0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
10 vues89 pages

Prequal Travaux

Transféré par

Ir Djolinha Kinamvuidi
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOC, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
10 vues89 pages

Prequal Travaux

Transféré par

Ir Djolinha Kinamvuidi
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOC, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

DOSSIER TYPE DE PRÉSÉLECTION

Passation des marchés


de travaux

Banque mondiale
Washington

Septembre 1999
Édition mise à jour - Mars 2000
iii

Préface
La passation des marchés pour les projets financés par la Banque internationale pour
la reconstruction et le développement et l’Association internationale de développement
(ci-après dénommées « la Banque ») est effectuée conformément aux principes et procédures
définis dans les Directives : Passation des Marchés Financés par les Prêts de la BIRD et les
Crédits de l’IDA, ci-après dénommées les « Directives ».
Le présent Dossier type de présélection (DTP) a été préparé à l’intention des
Emprunteurs et de leurs organismes d’exécution pour la passation des marchés de travaux
faisant principalement l’objet d’un appel d’offres ouvert international (AOI), mais les
principes qu’il définit peuvent également s’appliquer en cas de présélection dans le cadre
d’un appel d’offres national (AON). Les procédures ici présentées reposent sur l’usage établi
au plan international et sont conformes aux Directives de la Banque.
L’emploi des Dossiers types d’appel d’offres (DTAO) de la Banque est obligatoire
dans les cas où l’AOI est le mode de passation approprié. Pour les travaux de grande envergure
(normalement définis comme étant d’un montant supérieur à l’équivalent de 10 millions de
dollars) ou de nature complexe, il est généralement nécessaire de procéder à une présélection,
et cela sera stipulé dans l’Accord de prêt ou de crédit. Le DTAO de la Banque pour la passa-
tion des marchés de travaux a d’ailleurs été établi sur le principe qu’une présélection aura été
effectuée selon les modalités définies dans le présent document. La Banque a également publié
un DTAO pour les marchés de taille moyenne (d’un montant inférieur à 10 millions de dollars
et/ou pour des travaux peu complexes), pour lesquels une présélection n’est généralement pas
requise ; si elle l’est, elle devra se faire selon les modalités ici définies.
À la fin du présent document figurent deux annexes explicatives. L’Annexe A,
« Présélection : Pourquoi ? », indique les raisons justifiant l’emploi de cette procédure et
passe en revue ses avantages et ses inconvénients. L’Annexe B, « Conseils aux utilisateurs »,
explique les motifs de certaines clauses et fournit des conseils à l’intention des organismes
d’exécution et de leurs consultants pour la préparation de divers questionnaires de présélection
et l’évaluation des demandes des candidats.
Un « Résumé de l’évaluation des demandes de présélection » sur le modèle de
celui figurant à l’Annexe C doit être fourni pour examen à la Banque par l’organisme
d’exécution avant qu’une notification soit adressée aux candidats.
Les utilisateurs de ce DTP sont invités à faire part de leurs observations ou de leurs
questions sur son contenu à l’adresse ci-dessous, à laquelle toute demande d’information
complémentaire sur la passation des marchés dans le cadre des projets financés par la Banque
peut également être envoyée :
Procurement Policy and Services Group
Operational Core Services Network
The World Bank
1818 H Street, N.W.
Washington, D.C. 20433 U.S.A.
pdocuments@[Link]
[Link]
v

Table des matières

Sigles et abréviations................................................................................................ vii


Glossaire.................................................................................................................. vii
Comment utiliser ce document..................................................................................xi
Avis de présélection................................................................................................ xiii
Avis particulier de passation de marché......................................................................1
Instructions générales aux Candidats (IGC)................................................................3
1. Origine des fonds et étendue des Travaux...................................................3
2. Fraude et corruption.................................................................................... 4
3. Critères de provenance................................................................................ 4
4. Critères de qualification..............................................................................5
5. Groupements d’entreprises..........................................................................9
6. Préférence nationale.................................................................................. 11
7. Demandes d’éclaircissements....................................................................12
8. Présentation des candidatures....................................................................12
9. Notification par le Maître de l’ouvrage et procédure d’appel d’offres.......13
Instructions particulières aux Candidats (IPC)..........................................................15
Modèle d’Avis d’appel d’offres................................................................................23
Lettre de candidature................................................................................................. 25
Formulaires d’information........................................................................................ 31
Renseignements d’ordre général...................................................................32
Expérience générale en matière de travaux....................................................33
Groupements d’entreprises : Données sommaires.........................................34
Expérience spécialisée en matière de travaux................................................35
Autres marchés d’une nature et d’une complexité similaires.........................36
Fiche récapitulative : Engagements contractuels/Travaux en cours...............37
Moyens financiers......................................................................................... 38
Moyens en personnel..................................................................................... 40
Fiche récapitulative du personnel proposé.....................................................41
Moyens en matériel....................................................................................... 42
Litiges antérieurs........................................................................................... 43
Annexes.................................................................................................................... 45
Annexe A. Présélection : Pourquoi ?.............................................................47
Annexe B. Conseils aux utilisateurs..............................................................51
1re partie : Comment compléter les IPC.............................................52
2e partie : Comment évaluer les candidatures.....................................60
Annexe C. Résumé de l’évaluation des demandes de présélection.................71
vii

