SQT 0558
SQT 0558
• La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie ∫ Pour régler l’angle de l’écran
Déclaration de Conformité (DoC) avant de l’utiliser. Pour sélectionner le Mode Enregistrement Changement des fonctions et des paramètres
FRANÇAIS Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est en conformité • Chargez la batterie uniquement lorsqu’elle est insérée dans l’appareil photo. 1 Relevez légèrement 2 Réglez l’angle de Les fonctions et les paramètres peuvent être modifiés en utilisant
avec les exigences essentielles et les autres clauses justificatives de la Directive • Ne retirez pas et n'endommagez pas le revêtement externe de la pile. le bas de l’écran pour l’écran. Pour fermer 1 Appuyez sur [MODE].
3/4/2/1 et [MENU/SET]. (Certaines fonctions et paramètres ne
Mode d’emploi de base 2014/53/EU. • La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Si la température est trop
élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
ouvrir. 2 Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le
Mode Enregistrement.
seront pas sélectionnables en fonction du Mode Enregistrement.)
Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits RE
Appareil photo numérique sur notre serveur de DoC:
• La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement.
L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un
3 Appuyez sur [MENU/SET].
http://www.doc.panasonic.de mauvais fonctionnement. 3(È) L’écran de configuration de la Compensation de l’exposition s’affiche.
Pour contacter un Représentant Autorisé: • Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact Chaque fois que ceci est pressé, l'affichage sur l'écran change.
Modèle n° DMC-SZ10 Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Allemagne
de la fiche d’alimentation ou près des batteries.
• Rangez la batterie dans un endroit frais et sec, où la température est relativement stable: • Lorsque vous n’utilisez pas
∫ Liste des Modes Enregistrement
Mode Auto Intelligent
Photos
enregistrables
Durée
d’enregistrement
Pas d’affichage
Grille de
référence
(Température recommandée: 15 oC à 25 oC, Humidité recommandée: 40%RH à 60%RH) cet appareil, fermez ¦
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et Transmetteur sans fil: • Ne rangez pas la batterie durant une longue période si celle-ci est complètement complètement l’écran dans Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par l’appareil photo.
conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Plage de fréquence utilisée: 2412 MHz à 2462 MHz (Fréquence centrale) chargée. Si vous rangez la batterie durant une longue période, nous vous conseillons de la sa position d’origine. 5 R 1m10s
Puissance de sortie max.: 13 dBm (PIRE) charger une fois par an. Retirez la batterie de l’appareil photo et rangez-la de nouveau après ! Mode Image Normale 4(DISP.)
l’avoir complètement déchargée. • Faites attention de ne pas vous coincer un doigt etc. avec l’écran. Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages.
Web Site: http://www.panasonic.com EU • Lorsque vous faites pivoter l’écran, veillez à ne pas exercer trop de force ou à ne pas
∫ A propos de la batterie faire tomber l’appareil photo. Cela peut causer des éraflures et des Mode de Contrôle Créatif
dysfonctionnements.
Ces symboles signifient que l’équipement Enregistre tout en vérifiant l’effet sur l’image. • La grille de référence est utilisée pour balancer la composition. (Celle-ci ne
MISE EN GARDE • Si l’écran est pivoté comme le Ce mode vous permet de sélectionner l’un des 15 effets d’image y compris [Ancien s’affiche pas durant la lecture)
électronique et électrique ou les batteries
• Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. montre l’illustration, le Mode Self temps], [Tons clairs], et [Monochrome dynamique].
Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant. usagées doivent être collectés séparément en Shot démarre. L’écran de configuration du Retardateur s’affiche.
2(ë) [ ]([10 s])/[ ]([2 s])/[NON]
Panasonic Corporation • Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre vue de leur élimination. Mode Panorama
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. Des informations plus détaillées sont contenues Ce mode vous permet de prendre des photos panoramiques.
Web Site: http://panasonic.net SQT0558-3 dans le “Mode d’emploi des caractéristiques Ce mode vous permet de sélectionner l’un des 13 effets d’image y compris [Ancien
L’écran de configuration du flash s’affiche.
1(‰) [‡]([Auto])/[ ]([iAuto])/[ ]([Auto/y. roug.])/[‰]([Flash forcé oui])/
Panasonic Corporation 2015 F0115HH3087 • Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu. avancées (format PDF)”. temps], [Tons clairs], et [Monochrome dynamique].
• Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement aux rayons [ ]([Synchr lente/yx rouge])/[Œ]([Forcé non])
du soleil pendant un long moment avec les portières et les fenêtres fermées. Û Mode Scène L’écran du menu s’affiche.
Cette commande est aussi disponible durant la lecture.
EG EF Ceci vous permet de prendre des photos qui correspondent à la scène qui doit être enregistrée.
