Systeme Hydraulique
Systeme Hydraulique
HYDRAULIQUE
E1.50-3.20XM (E25-65XM, E25-65XM 2) [D114, F108];
J2.00-3.20XM (J40-60XM, J40-60XM 2) [A216];
J2.00-3.20XM (J40-65Z) [A416/B416];
N30XMH, N30XMH 2 [C210]; V30ZMD [D210/E210];
E1.50-2.00XM (E25-35Z, 40ZS) [E114/F114];
E2.00-3.20XM (E45-65Z) [G108];
E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) [D098/E098]
• Ne soulevez pas les pièces lourdes à la main, utilisez pour ce faire un système de levage.
• Utilisez toujours des cales appropriées pour empêcher le véhicule de rouler ou de bas-
culer. Reportez-vous au paragraphe COMMENT METTRE LE CHARIOT ÉLÉVATEUR
SUR CALES dans le Manuel d’utilisation ou la section Entretien périodique.
• Utilisez toujours des pièces AGRÉÉES HYSTER lorsque vous effectuez des répara-
tions. Les pièces de rechange doivent au moins égaler les spécifications du constructeur
d’origine.
• Assurez-vous que tous les écrous, boulons, circlips et autres organes d’assemblage ont
été retirés avant d’exercer toute force sur les pièces à déposer.
• Apposez toujours une pancarte NE PAS UTILISER sur les commandes du véhicule avant
d’effectuer des réparations ou si des réparations doivent être effectuées.
• L’essence, le gaz de pétrole liquéfié (GPL), le gaz naturel comprimé (GNC)et le diesel
sont des carburants inflammables. Veillez à respecter les consignes de sécurité qui s’im-
posent lorsque vous manipulez ces carburants et que vous travaillez sur des systèmes
qui les utilisent.
• Les batteries dégagent un gaz inflammable pendant la charge. Tenez l’endroit à distance
de toute flamme ou étincelle. Assurez-vous que l’endroit est bien aéré.
AVERTISSEMENT
Indique un danger de mort immédiate ou un risque de blessure !
AVERTISSEMENT
Indique une condition susceptible d’entraîner des dégâts matériels !
Système hydraulique Table des Matières
Généralités ......................................................................................................................................................... 1
Description ......................................................................................................................................................... 2
Système hydraulique ..................................................................................................................................... 2
Fonctionnement ................................................................................................................................................. 12
Système hydraulique ..................................................................................................................................... 12
Pompe à engrenages hydraulique................................................................................................................. 23
Clapet de l’actionneur rotatif ........................................................................................................................ 23
Pompe de direction ........................................................................................................................................ 25
Réparation du réservoir hydraulique ............................................................................................................... 33
Réservoir, dépose [E1.50-3.20XM (E25-65XM, E25-65XM 2) (D114, F108) ; E1.50-2.00XM
(E25-35Z, 40ZS) (E114/F114) ; E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) ; N30XMH et N30XMH 2 (C210) ;
V30ZMD (D210/E210)] .................................................................................................................................. 33
Réservoir, dépose [J2.00-3.20XM (J40-60XM, J40-60XM 2) (A216) et J2.00-3.20XM (J40-60Z) (A416)] .. 35
Réservoir, dépose [J2.00-3.20XM (J40-60Z) (B416)] .................................................................................... 36
Réservoir hydraulique [E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098)] .............................. 36
Contrôle .......................................................................................................................................................... 38
Réparation des petites fuites ........................................................................................................................ 39
Réparation des grosses fuites........................................................................................................................ 39
Nettoyage ....................................................................................................................................................... 39
Méthode de nettoyage à la vapeur............................................................................................................ 39
Méthode de nettoyage avec solution chimique ........................................................................................ 40
Préparations supplémentaires à la réparation du réservoir ....................................................................... 40
Réservoir, installation [E1.50-3.20XM (E25-65XM, E25-65XM 2) (D114, F108) ; E1.50-2.00XM
(E25-35Z, 40ZS) (E114/F114) ; E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) ; N30XMH et N30XMH 2 (C210) ;
et V30ZMD (D210/E210)] .............................................................................................................................. 40
Réservoir, installation [J2.00-3.20XM (J40-60XM, J40-60XM 2) (A216) et J2.00-3.20XM (J40-65Z)
(A416)] ............................................................................................................................................................ 41
Réservoir, installation [J2.00-3.20XM (J40-60Z) (B416)] ............................................................................ 42
Remplacement du filtre ..................................................................................................................................... 42
Tous les chariots élévateurs sauf [E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098) ;
J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416) ; et E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108)]....................................................... 42
Retrait ........................................................................................................................................................ 42
Installation ................................................................................................................................................ 43
Modèles de chariots élévateurs [E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098)]................ 44
Retrait ........................................................................................................................................................ 44
Installation ................................................................................................................................................ 44
Modèles de chariots élévateurs [E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) et E1.50-2.00XM (E25-35Z,
E40ZS) (E114/F114)]...................................................................................................................................... 45
Retrait ........................................................................................................................................................ 45
Installation ................................................................................................................................................ 47
Modèles de chariots élévateurs [J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416)].............................................................. 47
Retrait ........................................................................................................................................................ 47
Installation ................................................................................................................................................ 49
Réparation de la pompe hydraulique................................................................................................................ 50
Pompe hydraulique, dépose [E1.50-3.20XM (E25-65XM, E25-65XM 2) (D114, F108) ; N30XMH,
et N30XMH 2 (C210) ; E1.50-1.75XM, E2.00XMS (E25-35Z, 40ZS) (E114/F114) ; E2.00-3.20XM
