, tenez fermement l’appareil jusqu’à la libération du déclencheur. Cela se
produit environ une seconde après l’enfoncement du déclencheur. Veillez également à ce que le sujet ne
bouge pas pendant cette période.
• Il se peut que la fonction d’atténuation des yeux rouges ne produise pas les effets souhaités. Cela dépend
des différences individuelles et d’autres conditions, telles que la distance par rapport au sujet ou si le sujet
n’est pas tourné vers l’appareil au moment du premier flash. Dans ce cas, vous pouvez corriger le
phénomène des yeux rouges à l’aide de [Retoucher] dans le menu de visualisation après la prise de vue
(page 59).
• Lorsque la fonction Détection de visage n’est pas utilisée, la fonction Atténuation des yeux rouges n’est
pas disponible, même si vous sélectionnez [Auto].
52
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
Permet de sélectionner les réglages pour la fonction de prise de vue. Les paramètres de ce
menu sont les mêmes que ceux de [ Réglages prise de vue] de l’écran HOME. Reportez-
vous à la section page 39.
53
Utilisation des fonctions de prévisualisation
Touche HOME
Affiche la dernière photo prise. Cela revient au même que d’appuyer sur (Lecture)
(page 34).
Affiche une liste des images contenues dans le dossier sélectionné. Cela revient au même que
d’appuyer sur (Index) (page 35).
2 Sélectionnez [Début] avec v/V, puis appuyez sur z pour lancer la lecture.
54
Visualisation d’images à partir de l’écran HOME
Fin du diaporama
Sélectionnez [Sortie] avec v/V lorsque le diaporama est en pause, puis appuyez sur z.
Modification du réglage
Les réglages par défaut sont repérés par .
Image
Vous ne pouvez sélectionner cette option que si vous utilisez un « Memory Stick Duo » (non
fourni).
Dossier Lecture de toutes les images du dossier sélectionné.
Effets
Simple Diaporama simple convenant à une large gamme de scènes
Nostalgie Diaporama sombre reproduisant l’atmosphère d’un film
Élégance Diaporama élégant défilant à une vitesse moyenne
Dynamisme Diaporama rapide idéal pour les scènes d’action
Normal Diaporama classique changeant d’image à intervalles
prédéfinis
• Lorsque vous réglez [Simple], [Nostalgie], [Élégance] et [Dynamisme], seules les images fixes
s’affichent.
• Lorsque [Normal] est sélectionné, [Musique] est réglé sur [Désact]. Cependant, vous pouvez entendre le
son des films.
55
Visualisation d’images à partir de l’écran HOME
Musique
La musique lue est déterminée par défaut en fonction de l’effet sélectionné. Vous pouvez associer
la musique de votre choix aux différents effets.
Music 1 Réglage par défaut pour un diaporama [Simple]
Music 2 Réglage par défaut pour un diaporama [Nostalgie]
Music 3 Réglage par défaut pour un diaporama [Élégance]
Music 4 Réglage par défaut pour un diaporama [Dynamisme]
Désact Réglage pour un diaporama [Normal]. Pas de musique
disponible
Interval
3 sec Réglage de l’intervalle d’affichage des images d’un
diaporama [Normal].
5 sec
10 sec
30 sec
1 min
Auto L’intervalle est réglé pour convenir au paramètre [Effets]
sélectionné.
Le réglage est fixé sur [Auto] lorsque [Normal] n’est pas
sélectionné comme [Effets].
Répéter
Act Lecture des images en boucle continue.
Désact Le diaporama se termine lorsque toutes les images ont été
lues.
56
Menu de visualisation Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
Cette section présente les paramètres de menu disponibles lorsque vous appuyez sur MENU
en mode de lecture. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu, voir page 40.
• Les images ne peuvent pas être retouchées alors que l’appareil est raccordé à un téléviseur HD (haute
définition).
57
Menu de visualisation Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
(Flou artistique) Rend la périphérie d’un point choisi floue pour mettre en
évidence un sujet.
58
Menu de visualisation Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
59
Menu de visualisation Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
Pour protéger les images contre un effacement accidentel. L’indicateur s’affiche sur une
image protégée.
(Cette img) Active/désactive la protection de l’image actuellement
sélectionnée.
(Plusieurs images) Sélectionne et active/désactive la protection de plusieurs images.
• Notez que le formatage efface toutes les données du support d’enregistrement, même les
images protégées, et qu’il n’est pas possible de les restaurer.
• La protection d’une image peut demander un certain temps.
61
Menu de visualisation Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 40
Permet de sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez visualiser lors de
l’utilisation d’un « Memory Stick Duo ».