Avertissement Ce mode vous permet de sélectionner l’une des 15 scènes y compris [Portrait],
Accessoires fournis Préparatifs Menus pratiques pour prendre des photos
Risque de feu, d’explosion et de brûlures. Il convient de ne pas démonter, chauffer à [Paysage], et [Ciel étoilé].
Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo. • Vérifiez que l’appareil photo est hors marche.
plus de 60 xC ou incinérer. ∫ [Format imag]
Les codes du produit sont corrects à compter de janvier 2015. Ceux-ci sont
Une photo prise avec l’appareil photo est sauvegardée en tant que données image jusqu’à
Manufactured by: Panasonic Corporation susceptibles d’être modifiés. Vers la prise d’alimentation Prendre des photos en utilisant la fonction automatique environ 16 millions de pixels.
Kadoma, Osaka, Japan Adaptateur secteur Plus le nombre de pixels est petit, plus le nombre de photos enregistrables sera grand.
Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Précautions à prendre Bloc-batterie (DMW-BCL7E) Adaptateur secteur Témoin de charge (Mode Auto Intelligent)
Panasonic Testing Centre (VSK0772) Lieu de sauvegarde 16 M (4:3) 3 M (4:3) 0,3 M (4:3)
• N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de Câble de connexion USB Nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). (K1HY08YY0037) les réglages et qui veulent tout simplement prendre des photos. Mémoire interne (Environ 80 Mo) 8 80 350
• N’utilisez pas d’adaptateurs secteurs autres que celui fourni. Dragonne (VFC4737-A) Câble de
Carte (8 Go) 830 7900 34200
• Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en
• Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez connexion Touche [MODE] ∫ [Sensibilité]
Un mode d’emploi plus détaillé est disponible dans le “Mode option).
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BCL7E). acheter les accessoires séparément.) USB
d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)”. Pour le lire, Ceci permet de régler la sensibilité de la lumière (sensibilité ISO). Le réglage sur un chiffre plus élevé
téléchargez-le sur le site web. • Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce permet à la photo d’être prise même dans un endroit sombre sans que le résultat en soit assombri.
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/ produit.
index.html?model=DMC-SZ10&dest=EG • Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler. Noms des éléments principaux Œillet de courroie [100] [1600]
• Cliquez sur la langue désirée. Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques • Pour éviter une chute, Touches de curseur
Lieu d’enregistrement
Lorsqu’il fait jour (extérieur) Lorsqu’il fait sombre
veillez à bien fixer la (recommandé)
¢ Vous aurez besoin d’Adobe Reader pour afficher ou imprimer (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.). 1 Déclencheur
courroie fournie et passez-la
• Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Auto
Vitesse d’obturation Lente Rapide
le Mode d’emploi (format PDF). • Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes 2 Touche film Bloc-batterie à votre poignet.
ISO
F3.1
1/60 intelligent], puis appuyez sur [MENU/SET].
Vous pouvez télécharger et installer une version d’Adobe Reader que vous pouvez électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son. Dragonne Bruit vidéo Rare Fréquent
utiliser avec votre SE à partir du site web suivant. (A compter de janvier 2015) • N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des 3 Levier zoom Secousse du sujet Fréquent Rare
Déclencheur
parasites nuisibles aux images et/ou au son. Carte mémoire SD (en option)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html 4 Flash • Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour ∫ [Mode AF]
• Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les • Les cartes conformes à la norme SD suivantes peuvent être utilisées avec cet appareil. faire la mise au point, puis appuyez à fond sur le
données enregistrées sur support magnétique et distordre les images. 5 Touche [ON/OFF] de l’appareil photo (Ces cartes sont appelées carte dans le texte.) Ceci permet à la méthode de mise au point qui correspond aux positions et au nombre de
À notre clientèle, • Les ondes électromagnétiques émises peuvent affecter cet appareil, en perturbant les déclencheur (poussez-le plus loin) et prenez la
6 Objectif Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go) sujets d'être sélectionnée.
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez images et/ou le son. photo.
Carte mémoire SDHC (4 Go à 32 Go)
lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer • Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et s’arrête de fonctionner 7 Voyant du retardateur/ Configuration Description des réglages
chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les correctement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur.
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go) ∫ Détection de scène ([Détection L’appareil photo détecte automatiquement le visage d’une
Lampe d’assistance pour la mise au point
composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux Puis remettez la batterie en place ou rebranchez l’adaptateur secteur et rallumez l’appareil. Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée [š]
visage]) personne. (12 zones max.)
automatique
illustrés dans le présent manuel. Temps de chargement Env. 170 min en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour redevenir rouge.