SIGLES ET ABRÉVIATIONS
AAO Avis d’appel d’offres
AOI Appel d’offres ouvert international
AON Appel d’offres national
CCAG Cahier des clauses administratives générales
DTAO Dossier type d’appel d’offres
DTP Dossier type de présélection
FIDIC Fédération internationale des ingénieurs-conseils (association basée en
Suisse, qui publie des cahiers des clauses administratives applicables à
divers types de marchés de travaux)
IGC Instructions générales aux Candidats (section du DTP)
IPC Instructions particulières aux Candidats (section du DTP)
IS Instructions aux Soumissionnaires

GLOSSAIRE
Maître L’une des deux parties à un marché de travaux, l’autre étant
de l’ouvrage l’entrepreneur.
Entrepreneur La personne morale qui est partie à un marché de travaux et qui en assure
l’exécution, l’autre partie étant le Maître de l’ouvrage.
Groupement Groupement ponctuel d’entreprises qui mettent en commun leurs
d’entreprises ressources et compétences en vue d’exécuter un marché de grande
envergure ou de nature complexe en qualité d’Entrepreneur, ces
entreprises étant conjointement et solidairement responsables de
l’exécution du marché en cas de retrait de l’une d’elles.
Entrepreneur- Entreprise agissant en qualité d’Entrepreneur, qui n’exécute
ensemblier généralement pas les travaux elle-même mais qui les confie à d’autres
entreprises (sous-traitants) qu’elle supervise, en assumant l’intégralité
des responsabilités et des risques afférents au coût du marché, à sa
qualité et à son exécution dans les délais prescrits.
Maître d’ouvrage Consultant agissant en qualité d’agent de l’Emprunteur/Maître de
délégué l’ouvrage, qui est engagé afin de coordonner et de contrôler la
préparation, l’attribution et l’exécution d’un certain nombre de contrats
inclus dans un projet, mais qui n’assume pas les responsabilités
afférentes au coût de ces travaux, à leur qualité et à leur exécution.
sous-traitant Entreprise spécialisée qui est sélectionnée et approuvée par le Maître de
désigné l’ouvrage en vue de fournir l’un des éléments spécifiés à l’avance dans le
devis quantitatif, et qui est désignée à cette fin comme sous-traitant de
l’Entrepreneur. (Pour une définition plus complète de ce terme, se
viii

reporter aux Clauses 59.1 et 59.2 des Conditions générales publiées par
la FIDIC en 1987/92.)
vérification Analyse effectuée par le Maître de l’ouvrage entre l’évaluation des offres
a posteriori et l’attribution du marché pour déterminer si le candidat remplissant les
de la capacité conditions d’éligibilité requises dont l’offre conforme a été évaluée la
des candidats moins-disante a la capacité nécessaire pour exécuter le marché
conformément aux critères de sélection préétablis.
Présélection Évaluation par le Maître de l’ouvrage du niveau approprié d’expérience
et de capacité des entreprises désireuses d’exécuter un certain marché,
avant de les inviter à soumissionner.
Entrepreneur Entreprise qui exécute elle-même une partie substantielle d’un marché de
principal travaux, le reste étant éventuellement assuré par des sous-traitants, tout
en assumant la totalité des responsabilités afférentes à l’ensemble du
marché.
Somme Somme indiquée à titre provisionnel dans le devis quantitatif d’un
provisionnelle marché, généralement au titre des imprévus ou d’une partie spécialisée
des travaux, qui ne peut être utilisée que si le Maître de l’ouvrage/
l’Ingénieur donnent des instructions en ce sens aux fins de paiement de
l’Entrepreneur et/ou des sous-traitants désignés.
Fractionnement Dans le cas d’un grand projet de type homogène, procédure consistant à
fractionner le marché en plusieurs petits marchés semblables, pour
lesquels les appels d’offres sont lancés simultanément, de manière à
amener à la fois de petites et de grandes entreprises à soumissionner. Les
entreprises peuvent ainsi présenter une offre pour un seul marché (ou
tranche) ou pour un groupe de marchés semblables, et le Maître de
l’ouvrage pourra alors déterminer la combinaison d’offres évaluées
présentant le coût le moins élevé pour lui (voir paragraphe 2.4
des Directives). On utilise parfois le terme de lots pour désigner des
tranches portant sur un certain nombre de travaux analogues à réaliser
dans une zone restreinte, et les appels d’offres correspondants sont
également lancés simultanément.
Chiffre d’affaires Revenus bruts d’une entreprise (dans le présent contexte, une entreprise
de construction), définis comme les montants facturés au titre des travaux
sous contrat en cours et/ou achevés, généralement exprimés sur une base
annuelle et à l’exclusion des revenus d’autre origine.
Travaux Ensemble des travaux à réaliser dans le cadre d’un marché, qu’il s’agisse
des ouvrages dits « permanents » ou des produits finis qui ont été
spécifiés, ou des ouvrages « temporaires » requis par l’Entrepreneur pour
l’exécution du marché.
Écrit Aux fins du présent document, toute communication authentique
adressée sous forme manuscrite, dactylographiée ou imprimée, y compris
par message télex, câblogramme, courrier électronique et télécopie, et
ix

donnant lieu à accusé de réception si l’expéditeur en fait la demande.