1 Sélectionnez le dossier souhaité avec b/B sur la touche de commande.
62
Personnalisation des réglages
Touche z
Touche v/V/b/B
3 Sélectionnez un paramètre avec v/V, puis appuyez sur z. Personnalisation des réglages
63
Personnalisation de la fonction Gérer la mémoire et des Réglages
64
Gérer la mémoire Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 63
Formater
Permet de formater le « Memory Stick Duo ». Les « Memory Stick Duo » en vente dans le
commerce sont déjà formatés et peuvent être utilisés immédiatement.
• Notez que le formatage efface définitivement toutes les données du « Memory Stick Duo », y compris les
images protégées.
1 Sélectionnez [Formater] avec v/V/b/B sur la touche de commande, puis appuyez sur z.
Le message « Données Memory Stick seront effacées » apparaît.
2 Sélectionnez [OK] avec v, puis appuyez sur z.
Le formatage commence.
• Lorsque vous ne créez pas de nouveau dossier, le dossier « 101MSDCF » est sélectionné comme dossier
d’enregistrement.
• Vous pouvez créer des dossiers jusqu’à « 999MSDCF ».
• Il n’est pas possible d’effacer un dossier avec l’appareil. Pour effacer un dossier, utilisez votre ordinateur,
etc.
• Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre dossier ou
que vous sélectionniez un autre dossier d’enregistrement.
65
Gérer la mémoire Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 63
• Un dossier peut contenir jusqu’à 4 000 images. Lorsqu’un dossier est saturé, un nouveau dossier est
automatiquement créé.
• Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Destinations de stockage des fichiers d’image et
noms de fichier » (page 88).
2 Sélectionnez le dossier souhaité avec b/B, et [OK] avec v, puis appuyez sur z.
66
Gérer la mémoire Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 63
Copier
Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur un « Memory Stick Duo ».
1 Insérez un « Memory Stick Duo » ayant un espace disponible suffisant.
2 Sélectionnez [Copier] avec v/V/b/B sur la touche de commande, puis appuyez sur z.
Le message « Données mémoire interne seront copiées » apparaît.
3 Sélectionnez [OK] avec v, puis appuyez sur z.
La copie commence.
• Utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge des batteries est faible lorsque vous copiez des
fichiers d’image, l’alimentation peut faire défaut et la copie peut échouer ou les données peuvent être
endommagées.
• Vous ne pouvez pas sélectionner les images à copier.
• Les images d’origine de la mémoire interne sont conservées, même après la copie. Pour effacer le contenu
de la mémoire interne, retirez le « Memory Stick Duo » après la copie, puis formatez la mémoire interne
([Formater] dans [Outil mémoire intern]) (page 68).
• Un nouveau dossier est créé sur le « Memory Stick Duo » et toutes les données sont copiées dans celui-ci.
Vous ne pouvez pas choisir de dossier particulier afin d’y copier les images.
67
Gérer la mémoire Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 63
Formater
68
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 63
Bip
Guide fonct
Initialiser
Permet de réinitialiser les paramètres à leurs valeurs par défaut. Les images stockées dans la
mémoire interne sont conservées si vous exécutez cette fonction.
1 Sélectionnez [Initialiser] avec v/V/b/B sur la touche de commande, puis appuyez sur z.
Le message « Initialiser tous les paramètres » apparaît.
2 Sélectionnez [OK] avec v, puis appuyez sur z.
Les paramètres sont réinitialisés à leurs valeurs par défaut.
69
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 63
Connexion USB
Permet de sélectionner le mode USB à utiliser lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur
ou à une imprimante compatible PictBridge à l’aide du câble pour borne multi-usage.
PictBridge Pour connecter l’appareil à une imprimante compatible
PictBridge (page 98). Lorsque vous connecter l’appareil à un
ordinateur, l’assistant de copie démarre automatiquement, et
les images dans le dossier d’enregistrement de l’appareil sont
copiées sur l’ordinateur (avec Windows XP/Vista,
Mac OS X).
Mass Storage Etablit une connexion Mass Storage entre l’appareil et un
ordinateur ou un autre périphérique USB (page 86).
Auto L’appareil reconnaît automatiquement la communication
avec un ordinateur ou une imprimante compatible PictBridge
et il l’établit (pages 86 et 98).
• Si vous ne parvenez pas raccorder l’appareil à une imprimante
compatible PictBridge avec le paramètre [Auto], sélectionnez
[PictBridge].
• Si vous ne parvenez pas à raccorder l’appareil à un ordinateur ou
à un périphérique USB avec le paramètre [Auto], sélectionnez
[Mass Storage].
COMPONENT
70
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 63
Sortie Vidéo
71
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 63
Illuminat. AF
L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur
le sujet dans des endroits sombres.
Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière
rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-
course. L’indicateur apparaît alors.