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension. 8 Barillet d’objectif Un maximum de 9 points pour chaque zone MPA peut être mis au
Les illustrations de l'écran présentes dans ce mode d'emploi sont en anglais et elles • Lorsque le chargement est terminé, le témoin de chargement s’éteint. Vous pourrez [ ] ([9-zones])
• L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension ¦ > [i-Portrait] [i-Paysage] point.
peuvent être différentes de la réalité. pourrait nuire à l’image et/ou au son. 9 Protection de l'objectif alors débrancher l’appareil photo de la prise d’alimentation ou de l’ordinateur. L’appareil photo fait la mise au point du sujet dans l’aire de mise au
[i-Macro] [i-Portrait noct.]¢ [Ø] ([1-zone])
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur. : Micro point au centre de l’écran.
• L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou
• Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou débranchez la prise électrique. Conseils pour prendre de bonnes photos [i-Paysage noct.] [i-Crépuscule]
diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux
• N’appliquez pas de pression trop forte sur l’écran. ∫ [Timbre date]
lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de • N’appuyez pas avec force sur l’objectif. ; Témoin de chargement Tenez l’appareil photo ¢ Uniquement affiché lorsque le flash est sur [ ]. Vous pouvez prendre une photo avec la date et l’heure de l’enregistrement.
• Ne répandez pas d’insecticides ou de substances chimiques volatiles sur l’appareil. Témoin de connexion Wi-Fi® délicatement entre vos deux Haut-parleur
certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
• Évitez tout contact prolongé de l’appareil avec des matières plastiques ou du Lampe Configuration Description des réglages
mains, gardez vos bras Flash Objectif
caoutchouc. < Écran d’assistance pour Pour utiliser le zoom [S.HEURE] Estampillez l’année, le mois et le jour.
Précautions à prendre immobiles sur les côtés et la mise au point
• N’utilisez pas de solvants comme le benzène, diluant, alcool, détergent de cuisine, = Touche [MODE] [A.HEURE] Estampillez l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes.
tenez-vous debout, les pieds automatique Pour faire apparaître les sujets plus éloignés utilisez (grand-angle):
etc., pour nettoyer l’appareil, car cela peut abîmer le boîtier externe ou écailler le [NON] —
> Touche [MENU/SET] légèrement écartés. Tournez le levier de zoom vers grand-angle.
revêtement. MODE
AVERTISSEMENT: • Évitez de laisser l’objectif de l’appareil photo orienté vers le soleil car cela pourrait ? Touche [(] (Lecture) • Veillez à ne pas poser vos doigts
entraîner des problèmes de fonctionnement. sur le flash, la lampe d’assistance Pour enregistrer des films
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du
• Utilisez toujours les cordons et câbles fournis. @ Haut-parleur MPA, le microphone, le Pour faire apparaître les sujets plus proches utilisez (téléobjectif):
produit, Cet appareil peut enregistrer des films au format QuickTime Motion JPEG.
• Ne tirez pas sur les câbles et les cordons. A Œillet de courroie haut-parleur ou l’objectif etc. Tournez le levier de zoom vers téléobjectif.
• N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, aux écoulements ou aux • Lorsque vous utilisez le zoom
éclaboussures. • Pendant l'accès (écriture, lecture et suppression des images, formatage etc.), Q.MENU B Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/ Touche [MODE]
• Utilisez uniquement les accessoires recommandés. n’éteignez pas cet appareil, ne retirez ni la batterie ni la carte et ne débranchez pas DIGITAL]
sans tenir l'appareil photo, comme
Micro
• Ne retirez pas les caches. l'adaptateur secteur (fourni). En outre, ne soumettez pas l'appareil à des vibrations, lors d'un enregistrement avec le
• Ne réparez pas cet appareil vous-même. Consultez un technicien qualifié. des chocs ou à l'électricité statique. C Touche [Wi-Fi] retardateur ou en effectuant un Zoom optique Touches de curseur
• Les données de la mémoire interne ou de la carte peuvent être endommagées ou perdues à D Touches de curseur
enregistrement à distance, le Fait un zoom avant sans détérioration de la qualité de l’image. • Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le
barillet de l'objectif sera déployé Mode Enregistrement et appuyez sur [MENU/
cause des ondes électromagnétiques, de l’électricité statique, ou d’une panne de l’appareil 3(È)/4(DISP.)/2(ë)/1(‰) Grossissement maximum: 12k
La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être ou rétracté. Ceci peut causer
R 1m07s
SET].
photo ou de la carte. Nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes Zoom optique étendu (EZ)
facilement accessible. E Touche [Q.MENU] l'inclinaison de l'appareil photo. • Vous pouvez enregistrer des films qui
sur un ordinateur, etc. Cette fonction est disponible lorsqu’une des tailles d’image indiquée par est
• Ne pas formater la carte sur votre ordinateur ou sur un autre appareil. Formatez-la Touche [ ] (Supprimer) Nous vous conseillons de fixer 3s correspondent à chaque Mode Enregistrement.