(E45-65Z) (G108) ; V30ZMD (D210/E210) ; et E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS)
(D098/E098)] .................................................................................................................................................. 50
Pompe hydraulique, démontage E1.50-3.20XM (E25-65XM, E25-65XM 2) (D114, F108) ;
N30XMH, et N30XMH 2 (C210) ; E1.50-1.75XM, E2.00XMS (E25-35Z, 40ZS) (E114/F114) ;
E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) ; et V30ZMD (D210/E210) ....................................................................... 51
ii
Système hydraulique Table des Matières
iii
"LES
GARANTS DE
LA QUALITÉ"
HYSTER
PIÈCES
AGRÉÉES
1900 SRM 559 Généralités
Généralités
Cette section décrit le système hydraulique et le sys- • Vérins de levage 4000 SRM 741 pour les modèles
tème de direction. Cette section comprend les répa- de chariots élévateurs E3.50-5.50XL, E4.50XLS
rations, les vérifications, les réglages et le dépan- (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098)
nage. Cette section décrit les procédures de répa- • Carter et boîtier de direction 1600 SRM 512 ou
ration de la pompe hydraulique principale et de la Carter et boîtier de direction 1600 SRM 720
pompe de direction. Les autres procédures de répa- • Essieu directeur 1600 SRM 258 pour les
ration sont décrites dans les sections suivantes : chariots élévateurs E2.00-3.20XM (E45-65XM,
• Distributeur hydraulique manuel 2000 SRM E45-65XM 2) (F108), E2.00-3.20XM (E45-65Z)
562 pour les modèles E1.50-2.00XM (E25-40XM, (G108), N30XMH, N30XMH 2 (C210), et V30ZMD
E25-40XM 2) (D114), E1.50-2.00XM (E25-35Z, (D210/E210)
40ZS) (E114), E2.00-3.20XM (E45-65XM, • Essieu directeur 1600 SRM 316 pour les chariots
E45-65XM 2) (F108), E2.00-3.20XM (E45-65Z) élévateurs J2.00-3.20XM (J40-60XM, J40-60XM 2)
(G108), J2.00-3.20XM (J40-60XM, J40-60XM 2) (A216), J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416), et J2.00-
(A216), J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416), et pour les 3.20XM (J40-65Z) (B416)
chariots J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416) équipés • Essieu directeur 1600 SRM 619 pour les modèles
d’un distributeur hydraulique manuel. de chariots élévateurs E1.50-2.00XM (E25-40XM,
• Distributeur hydraulique manuel 2000 E25-40XM 2) (D114) et E1.50-2.00XM (E25-35Z,
SRM 591 pour les modèles de chariots éléva- 40ZS) (E114/F114)
teurs N30XMH, N30XMH 2 (C210), et V30ZMD • Essieu directeur 1600 SRM 326 pour les modèles
(D210/E210), de chariots élévateurs E3.50-5.50XL, E4.50XLS
• Distributeur hydraulique manuel 2000 SRM (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098)
77 pour les modèles de chariots élévateurs • Entretien du moteur à courant continu
E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) 620 SRM 294 pour les chariots élévateurs
(D098/E098), et E1.50-2.00XM (E25-40XM, E25-40XM 2) (D114),
• Distributeur électro-hydraulique 2000 SRM E1.50-2.00XM (E25-35Z, 40ZS) (E114/F114),
1224 pour les modèles de chariots élévateurs E2.00-3.20XM (E45-65XM, E45-65XM 2) (F108),
J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416), E1.50-2.00XM E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108), N30XMH,
(E25-35Z, 40ZS) (F114), E2.00-3.20XM (E45-65Z) N30XMH 2 (C210), V30ZMD (D210/E210),
(G108) et E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, J2.00-3.20XM (J40-60XM, J40-60XM 2) (A216),
E100ZS) (E098) équipés d’un distributeur hy- J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416) et J2.00-3.20XM
draulique électronique. (J40-65Z) (B416)
• Mât, Réparations 4000 SRM 522 • Réparation du moteur à courant alternatif
• Mât à quatre étages 4000 SRM 563 620 SRM 1053 pour les modèles de chariots élé-
• Mât, Réparation 4000 SRM 482 modèles de vateurs J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416) et J2.00-
chariots élévateurs N30XMH, N30XMH 2 (C210), 3.20XM (J40-65Z) (B416)
et V30ZMD (D210/E210) • Réparation du moteur à courant alternatif
• Réparations du mât, Mâts à 2, 3 et 4 étages 620 SRM 1098 pour les modèles de chariots élé-
4000 SRM 1148 vateurs V30ZMD (D210/E210), E1.50-2.00XM
• Mâts, Description et réparations 4000 SRM (E25-35Z, 40ZS) (E114/F114), E2.00-3.20XM
736 pour les modèles de chariots élévateurs (E45-65Z) (G108), et E3.50-5.50XL, E4.50XLS
E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098)
(D098/E098)
• Vérins d’inclinaison 2100 SRM 103
• Vérins de levage 4000 SRM 481 pour les char-
iots élévateurs N30XMH, N30XMH 2 (C210), et
V30ZMD (D210/E210)
1
Description 1900 SRM 559
Description
SYSTÈME HYDRAULIQUE (D098/E098), sont illustrés en Figure 6. Les élé-
ments du système hydraulique des modèles de
Les éléments du système hydraulique des chari- chariots élévateurs J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416)
ots E1.50-3.20XM (E25-65XM, E25-65XM 2) (D114, équipés d’un distributeur hydraulique électron-
F108), E1.50-2.00XM (E25-35Z, 40ZS) (E114/F114), ique sont illustrés en Figure 7. Les éléments du
et E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) (anciens mod- système hydraulique des modèles de chariots éléva-
èles), V30ZMD (D210/E210) sont illustrés en Fig- teurs J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416) équipés d’un
ure 1. Les éléments du système hydraulique des distributeur hydraulique manuel sont illustrés en
chariots J2.00-3.20XM (J40-60XM, J40-60XM 2) Figure 8. Les schémas représentent les composants
(A216) et J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416) sont il- et les interconnexions types de tous les modèles. Les
lustrés en Figure 4. Les éléments du système systèmes hydrauliques ne sont pas tous illustrés.
hydraulique des chariots E2.00-3.20XM (E45-65Z) Les chariots ne sont pas tous équipés d’un distribu-
(G108) et V30ZMD (D210/E210) sont illustrés en teur à quatre tiroirs.
Figure 2 et Figure 3. Les éléments du système
hydraulique des chariots N30XMH et N30XMH 2 Le système hydraulique comprend le système de di-
sont illustrés en Figure 5. Les éléments du sys- rection et le système de levage. Un seul réservoir hy-
tème hydraulique des modèles de chariots éléva- draulique alimente les deux systèmes. Le système
teurs E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) de direction et le système de levage possèdent cha-
cun leur propre pompe. Les deux pompes sont des
pompes à engrenages.
2
1900 SRM 559 Description
3
Description 1900 SRM 559
Figure 2. Système hydraulique des chariots élévateurs E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) et V30ZMD
(D210/E210) équipés de commandes hydrauliques manuelles (modèle récent)
4
1900 SRM 559 Description
5
Description 1900 SRM 559
Figure 3. Système hydraulique des chariots élévateurs E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) et V30ZMD
(E210) équipés de commandes e-hydrauliques
6
1900 SRM 559 Description
Figure 4. Système hydraulique des chariots élévateurs J2.00-3.20XM (J40-60XM, J40-60XM 2) (A216)
et J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416)
7
Description 1900 SRM 559
Figure 5. Système hydraulique des chariots élévateurs N30XMH et N30XMH 2 (C210), V30ZMD
(D210)
8
1900 SRM 559 Description
REMARQUE: LE DISTRIBUTEUR PRINCIPAL EST REPRÉSENTÉ COMME ÉTANT MAL ORIENTÉ POUR PLUS
DE CLARTÉ.
1. VÉRIN D’INCLINAISON (2) 8. CLAPET DE SUPRESSION SECONDAIRE
2. FILTRE HYDRAULIQUE (À L’INTÉRIEUR DU 9. VERS LES FONCTIONS HYDRAULIQUES
RÉSERVOIR) AUXILIAIRES
3. RENIFLARD HYDRAULIQUE 10. VERS LES VÉRINS DE LEVAGE
4. RÉSERVOIR HYDRAULIQUE 11. BOÎTIER DE DIRECTION
5. VÉRIN DE DIRECTION 12. POMPE DE DIRECTION
6. DISTRIBUTEUR PRINCIPAL (DISTRIBUTEUR À 13. POMPE HYDRAULIQUE
4 TIROIRS ILLUSTRÉ) 14. ENSEMBLE TÊTE DE FILTRE
7. CLAPET DE SURPRESSION PRINCIPAL
Figure 6. Système hydraulique des chariots élévateurs E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS)
(D098/E098)
9
Description 1900 SRM 559
Figure 7. Système hydraulique des chariots élévateurs J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416) équipés de
commandes e-hydrauliques
10
1900 SRM 559 Description
Figure 8. Système hydraulique des chariots élévateurs J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416) équipés de
commandes hydrauliques manuelles
11
Fonctionnement 1900 SRM 559
Fonctionnement
SYSTÈME HYDRAULIQUE principal fournit une pression plus faible aux fonc-
tions auxiliaires.
