S Series Installation Guide FR
S Series Installation Guide FR
Guide d'installation
PBX VoIP Yeastar série S
Version : V1.0
Guide d'installation
Date : 01/08/2024
vide
Machine Translated by Google
Contenu
Guide d'installation................................................................................................................ 1
Présentation du matériel................................................................................................................. 1
Présentation de la norme S412................................................................................................1
Présentation du S412 Lite................................................................................................. 3
Présentation de la S20.................................................................................................................6
Présentation du S50.................................................................................................................8
Présentation du S100....................................................................................................... 10
Présentation du S300................................................................................................................ 12
Carte d'extension................................................................................................................14
Installer le PBX................................................................................................................16
Avertissements d'installation................................................................................................16
Contenu du colis.......................................................................................................16
Installer Yeastar S20.......................................................................................................18
Installer Yeastar S50.......................................................................................................22
Installer Yeastar S100................................................................................................. 26
Installer Yeastar S300................................................................................................. 33
Installer Yeastar S412................................................................................................. 40
Installer Yeastar S412 Lite................................................................................................43
Connectez votre PBX.................................................................................................................46
Machine Translated by Google
Guide d'installation
À propos de ce guide
Ce guide décrit les ports matériels et les indicateurs du PBX VoIP Yeastar série S et donne des instructions sur la façon
d'installer le PBX et les modules de téléphonie.
Important:
Le Yeastar SSeries VoIP PBX V4.0 est uniquement destiné à un usage commercial ou industriel, PAS
pour usage domestique.
Présentation du matériel
Panneau avant
Désactivé
L'alimentation est coupée.
Clignotant En communication.
Clignotant En communication.
Rouge : clignotement lent Aucune ligne PSTN n'est connectée au port FXO.
Panneau arrière
RJ11 • Port FXO (lumière rouge) : Pour la connexion de lignes PSTN ou de ports FXS de
PBX traditionnel.
(Port de ligne)
• Port BRI (voyant orange) : Pour la connexion des lignes RNIS BRI.
Machine Translated by Google
Note:
(Port FXS)
Note:
WAN/LAN Le Yeastar S412 dispose de deux ports Ethernet RJ45 adaptatifs 10/100 Mbit/s et prend en charge
trois modes Ethernet. Le mode par défaut est « Simple ».
• Unique : le port LAN sera utilisé pour la connexion montante. Le port WAN est désactivé.
• Pont : le port LAN sera utilisé pour la connexion montante. Le port WAN sera utilisé
comme pont pour la connexion PC.
• Double : les ports LAN et WAN peuvent être utilisés pour la connexion en liaison montante.
Emplacement TF Insérez une carte TF pour stocker les fichiers d'enregistrement automatique.
Bouton de réinitialisation Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes pour restaurer les paramètres d'usine par défaut.
Panneau avant
Désactivé
L'alimentation est coupée.
Clignotant En communication.
Clignotant En communication.
Troubles
hululement:
Pourquoi
des indicateurs
travail?
utiliser.
Rouge : clignotement lent Aucune ligne PSTN n'est connectée au port FXO.
Panneau arrière
Port de ligne • Port FXO : Pour la connexion de lignes PSTN ou de ports FXS de PBX traditionnels.
Note:
Note:
• Yeastar S412 Lite prend en charge jusqu'à 8 ports FXS, dont 4 fixes
Ports FXS (14) et 4 ports FXS personnalisables (912), par conséquent les ports 58 et leurs
WAN/LAN Le Yeastar S412 Lite dispose de deux ports Ethernet RJ45 adaptatifs 10/100 Mbit/s et prend en charge trois
• Unique : le port LAN sera utilisé pour la connexion montante. Le port WAN est désactivé.
• Pont : le port LAN sera utilisé pour la connexion montante. Le port WAN sera utilisé
• Double : les ports LAN et WAN peuvent être utilisés pour la connexion en liaison montante.
Emplacement TF Insérez une carte TF pour stocker les fichiers d'enregistrement automatique.
Bouton de réinitialisation Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes pour restaurer les paramètres d'usine par défaut.
Machine Translated by Google
Présentation du S20
Panneau avant
G
Rouge : clignote lentement Pas de carte SIM.
Rouge : clignotement lent Aucune ligne PSTN n'est connectée au port FXO.
Panneau arrière
RJ11 • Port FXO (lumière rouge) : Pour la connexion de lignes PSTN ou de ports FXS de
PBX traditionnel.
Note:
Le numéro de séquence des ports correspond à celui des voyants lumineux du panneau avant.
(C'estàdire que les voyants LED à l'avant indiquent l'état de connexion des ports
correspondants sur le panneau arrière.)