Touche [ ] (Annuler) l'appareil photo sur un trépied ou sélectionnée. (Les films ne peuvent pas être enregistrés en
∫ Marquage d’identification du produit uniquement avec l’appareil photo pour en assurer le bon fonctionnement.
Vous pouvez effectuer un zoom avant aussi loin que possible avec le Zoom optique sans
un autre support. Mode Panorama.)
Produit Lieu détériorer la qualité de l’image.
F Monture du trépied A Monture du trépied
Grossissement maximum: 27k Touche film
Appareil photo numérique En-dessous Il peut être impossible
G Couvercle du logement de la carte/batterie (Ceci inclut le grossissement du zoom optique. Le niveau de grossissement est différent en • L’indicateur de l’état de l’enregistrement (rouge)
d'installer et de fixer en toute fonction de la configuration de la [Format imag].) clignotera pendant l’enregistrement d’un film.
∫ À propos de l’adaptateur secteur (fourni) H Levier de relâche sécurité l'appareil photo sur un
Zoom Intelligent • Arrêtez l’enregistrement en appuyant de
trépied dont la longueur de la
Activé lorsque le [i.Zoom] dans le menu [Enr.] est sur [OUI]. nouveau sur la touche film.
MISE EN GARDE! vis est de 5,5 mm ou plus. Cela
Vous pouvez faire un zoom avant jusqu'à deux fois le grossissement du zoom d'origine tout
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du peut également endommager
en minimisant la détérioration de la qualité de l'image.
produit, l'appareil photo.
• N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou Zoom numérique
Il pourrait être impossible
un autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré. d'effectuer correctement Cette fonction est disponible lorsque [Zoom num.] dans le menu [Enr.] est sur [OUI].
l'installation sur certains types Bien que la qualité de l’image se dégrade chaque fois que vous zoomez, vous pouvez
• L’appareil se met en veille lorsque l’adaptateur secteur est raccordé. Le circuit principal reste effectuer un zoom avant jusqu’à quatre fois le grossissement du zoom d’origine.
“chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique. de trépied.
SQT0558_EGEF_fre.fm 2 ページ 2017年8月21日 月曜日 午後4時52分
∫ À propos de la configuration de la qualité de l’enregistrement ∫ Saisir un mot de passe pour configurer une connexion Préparatifs :
La qualité de l’enregistrement pour les films peut être modifiée dans [Qualité enr.] du menu
Installez l'application pour téléphone intelligent/tablette “Panasonic Image
1 Appuyez et maintenez [Wi-Fi]. • Si le groupe de travail de l'ordinateur de destination a été changé par rapport au paramètre de En cas de problème Système d’obturation Obturateur électroniqueiObturateur mécanique
App”¢ sur votre téléphone intelligent/tablette. base, vous devrez également changer le paramètre de cet appareil dans [Connexion PC]. Vitesse d’obturation 8 secondes à 1/2000ème de seconde
[Image animée]. • Le mot de passe s'affichera sur l'écran de l'appareil photo.
• Système d’exploitation (OS) Si le problème n’est pas résolu, il peut être amélioré en sélectionnant [Restaurer] dans le Mode [Ciel étoilé]: 15 secondes, 30 secondes, 60 secondes
Configuration Taille des images fps Format Please set on your smartphone
1 Appuyez sur [Wi-Fi]. menu [Config.].
Application pour AndroidTM : Android 2.3.3 ou supérieur Exposition (EA) Auto (Programme EA)
[HD] 1280k720 16:9 Please scan the QR code using Image App,
or enter the password into Wi-Fi settings
SSID Mode photométrique Multiple
[VGA] 640k480 30 > Recherchez le Google Play Store pour “Panasonic Image App” ou “LUMIX”, puis installez l'application.
TM
Le témoin de chargement clignote.
4:3 Écran Écran à cristaux liquides à matrice active de 2,7q (4:3)
[QVGA] 320k240 Application pour iOS : iOS 6.0 ou supérieur (Veuillez noter que l'iPhone 3GS n'est pas pris en charge.) SSID:
• Ce phénomène survient lorsque le chargement s’effectue dans un endroit où la température (Environ 460.000 points) (champs de vision d’environ 100%)
• En enregistrant dans la mémoire interne, [Qualité enr.] est fixé sur [QVGA]. > Recherchez App StoreSM pour “Panasonic Image App” ou “LUMIX”, puis installez l'application.