La pompe hydraulique fait circuler l’huile entre le
réservoir et le distributeur principal. Voir Figure 9, La pompe de direction fait circuler l’huile entre le
Figure 10, , Figure 12 ou Figure 13. Pour les modèles réservoir et le boîtier de la direction. Le boîtier de
de chariots élévateurs V30ZMD (D210/E210). Voir direction est une pompe volumétrique actionnée par
Figure 11 et Figure 14. Le distributeur principal le volant. Lorsqu’on tourne le volant, l’huile circule
commande le flux d’huile vers les vérins de levage, les pour actionner le vérin de direction. L’huile quitte
vérins d’inclinaison, le vérin de déplacement latéral, le boîtier de direction pour retourner au distributeur
l’actionneur rotatif, et, le cas échéant, les fonctions principal. Un clapet de surpression présent dans la
auxiliaires. Un clapet de surpression dans le dis- pompe permet de maintenir la pression dans les lim-
tributeur principal permet de conserver la pression ites fixées du système de direction.
dans les limites fixées du système hydraulique. Un
orifice de test dédié au contrôle de la pression au L’huile revient du distributeur principal et s’écoule
moment de l’ouverture du clapet de surpression se à travers un filtre installé dans le réservoir hy-
trouve sur le distributeur principal. draulique. Le filtre élimine les petites particules
présentes dans l’huile. Le filtre est doté d’un clapet
Certaines fonctions auxiliaires exigent moins de de dérivation pour que l’huile puisse s’écouler dans
pression que la fonction de levage. Un clapet de le système si le filtre devient trop sale.
surpression secondaire placé sur le distributeur
REMARQUE: LE MANOCONTACT DE LA DIRECTION TEMPORISÉE N’EST PAS UTILISÉ SUR LES MODÈLES
DE CHARIOTS ÉLÉVATEURS J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416), E1.50-2.00XM (E25-35Z, 40ZS) (E114/F114), AND
E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108), V30ZMD (D210/E210), E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/
E098), ET J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416).
12
1900 SRM 559 Fonctionnement
Figure 9. Schéma hydraulique des modèles E1.50-3.20XM (E25-65XM, E25-65XM 2) (D114, F108),
E1.50-2.00XM (E25-35Z, 40ZS) (E114/F114) : E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) ; J2.00-3.20XM
(J40-60XM, J40-60XM 2) (A216) ; J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416) ; E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z,
E100ZS) (D098/E098) ; et J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416) équipés de commandes hydrauliques
manuelles
13
Fonctionnement 1900 SRM 559
Figure 10. Schéma hydraulique avec commandes hydrauliques manuelles des chariots N30XMH et
N30XMH 2 (C210) et V30ZMD (D210) (anciens modèles)
14
1900 SRM 559 Fonctionnement
15
Fonctionnement 1900 SRM 559
Figure 11. Schéma hydraulique avec commandes hydrauliques manuelles du modèle de chariot
élévateur V30ZMD (D210/E210) (modèles récents)
16
1900 SRM 559 Fonctionnement
17
Fonctionnement 1900 SRM 559
Figure 12. Schéma hydraulique des chariots élévateurs J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416) ;
E1.50-2.00XM (E25-35Z, 40ZS) (F114) ; et E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) équipés de commandes
e-hydrauliques (débit standard)
18
1900 SRM 559 Fonctionnement
19
Fonctionnement 1900 SRM 559
Figure 13. Schéma hydraulique des chariots élévateurs J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416) ;
E1.50-2.00XM (E25-35Z, 40ZS) (F114) ; et E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) équipés de commandes
e-hydrauliques (haut débit)
20
1900 SRM 559 Fonctionnement
21
Fonctionnement 1900 SRM 559
Figure 14. Schéma hydraulique avec commandes e-hydrauliques pour les chariots élévateurs
V30ZMD (E210)
22
1900 SRM 559 Fonctionnement
23
Fonctionnement 1900 SRM 559
Figure 15. Pompe de direction et circuit hydraulique pour les modèles de chariots élévateurs
E1.50-1.75XM, E2.00XMS (E25-40XM, E40XMS 2) (D114) et E1.50-1.75XM, 2.00XMS (E25-35Z, 40ZS)
(E114/F114)
24
1900 SRM 559 Fonctionnement
25
Fonctionnement 1900 SRM 559
Figure 16. Pompe de direction et circuit hydraulique pour les modèles de chariots élévateurs
E2.00-3.20XM (E45-65XM, E45-65XM 2) (F108), N30XMH, et N30XMH 2 (C210)
26
1900 SRM 559 Fonctionnement
27
Fonctionnement 1900 SRM 559
Figure 17. Pompe de direction et circuit hydraulique pour les modèles de chariots élévateurs
J2.00-3.20XM (J40-60XM, J40-60XM 2) (A216)
28
1900 SRM 559 Fonctionnement
29
Fonctionnement 1900 SRM 559
Figure 18. Pompe de direction et circuit hydraulique pour les modèles de chariots élévateurs
J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416, B416) ; E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108), et V30ZMD (D210/E210)
30
1900 SRM 559 Fonctionnement
31
Fonctionnement 1900 SRM 559
Figure 19. Pompe de direction et circuit hydraulique pour les modèles de chariots élévateurs
E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098)
32
1900 SRM 559 Réparation du réservoir hydraulique
33
Réparation du réservoir hydraulique 1900 SRM 559
34
1900 SRM 559 Réparation du réservoir hydraulique
Légende pour Figure 21 5. Enlevez et installez des bouchons dans tous les
flexibles fixés sur le réservoir hydraulique. Re-
A. E2.00-3.20XM (E45-65XM, E45-65XM 2) (F108), tirez le reniflard, la jauge d’huile et le bouchon
ET N30XMH, ET N30XMH 2 (C210)
B. E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) ET V30ZMD remplissage et installez un bouchon dans l’orifice
(D210/E210) du tube de remplissage.
AVERTISSEMENT
Ne placez jamais d’outils ou tout autre objet
métallique sur la batterie. La présence de mé-
tal sur la batterie peut générer un court-circuit
et éventuellement des dégâts matériels voire
des blessures. 1. RÉSERVOIR HYDRAULIQUE
2. FILTRE
2. Ouvrez le capot et recouvrez la batterie à l’aide 3. ENSEMBLE SUPPORT DE MONTAGE
d’une plaque en carton ou en contre-plaqué pour 4. BOUCHON DE REMPLISSAGE/JAUGE D’HUILE
éviter des courts-circuits accidentels. 5. RETOUR AU RÉSERVOIR
6. RETOUR DU SYSTÈME
7. ORIFICE D’ALIMENTATION
3. Tournez le volant à fond à gauche pour accéder
au bouchon de purge situé près de l’avant de la Figure 22. Ensemble réservoir hydraulique des
roue arrière droite. Placez un récipient de capac- chariots élévateurs J2.00-3.20XM (J40-60XM,
ité suffisante sous le bouchon de purge du réser- J40-60XM 2) (A216) et J2.00-3.20XM (J40-65Z)
voir hydraulique. Reportez-vous au tableau Spé- (A416)
cifications à la fin de cette section.