xi

COMMENT UTILISER CE DOCUMENT

1. Le Dossier type de présélection (DTP) est principalement destiné à être utilisé par les
Emprunteurs et leurs organismes d’exécution (généralement dénommés « le Maître de
l’ouvrage ») pour la présélection des candidats désireux de soumissionner pour de grands
marchés de construction et de génie civil dans le cadre des procédures d’appel d’offres ouvert
international (AOI). Il comprend : un modèle d’Avis de présélection ; des Instructions
générales aux Candidats (IGC) ; des Instructions particulières aux Candidats (IPC) ; un modèle
de Lettre de candidature ; et une série de Formulaires d’information destinés à être remplis par
les candidats.

2. Les « Conseils aux utilisateurs » figurant en annexe ont pour but d’aider à la
préparation des questionnaires de présélection et à l’évaluation des candidatures. Les
utilisateurs du DTP sont en outre invités à suivre les instructions suivantes :

 Aucune modification ne doit être apportée au texte des IGC ; les dispositions
relatives à tel ou tel marché doivent être incluses dans les IPC.

 Les formulaires d’information figurant dans le DTP peuvent faire l’objet


d’ajustements mineurs en fonction des particularités du marché considéré.

 Les encadrés à double ligne et les notes en italique figurant dans le DTP ne
font pas partie du texte ; ils contiennent des conseils et instructions à
l’intention de l’organisme chargé de mettre au point et de publier le
document, et ne doivent pas être inclus dans la version finale.

 Au gré du Maître de l’ouvrage, les annexes au présent DTP pourront être


incluses dans la version finale dans un souci de transparence à l’égard des
Candidats, qui disposeront ainsi d’éléments d’information sur l’établissement
des critères de présélection et l’évaluation des offres par le Maître de
l’ouvrage.

3. Si un certain nombre de marchés de type analogue doivent être passés simultanément


dans le cadre d’un marché fractionné (voir paragraphe 2.4 des Directives), les sections du
dossier d’appel d’offres qui s’appliquent strictement au marché considéré et qui ne
reprennent pas les dispositions standard (devis quantitatif, plans, etc.) devront être préparées
pour chacune des tranches en question, pour le cas où celles-ci seraient attribuées à des
soumissionnaires différents. Dans le dossier de présélection, les IPC doivent spécifier les
conditions de présélection applicables à chaque tranche, sur la base des estimations de coûts
(provisions pour imprévus comprises) du Maître de l’ouvrage. Les Candidats devront
indiquer dans leur offre le marché (ou tranche) ou groupe de marchés qui les intéresse, et
seront invités à présenter une offre au titre de ces marchés ou de marchés analogues pour
lesquels leurs capacités sont jugées suffisantes.
xii
xiii

AVIS DE PRÉSÉLECTION

NOTES RELATIVES À L’AVIS DE PRÉSÉLECTION

L’annonce et la publicité d’un Avis de présélection doivent suivre les principes définis aux
paragraphes 2.7 à 2.10 des Directives. L’avis doit correspondre au modèle figurant aux
pages 1 et 2 de ce DTP et être diffusé de la manière suivante :

a) annonce dans au moins un journal de diffusion nationale du pays de l’Emprunteur, et


dans son Journal officiel le cas échéant ;

b) si le coût prévisionnel des Travaux est important (un montant supérieur à


l’équivalent de 10 millions de dollars est le critère généralement retenu) ou s’il est
nécessaire de procéder à une présélection en vertu de l’Accord de prêt ou de crédit,
publication sous forme d’un Avis particulier de passation de marché dans le bulletin
de l’ONU Development Business ;

c) pour les projets complexes et très spécialisés, publication de l’Avis de présélection


dans Development Business et/ou dans des revues techniques, publications
professionnelles et journaux réputés ayant une large diffusion internationale ;

d) communication de l’avis à tous les candidats éventuels qui, à la suite de l’Avis


général de passation de marchés, ont fait part de leur désir de participer à la
présélection pour les Travaux en question ; et

e) à titre optionnel, notification par l’Emprunteur de l’Avis de présélection aux


ambassades et aux bureaux de représentation commerciale des pays dont les
entreprises sont susceptibles d’être intéressées.

L’Avis de présélection doit fournir aux candidats potentiels les informations dont ils auront
besoin pour décider de participer ou non. Outre les éléments essentiels énumérés dans le
DTP, il doit également indiquer les éventuels critères importants ou spécialisés, ou les
conditions minimums à remplir.