Password:
mot de passe 2 Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Nouvelle est trop élevée ou trop basse.
connexion], puis appuyez sur [MENU/SET]. Micro Monaural
• Il est possible d’enregistrer jusqu’à 15 minutes d’images animées. De plus, un
Cancel
> Raccordez de nouveau le câble de connexion USB (fourni) dans un endroit où la température
enregistrement sans interruption dépassant 2 Go n’est pas possible. • Utilisez la dernière version. 3 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la méthode d'envoi. ambiante (et la température de la batterie) se situe entre 10 oC et 30 oC et réessayez de charger. Haut-parleur Monaural
La durée restante pour un enregistrement sans interruption est affichée à l’écran.
• Les SE sont ceux pris en charge à janvier 2015 et cela est susceptible d’être modifié. 2 Activez la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone
Envoi d'une image chaque fois que vous en enregistrez Support Mémoire interne (Environ 80 Mo)/Carte mémoire SD/Carte
• Lisez l' [Aide] dans le menu “Image App” pour davantage de détails sur la manière de procéder. intelligent. Select a function
une ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Lorsque des photos sont enregistrées ou lorsque le déclencheur est appuyé à d’enregistrement mémoire SDHC/Carte mémoire SDXC
∫ A propos du zoom pendant l’enregistrement d'un film
• L'écran sera différent en fonction du système d'exploitation. 3 Sélectionnez le SSID affiché sur l'écran de l'appareil Format de fichier disponible : JPEG
Remote Shooting & View
mi-course, des rayures rougeâtres peuvent apparaître sur l'écran. Alternativement,
• Les écrans et les procédures décrits à partir de ce point sont ceux qui étaient en cours au photo.
Send Images While Recording Format de fichier
• Le Zoom optique étendu et le Zoom Intelligent ne peuvent pas être utilisés pendant Envoi des images sélectionnées ([Envoyer images une partie ou la totalité de l'écran peut prendre une couleur rougeâtre. d’enregistrement
moment de la sortie du premier modèle dans le commerce. Les écrans et les procédures 4
Send Images Stored in the Camera
l'affichage du mot de passe permettra au dispositif 0123456789ABC mauvais fonctionnement. Images animées QuickTime Motion JPEG
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
d'afficher le mot de passe que vous saisissez.
4 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET]. C’est enregistré sur les films mais pas sur les photos.
¢ Dans ce manuel, l'application est référencée sous le nom “Image App”. • Nous vous conseillons de prendre des photos en ayant soin de ne pas exposer l’écran à la Interface
Lecture 5 Sur le smartphone, démarrez “Image App”. 5 Sélectionnez la méthode de connexion.
• Ce mode d'emploi fait référence aux téléphones intelligents et aux tablettes en les appelant lumière du soleil ou une autre source lumineuse forte. Numérique “USB 2.0” (Vitesse rapide)
“téléphones intelligents” à partir de ce point et jusqu'à avertissement contraire. Contrôle de l'appareil photo à l'aide du téléphone intelligent/ Exemple : Sélectionner [WPS (Bout. poussoir)] pour configurer une connexion ¢ Les données venant d’un PC ne peuvent pas être écrites sur
Touche [(] (Lecture) Une connexion Wi-Fi ne peut pas être établie. l’appareil photo en utilisant le câble de connexion USB.
Pour envoyer des images vers un ordinateur tablette 1 Appuyez sur [MENU/SET].
• Utilisez ceci pour lire des films. Les ondes radio sont entrecoupées.
2 Sélectionnez [WPS (Bout. poussoir)]. Connect to the Via Network
Le point d'accès sans fil ne s'affiche pas. Vidéo analogique Composite NTSC/PAL (Commuté par le menu)
∫ Pour prendre des photos à l'aide d'un téléphone intelligent/tablette network (AP)
Touches de curseur
effectué 2 Sélectionnez [ ] sur l'écran d' “Image App”. • Restez à portée de communication du dispositif à connecter. [AV OUT/DIGITAL] Prise spécialisée (8 broches)
• Est-ce qu'un appareil, comme un four à micro-onde, un téléphone sans fil, etc., utilisant une
Cancel OK
• 2/1: pour sélectionner la photo • Les images enregistrées sont sauvegardées dans Dimensions Environ 99,0 mm (W)k59,9 mm (H)k29,8 mm (D)
l'appareil photo. 3 Appuyez sur le bouton WPS du point d'accès sans (Exemple) bande de fréquence à 2,4 GHz fonctionne à proximité? (partie en saillie non
Touche [ ] (Supprimer)
Connexion à un téléphone intelligent/tablette • Les films ne peuvent pas être enregistrés. fil jusqu'à ce qu'il passe sur le mode WPS.
> Les ondes radio peuvent s'entrecouper lorsqu'elles sont utilisées simultanément. comprise)
Utilisez-les en étant suffisamment éloigné de l'appareil.