35
Réparation du réservoir hydraulique 1900 SRM 559
36
1900 SRM 559 Réparation du réservoir hydraulique
1. SUPPORT DE 9. FLEXIBLE DE
MONTAGE RENIFLARD
2. BOULON 10. TUYAU
3. RONDELLE 11. JAUGE D’HUILE
4. ECROU ET ENSEMBLE
5. BRIDE PLATE BOUCHON DE
6. PINCE REMPLISSAGE
7. BOUCHON DE 12. PLAQUE
VIDANGE 13. ADAPTATEUR
8. RENIFLARD 14. FILTRE
HYDRAULIQUE
15. JAUGE
37
Réparation du réservoir hydraulique 1900 SRM 559
Figure 24. Réservoir hydraulique des modèles de chariots élévateurs E3.50-5.50XL, E4.50XLS
(E70-120Z, E100ZS) (D098/E098)
38
1900 SRM 559 Réparation du réservoir hydraulique
Lors du nettoyage du réservoir, n’utilisez pas de so- 6. Contrôlez l’intérieur du réservoir. S’il n’est
lutions pouvant dégager des gaz dangereux à la tem- pas propre, recommencez les étapes Étape 4
pérature ambiante ou lorsqu’ils sont chauffés. Portez et Étape 5 et effectuez un nouveau contrôle.
une protection oculaire et protégez-vous le visage.
Protégez-vous de tout risque de brûlure.
39
Réparation du réservoir hydraulique 1900 SRM 559
Effectuez ces contrôles à l’aide d’une lampe ho- section Étape 7 précédente. Si la teneur en
mologuée pour une utilisation en présence de vapeurs inflammables n’est pas inférieure à la
vapeurs inflammables. limite inférieure d’inflammabilité, recommencez
les opérations de nettoyage.
7. Bouchez toutes les ouvertures du réservoir. At-
tendez 15 minutes puis enlevez les bouchons PRÉPARATIONS SUPPLÉMENTAIRES À
d’entrée et de sortie. Testez un échantillon LA RÉPARATION DU RÉSERVOIR
de vapeur à l’aide d’un détecteur spécial pour
gaz. Si la teneur en vapeurs inflammables est Si vous disposez d’azote ou de dioxyde de carbone,
supérieure à la limite inférieure d’inflammabil- préparez le réservoir au soudage à l’aide de ces gaz.
ité, recommencez les opérations de nettoyage. Consultez le manuel "Consignes de sécurité pour les
travaux de soudure et de découpe sur conteneurs
Méthode de nettoyage avec solution ayant contenu des combustibles" de l’American
chimique Welding Society, A6.01999. Si vous ne disposez
pas de ces gaz, il est possible d’utiliser une autre
Si le réservoir ne peut être nettoyé à la vapeur, suivez méthode à base d’eau :
la procédure ci-dessous :
1. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au niveau
REMARQUE: Déposez la batterie avant de nettoyer immédiatement inférieur à la zone sur laquelle
le réservoir sur les modèles de chariots élévateurs vous devez travailler. Assurez-vous que le vol-
E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/ ume situé au-dessus du niveau d’eau est mis à
E098). l’air libre.
1. Mélangez une solution d’eau et de phosphate de 2. Utilisez des méthodes de soudage agréées pour
trisodium ou d’un agent nettoyant à base d’alcali. réparer le réservoir. Reportez-vous à la norme
Suivez les instructions du fabricant. nationale américaine "Sécurité dans les travaux
de soudure et de découpe", AWS Z 49.1 - 1999.
AVERTISSEMENT
L’air comprimé peut projeter des particules RÉSERVOIR, INSTALLATION
risquant de blesser l’utilisateur ou d’autres [E1.50-3.20XM (E25-65XM, E25-65XM 2)
personnes. Assurez-vous que la trajectoire (D114, F108) ; E1.50-2.00XM (E25-35Z,
du jet d’air comprimé ne menace personne. 40ZS) (E114/F114) ; E2.00-3.20XM
Munissez-vous de lunettes ou d’un masque de
protection pour écarter tout risque de blessure
(E45-65Z) (G108) ; N30XMH ET N30XMH 2
oculaire. (C210) ; ET V30ZMD (D210/E210)]
2. Remplissez le réservoir avec la solution de net- REMARQUE: Veillez à installer le réservoir de telle
toyage. Utilisez de l’air comprimé pour mélanger manière que le col de remplissage soit centré sur l’ou-
la solution dans le réservoir. verture de la marche du châssis. N’oubliez pas d’in-
staller tous les bouchons, flexibles et dispositifs de
3. Vidangez le réservoir. Rincez l’intérieur du réser- serrage pour éviter les fuites en remplissant d’huile
voir à l’eau chaude (bouillante). Assurez-vous le réservoir.
d’avoir éliminé tout reste de produit de nettoy-
age. 1. Installez le réservoir hydraulique réparé ou
de rechange dans le châssis du chariot. Voir
4. Contrôlez l’intérieur du réservoir. Si le réser- Figure 20 et Figure 21. Assurez-vous que le
voir n’est pas propre, répétez les étapes Étape 1 réservoir est correctement aligné pour le rac-
à Étape 3. Contrôlez à nouveau le réservoir. cordement des flexibles. Assurez-vous que des
Effectuez ces contrôles à l’aide d’une lampe ho- patins sont installés entre le réservoir et le châs-
mologuée pour une utilisation en présence de sis du chariot.
vapeurs inflammables.
40
1900 SRM 559 Réparation du réservoir hydraulique
4. Assurez-vous que tous les flexibles et bouchons 3. Positionnez avec soin et correctement le réservoir
sont installés et serrés. Remplissez le réservoir hydraulique au-dessus du châssis et installez les
avec l’huile spécifiée dans l’une des sections du flexibles dans la partie inférieure du réservoir.
Manuel d’entretien suivantes : Abaissez le réservoir dans le châssis et position-
Entretien périodique 8000 SRM 552 pour nez-le correctement.
les modèles E1.50-2.00XM (E25-40XM, E25-
40XM 2) (D114) et E2.00-3.20XM (E45-65XM, 4. Installez les autres flexibles et, s’il a été enlevé, le
E45-65XM 2) (F108) et Entretien péri- filtre sur le réservoir. Installez le support qui fixe
odique 8000 SRM 1060 pour les modèles le réservoir hydraulique au châssis du chariot.
E1.50-2.00XM (E25-35Z, 40ZS) (E114/F114) Voir Figure 22.
et E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108), V30ZMD
(D210/E210). AVERTISSEMENT
Entretien périodique 8000 SRM 555 pour
Ne remplissez PAS le réservoir au-dessus du
les chariots N30XMH et N30XMH 2 (C210)
repère FULL (plein) de la jauge d’huile. Si
Desserrez le collier de serrage du flexible d’ad- le réservoir est trop rempli, l’huile sortira du
mission de la pompe hydraulique pour laisser reniflard pendant l’utilisation du chariot.