Une fois le projet d’avis élaboré, l’organisme d’exécution doit le communiquer au service de
la Banque mondiale concerné (chef de projet ou spécialiste de la passation des marchés), qui
le passera en revue avant de le faire publier dans Development Business. Ce bulletin est
publié deux fois par mois et est également disponible, sous une forme constamment mise à
jour, sur le site web suivant : [Link]

Après avoir été finalisé dans la perspective du marché considéré, l’avis devra être inclus
dans le dossier de présélection (pages 1 et 2).
1

AVIS PARTICULIER DE PASSATION DE MARCHÉ


Avis de présélection

[Insérer : nom du Pays]


[Insérer : nom du Projet]
Description sommaire des Travaux
[Insérer : No du Prêt/Crédit]
Le présent avis de présélection fait suite à l’avis général de passation de marchés publié pour
ce projet dans Development Business, no [insérer le numéro] en date du [insérer la date]1.
Le [insérer le nom de l’emprunteur] [a reçu/a demandé/a l’intention de demander] un
[prêt/crédit] à [la Banque internationale pour la reconstruction et le développement
(BIRD)/l’Association internationale de développement (IDA)] pour couvrir le coût de [insérer
le nom du projet] et a l’intention d’utiliser une partie du montant de ce [prêt/crédit] pour
effectuer les paiements au titre du marché [insérer le nom/no du marché  si l’Avis de
présélection porte sur plus d’un marché, donner une description de chaque marché et indiquer
si des offres pourront être présentées pour un seul ou plus d’un marché] 2. Le [insérer le nom
de l’organisme d’exécution] a l’intention de présélectionner des entreprises et/ou des firmes
pour [insérer la description des Travaux ou des fournitures devant faire l’objet du marché] 3.
L’Avis d’appel d’offres devrait être publié en [indiquer le mois et l’année]4.
La Présélection se fera selon les procédures de présélection définies dans les Directives :
Passation des Marchés Financés par les Prêts de la BIRD et les Crédits de l’IDA
(janvier 1995, mises à jour janvier et août 1996, et septembre 1997) et est ouverte à tous les
soumissionnaires des pays autorisés, selon la définition donnée dans lesdites Directives5.
Les candidats intéressés remplissant les conditions requises peuvent obtenir un complément
d’information et examiner les dossiers de présélection auprès de [insérer le nom de
l’organisme] à l’adresse indiquée ci-après [indiquer l’adresse à la fin de ce document] entre
[indiquer les heures d’ouverture]6. Les candidats intéressés peuvent se procurer un jeu
complet de documents de présélection en [indiquer la langue] sur envoi d’une demande
écrite à l’adresse ci-après et moyennant paiement d’un montant non remboursable 7 de
[indiquer le prix en monnaie nationale] ou de [prix en une monnaie convertible spécifiée].
Le paiement devra être effectué par [indiquer le mode de paiement]8. Le dossier sera envoyé
par [indiquer le mode d’expédition]9.
Les demandes de présélection doivent être remises sous pli cacheté à l’adresse ci-après10 au
plus tard le [indiquer la date]11, et porter clairement la mention « Demande de présélection
pour [insérer le nom du projet et le(s) nom(s) et numéro(s) du marché] ».
2

[Insérer le nom du bureau]


[Insérer le nom du responsable]
[Insérer l’adresse postale] et/ou [Insérer le numéro, la rue et la localité]
[Insérer le numéro de téléphone, y compris les indicatifs de pays et de ville]
[Insérer le numéro de télécopie ou de télex]

Notes relatives à la préparation de l’avis


3

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES AUX CANDIDATS (IGC)


4

1. Origine des fonds et étendue des Travaux


Origine des 1.1 L’Emprunteur dont le nom figure dans les Instructions particulières
fonds aux Candidats (IPC) a sollicité ou obtenu de la Banque internationale
pour la reconstruction et le développement ou de l’Association interna-
tionale de développement (ci-après dénommées « la Banque ») un prêt
ou un crédit (ci-après dénommé « le prêt ») d’un montant équivalant
au montant en dollars des États-Unis indiqué dans les IPC en vue de fi-
nancer le Projet décrit dans les IPC. L’Emprunteur a l’intention d’utili-
ser une partie du montant de ce prêt pour effectuer des paiements auto-
risés au titre du (des) marché(s) pour lequel (lesquels) le présent avis
de présélection est lancé.

Étendue 1.2 Le Maître de l’ouvrage dont le nom figure dans les IPC a l’intention de
des Travaux présélectionner des entreprises pour les Travaux décrits dans les IPC.

Marché 1.3 Si cela est indiqué dans les IPC, les Travaux faisant l’objet du présent
fractionné avis sont fractionnés en plusieurs marchés semblables (tranches), et
des appels d’offres seront lancés simultanément pour les différents
marchés (ou tranches) et pour des groupes de marchés. Les candidats
pourront alors présenter une offre pour les différents marchés ou
groupes de marchés pour lesquels leurs capacités auront été établies
par le Maître de l’ouvrage dans le cadre de la présélection. Les
critères de qualification correspondant aux marchés fractionnés sont
décrits à la Clause 4.15 des IGC.