WAN/LAN Le Yeastar S20 dispose de deux ports Ethernet RJ45 adaptatifs 10/100 Mbit/s et prend en charge trois modes
Ethernet. Le mode par défaut est « Simple ».
• Unique : le port LAN sera utilisé pour la connexion montante. Le port WAN est désactivé.
• Pont : le port LAN sera utilisé pour la connexion montante. Le port WAN sera utilisé
comme pont pour la connexion PC.
• Double : les ports LAN et WAN peuvent être utilisés pour la connexion en liaison montante.
Emplacement TF Insérez une carte TF pour stocker les fichiers d'enregistrement automatique.
Bouton de réinitialisation Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes pour restaurer les paramètres d'usine par défaut.
Machine Translated by Google
Présentation du S50
Panneau avant
Désactivé
L'alimentation est coupée.
lentement
rapidement
lentement
Machine Translated by Google
Port Description
WAN/LAN Le Yeastar S50 dispose de deux ports Ethernet RJ45 adaptatifs 10/100/1000 Mbit/s et prend en charge
trois modes Ethernet. Le mode par défaut est « Simple ».
• Unique : le port LAN sera utilisé pour la connexion montante. Le port WAN est désactivé.
• Pont : le port LAN sera utilisé pour la connexion montante. Le port WAN sera utilisé comme pont pour la
connexion PC.
• Double : les ports LAN et WAN peuvent être utilisés pour la connexion en liaison montante.
Port 18 • Port FXO (lumière rouge) : Pour la connexion des lignes PSTN ou des ports FXS de
PBX traditionnel.
(Port RJ11)
• Port FXS (voyant vert) : Pour la connexion de téléphones analogiques.
• Port BRI (voyant orange) : Pour la connexion des lignes RNIS BRI.
Note:
Le numéro de séquence des ports correspond à celui des voyants lumineux du panneau avant.
(C'estàdire que les voyants LED à l'avant indiquent l'état de connexion des ports
correspondants sur le panneau arrière.)
Bouton de réinitialisation Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes pour restaurer les paramètres d'usine par défaut.
Panneau arrière
Protecteur Connectezvous à la terre pour réduire le risque d'électrocution de l'utilisateur ou protéger le PBX des
Terre effets néfastes du bruit extérieur en cas de coup de foudre.
Présentation du S100
Port 18 • Port FXO (lumière rouge) : Pour la connexion de lignes PSTN ou de ports FXS de
PBX traditionnel.
(Port RJ11)
• Port FXS (voyant vert) : Pour la connexion de téléphones analogiques.
• Port BRI (voyant orange) : Pour la connexion des lignes RNIS BRI.
Note:
Le numéro de séquence des ports correspond à celui des voyants lumineux du panneau
avant. (C'estàdire que les voyants LED à l'avant indiquent l'état de connexion des
ports correspondants sur le panneau arrière.)
FXO.
Panneau arrière
Désactivé
L'alimentation est coupée.
Port Description
Le Yeastar S100 WAN/LAN dispose de deux ports Ethernet RJ45 adaptatifs 10/100/1000 Mbit/s et prend en charge trois modes
Ethernet. Le mode par défaut est « Simple ».
• Unique : le port LAN sera utilisé pour la connexion montante. Le port WAN est désactivé.
• Pont : le port LAN sera utilisé pour la connexion montante. Le port WAN sera utilisé comme pont pour la
connexion PC.
• Double : les ports LAN et WAN peuvent être utilisés pour la connexion en liaison montante.
Bouton de réinitialisation Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes pour restaurer les paramètres d'usine par défaut.
USB Insérez un périphérique USB pour stocker les fichiers d'enregistrement automatique.
Machine Translated by Google
Protecteur Connectezvous à la terre pour réduire le risque d'électrocution de l'utilisateur ou protéger le PBX des
Terre effets néfastes du bruit extérieur en cas de coup de foudre.
Présentation du S300
Note:
Le Yeastar S300 V4.0 ne prend en charge que deux cartes d'extension. Vous pouvez installer une carte EX08 ou
Carte EX30 selon vos besoins.
Port 18 • Port FXO (lumière rouge) : Pour la connexion de lignes PSTN ou de ports FXS de
PBX traditionnel.
(Port RJ11)
• Port FXS (voyant vert) : Pour la connexion de téléphones analogiques.
• Port BRI (voyant orange) : Pour la connexion des lignes RNIS BRI.
Machine Translated by Google
Note:
Le numéro de séquence des ports correspond à celui des voyants lumineux du panneau avant. (C'està
dire que les voyants LED à l'avant indiquent l'état de connexion des ports correspondants sur le
panneau arrière.)