échapper l’air jusqu’à ce que le flexible se rem-
5. Assurez-vous que tous les flexibles et bouchons
plisse d’huile. Serrez le collier du flexible dès que
sont installés et serrés. Remplissez le réservoir
l’huile déborde du flexible. Procédez de même
jusqu’au repère FULL (plein) de la jauge d’huile
pour la pompe de direction.
avec l’huile indiquée dans la section suivante
5. Déposez le moteur de traction comme décrit dans du Manuel d’entretien et mettez en place le
l’un des SRM suivants relatifs à votre chariot reniflard et le bouchon de remplissage. Re-
élévateur. portez-vous à la section Entretien périodique
8000 SRM 552 pour les modèles J2.00-3.20XM
6. Actionnez les systèmes de direction et de lev- (J40-60XM, J40-60XM 2) (A216) et Entretien
age, recherchez les fuites éventuelles et vérifiez périodique 8000 SRM 1060 pour les modèles de
le niveau d’huile. chariots élévateurs J2.00-3.20XM (J40-65Z)
(A416) et ERP20-30ALF (ERP040-060DH)
(D216).
41
Remplacement du filtre 1900 SRM 559
Remplacement du filtre
TOUS LES CHARIOTS ÉLÉVATEURS 1. Mettez la clé en position ARRET puis enlevez la
SAUF [E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, clé.
E100ZS) (D098/E098) ; J2.00-3.20XM 2. Sur les chariots E1.50-3.20XM, E2.00XMS
(J40-65Z) (B416) ; ET E2.00-3.20XM (D114), E2.00-3.20XM (E45-65XM et E45-
(E45-65Z) (G108)] 65XM 2) (F108) et N30XMH, N30XMH 2 (C210)
et V30ZMD (D210), déposez les plaques de
Retrait plancher. Voir Figure 25 et Figure 26. Sur les
chariots J2.00-3.20XM (J40-60XM et J40-60XM
AVERTISSEMENT (A216/A416 2), ouvrez le capot pour accéder au
filtre. Voir Figure 27. Nettoyez le filtre hy-
L’huile hydraulique est CHAUDE à la tempéra-
draulique et les flexibles du filtre.
ture de service. Ne laissez pas l’huile chaude
entrer en contact avec la peau pour éviter les 3. Desserrez le collier du flexible du clapet de com-
brûlures. mande au niveau du filtre. Soulevez le filtre
aussi haut que possible et enlevez le flexible du
AVERTISSEMENT filtre. Basculez le filtre pour laisser l’huile se
Ne laissez aucune impureté pénétrer dans le purger dans le réservoir hydraulique.
circuit hydraulique lorsque vous vérifiez le
4. Après la vidange de l’huile, desserrez l’autre col-
niveau d’huile ou que vous changez le filtre.
lier du flexible. Sur les chariots J2.00-3.20XM
Les impuretés peuvent endommager les com-
(J40-60XM et J40-60XM 2)) (A216/A416), retirez
posants du système hydraulique.
les deux vis fixant le filtre. Retirez le filtre.
N’actionnez jamais la pompe sans huile dans le
circuit hydraulique. Le fonctionnement de la
pompe hydraulique sans huile endommagera
la pompe.
42
1900 SRM 559 Remplacement du filtre
Installation
REMARQUE: Le filtre à huile hydraulique est équipé
d’un clapet de dérivation qui fait partie intégrante du
filtre. Assurez-vous que le filtre de rechange installé
est bien doté d’un clapet de dérivation.
43
Remplacement du filtre 1900 SRM 559
AVERTISSEMENT
L’huile hydraulique est CHAUDE à la tempéra-
ture de service. Ne laissez pas l’huile chaude
entrer en contact avec la peau pour éviter les
brûlures.
AVERTISSEMENT
Ne laissez aucune impureté pénétrer dans le
circuit hydraulique lorsque vous vérifiez le
niveau d’huile ou que vous changez le filtre.
Les impuretés peuvent endommager les com-
posants du système hydraulique.
44
1900 SRM 559 Remplacement du filtre
2. Installez le filtre et l’ensemble tête de filtre dans entrer en contact avec la peau pour éviter les
le réservoir hydraulique. Installez la vis, les brûlures.
écrous, l’entretoise et la rondelle de butée pour
le collier de serrage. Fixez le filtre et l’ensemble AVERTISSEMENT
tête de filtre sur le réservoir à l’aide du collier de
Ne laissez aucune impureté pénétrer dans le
serrage.
circuit hydraulique lorsque vous vérifiez le
3. Installez la plaque de plancher et le tapis de sol. niveau d’huile ou que vous changez le filtre.
Les impuretés peuvent endommager les com-
4. Positionnez la clé sur MARCHE, actionnez posants du système hydraulique.
le circuit hydraulique, recherchez les fuites
éventuelles et vérifiez le niveau d’huile. N’actionnez jamais la pompe sans huile dans le
circuit hydraulique. Le fonctionnement de la
MODÈLES DE CHARIOTS ÉLÉVATEURS pompe hydraulique sans huile endommagera
[E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) la pompe.
ET E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS) 1. Mettez la clé en position ARRET puis enlevez la
(E114/F114)] clé.
45
Remplacement du filtre 1900 SRM 559
REMARQUE: LES COMPOSANTS DU CHÂSSIS ONT ÉTÉ RETIRÉS POUR PLUS DE CLARTÉ
1. FLEXIBLE DE RETOUR 6. BOULON
2. PINCE 7. RONDELLE FREIN
3. RENIFLARD 8. INSERT
4. JAUGE 9. SUPPORT DE MONTAGE
5. COUVERCLE DU FILTRE 10. VIS À TÊTE CREUSE
Figure 29. Retrait du filtre hydraulique sur les modèles de chariots élévateurs E2.00-3.20XM
(E45-65Z) (G108), V30ZMD (D210/E210) et E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS) (E114/F114)
46
1900 SRM 559 Remplacement du filtre
47
Remplacement du filtre 1900 SRM 559
Figure 30. Retrait du filtre hydraulique sur les modèles de chariots élévateurs J2.00-3.20XM
(J40-65Z) (B416)
48
1900 SRM 559 Remplacement du filtre
Installation
1. Lubrifiez le joint d’huile sur la cartouche fil-
trante neuve. Si l’embout de protection contre
les débris a été retiré de la cartouche filtrante,
placez l’embout sur l’élément filtre neuf et met-
tez en place la cartouche filtrante dans le carter
de filtre. Voir Figure 31.