•[ ]: pour supprimer l’image affichée ∫ Lecture des images de l'appareil photo sur le téléphone intelligent/tablette • Lorsque l'indicateur de la batterie clignote en rouge, la connexion avec d'autres équipements
Poids Environ 177 g (avec carte et batterie)
Utiliser le code QR pour configurer une connexion 1 Connectez-vous à un téléphone intelligent. ne peut pas démarrer ou il se pourrait que la connexion soit perturbée.
Environ 163 g (carte et batterie non comprises)
L’appareil photo possède des menus qui vous permettent de configurer le réglage des 1 Appuyez et maintenez [Wi-Fi]. sélectionnant l'icône (A) en haut à gauche de l'écran. Pour peuvent en être affectées. Dans ce cas, vous pourrez ne plus être en mesure d'établir une Humidité de service 10%RH à 80%RH
• Le code QR s'affichera sur l'écran de l'appareil photo. afficher les images stockées dans l'appareil photo, connexion. Éloignez l'appareil photo de la surface en métal.
prises de vues ainsi que la lecture des images comme vous le désirez, ainsi que des sélectionnez [LUMIX]. Transmetteur sans fil
(A propos d'un point d'accès sans fil)
menus vous permettant d’avoir plus de plaisir avec l’appareil photo et qui vous aident à Please set on your smartphone 3 Touchez une image pour l'agrandir. 6 Sur l'appareil photo, effectuez l'opération qui correspond à ce que vous désirez. • Vérifiez si le point d'accès sans fil à connecter fonctionne. Norme de conformité IEEE 802.11b/g/n (protocole pour réseau local (LAN) sans fil
l’utiliser plus facilement. Please scan the QR code using Image App,
• Les films ne peuvent pas être lus. • L'appareil photo peut ne pas afficher ou ne pas se connecter au point d'accès sans fil en
or enter the password into Wi-Fi settings standard)
SSID [Envoyer images pendant l’enregistrement]
1 Appuyez sur [MENU/SET]. 1 Sélectionnez l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter ainsi que le
fonction de l'état des ondes radio. Plage de fréquence 2412 MHz à 2462 MHz (1 à 11 canaux)
2 Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le menu, puis appuyez sur [MENU/SET]. SSID: – Rapprochez cet appareil du point d'accès sans fil. utilisée (fréquence
Password: dossier de réception. – Enlevez tous les obstacles pouvant se trouver entre cet appareil et le point d'accès sans fil.
Code QR centrale)
Menu Description des réglages 2 Prenez une photo avec l'appareil photo. – Changez l'orientation de cet appareil.
Wi-Fi conforme WPATM/WPA2TM
Cancel
∫ Sauvegarde des images de l'appareil photo sur le téléphone intelligent/tablette Méthode de cryptage
Le menu vous permet de régler la Couleur, la Sensibilité ou le [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] – Changez la position et l'orientation du point d'accès sans fil.
[Enr.]
Nombre de pixels, etc. des photos que vous enregistrez. 2 Démarrez “Image App” sur votre smartphone. 1 Connectez-vous à un téléphone intelligent. 1 Sélectionnez l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter ainsi que le – Effectuez [Saisie manuelle]. Méthode d'accès Mode infrastructure
Ce menu vous permet de régler la configuration des films telle 3 Sélectionnez [Code QR] et puis sélectionnez [OK]. 2 Sélectionnez [ ] sur l'écran d' “Image App”. • Selon la configuration du point d'accès sans fil, il pourrait ne pas s'afficher même en Adaptateur secteur (Panasonic VSK0772):
[Image animée] dossier de réception.
présence d'ondes radio.
que la qualité d’enregistrement. 4 En utilisant “Image App”, scannez le code QR affiché sur l'écran de 3 Touchez et maintenez une image, puis faites-la 2 Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI], puis sélectionnez les images que vous > Vérifiez les paramètres du point d'accès sans fil.
Précautions à prendre
Ce menu vous permet d'effectuer des changements sur les l'appareil photo. glisser pour la sauvegarder. désirez envoyer. > Lorsque le réseau SSID d'un point d'accès sans fil n'est pas paramétré pour diffuser, le
[Lecture] photos prises. Vous pouvez, par exemple, protéger les photos Entrée: 110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
ou les recadrer.
5 Installez le profil. • Les films ne peuvent pas être sauvegardés. • Si l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter ne s'affiche pas, sélectionnez point d'accès sans fil ne peut pas être détecté. Saisissez le réseau SSID pour démarrer
• Un message s’affichera dans le navigateur. [Saisie manuelle] et saisissez le nom de l'ordinateur (le nom du NetBIOS dans le cas la connexion ou activez la diffusion SSID du point d'accès sans fil.
Sortie: 5 V, 800 mA
Ce menu vous permet d’effectuer la configuration de l’horloge,
[Config.] de la tonalité du bip ainsi que d’autres réglages qui vous • Si le téléphone intelligent est verrouillé par un mot de passe, saisissez le mot de d'un ordinateur Mac de chez Apple). • Les types de connexion et les méthodes de configuration de la sécurité sont différents en
passe pour le déverrouiller.