Auto L’illuminateur d’assistance AF est activé.
Désact L’illuminateur d’assistance AF est désactivé.
• Si la lumière de l’illuminateur d’assistance AF n’est pas suffisante pour atteindre le sujet ou si le sujet
n’est pas suffisamment contrasté, la mise au point n’est pas réalisée. (Une distance jusqu’à 3,0 m (9 pieds
10 1/8 po.) (zoom : W)/2,9 m (9 pieds 6 1/4 po.) (zoom : T) est recommandée.)
• La mise au point s’effectue dès lors que la lumière de l’illuminateur d’assistance AF atteint le sujet, même
si la lumière n’atteint pas le centre du sujet.
• Vous ne pouvez pas utiliser l’illuminateur d’assistance AF dans les cas suivants :
– Lorsque la mise au point est programmée (page 48)
– (mode Prise de vue avancée sport), (mode Paysage), (mode Crépuscule) ou (mode Feux
d’artifice) est sélectionné en mode Sélection scène.
– [Détection de visage] est réglé sur [Act].
– [Convertisseur] est réglé sur [Télé], [Gd-angle] ou [Gros plan].
• Lorsque vous utilisez l’illuminateur d’assistance AF, le cadre du télémètre AF normal est désactivé et un
nouveau cadre de télémètre AF est signalé par une ligne pointillée. L’illuminateur d’assistance AF
fonctionne en privilégiant les sujets situés près du centre du cadre.
• L’illuminateur d’assistance AF émet une lumière très vive. Bien que ceci ne soit pas dangereux pour la
santé, ne regardez pas de près directement dans l’émetteur de l’illuminateur d’assistance AF.
Quadrillage
72
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 63
Mode AF
73
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 63
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les cas suivants :
– [Détection de visage] est réglé sur [Act].
– (mode Prise de vue avancée sport) est sélectionné en mode Sélection scène.
Convertisseur
Permet d’obtenir une mise au point appropriée lors de la fixation d’un convertisseur (non
fourni). Fixez la bague adaptatrice (fournie), puis un convertisseur.
Gros plan ( ) Un convertisseur macro est utilisé.
Télé ( ) Un téléobjectif est utilisé.
Gd-angle ( ) Un objectif grand-angle est utilisé.
Désact Aucun objectif n’est utilisé.
• La lumière du flash risque de se bloquer, entraînant une ombre, si vous utilisez le flash intégré.
• La zone de zoom disponible est limitée.
• La zone de mise au point disponible est limitée.
• Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre convertisseur.
74
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 63
Cette fonction affiche l’image enregistrée pendant deux secondes environ juste après la prise
de vue d’une image fixe.
Act La fonction d’affichage automatique après capture est
activée.
Désact La fonction d’affichage automatique après capture est
désactivée.
• Si vous enfoncez à mi-course le déclencheur, l’affichage de l’image enregistrée disparaît et vous pouvez
immédiatement prendre la photo suivante.
75
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 63
Réglages de l’horloge
Réglages de l’horloge
2 Sélectionnez le format d’affichage de la date avec v/V sur la touche de commande, puis appuyez
sur z.
3 Sélectionnez chaque paramètre avec b/B et réglez la valeur numérique avec v/V, puis appuyez
sur z.
4 Sélectionnez [OK], puis appuyez sur z.
76
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet
1 page 63
Language Setting
Language Setting
Permet de sélectionner la langue des paramètres de menu, des avertissements et des messages.
77
Visualisation d’images sur un téléviseur
VIDEO AUDIO
Jaune Noir
Touche (Lecture)
Touche de
commande
• Si votre téléviseur est doté de prises d’entrée stéréo, branchez la fiche audio (noire) du câble pour borne
multi-usage à la prise audio gauche.
• Si vous vous trouvez à l’étranger, il peut être nécessaire de sélectionner la sortie de signal vidéo
correspondant au système de télévision local (page 71).
78
Visualisation d’images sur un téléviseur
COMPONENT AUDIO
VIDEO IN
Vert/Bleu/Rouge Blanc/Rouge
79
Visualisation d’images sur un téléviseur
Système NTSC
Amérique centrale, Bahamas, Bolivie, Canada, Chili, Colombie, Corée, Equateur, Etats-Unis,
Jamaïque, Japon, Mexique, Pérou, Philippines, Surinam, Taïwan, Venezuela, etc.
Système PAL
Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Espagne, Finlande, Hongkong,
Hongrie, Italie, Koweït, Malaisie, Nouvelle Zélande, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal,
République slovaque, République tchèque, Royaume-Uni, Singapour, Suède, Suisse,
Thaïlande, etc.