1. COUVERCLE DE 3. JOINT
JOINT TORIQUE D’ÉTANCHÉITÉ
2. CARTOUCHE 4. EMBOUT DE
FILTRANTE PROTECTION
49
Réparation de la pompe hydraulique 1900 SRM 559
50
1900 SRM 559 Réparation de la pompe hydraulique
51
Réparation de la pompe hydraulique 1900 SRM 559
1. CIRCLIP 6. BAGUES
2. JOINT ÉTANCHE À L’HUILE 7. JOINT D’ÉTANCHÉITÉ
3. CARTER D’EXTRÉMITÉ 8. CORPS DE POMPE
4. JOINT DE BAGUE EXTERNE 9. JEU D’ENGRENAGES
5. JOINT DE BAGUE INTERNE 10. CARTER D’EXTRÉMITÉ À BRIDE
Figure 33. Ensemble pompe hydraulique à engrenages des modèles de chariots élévateurs
E1.50-3.20XM (E25-65XM, E25-65XM 2) (D114, F108) ; N30XMH, et N30XMH 2 (C210) ; E1.50-1.75XM,
E2.00XMS (E25-35Z, 40ZS) (E114/F114) ; E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) ; et V30ZMD (D210/E210)
2. Retirez les 4 vis d’assemblage qui maintiennent 5. Retirez le circlip et le joint d’huile du carter d’ex-
la pompe. trémité à bride. Jetez les joints d’huile.
REMARQUE: Notez bien la disposition des joints. 6. Déposez avec précaution les joints extérieur et
intérieur des bagues. Jetez les joints.
3. Retirez soigneusement le carter d’extrémité.
7. Déposez et jetez les joints du corps de la pompe.
4. Poussez l’arbre dans le joint d’huile du carter
d’extrémité à bride lorsque le carter d’extrémité
à bride est retiré de la pompe.
52
1900 SRM 559 Réparation de la pompe hydraulique
53
Réparation de la pompe hydraulique 1900 SRM 559
54
1900 SRM 559 Réparation de la pompe hydraulique
REMARQUE: L’ENSEMBLE ILLUSTRÉ ICI CONCERNE LES MODÈLES E1.50-3.20XM (E25-65XM, E25-65XM 2)
(D114, F108), N30XMH, AND N30XMH 2 (C210) ET EST SIMILAIRE À CELUI DES MODÈLES J2.00-3.20XM (J40-
60XM, J40-60XM 2) (A216), J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416), E1.50-2.00XM (E25-35Z, 40ZS) (E114/F114), E2.00-
3.20XM (E45-65Z) (G108), ET V30ZMD (D210/E210).
REMARQUE: LE SUPPORT DE MONTAGE (3) INSTALLÉ EST ORIENTÉ DANS L’AUTRE SENS SUR LES CHAR-
IOTS J2.00-3.20XM (J40-60XM, J40-60XM 2) (A216), J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416), E1.50-2.00XM (E25-35Z,
40ZS) (E114/F114), ET E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108), V30ZMD (D210/E210).
POMPE ET MOTEUR HYDRAULIQUES, 195,0 lbf in). Serrez toutes les autres connexions des
INSTALLATION [E1.50-3.20XM (E25-65XM, câbles électriques comme suit :
E25-65XM 2) (D114, F108) ; N30XMH, ET filetages UNC 5/16 - 13,5 à 17,5 N•m (119,5 à
155,0 lbf in)
N30XMH 2 (C210) ; E1.50-2.00XM (E25-35Z, filetages UNC 1/4 - 4,0 à 6,0 N•m (35,4 à
40ZS) (E114/F114) ; E2.00-3.20XM 53,1 lbf in)
(E45-65Z) (G108) ; V30ZMD (D210/E210) filetages UNC n 6 - 0,73 à 1,02 N•m (6,5 à
; ET E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, 9,0 lbf in)
E100ZS) (D098/E098)] M8 × filetages 1,25 - 13,5 à 17,5 N•m (119,5 à
155,0 lbf in)
1. Appliquez de la Loctite™ 243 sur les filets des M10× filetages 1,5 - 15,0 à 18,0 N•m (132,8 à
boulons et raccordez le support de montage à 159,3 lbf in)
pivot au moteur. Serrez les boulons à un couple
de 16 N•m (142 lbf in). Assurez-vous que le sup- REMARQUE: Si les bagues en caoutchouc du support
port de montage est installé de manière à ce que de montage à pivot ont été enlevées, utilisez du savon
le tube du support soit du côté pompe et NON ou un lubrifiant pour caoutchouc pour installer les
PAS du côté moteur comme illustré en Figure 34. bagues. N’utilisez PAS d’huile. L’huile ramollira les
Attachez une élingue et un appareil de levage bagues qu’il faudra alors remplacer.
au moteur. Voir Figure 32. Assurez-vous que 2. Maintenez le moteur en position verticale. In-
l’appareil de levage et l’élingue ont une capacité stallez des colliers de serrage sur la cloison ar-
minimale de 50 kg (110 lb) environ. Utilisez un rière du compartiment batterie pour monter la
appareil de levage pour hisser la pompe et le pompe et le moteur. Alignez le support de mon-
moteur hydrauliques de levage en position cor- tage à pivot du moteur. Voir Figure 34. Installez
recte dans le compartiment moteur. Raccordez des colliers de serrage sur la broche dans le sup-
les câbles électriques tels qu’ils ont été repérés port de montage à pivot. Veillez à installer des
pendant le démontage. rondelles et un câble (connexion de masse) entre
REMARQUE: Serrez les connexions des câbles élec- le support de montage et les supports des colliers
triques à M8 × bornes UNC 1,25 ou 5/16 sur les de serrage.
moteurs General Electric à 18 à 22 N•m (159,3 à
55
Réparation de la pompe hydraulique 1900 SRM 559
56
1900 SRM 559 Réparation de la pompe hydraulique
57
Réparation de la pompe hydraulique 1900 SRM 559
Figure 36. Pompe hydraulique, démontage pour les modèles de chariots élévateurs E3.50-5.50XL,
E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098) et J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416)
58
1900 SRM 559 Réparation de la pompe hydraulique
59
Réparation de la pompe hydraulique 1900 SRM 559
60
1900 SRM 559 Réparation de la pompe hydraulique
Figure 37. Ensemble pompe et moteur hydrauliques avec supports de montage pour les modèles
de chariots élévateurs E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098) et J2.00-3.20XM
(J40-65Z) (B416)
61
Réparation de la pompe de direction 1900 SRM 559
62
1900 SRM 559 Réparation de la pompe de direction
Figure 38. Pompe et moteur de direction des chariots élévateurs E1.50-2.00XM (E25-40XM,
E25-40XM 2) (D114) et E1.50-1.75XM 2.00XMS (E25-35Z, E40ZS) (E114)
63
Réparation de la pompe de direction 1900 SRM 559
64
1900 SRM 559 Réparation de la pompe de direction
65
Réparation de la pompe de direction 1900 SRM 559
REMARQUE: Pour les modèles J2.00-3.20XM 4. Installez une élingue autour de l’ensemble
(J40-60XM, J40-60XM 2) (A216), n’enlevez pas les pompe et moteur de direction. Utilisez un ap-
supports de montage de l’assise du moteur sauf si pareil de levage pour hisser l’ensemble sur les
le moteur doit être remplacé. Ces supports doivent supports de montage ou l’ensemble soudé de
être correctement alignés sur l’assise du moteur. montage dans le châssis du chariot élévateur.
Voir Figure 39.