Appel 1.4 On prévoit d’inviter les candidats présélectionnés à présenter des


d’offres offres à la date indiquée dans les IPC.

Type de 1.5 Des indications relatives au type de dossier d’appel d’offres et de


marché marché considéré, au mode de paiement, aux prix (fixes ou
révisables) et au délai d’achèvement sont données dans les IPC.

Informations 1.6 Sont jointes en annexe aux IPC des informations d’ordre général sur
sur le site le contexte local (climat, hydrologie, topographie, géologie), l’accès
au site, les moyens de transport et de communication, les installations
médicales, le plan de masse du projet, la durée estimée des travaux,
les équipements et services que doit fournir le Maître de l’ouvrage, et
autres données pertinentes.

2. Fraude et corruption
2.1 La Banque a pour principe de demander aux Emprunteurs (y compris
les bénéficiaires de ses prêts) ainsi qu’aux soumissionnaires/
entrepreneurs/fournisseurs des marchés qu’elle finance, d’observer,
lors de la passation et de l’exécution de ces marchés, les règles
Instructions générales aux Candidats (IGC) 5

d’éthique professionnelle les plus strictes. En vertu de ce principe, la


Banque :

a) définit, aux fins d’application de la présente disposition, les


expressions ci-dessous de la façon suivante :
i) est coupable de « corruption » quiconque offre, donne,
sollicite ou accepte un quelconque avantage en vue
d’influencer l’action d’un agent public au cours de
l’attribution ou de l’exécution d’un marché ; et
ii) se livre à des « manœuvres frauduleuses » quiconque
déforme ou dénature des faits afin d’influencer
l’attribution ou l’exécution d’un marché de manière
préjudiciable à l’Emprunteur ; le terme « manœuvres
frauduleuses » recouvre notamment toute entente ou
manœuvre collusoire des soumissionnaires (avant ou
après la remise de l’offre) visant à maintenir
artificiellement les prix des offres à des niveaux ne
correspondant pas à ceux qui résulteraient du jeu d’une
concurrence libre et ouverte, et à priver l’Emprunteur
des avantages de cette dernière ;
b) rejettera la proposition d’attribution du marché si elle établit
que le soumissionnaire auquel il est recommandé d’attribuer
le marché est coupable de corruption ou s’est livré à des
manœuvres frauduleuses en vue de l’obtention du marché
considéré ; et
c) exclura une entreprise indéfiniment ou pour une période
déterminée de toute attribution des marchés qu’elle finance si
elle établit, à un moment quelconque, que cette entreprise
s’est livrée à la corruption ou à des manœuvres frauduleuses
en vue de l’obtention ou au cours de l’exécution d’un marché
qu’elle finance.

3. Critères de provenance
Pays 3.1 Sous réserve des dispositions des Clauses 3.2 et 3.3, le présent Avis
admissibles de présélection s’adresse à toutes les entreprises admissibles des pays
répondant aux critères de provenance. La Banque tient la liste des
pays qui ne répondent pas aux critères de provenance et dont les
entreprises ne sont donc pas admises à fournir des biens, travaux ou
services dans le cadre de marchés qu’elle finance. Cette liste, qui est
régulièrement mise à jour, peut être obtenue auprès de l’InfoShop de
la Banque à Washington et de ses Centres d’information à Paris et à
Tokyo. Les Groupements d’entreprises qui comprennent des firmes
6 Instructions générales aux Candidats (IGC)

de pays ne répondant pas aux critères de provenance ou des firmes


qui ne sont pas admissibles pour d’autres raisons ne seront pas admis
à participer.

3.2 Les entreprises d’un pays membre peuvent être exclues i) si la loi ou
la réglementation du pays de l’Emprunteur interdit les relations
commerciales avec ledit pays membre, sous réserve qu’il soit établi à
la satisfaction de la Banque que cette exclusion n’empêche pas le jeu
efficace de la concurrence pour la fourniture des biens ou des
services demandés, ou ii) si, en application d’une décision prise par le
Conseil de sécurité des Nations Unies au titre du Chapitre VII de la
Charte des Nations Unies, le pays de l’Emprunteur interdit toute
importation de fournitures en provenance dudit pays membre ou tout
paiement aux personnes physiques ou morales dudit pays membre.