Système PAL-M
Brésil
Système PAL-N
Argentine, Paraguay, Uruguay
Système SECAM
Bulgarie, France, Guyane, Iran, Irak, Monaco, Russie, Ukraine, etc.
80
Utilisation de votre ordinateur
81
Utilisation de votre ordinateur Windows
82
Installation du logiciel (fourni)
83
Installation du logiciel (fourni)
Une fois le logiciel installé, les icônes de raccourci de « Picture Motion Browser », « Picture
Motion Browser Guide » et « Music Transfer » sont créées sur le bureau.
84
A propos de « Picture Motion Browser » (fourni)
85
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de
« Picture Motion Browser »
Préparation de l’appareil et de Raccordement de l’appareil à
l’ordinateur l’ordinateur
2 Vers le connecteur
1 Insérez un « Memory Stick Duo » multiple
contenant des images dans
l’appareil.
• Cette étape est inutile lors de la copie
d’images de la mémoire interne.
Touche (Lecture)
Témoins
d’accès*
86
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser »
87
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser »
88
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser »
89
Copie d’images vers un ordinateur sans
« Picture Motion Browser »
Vous pouvez copier des images sur votre
ordinateur sans « Picture Motion Browser » Copie d’images vers un
en procédant comme suit. ordinateur
-Windows XP/Vista
Pour un ordinateur doté d’une fente
Memory Stick Cette section décrit un exemple de copie
Retirez le « Memory Stick Duo » de d’images vers un dossier « My
l’appareil et insérez-le dans l’adaptateur Documents » (pour Windows Vista :
Memory Stick Duo. Insérez l’adaptateur « Documents »).
Memory Stick Duo dans l’ordinateur et
copiez les images.
• Même si vous utilisez Windows 95/98/98 1 Préparez l’appareil et l’ordinateur.
SecondEdition/NT/Me, vous pouvez copier des
images en insérant le « Memory Stick Duo » Effectuez les mêmes opérations décrites
dans la fente pour Memory Stick de votre dans « Préparation de l’appareil et de
ordinateur. l’ordinateur », page 86.
• Si le « Memory Stick PRO Duo » n’est pas
reconnu, reportez-vous à la page 108.
90
Copie d’images vers un ordinateur sans « Picture Motion Browser »
2
2
• Si l’écran d’assistance n’apparaît pas Les fichiers d’image sont copiés vers le
automatiquement, conformez-vous à la
procédure suivante : t « Pour
dossier « My Documents » (pour
Windows 2000 », page 91. Windows Vista : « Documents »).
• Si une image portant le même nom de
fichier existe déjà dans le dossier de
4 Double-cliquez sur [DCIM] destination de copie, le message de
confirmation d’écrasement apparaît.
Lorsque vous écrasez une image existante
avec une nouvelle, les données du fichier
5 Double-cliquez sur le dossier d’origine sont supprimées. Pour copier un
fichier d’image sur l’ordinateur sans écraser
91
Visualisation d’images stockées sur un ordinateur
avec l’appareil sur le « Memory Stick Duo »
Cette section décrit la marche à suivre en
prenant un ordinateur Windows comme
exemple.
2 Copiez le fichier d’image dans le
dossier du « Memory Stick Duo »
Lorsqu’un fichier d’image copié sur
l’ordinateur n’est plus présent sur un dans l’ordre suivant.
« Memory Stick Duo », vous pouvez le 1Cliquez sur le fichier d’image avec le
visualiser de nouveau sur votre appareil en bouton droit de la souris, puis cliquez
le recopiant depuis l’ordinateur sur un sur [Copy].
« Memory Stick Duo ». 2Double-cliquez sur [Removable Disk]
ou [Sony MemoryStick] dans [My
• Ignorez l’étape 1 si le nom de fichier attribué Computer].
avec l’appareil n’a pas été changé.
• Il se peut que vous ne puissiez pas visualiser 3Cliquez sur le dossier [sssMSDCF]
certaines images en raison de leur taille. dans le dossier [DCIM], puis cliquez sur
• Sony ne peut garantir la lecture sur l’appareil de [Paste].
fichiers d’image traités à l’aide d’un ordinateur • sss indique un nombre compris entre
ou enregistrés avec un autre appareil. 100 et 999.
• Si le « Memory Stick Duo » ne contient aucun
dossier, créez d’abord un dossier (page 65) avec
l’appareil, puis copiez les fichiers d’image.
1
2
• Si un message de confirmation
d’écrasement apparaît, saisissez un numéro
différent.
• Une extension de fichier peut être affichée
selon la configuration sur l’ordinateur.
L’extension de fichier pour les images fixes
est JPG et celle pour les films est MPG. Ne
changez pas l’extension de fichier.