5. Pour les modèles E1.50-3.20XM (E25-65XM,
10. Notez la position des orifices d’admission et E25-65XM 2) (D114, F108), N30XMH, N30XMH 2
d’évacuation de la pompe afin d’aligner le mo- (C210) et J2.00-3.20XM (J40-60XM, J40-60XM 2)
teur correctement lors de l’assemblage. Enlevez (A216), installez les boulons, les rondelles et les
les deux boulons qui fixent la pompe au moteur bagues en caoutchouc du support de montage tels
puis retirez la pompe avec précaution. Retirez le qu’ils ont été repérés lors du démontage. Voir
joint torique de l’arbre de pompe. Figure 39. Placez un écrou à montage rapide
sur le support de montage supérieur gauche du
POMPE, ASSEMBLAGE ET INSTALLATION châssis. Serrez les boulons sans comprimer les
bagues en caoutchouc.
1. Placez un joint torique neuf sur l’arbre de la
pompe de rechange. Installez la pompe de 6. Pour les chariots J2.00-3.20XM (J40-65Z)
rechange sur le moteur à l’aide de deux boulons. (A416, B416), E1.50-2.00XM (E25-35Z, 40ZS)
Assurez-vous que la pompe est correctement (E114/F114), E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108),
alignée sur le moteur conformément aux repères V30ZMD (D210/E210), et E3.50-5.50XL,
notés lors du démontage. E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098),
installez les deux boulons et les rondelles qui
2. Sur tous les modèles sauf J2.00-3.20XM maintiennent l’ensemble moteur et pompe sur
(J40-65Z) (A416, B416), E1.50-2.00XM (E25-35Z, l’ensemble soudé de montage. Installez la bande
40ZS) (E114/F114), E2.00-3.20XM (E45-65Z) métallique autour de l’ensemble soudé de mon-
(G108), V30ZMD (D210/E210), et E3.50-5.50XL, tage et du moteur de direction. Voir Figure 40.
E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098), si
le manocontact a été retiré, installez le manocon- 7. Branchez une conduite hydraulique sur l’orifice
tact dans le châssis de l’extrémité de la pompe. de sortie de la pompe. Placez un bac de récupéra-
tion sous la pompe et branchez rapidement le
3. Pour les modèles de chariots E1.50-3.20XM (E25- flexible provenant du réservoir hydraulique sur
65XM, E25-65XM 2) (D114, F108), N30XMH, l’orifice d’admission.
N30XMH 2 (C210) et J2.00-3.20XM (J40-60XM,
66
1900 SRM 559 Réparation du clapet de l’actionneur rotatif
8. Installez le connecteur électrique sur les bornes décrit dans l’une des sections suivantes du
du manocontact. Placez les câbles électriques sur Manuel d’entretien où la procédure correcte
les bornes du moteur tels qu’ils ont été repérés est indiquée :
lors de leur retrait. Entretien périodique 8000 SRM 552
pour les chariots E1.50-2.00XM (E25-40XM,
REMARQUE: Pour les chariots élévateurs E3.50- E25-40XM 2) (D114), J2.00-3.20XM (J40-
5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098), 60XM, J40-60XM 2) (A216), et E2.00-3.20XM
utilisez la boulonnerie M6 × 1,0 uniquement. (E45-65XM, E45-65XM 2) (F108).
Entretien périodique 8000 SRM 555 pour
REMARQUE: Serrez les connexions des câbles élec-
les chariots N30XMH et N30XMH 2 (C210).
triques à M8 × bornes UNC 1,25 ou 5/16 sur les
Entretien périodique 8000 SRM 1060
moteurs General Electric à 18 à 22 N•m (159,3 à
pour les chariots élévateurs J2.00-3.20XM
195,0 lbf in). Serrez toutes les autres connexions des
(J40-65Z) (A416), E1.50-2.00XM (E25-35Z,
câbles électriques comme suit :
40ZS) (E114/F114), E2.00-3.20XM (E45-65Z)
filetages UNC 5/16 - 13,5 à 17,5 N•m (119,5 à
(G108) et V30ZMD (D210/E210).
155,0 lbf in)
Entretien périodique 8000 SRM 1201
filetages UNC 1/4 - 4,0 à 6,0 N•m (35,4 à
pour les chariots élévateurs E3.50-5.50XL,
53,1 lbf in)
E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098)
filetages UNC n 6 - 0,73 à 1,02 N•m (6,5 à
Entretien périodique 8000 SRM 1226
9,0 lbf in)
pour les chariots élévateurs J2.00-3.20XM
M8 × filetages 1,25 - 13,5 à 17,5 N•m (119,5 à
(J40-65Z) (B416).
155,0 lbf in)
M10× filetages 1,5 - 15,0 à 18,0 N•m (132,8 à 10. Installez la plaque de plancher. Actionnez
159,3 lbf in) le système de direction, recherchez les fuites
M6 × filetages 1,0 - 6,5 à 7,0 N•m (57,5 à éventuelles et vérifiez le niveau d’huile.
62,0 lbf in)
67
Remplacement du boîtier de direction 1900 SRM 559
ASSEMBLAGE
1. Lubrifiez les pièces du clapet de surpression à
l’aide d’huile hydraulique. Remplacez les joints 1. CLAPETS 3. CLAPETS DE
toriques de la bague. ANTI-RETOUR SURPRESSION
2. NAVETTE 4. CORPS DU
2. Installez des clapets de surpression dans le corps CLAPET
du clapet. Utilisez une clé pour serrer la bague.
Figure 41. Clapet de l’actionneur rotatif
68
1900 SRM 559 Remplacement du boîtier de direction
69
Remplacement du boîtier de direction 1900 SRM 559
70
1900 SRM 559 Remplacement du boîtier de direction
Figure 42. Ensemble colonne de direction E1.50-3.20XM (E25-65XM) (D114, F108), J2.00-3.20XM
(J40-60XM) (A216), et N30XMH et N30XMH 2 (C210) (Premiers modèles)
71
Remplacement du boîtier de direction 1900 SRM 559
Figure 43. Ensemble colonne de direction E1.50-3.20XM (E25-65XM 2) (D114, F108) et J2.00-3.20XM
(J40-60XM 2) (A216) (Derniers modèles)
72
1900 SRM 559 Remplacement du boîtier de direction
73
Remplacement du boîtier de direction 1900 SRM 559
Figure 44. Ensemble colonne de direction pour les modèles de chariots élévateurs J2.00-3.20XM
(J40-65Z) (A416, B416) ; E1.50-2.00XM (E25-35Z, 40ZS) (E114/F114) ; E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) ;
V30ZMD (D210/E210) ; et E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098)
74
1900 SRM 559 Contrôle et réglage du distributeur principal
75
Vérification et réglage des clapets de surpression de direction 1900 SRM 559
AVERTISSEMENT
Ne tenez pas le volant en bout de course pen-
dant plus de 3 à 5 secondes, sinon le fusible de
la direction assistée s’ouvrira. De plus, l’huile REMARQUE: LE MANOCONTACT N’EST PAS IN-
de la pompe chauffera rapidement et endom- STALLÉ SUR LES MODÈLES DE CHARIOTS ÉLÉ-
magera la pompe. VATEURS J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416, B416),
E1.50-2.00XM (E25-35Z, 40ZS) (E114/F114), E2.00-
3. Vérifiez sur le manomètre si la pression est cor- 3.20XM (E45-65Z) (G108), V30ZMD (D210/E210),
recte en vous reportant au tableau Spécifications ET E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS)
à la fin de cette section. (D098/E098).