Bloc-batterie (lithium-ion) (Panasonic DMW-BCL7E):
facilitent l’utilisation de l’appareil photo. fonction du point d'accès sans fil. (Consultez le mode d'emploi du point d'accès sans fil.) Précautions à prendre
Ce menu vous permet de configurer les paramètres 6 Appuyez sur la touche d'accueil pour fermer le navigateur. • Des dossiers triés par date d'envoi sont créés dans le dossier spécifié, et les photos sont • Est-ce que le point d'accès sans fil modifiable 5 GHz/2,4 GHz est connecté à un autre
[Wi-Fi] nécessaires pour vous connecter au Wi-Fi ou pour utiliser la 7 Activez la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone sauvegardées à l'intérieur de ces dossiers. équipement utilisant une bande de fréquence à 5 GHz? Tension/Capacité: 3,6 V/690 mAh
fonction Wi-Fi. intelligent. • Si l'écran de saisi du compte utilisateur et du mot de passe apparait, saisissez ceux que vous > L'utilisation d'un point d'accès sans fil pouvant utiliser une bande de fréquence à 5 GHz/
3 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément de 1/4 Configuration d'une connexion à un ordinateur avez définis sur votre ordinateur. 2,4 GHz est recommandée. Il ne peut pas être utilisé simultanément avec cet appareil
• Si le nom de l'ordinateur (nom du NetBIOS pour les ordinateurs Mac de chez Apple) contient
Rec
photo s'il n'est pas compatible. Ce produit contient le logiciel suivant:
menu puis appuyez sur [MENU/SET]. Picture Size
une espace (blanc de séparation), etc., il peut ne pas être correctement reconnu. Si une (1) le logiciel développé de façon indépendante par ou pour Panasonic Corporation,
• Il passera à la page suivante lorsque vous atteindrez le bas. Sensitivity AUTO
Créer un dossier de destination pour les images tentative de connexion échoue, nous vous conseillons de changer le nom de l'ordinateur (ou La connexion à un smartphone prend chaque fois beaucoup de temps.
White Balance AWB (2) le logiciel appartenant à une tierce partie et sous licence de Panasonic Corporation et/ou,
(Il passera également en faisant tourner le levier du zoom)
AF Mode
Wi-Fi
Vous pouvez connecter l'appareil photo à un ordinateur via un point d'accès sans fil et le nom du NetBIOS) pour un ne comportant que 15 caractères alphanumériques maximum. • En fonction de la configuration de la connexion Wi-Fi du smartphone, la connexion peut (3) un logiciel open source
Select auto focus mode Wi-Fi
envoyer les photos et les films enregistrés avec l'appareil photo sur l'ordinateur. prendre du temps, mais il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement. Le logiciel classé comme (3) est distribué dans l’espoir qu’il sera utile, mais SANS AUCUNE
Cancel Select Set 0123456789ABC
• Créez un compte utilisateur [nom de compte (jusqu'à 254 caractères) et mot de passe Transférer les images vers un ordinateur en utilisant un GARANTIE, sans même la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou D’ADAPTATION
4 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le réglage, puis (jusqu'à 32 caractères)] pour l'ordinateur constitué de caractères alphanumériques. câble de connexion USB (fourni) La transmission de l'image s'est interrompue à mi-parcours.
A UN USAGE PARTICULIER.
8
AF Mode
appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez le SSID affiché sur l'écran de l'appareil photo. La tentative de création du dossier de réception peut échouer si le compte comprend des • Est-ce que la taille de l'image est trop grande? Veuillez vous référer aux modalités et conditions affichées en sélectionnant [MENU/SET] >
1
Face Detection
• Selon l’élément du menu, son réglage peut ne pas apparaître Focus detected 9 Revenez sur l'écran d'accueil, puis démarrez “Image App”. caractères qui ne sont pas alphanumériques. Raccordez l’ordinateur et l’appareil photo à l’aide d’un câble de connexion > Réduisez la taille de la photo, puis transmettez. [Config.] > [Aff. version] > [MENU/SET].
• Les étapes 2 à 6 ne sont plus nécessaires à partir de la deuxième fois.
person’s face
ou bien il peut être affiché d’une manière différente. USB (fourni). > L'image ne peut pas être transmise lorsque l'indicateur de la batterie clignote en rouge.
(Pour Windows) • Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
Cancel Select Set
Système d'exploitation supporté: Windows VistaR/WindowsR 7/WindowsR 8/WindowsR 8.1 Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/DIGITAL] Veuillez consulter le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce
Utiliser le code QR pour configurer une connexion Exemple: Windows 7 • Cette prise est également utilisée pour charger la PDF)” pour avoir plus de détails. ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous
∫ Fermez le menu (Si vous utilisez un dispositif Android) 1 Sélectionnez un dossier de destination, puis cliquez-droit. batterie. Ordinateur licence.