Rouge : clignotement lent Aucune ligne PSTN n'est connectée au port FXO.
Panneau arrière
Désactivé
L'alimentation est coupée.
Port Description
Le Yeastar S300 WAN/LAN dispose de deux ports Ethernet RJ45 adaptatifs 10/100/1000 Mbit/s et prend en charge trois modes
Ethernet. Le mode par défaut est « Simple ».
• Unique : le port LAN sera utilisé pour la connexion montante. Le port WAN est désactivé.
• Pont : le port LAN sera utilisé pour la connexion montante. Le port WAN sera utilisé comme pont pour la
connexion PC.
• Double : les ports LAN et WAN peuvent être utilisés pour la connexion en liaison montante.
Bouton de réinitialisation Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes pour restaurer les paramètres d'usine par défaut.
USB Insérez un périphérique USB pour stocker les fichiers d'enregistrement automatique.
Protecteur Connectezvous à la terre pour réduire le risque d'électrocution de l'utilisateur ou protéger le PBX des effets
Terre néfastes du bruit extérieur en cas de coup de foudre.
Carte d'extension
Les Yeastar S100 et S300 sont extensibles.
• Le S100 prend en charge jusqu'à 2 cartes d'extension EX08/EX30 ; prend en charge 1 module D30.
• Le S300 prend en charge jusqu'à 3 cartes d'extension EX08/EX30 ; prend en charge jusqu'à 2 modules D30.
Note:
S300 V4.0 prend en charge 2 cartes d'extension EX08/EX30 ; prend en charge jusqu'à 2 D30
Modules.
• Module O2 •
Module S2 •
Module SO •
Module B2 •
Module GSM/3G/4G
Module D30
Le D30 est un module DSP permettant d'étendre la capacité du PBX. L'ajout d'un module D30 permet d'augmenter
le nombre de postes de 100 et le nombre d'appels simultanés de 30.
Machine Translated by Google
Installer le PBX
Avertissements d'installation
Pour éviter tout accident inattendu, blessure corporelle ou dommage à l'appareil, lisez les avertissements de sécurité et les
avertissements d'installation.
Sécurité électrique
Environnement
Installez le PBX dans un endroit propre, exempt de vibrations, de chocs électriques et de températures/humidité extrêmes.
Contenu du colis
Avant de commencer l'installation du PBX, vérifiez le contenu du package. En cas de problème, contactez votre
fournisseur.
Machine Translated by Google
• 1* S20 PBX
• 1* Adaptateur secteur •
1* Câble Ethernet
• 2* lignes téléphoniques •
4* pieds en caoutchouc
• 1* Carte de garantie • 1*
Guide d'installation rapide
• 1* S50PBX
• 1* Cordon d'alimentation
• 1* Câble Ethernet
• 1* Carte de garantie • 1*
Guide d'installation rapide
• 1* S100PBX
• 1* Cordon d'alimentation
• 1* Câble Ethernet • 2*
• 1* Carte de garantie • 1*
Guide d'installation rapide
• 1* S300PBX • 1*
Cordon d'alimentation
• 1* Câble Ethernet • 2*
• 4* Pieds en
caoutchouc • 1* Carte
de garantie • 1* Guide d'installation rapide
• 1* S412 PBX •
1* Adaptateur secteur •
1* Câble Ethernet • 4*
Pieds en caoutchouc
• 1* Carte de garantie •
1* Guide d'installation rapide
Adaptateur secteur • 1*
Câble Ethernet • 4*
Pieds en caoutchouc
• 1* Carte de garantie
Le Yeastar S20 prend en charge jusqu'à deux modules. Les modules optionnels sont les suivants :
3. Suivez les instructions pour insérer une carte SIM sur le module GSM/3G/4G.
Note:
5. Insérez l'antenne dans son support. Ignorez cette étape si vous n'avez pas de module GSM/3G/4G.
installé.
Machine Translated by Google
PRUDENCE:
Le Yeastar S50 prend en charge jusqu'à 4 modules. Les modules optionnels sont les suivants :
Note:
3. Suivez les instructions pour insérer une carte SIM sur le module GSM/3G/4G.
Machine Translated by Google
5. Insérez l'antenne dans son support. Ignorez cette étape si vous n'avez pas de module GSM/3G/4G.
installé.
Machine Translated by Google
PRUDENCE:
Installation en rack
PRUDENCE:
Machine Translated by Google
• Veillez à ne pas laisser tomber les composants. Cela pourrait les endommager.
eux ou causer une blessure.
• Utilisez uniquement les kits de montage en rack 19 pouces (support et fixations attachés) inclus
avec le PBX.