92
Utilisation de « Music Transfer » (fourni)
Ajout/changement de musique à
l’aide de « Music Transfer » • Restauration de la musique pré-
programmée en usine dans l’appareil :
Les formats de musique que vous pouvez
transférer avec « Music Transfer » sont 1 Exécutez [Format musi] à l’étape 3.
répertoriés ci-dessous :
2 Exécutez [Paramètres par défaut] dans
• les fichiers MP3 stockés sur le disque dur de
votre ordinateur
« Music Transfer ».
Tous les fichiers de musique retournent dans
• la musique sur les CD
le dossier de musique préprogrammée et
• la musique pré-programmée enregistrée sur [Musique] dans le menu [Diaporama] est
l’appareil réglé sur [Désact].
• Vous pouvez réinitialiser les fichiers de musique
aux fichiers préprogrammés à l’aide de
1 Appuyez sur HOME pour afficher [Initialiser] (page 69), mais d’autres paramètres
l’écran HOME. seront aussi réinitialisés.
• Pour plus d’informations sur l’utilisation de
« Music Transfer », reportez-vous à l’aide en
ligne dans « Music Transfer ».
2 Sélectionnez (Impression,
Autres) à l’aide de b/B sur la
touche de commande,
4 Raccordez l’appareil à
l’ordinateur à l’aide d’un câble
USB.
93
Utilisation de votre ordinateur Macintosh
Vous pouvez copier des images sur votre vitesse), car l’appareil est compatible avec la
ordinateur Macintosh. norme Hi-Speed USB (compatible USB 2.0).
• « Picture Motion Browser » n’est pas • Trois modes peuvent être utilisés pour une
compatible avec les ordinateurs Macintosh. connexion USB lors du raccordement à un
ordinateur : [Auto] (réglage par défaut), [Mass
Storage] et [PictBridge]. Cette section décrit les
Environnement informatique modes [Auto] et [Mass Storage] comme
exemples. Pour plus d’informations sur le
recommandé [PictBridge], reportez-vous à la page 70.
• Lorsque votre ordinateur quitte le mode de mise
L’environnement suivant est recommandé en veille ou mise en veille prolongée, il se peut
pour l’ordinateur raccordé à l’appareil. que la communication entre l’appareil et
l’ordinateur ne soit pas rétablie simultanément.
Environnement recommandé pour la
copie d’images
Copie et visualisation d’images
Système d’exploitation (préinstallé) : sur un ordinateur
Mac OS 9.1, 9.2 ou Mac OS X (v10.1 à
v10.4)
Prise USB : Fournie en standard
1 Préparez l’appareil et l’ordinateur
Environnement recommandé pour Macintosh.
l’utilisation de « Music Transfer » Effectuez les mêmes opérations décrites
Système d’exploitation (préinstallé) : dans « Préparation de l’appareil et de
Mac OS X (v10.3 à v10.4) l’ordinateur », page 86.
UC : iMac, eMac, iBook, PowerBook, Power
Mac G3/G4/G5 series, Mac mini
Mémoire : 64 Mo ou davantage (128 Mo ou
2 Raccordez l’appareil à votre
davantage est recommandé) ordinateur à l’aide du câble pour
Disque dur : Espace disque requis pour borne multi-usage.
l’installation—environ 250 Mo Effectuez les mêmes opérations décrites
dans « Raccordement de l’appareil à
Remarques sur le raccordement de l’ordinateur », page 86.
l’appareil à un ordinateur
• Les opérations ne sont pas garanties pour tous
les environnements matériels et logiciels
recommandés mentionnés ci-dessus.
3 Copiez les fichiers d’image sur
l’ordinateur Macintosh.
• Si vous raccordez simultanément plusieurs
périphériques USB à un même ordinateur, il se 1Double-cliquez sur l’icône
peut que certains d’entre eux, y compris nouvellement reconnue t [DCIM] t
l’appareil photo, ne fonctionnent pas, ceci dans le dossier où sont stockées les
dépendant du type des périphériques USB images à copier.
utilisés.
• Les opérations ne sont pas garanties si vous 2Faites glisser et déposez les fichiers
utilisez un concentrateur USB. d’image sur l’icône du disque dur.
• La connexion de l’appareil à l’aide d’une Les fichiers d’image sont copiés sur le
interface USB répondant à la norme Hi-Speed disque dur.
USB (compatible USB 2.0) permet un transfert • Pour plus d’informations sur l’emplacement
de données avancé (transfert de données haute de stockage des images et les noms de
fichier, reportez-vous à la page 88.
94
Utilisation de votre ordinateur Macintosh
95
Visualisation de « Utilisation avancée de Cyber-
shot »
Lorsque vous installez « Guide pratique de
Cyber-shot », « Utilisation avancée de Affichage sous Macintosh
Cyber-shot » est également installé.