Candidats 3.3 Aucune entreprise engagée par l’Emprunteur afin de fournir des
admissibles services de conseil pour la préparation ou l’exécution d’un projet, ni
aucune entreprise qui lui est affiliée, n’est ultérieurement admise à
fournir des biens ou à réaliser des travaux au titre du même projet (en
dehors de la continuation des services de conseil précédemment
fournis par ladite entreprise).
3.4 Les entreprises publiques du pays de l’Emprunteur sont admises à
participer uniquement si elles peuvent établir i) qu’elles jouissent de
l’autonomie juridique et financière, et ii) qu’elles sont gérées selon
les règles du droit commercial. Aucun organisme placé sous
l’autorité de l’Emprunteur ou de l’Emprunteur secondaire dans le
cadre d’un projet financé par la Banque n’est admis à présenter une
offre ou une proposition pour la vente de fournitures ou la réalisation
de travaux au titre de ce projet.
3.5 Une entreprise exclue par la Banque en vertu des dispositions de
l’alinéa (c) de la Clause 2.1 ci-dessus ne pourra être admise à
soumissionner au titre d’un marché financé par la Banque pendant la
période pour laquelle la Banque l’a exclue.

4. Critères de qualification
Généralités 4.1 Pour être présélectionnés, les Candidats devront satisfaire à
l’ensemble des critères exclusifs minimums énoncés ci-après quant à
leur expérience générale et spécialisée pour les travaux considérés,
leur situation financière, leurs moyens en personnel et en matériel, et
tous autres aspects pertinents, tels qu’ils ressortent des informations
fournies par eux dans les Formulaires d’information joints à la Lettre
de candidature. Les critères supplémentaires applicables aux
Groupements d’entreprises figurent à la Section 5. Les qualifications,
capacités et ressources des sous-traitants proposés ne seront pas
Instructions générales aux Candidats (IGC) 7

prises en compte dans l’évaluation des Candidats (individuels et


Groupements d’entreprises), à moins que ces sous-traitants ne soient
désignés comme des sous-traitants spécialisés en vertu des
dispositions de la Clause 4.4.
Sous- 4.2 Si cela est indiqué dans les IPC, le Maître de l’ouvrage a l’intention
traitants de faire exécuter certains éléments spécialisés des Travaux par des
désignés Sous-traitants désignés, conformément aux dispositions du CCAG
du dossier d’appel d’offres, éléments pour lesquels des Sommes
provisionnelles seront incluses dans le devis quantitatif pour les
Travaux en question.
Sous- 4.3 Si un Candidat a l’intention de sous-traiter une partie des Travaux de
traitants telle façon que l’ensemble des éléments sous-traités soit supérieur au
pourcentage du Prix approximatif de l’offre du Candidat indiqué dans
les IPC, il devra faire part de cette intention dans la Lettre de
candidature, en y joignant une liste préliminaire des éléments des
Travaux devant être sous-traités.
Sous- 4.4 Si un Candidat a l’intention de sous-traiter des éléments très
traitants spécialisés des Travaux à des sous-traitants spécialisés, lesdits
spécialisés éléments et les sous-traitants proposés doivent être clairement
identifiés, et une description de l’expérience et des capacités desdits
sous-traitants doit figurer dans les Formulaires d’information
pertinents.
Suppléants 4.5 Aux termes des Clauses 4.3 et 4.4, le Maître de l’ouvrage peut
acceptables demander aux Candidats de fournir un complément d’information sur
leurs propositions. S’il s’avère que l’un quelconque des sous-traitants
proposés ne remplit pas les conditions requises ou n’est pas qualifié
pour exécuter une certaine tâche, le Maître de l’ouvrage peut
demander au Candidat concerné de proposer un suppléant acceptable,
et ledit Candidat peut être présélectionné sous réserve de satisfaire à
cette demande avant que le Maître de l’ouvrage ne lance un avis
d’appel d’offres.
Responsabili 4.6 Après l’attribution du marché, l’Entrepreneur doit obtenir le
té de consentement préalable du Maître de l’ouvrage avant de sous-traiter
l’Entreprene une partie quelconque des Travaux, sauf si cela concerne la
ur fourniture de main-d’œuvre et de matériaux ou des sous-traitants
désignés dans le Marché. Nonobstant ledit consentement,
l’Entrepreneur demeure responsable des actes, défaillances et
négligences de tous les sous-traitants durant l’exécution du Marché.
Expérience 4.7 Le Candidat doit fournir la preuve
générale
en matière a) qu’il possède une expérience des travaux de génie civil au
de travaux moins égale au nombre d’années indiqué dans les IPC et
8 Instructions générales aux Candidats (IGC)