Appuyez de façon répétée sur [ ] jusqu'à ce que l'écran enregistrement/lecture s'affiche. 2 Sélectionnez [Propriétés], puis autorisez le partage du dossier. Spécifications • Mac et Mac OS sont des marques commerciales d’ Apple Inc.,
• Lorsque vous enregistrez des images, vous pouvez également fermer le menu en appuyant 1 Appuyez et maintenez [Wi-Fi]. • Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de votre ordinateur ou la section Aide Ces caractéristiques peuvent subir des changements sans avis préalable.
déposées aux États-Unis et dans les autres pays.
• Le code QR s'affichera sur l'écran de l'appareil photo. de votre système d'exploitation. • iPad, iPhone, iPod et iPod touch sont des marques commerciales
à mi-course sur le déclencheur.
Appareil photo numérique: Précautions à prendre d’ Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans les autres pays.
• Certaines fonctions ne peuvent pas être configurées ou utilisées selon les modes ou la Please set on your smartphone (Pour Mac) • Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des
configuration des menus utilisés sur l’appareil photo à cause des spécificités. Source d’alimentation: CC 5 V
Please scan the QR code using Image App,
or enter the password into Wi-Fi settings Système d'exploitation supporté: OS X v10.5 à v10.9 marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis
®
Que pouvez-vous faire avec la fonction Wi-Fi Exemple: OS X v10.8 Consommation et/ou dans d’autres pays.
d’énergie: 1,5 W (Pendant l’enregistrement) • App Store est la marque d’un service d’Apple Inc.
• Définissez les paramètres de la date et de l'heure à l'avance. SSID:
Password: 1 Sélectionnez un dossier de destination, puis cliquez sur les éléments suivants : 1,0 W (Visualisation) • Android et Google Play sont des marques de commerce ou des
• L'appareil photo n'est pas en mesure de se connecter à un réseau sans fil via le réseau Code QR
[Fichier] [Lire les informations] marques déposées de Google Inc.
Cancel
local (LAN) sans fil public. Câble de connexion USB
2 Autorisez le partage du dossier. Pixels efficaces de 16.000.000 pixels • Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de
Commande à l'aide d'un Téléphone intelligent/Tablette 2 Sur le smartphone, démarrez “Image App”. • Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de votre ordinateur ou la section Aide l’appareil photo Wi-Fi AllianceR.
3 Sélectionnez [Code QR]. de votre système d'exploitation. 2 Appuyez sur 4 pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET]. Capteur d’images 1/2,33q capteur DCC, nombre total de pixel 16.600.000 pixels, • Le symbole d'identification Wi-Fi Protected Setup™ est une
Enregistrer à distance
Visionnage des photos
4 En utilisant “Image App”, scannez le code QR affiché sur l'écran de 3 Effectuez un glisser-déposer des fichiers et des dossiers de l’appareil photo filtre couleur primaire marque de certification de Wi-Fi AllianceR.
de l'appareil photo Envoyer des images vers l'ordinateur • “Wi-Fi®” est une marque déposée de Wi-Fi Alliance®.
des images à l'aide d'un l'appareil photo. vers l’ordinateur. Objectif Zoom optique 12k, fl4,3 mm à 51,6 mm (Équivalent pour une
Sauvegarder les • “Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™”, et “WPA2™” sont des
téléphone intelligent
images stockées dans
Vous pouvez envoyer les photos et les films enregistrés avec cet appareil vers un ordinateur. • Lorsque le transfert d’image sera achevé, débranchez le câble de connexion USB en pellicule photo de 35 mm: 24 mm à 288 mm)/
marques commerciales de Wi-Fi AllianceR.
Les méthodes de connexion décrites dans ce manuel sont des exemples. Pour avoir toute sécurité. F3.1 (Grand-angle) à F6.3 (téléobjectif)
l'appareil photo • Code QR est une marque déposée de DENSO WAVE
des détails sur d'autres méthodes, consultez le “Mode d’emploi des caractéristiques Stabilisateur d’image Méthode optique
avancées (format PDF)”. ∫ Lecture et édition sur un ordinateur INCORPORATED.
Plage de mise au point Normal/Auto 3 cm (Grand-angle)/1,5 m (téléobjectif) à ¶
Le logiciel pour la lecture et l’édition d’image n’est pas fourni avec ce produit.
Intelligent/film
• Pour lire ou éditer des photos, utilisez un logiciel standard.
• Pour lire ou éditer des films, utilisez un logiciel standard. Mode scène Il peut y avoir des différences avec les
réglages ci-dessus.