« Utilisation avancée de Cyber-shot » décrit
de manière plus détaillée l’utilisation de 1 Copiez le dossier [stepupguide]
l’appareil et des accessoires en option. dans le dossier [stepupguide] de
votre ordinateur.
96
Impression d’images fixes
97
Impression directe des images à l’aide d’une
imprimante compatible PictBridge
Même si vous ne disposez pas d’un
ordinateur, vous pouvez imprimer les Etape 1 : Préparation de
images que vous avez prises avec l’appareil l’appareil
en raccordant directement celui-ci à une
imprimante compatible PictBridge. Préparez l’appareil pour le raccorder à
l’imprimante avec le câble pour borne
multi-usage. Si [Connexion USB] est réglé
sur [Auto], l’appareil reconnaît
• La technologie « PictBridge » est basée sur la
norme CIPA. (CIPA: Camera & Imaging
automatiquement certaines imprimantes
Products Association) lorsqu’elles sont raccordées. Si c’est le cas,
• Il est impossible d’imprimer des films. ignorez l’étape 1.
• Si l’indicateur clignote sur l’écran de Touche
l’appareil (notification d’erreur), vérifiez MENU
l’imprimante raccordée.
Touche de
commande
Touche
HOME
2 Sélectionnez (Réglages) à
l’aide de b/B sur la touche de
commande, sélectionnez [
Paramètres principaux] avec v/V,
puis appuyez sur z.
3 Sélectionnez [Paramètres
principaux 2] avec v/V/b/B et
sélectionnez [Connexion USB],
puis appuyez sur z.
98
Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge
Etape 2 : Raccordement de
l’appareil à l’imprimante L’appareil passe en mode de lecture, puis
une image et le menu d’impression
apparaissent à l’écran.
1 Raccordement de l’appareil à
l’imprimante.
Etape 3 : Sélection des images
que vous voulez imprimer
Sélectionnez [Cette img] ou
[Plusieurs images] avec v/V, puis
appuyez sur z.
Lorsque vous sélectionnez [Cette
2 Vers le connecteur multiple img]
Vous ne parvenez pas à imprimer
l’image sélectionnée. Passez à l’étape 4.
Lorsque vous sélectionnez
[Plusieurs images]
Vous pouvez imprimer plusieurs
1 Vers la Câble pour borne images.
prise USB multi-usage 1Sélectionnez l’image que vous
souhaitez imprimer avec b/B, puis
Impression d’images fixes
appuyez sur z.
s’affiche sur l’image sélectionnée.
2Appuyez sur MENU pour afficher le
menu.
3Sélectionnez [OK] avec v, puis
2 Appuyez sur (Lecture) et appuyez sur z.
mettez l’appareil ainsi que • Lorsque vous avez sélectionné [Plusieurs
l’imprimante sous tension. images] dans l’écran planche index, vous
pouvez imprimer toutes les images
contenues dans un dossier en sélectionnant
la barre de sélection de dossier à l’aide de b
et en cochant le dossier.
99
Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge
[Quantité]
Indicateur
Lorsque [M en P] est réglé sur
[1/Sans marge] ou [1/Marge] :
Sélectionnez le nombre de feuilles à
imprimer pour une image. L’image sera
imprimée comme une image unique.
Lorsque [M en P] n’est pas réglé sur
[1/Sans marge] ou [1/Marge] : Pour imprimer d’autres images
Sélectionnez le nombre de jeux Sélectionnez [Plusieurs images], puis
d’images que vous souhaitez imprimer répétez le procédé depuis l’étape 3.
sous forme d’image planche index. Si
vous avez sélectionné [Cette img] à
l’étape 1, sélectionnez le nombre Etape 5 : Exécution de
d’images identiques que vous souhaitez l’impression
imprimer côte à côte sur une feuille sous
forme d’image planche index. Vérifiez que l’écran est revenu à l’étape 2 et
• Il se peut que le nombre spécifié d’images débranchez le câble pour borne multi-usage
ne tienne pas sur une seule feuille s’il est de l’appareil.
trop élevé.
[M en P]
Permet de sélectionner le nombre
d’images à imprimer côte à côte sur une
feuille.
[Taille Img]
Sélectionnez la taille de la feuille
d’impression.
[Date]
Sélectionnez [Jour&Heure] ou [Date]
pour insérer la date et l’heure sur les
images.
100
Impression en magasin
101
Impression en magasin
Dépannage
En cas de problème avec l’appareil, essayez les solutions suivantes.
N’oubliez pas que lorsque vous envoyez l’appareil en réparation, vous consentez à ce que le
contenu de la mémoire interne et les fichiers de musique soient vérifiés.