immédiatement antérieure à la date de présentation des


candidatures, en qualité d’entrepreneur principal,
d’entrepreneur-ensemblier, de membre d’un Groupement
d’entreprises ou de sous-traitant, et
b) qu’il a réalisé, durant la période en question, un chiffre
d’affaires annuel moyen, au titre de travaux, supérieur au
montant indiqué dans les IPC.
Le chiffre d’affaires annuel moyen est défini comme le montant total
des certificats de paiement au titre de travaux en cours ou de travaux
achevés par l’entreprise ou les entreprises constituant le Candidat,
divisé par le nombre d’années indiqué dans les IPC.
Expérience 4.8 a) Le Candidat doit fournir la preuve qu’il a, durant la période
spécialisée indiquée dans les IPC, achevé totalement ou substantiellement
en matière un nombre de marchés au moins égal à celui indiqué dans les
de travaux IPC, lesdits marchés étant d’une nature et d’une complexité
similaires au marché proposé et faisant appel à des techniques
de construction analogues. Les travaux en question peuvent
avoir été exécutés par le Candidat en qualité d’entrepreneur
principal, d’entrepreneur-ensemblier, ou encore de membre
d’un Groupement d’entreprises ou de sous-traitant (pour la
part lui incombant), et des références doivent être fournies
pour confirmer leur bonne exécution.
b) Le Candidat doit également fournir la preuve qu’il a atteint les
cadences de production mensuelles et/ou annuelles minimums
pour les principales catégories de travaux décrites dans les
IPC, dans des conditions analogues à celles du marché
proposé.
Moyens 4.9 Le Candidat doit démontrer qu’il peut se procurer ou a à sa disposition
financiers des liquidités, actifs réels non grevés, lignes de crédit et autres moyens
financiers (abstraction faite de toute avance contractuelle) suffisants
pour faire face aux besoins de trésorerie liés aux travaux afférents
au(x) marché(s) considéré(s), en cas d’interruption, de démarrage ou
d’autres cas de retard de paiement, pour les montants estimatifs
minimums indiqués dans les IPC, déduction faite des engagements pris
par le Candidat au titre d’autres marchés.
4.10 Le Candidat doit également démontrer à la satisfaction du Maître de
l’ouvrage, au moyen du Formulaire d’information pertinent, qu’il
dispose de sources de financement adéquates pour faire face aux
besoins de trésorerie afférents aux travaux en cours et occasionnés par
les engagements contractuels futurs.
Instructions générales aux Candidats (IGC) 9

4.11 Le Candidat doit soumettre ses bilans vérifiés ou, si la législation de


son pays n’en exige pas, d’autres états financiers jugés acceptables par
le Maître de l’ouvrage, au titre des cinq dernières années (à moins que
les IPC n’en disposent autrement), et ces bilans ou états financiers
doivent établir qu’il est actuellement dans une situation financière
saine et fournir des indications de sa rentabilité à long terme. Si cela
est jugé nécessaire, le Maître de l’ouvrage devra avoir le pouvoir de
faire des recherches auprès des banquiers du Candidat.
Moyens 4.12 Le Candidat doit fournir des renseignements d’ordre général sur la
en personne structure de gestion de son entreprise et prendre les dispositions
l voulues pour affecter un personnel doté des qualifications voulues
aux postes clés énumérés dans les IPC, en fonction des besoins
durant l’exécution du marché. Il doit également fournir, pour chaque
poste clé, des renseignements sur un titulaire et un suppléant, dont
l’expérience devra répondre aux critères fixés.
Moyens 4.13 Le Candidat doit posséder, ou pouvoir se procurer (en location ou
en matériel crédit-bail, par un accord d’achat ou d’autres moyens commerciaux,
ou dans le cadre d’un accord de sous-traitance approuvé), les matériels
et équipements essentiels, en bon état de marche, qui sont énumérés
dans les IPC, et démontrer, sur la base des engagements déjà connus,
qu’ils seront utilisables au moment voulu dans le cadre du marché
proposé. Le Candidat peut aussi indiquer d’autres matériels et
équipements qu’il suggère d’utiliser dans le cadre du marché, en
donnant les justifications voulues.
Litiges 4.14 Le Candidat doit fournir, au moyen du Formulaire d’information
antérieurs pertinent, des renseignements précis au sujet d’éventuels litiges ou cas
d’arbitrage résultant de marchés exécutés par lui au cours des cinq
dernières années ou encore en cours d’exécution. Si des sentences ont
été fréquemment rendues à l’encontre du Candidat ou de l’un
quelconque des membres d’un Groupement d’entreprises, cela pourra
être un motif de rejet de sa candidature.
Marché 4.15 Un Candidat qui demande à être présélectionné au titre de plus d’un
fractionné marché dans le cadre d’un marché fractionné doit fournir la preuve
qu’il remplit, au minimum, la totalité des critères fixés pour les
différents lots ou tranches pour lesquels il présente sa candidature, au
regard des éléments suivants :
a) Chiffre d’affaires annuel moyen (Clause 4.7 [b]) ;
b) Expérience spécialisée, et notamment cadences de production
pour les principales catégories de travaux (Clause 4.8) ;
c) Moyens financiers, etc. (Clauses 4.9, 4.10 et 4.11) ;
d) Moyens en personnel (Clause 4.12) ; et
e) Moyens en matériel (Clause 4.13).
10 Instructions générales aux Candidats (IGC)

Au cas où le Candidat ne remplit pas totalement l’un quelconque des


critères ci-dessus, il pourra être présélectionné seulement au titre des
tranches pour lesquelles il remplit lesdits critères.
Droit 4.16 Le Maître de l’ouvrage se réserve le droit d’accepter des déviations
de dérogatio mineures par rapport aux critères de qualification si elles n’affectent
n pas matériellement la capacité d’un Candidat à exécuter le marché.