4. Si la pression affichée par le manomètre n’est pas 1. CLAPET DE SURPRESSION
correcte, retirez le chapeau du clapet de surpres- 2. LE MANOCONTACT S’INSTALLE AU NIVEAU DE
sion au niveau de la pompe de direction. Réglez CET ORIFICE.
le clapet de surpression pour corriger la pression. Figure 45. Pompe de direction
Tournez le dispositif de réglage dans le sens ho-
raire pour augmenter la pression ou dans le sens
76
1900 SRM 559 Spécifications
Spécifications
PRESSIONS DES CLAPETS DE E2.00-3.20XM (E45-65XM, E45-65XM 2) (F108)
SURPRESSION* ; E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) ; N30XMH
et N30XMH 2 (C210) ; V30ZMD (D210/E210)
E1.50-2.00XM (E25-40XM, E25-40XM 2) (D114) et ; J2.00-3.20XM (J40-60XM, J40-60XM 2
E1.50-2.00XM (E25-35Z, 40ZS) (E114/F114) (A216) ; J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416) ; et
Hydraulic System 17.9 ±0.7 MPa (2600 ±100 psi) E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108)
Steering System 5690 ±248 kPa (828 ±36 psi) 22.0 liter (5.6 gal)
Tilt and Auxiliary Systems 15.75 ±0.7 MPa
(2250 ±100 psi) E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z,
E100ZS) (D098/E098)
E2.00-3.20XM (E45-65XM, E45-65XM 2) (F108), Short Frame 33.3 liter (8.8 gal)
et N30XMH et N30XMH 2 (C210) Long Frame 39.7 liter (10.5 gal)
Hydraulic System 20.7 ±0.7 MPa (3000 ±100 psi)
Steering System 8620 ±345 kPa (1250 ±50 psi) J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416) ; J2.00-3.20XM
Tilt and Auxiliary Systems 15.5 ±0.7 MPa (J40-60XM, J40-60XM 2 (A216) ; J2.00-3.20XM
(2250 ±100 psi) (J40-65Z) (A416) ;
27.4 liter/min (7.25 gal)
J2.00-3.20XM (J40-60XM, J40-60XM 2)
(A216), J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416, CAPACITÉS DE LA POMPE HYDRAULIQUE
B416), E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108), - TOUS LES MODÈLES SAUF E3.50-5.50XL,
et V30ZMD (D210/E210) E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098)
Hydraulic System 20.7 ±0.7 MPa (3000 ±100 psi)
Hydraulic System - J2.00-3.20XM (J40-65Z) Grande pompe hydraulique 19 cm³
(B416) Models 20.7 ±0.70 MPa (3000 ±100 psi) /tour (1,16 in 3/tour)
Steering System 8909 ±345 kPa (1292 ±50 psi)
Steering System - E2.00-3.20XM (E45-65Z) Petite pompe hydraulique 12 cm³
(G108) Models 8620 ±248 kPa (1250 ±36 psi) /tour (0,73 in 3/tour)
Tilt and Auxiliary Systems 15.5 ±0.7 MPa
(2250 ±100 psi) Pompe de direction 4,23 cm³ /tour (0,26 in 3/tour)
77
Dépannage 1900 SRM 559
Dépannage
DIRECTION
Les roues directrices ne Le niveau d’huile est trop bas ou le Remplissez le réservoir. Recherchez
bougent pas lorsqu’on tourne réservoir d’huile est vide. la présence de fuites.
le volant.
Le volant fait tourner les Les conduites hydrauliques ne sont Branchez correctement les conduites.
roues dans la mauvaise di- pas branchées correctement sur le Purgez le circuit de son air.
rection. vérin de direction ou le boîtier de
direction.
Le système de direction ren- Le niveau d’huile du réservoir est Ajoutez de l’huile hydraulique si
ferme de l’air. trop bas. nécessaire. Recherchez la présence
de fuites.
Le circuit n’a pas été purgé de son Purgez le circuit de son air.
air après réparation du système hy-
draulique ou de direction.
78
1900 SRM 559 Dépannage
Les roues ne bougent pas Le niveau d’huile est trop bas ou le Remplissez le réservoir jusqu’au
lorsqu’on tourne le volant. réservoir d’huile est vide. niveau correct. Recherchez la
présence de fuites.
Le volant fait tourner les Les conduites hydrauliques ne sont Branchez les conduites correctement.
roues dans la mauvaise di- pas branchées correctement sur le Purgez le circuit de son air.
rection. vérin de direction ou le boîtier de
direction.
79
Dépannage 1900 SRM 559
Le circuit n’a pas été purgé de son Purgez le circuit de son air.
air après réparation du système hy-
draulique.
SYSTÈME HYDRAULIQUE
La pompe fait plus de bruit Le niveau d’huile est incorrect ou Vérifiez le niveau d’huile et rem-
que d’habitude. le réservoir d’huile est vide (cavita- plissez si nécessaire. Recherchez la
tion). présence de fuites.
80
1900 SRM 559 Dépannage
Le débit de la pompe est in- Voir ci-dessus Cause possible du See the section Capacités et
férieur aux spécifications. Problème La pompe fait plus de spécifications 8000 SRM 561
bruit que d’habitude. pour les chariots E2.00-3.20XM
(E45-65XM, E45-65XM 2) (F108) ;
N30XMH and N30XMH 2 (C210)
; et J2.00-3.20XM (J40-60XM,
J40-60XM 2) (A216) ; Capacités
et spécifications 8000 SRM 621
pour les chariots E1.50-1.75XM,
E2.00XMS (E25-35XM, E40XMS,
E25-40XM 2) (D114); Capacités et
spécifications 8000 SRM 1061 pour
les chariots J2.00-3.20XM (J40-65Z)
(A416) ; et Capacités et spécifica-
tions 8000 SRM 1083 pour les char-
iots E1.50-2.00XM (E25-35Z, 40ZS)
(E114/), E2.00-3.20XM (E45-65Z)
(G108), et V30ZMD (D210), et Ca-
pacités et spécifications 8000
SRM 1202 pour les chariots élé-
vateurs E3.50-5.50XL, E4.50XLS
(E70-120Z, E100ZS) (D098/E098)
Capacités et spécifications 8000
SRM 1227 pour les modèles de
chariots élévateurs J2.00-3.20XM
(J40-65Z) (B416) pour obtenir les
vitesses de levage correspondant à
votre modèle de chariot élévateur et à
votre mât. Si la pression de décharge
est correcte et que les vitesses de
levage sont trop lentes, c’est que la
pompe est usée ou endommagée ou
qu’il y a un problème avec d’autres
pièces du système de levage. Si la
pompe est usée, elle fera générale-
ment plus de bruit que d’habitude.
81
Dépannage 1900 SRM 559
La pompe fuit. Les raccords ou les flexibles du côté Serrez les raccords. Remplacez les
sortie de la pompe sont desserrés ou pièces défectueuses si nécessaire.
endommagés.
Le débit du système de direc- La pompe est endommagée, usée ou Vérifiez si le flexible d’admission
tion est inférieur aux spécifi- obstruée. n’est pas mou, n’est pas obstrué ou
cations. ne présente pas de fuite d’air. Véri-
fiez et, si nécessaire, remplacez la
pompe.
82
Département de la Documentation sur les Pièces de Rechange et l’Entretien