1. Fixez les supports sur les côtés gauche et droit du PBX avec 4 vis.
2. Placez le PBX dans le rack 19 pouces et fixez les deux supports au rack avec les pro
équipement de montage priétaire.
Connexion à la terre
PRUDENCE:
• Une mise à la terre adéquate (connexion à la terre) est très importante pour réduire le risque
d'électrocution pour l'utilisateur ou protéger le PBX des effets néfastes du bruit extérieur en cas
de foudre.
Machine Translated by Google
Note:
6. Suivez les instructions pour insérer une carte SIM sur le module GSM/3G/4G.
8. Insérez l'antenne dans son support. Ignorez cette étape si vous n'avez pas de module GSM/3G/4G.
installé.
1. Ouvrez le capot supérieur de l'appareil et insérez le module DSP (D30) dans la fente D à partir d'un
inclinez l'angle puis appuyez dessus.
Machine Translated by Google
PRUDENCE:
Installation en rack
PRUDENCE:
• Veillez à ne pas laisser tomber les composants. Cela pourrait les endommager ou provoquer des
blessures. • Utilisez uniquement
les kits de montage en rack 19 pouces (support et fixations inclus) inclus.
avec le PBX.
1. Fixez les supports sur les côtés gauche et droit du PBX avec 4 vis.
2. Placez le PBX dans le rack 19 pouces et fixez les deux supports au rack avec les pro
équipement de montage priétaire.
Machine Translated by Google
Connexion à la terre
PRUDENCE:
• Une mise à la terre adéquate (connexion à la terre) est très importante pour réduire le risque
d'électrocution de l'utilisateur ou pour protéger le PBX des effets néfastes du bruit externe en
cas de foudre. • Une connexion permanente entre
la terre et la borne de terre du PBX
doit être fait.
Tableau 13.
Yeastar S300
Yeastar S300 V4.0
V1.0/V2.0/V3.0
Note:
Avant d'installer le module, vérifiez si le module est propre et intact.
6. Suivez les instructions pour insérer une carte SIM sur le module GSM/3G/4G.
Note:
1. Ouvrez le capot supérieur de l'appareil et insérez le module DSP (D30) dans la fente D à partir d'un
inclinez l'angle puis appuyez dessus.
1. Verrouillez le disque dur sur le support et poussez le disque dur dans le support.
PRUDENCE:
Installation en rack
PRUDENCE:
• Veillez à ne pas laisser tomber les composants. Cela pourrait les endommager ou provoquer des
blessures.
Machine Translated by Google
• Utilisez uniquement les kits de montage en rack 19 pouces (support et fixations attachés) inclus
avec le PBX.
1. Fixez les supports sur les côtés gauche et droit du PBX avec 4 vis.
2. Placez le PBX dans le rack 19 pouces et fixez les deux supports au rack avec les pro
équipement de montage priétaire.
Connexion à la terre
PRUDENCE:
• Une mise à la terre adéquate (connexion à la terre) est très importante pour réduire le risque
d'électrocution pour l'utilisateur ou protéger le PBX des effets néfastes du bruit extérieur en cas
de foudre.
Machine Translated by Google
Le Yeastar S412 est équipé de 8 ports FXS intégrés fixes et de 4 emplacements réservés. Vous pouvez y
insérer différents modules selon vos besoins. Le Yeastar S412 permet d'installer jusqu'à 4 modules.
Note:
Avant d'installer le module, vérifiez si le module est propre et intact.
• T_Slot4 : pour module O2, module B2, module GSM et module 3G.
3. Suivez les instructions pour insérer une carte SIM sur le module GSM/3G/4G.
Note:
PRUDENCE:
• T_Slot4 : pour module O2, module B2, module GSM et module 3G.
3. Suivez les instructions pour insérer une carte SIM sur le module GSM/3G/4G.
Note:
Note:
PRUDENCE:
Connectez une extrémité d'un câble Ethernet au port LAN de votre PBX et l'autre extrémité à n'importe quel
port du commutateur/routeur LAN de votre entreprise.
2. Allumez votre PBX.
Branchez le cordon d’alimentation ou l’adaptateur secteur fourni dans la prise d’alimentation du PBX et
l’autre extrémité dans une prise électrique murale standard.
Machine Translated by Google
Attendez que le système démarre jusqu'à ce que le voyant SYSTEM commence à clignoter.
3. Connectez votre PBX aux lignes téléphoniques.
Note:
FXS Connectez une extrémité d'un câble téléphonique RJ11 au port. Connecter
l'autre extrémité au téléphone analogique ou au télécopieur.