Cliquez sur l’une des rubriques suivantes pour aller directement à la page expliquant les
symptômes et les causes ou les actions correctives appropriées.
103
Dépannage
Batterie et alimentation
Impossible d’insérer la batterie.
• Insérez la batterie correctement en poussant le levier d’éjection de la batterie.
104
Dépannage
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les cas suivants :
– [Détection de visage] est réglé sur [Act].
– (mode Prise de vue avancée sport) est sélectionné en mode Sélection scène.
– Vous enregistrez des films.
• Vous ne pouvez pas changer le facteur d’agrandissement lors de l’enregistrement d’un film.
• Vérifiez que la valeur du réglage [Convertisseur] est correcte (page 74).
105
Dépannage
106
Dépannage
Des parasites apparaissent sur l’image lorsque vous regardez l’écran dans un
endroit sombre.
• L’appareil tente d’améliorer la visibilité de l’écran en augmentant temporairement la
luminosité de l’image dans des conditions de faible éclairage. Ceci est sans effet sur l’image
enregistrée.
Visualisation d’images
Dépannage
107
Dépannage
Suppression
Impossible de supprimer des images.
• Annulez la protection (page 60).
Ordinateurs
La compatibilité du système d’exploitation de l’ordinateur avec l’appareil est
inconnue.
• Vérifiez « Environnement informatique recommandé », page 82 pour Windows et page 94
pour Macintosh.
Le « Memory Stick PRO Duo » n’est pas reconnu par un ordinateur doté d’une
fente pour « Memory Stick ».
• Vérifiez que l’ordinateur et le lecteur/enregistreur de Memory Stick prennent en charge les
« Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteur/enregistreur de
Memory Stick de marques autres que Sony doivent contacter leurs fabricants.
• Si le « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur
(pages 86 et 94). L’ordinateur reconnaît le « Memory Stick PRO Duo ».
108
Dépannage
L’image et le son sont interrompus par des bruits parasites lorsque vous
Dépannage
109
Dépannage
Après avoir été copiées sur un ordinateur, les images ne peuvent pas être
visualisées sur l’appareil.
• Copiez-les dans un dossier reconnu par l’appareil, tel que « 101MSDCF » (page 88).
• Suivez les procédures correctes (page 92).
Mémoire interne
Impossible de lire ou d’enregistrer des images à l’aide de la mémoire interne.
• Un « Memory Stick Duo » est inséré dans l’appareil. Retirez-le.
Impression
Reportez-vous à la section « Imprimante compatible PictBridge » et vérifiez les points
suivants.
110
Dépannage
• Si vous faites imprimer des images dans un magasin, demandez s’il est possible de les
imprimer sans tronquer les deux bords.
• Il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des images prises avec des appareils autres que
celui-ci ou des images modifiées sur un ordinateur.
111
Dépannage
Divers
Impossible de réinitialiser les numéros de fichier.
• Si vous remplacez un support d’enregistrement, il n’est pas possible d’initialiser les numéros
de fichier avec l’appareil. Pour cela, formatez le « Memory Stick Duo » (page 65, 68) ou la
mémoire interne, puis initialisez les paramètres (page 69). Cependant, les données du
« Memory Stick Duo » ou de la mémoire interne seront supprimées et tous les paramètres, y
compris la date, seront réinitialisés.
Dépannage
113
Indicateurs d’avertissement et messages
114
Indicateurs d’avertissement et messages
Pas d’image
Dépassement taille imag
• Aucune image susceptible d’être lue n’a
• Vous essayez de visionner une image
été enregistrée dans la mémoire interne.
Dépannage
115
Indicateurs d’avertissement et messages
116
Indicateurs d’avertissement et messages
Retardateur désactivé
• Le retardateur n’est pas disponible sous
ces réglages.
Dépannage
117
Divers
118
A propos du « Memory Stick Duo »
Un « Memory Stick Duo » est un support • Ne retirez pas le « Memory Stick Duo » pendant
d’enregistrement à circuit intégré portable la lecture ou l’écriture des données.
et compact. Les types de « Memory Stick • Les données peuvent être endommagées dans
Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil les cas suivants :
sont indiqués dans le tableau ci-dessous. – si vous retirez le « Memory Stick Duo » ou si
Toutefois, un bon fonctionnement ne peut vous mettez l’appareil hors tension pendant
une opération de lecture ou d’écriture ;
pas être garanti pour toutes les fonctions du
– si vous utilisez le « Memory Stick Duo » dans
« Memory Stick Duo ».
des endroits soumis à l’électricité statique ou
à des bruits parasites.
Type de « Memory Stick » Enregistrement/ • Il est conseillé de faire une copie de sauvegarde
lecture des données importantes sur le disque dur de
votre ordinateur.
Memory Stick Duo
a*2 • N’appuyez pas fortement sur la zone mémo
(sans MagicGate)
lorsque vous écrivez dessus.
Memory Stick Duo • Ne fixez pas d’étiquette directement sur un
a*1
(avec MagicGate) « Memory Stick Duo » ou sur un adaptateur
MagicGate Memory Stick Memory Stick Duo.
a*1*2 • Rangez le « Memory Stick Duo » dans le boîtier
Duo
fourni pour le transporter ou le ranger.
Memory Stick PRO Duo a*1*4 • Ne touchez pas la borne du « Memory Stick
Memory Stick PRO-HG Duo a*1*3*4 Duo » avec les doigts ou avec un objet
métallique.
*1) Les « Memory Stick Duo », les « MagicGate • Ne soumettez pas le « Memory Stick Duo » à
Memory Stick Duo » et les « Memory Stick des chocs, ne le pliez pas et ne le laissez pas
PRO Duo » sont dotés des fonctions tomber.
MagicGate. MagicGate est une technologie de • Ne démontez pas et ne modifiez pas le
protection des droits d’auteur utilisant un « Memory Stick Duo ».
cryptage. Un enregistrement/lecture des • N’exposez pas le « Memory Stick Duo » à l’eau.
données nécessitant les fonctions MagicGate • Ne laissez pas le « Memory Stick Duo » à la
ne peut pas être exécuté avec l’appareil. portée des enfants. Ils risqueraient de l’avaler.
*2) L’appareil n’est pas compatible avec le • N’insérez rien d’autre qu’un « Memory Stick
transfert de données à haut vitesse au moyen Duo » dans la fente pour Memory Stick Duo.
d’une interface parallèle. Sinon, un problème de fonctionnement risque de
*3) L’appareil n’est pas compatible avec le se produire.
transfert de données parallèle 8 bits. Il prend en • N’utilisez pas ou ne rangez pas le « Memory
charge le transfert de données parallèle 4 bits Stick Duo » dans les conditions suivantes :
équivalant au « Memory Stick PRO Duo ». – endroits très chauds, tels que l’intérieur d’un
*4) Des films de taille [640(Fine)] peuvent être véhicule garé en plein soleil
enregistrés. – endroits exposés aux rayons directs du soleil
– endroits humides ou avec des substances
• Ce produit est compatible avec les « Memory corrosives
Stick Micro » (« M2 »). « M2 » est l’abréviation
de « Memory Stick Micro ».
Divers
119
A propos du « Memory Stick Duo »
120
A propos de la batterie
Rangement de la batterie
• Déchargez complètement la batterie avant de la
stocker et rangez-la dans un endroit sec et frais.
Afin de garantir le bon fonctionnement de la
batterie, rechargez-la complètement, puis
déchargez-la complètement à l’aide de
l’appareil au moins une fois par an.
• Pour épuiser la batterie, laissez l’appareil en
mode de lecture diaporama (page 54) jusqu’à ce
qu’il s’éteigne.
• Pour empêcher l’altération de la borne, un court-
circuit, etc., veillez à utiliser le boîtier fourni
pour transporter ou ranger la batterie.
121
A propos du chargeur pour batterie
122
Index
Index
124
Index
Supprimer .............................57
Formater ..................65, 68
Surexposition ..........................9
Sync lente .............................27
Système d’exploitation ...82, 94
T
Taille d’image .................11, 42
Téléch musi...........................93
Tenue en main de l’appareil
.......................................25
TV .........................................78
U
Utilisation de l’appareil à
l’étranger .....................118
V
Verrouillage AF ....................49
VGA......................................12
Visualisation d’images .........34
Vitesse d’obturation................9
Volume .................................34
Z
Zoom.....................................26
Zoom de lecture ....................34
Zoom intelligent ...................73
Zoom numérique...................73
Zoom numérique de précision
.......................................73
Zoom optique..................26, 73
Index
125
Remarques sur la licence
Les logiciels « C Library », « Expat » et
« zlib » sont fournis dans l’appareil. Ces
logiciels sont fournis sur la base de contrats
de licence conclus avec les propriétaires des
droits d’auteur. A la demande des
propriétaires des droits d’auteur de ces
logiciels, nous devons vous faire part des
informations suivantes. Lisez les
explications qui suivent.
Lisez le fichier « [Link] » dans le
dossier « License » du CD-ROM. Vous
trouverez les licences (en anglais) des
logiciels « C Library », « Expat » et
« zlib ».
126
Des informations complémentaires sur ce produit et
des réponses à des questions fréquemment posées
sont disponibles sur notre site Web d’assistance
client.