5. Groupements d’entreprises
Admissibilité 5.1 Si le Candidat est constitué d’un certain nombre d’entreprises qui
regroupent leurs ressources dans le cadre d’un Groupement
d’entreprises, la personne morale que constitue le groupement et les
membres du groupement doivent être immatriculés dans des pays
répondant aux critères de provenance et remplir par ailleurs les
conditions définies à la Clause 3 ci-dessus.
Critères 5.2 Le Groupement d’entreprises doit remplir collectivement les critères
de qualificat définis à la Clause 4. À cette fin, on pourra additionner les données
ion ci-après relatives à chacun des membres du groupement pour
déterminer s’ils remplissent collectivement les critères de sélection :

a) Chiffre d’affaires annuel moyen (Clause 4.7 [b]) ;


b) Expérience spécialisée (Clause 4.8 [a]) et cadences de
production pour les principales catégories de travaux
(Clause 4.8 [b]) ;
c) Flux de trésorerie liés aux travaux (Clause 4.9) ;
d) Moyens en personnel (Clause 4.12) ; et
e) Moyens en matériel (Clause 4.13).
Chacun des membres du groupement doit remplir les critères suivants
à titre individuel :
a) Expérience générale en matière de travaux pour le nombre
d’années indiqué à la Clause 4.7 [a]) ;
b) Sources de financement adéquates pour faire face aux
engagements liés aux autres marchés (Clause 4.10) ;
c) Situation financière saine (Clause 4.11) ; et
d) Litiges antérieurs (Clause 4.14).
Conformément à ce qui précède, la candidature doit inclure toutes les
informations correspondantes requises, aux termes de la Clause 4,
pour les différents membres du groupement.
Membre 5.3 L’un des membres du Groupement d’entreprises qui assure une
chef de file fonction essentielle de la gestion du marché ou qui exécute un
élément majeur du marché proposé sera nommé chef de file durant
les phases de présélection et de soumission et, au cas où l’offre de la
Instructions générales aux Candidats (IGC) 11

coentreprise serait retenue, durant l’exécution du marché. Le chef de


file sera habilité à prendre des engagements et à recevoir des
instructions pour le compte et au nom de l’un quelconque et de
l’ensemble des membres du groupement ; cette habilitation sera
authentifiée par la présentation d’une procuration signée par les
représentants dûment habilités de chacun des membres du
groupement.
Limitation 5.4 À moins que les IPC n’en disposent autrement, il n’y a pas de limite
du nombre au nombre d’entreprises qui peuvent être membres d’un Groupement
de membres d’entreprises ; on attire toutefois l’attention des Candidats sur les
dispositions de la Clause 5.5 ci-dessous.
Responsabili 5.5 Tous les membres du Groupement d’entreprises sont conjointement
té conjointe et solidairement responsables au titre de la procédure d’appel d’offres
et solidaire et de l’exécution du marché conformément à ses dispositions, et cela
doit être spécifiquement mentionné dans l’habilitation visée à la
Clause 5.3 ci-dessus.
Accord 5.6 Un exemplaire de l’Accord de groupement d’entreprises conclu entre
de groupem les membres doit être soumis avec la candidature, ou bien une
ent Déclaration d’intention pour la conclusion d’un Accord de groupement
d’entreprise d’entreprises au cas où l’offre serait retenue pourra être signée par tous
s les membres et soumise avec la candidature, accompagnée d’un
exemplaire de l’accord proposé. Conformément aux dispositions des
Clauses 5.3 à 5.5 ci-dessus, l’Accord de groupement d’entreprises doit
indiquer notamment : les objectifs du groupement ; la structure de
gestion proposée ; la part prise par chaque membre aux activités du
groupement ; l’engagement des membres au titre de la responsabilité
conjointe et solidaire pour la bonne exécution du marché ; les
recours/sanctions prévus en cas de manquement ou de retrait de l’un
quelconque des membres ; et les dispositions prévues pour la
fourniture des indemnités requises.
Dissolution 5.7 La présélection d’un Groupement d’entreprises ne signifie pas
du Groupem nécessairement que l’un quelconque de ses membres soit
ent présélectionné en vue de soumissionner à titre individuel ou en tant
d’entreprise que membre de quelque autre Groupement d’entreprises ou
s association. En cas de dissolution d’un Groupement d’entreprises
avant la présentation des offres, chacune des entreprises qui le
compose pourra être présélectionnée si elle remplit tous les critères
de sélection, sous réserve de l’autorisation écrite du Maître de
l’ouvrage. Les différents membres d’un groupement dissout peuvent
participer à l’exécution du marché en qualité de sous-traitants de
Candidats qualifiés, sous réserve des dispositions de la Clause 9.3.

6. Préférence nationale
12 Instructions générales aux Candidats (IGC)

Admissibilité 6.1 Si cela est indiqué dans les IPC, une marge de préférence de 7½ pour
cent pour les soumissionnaires nationaux remplissant les conditions
requises s’appliquera lors de l’évaluation des offres. Sur la base des
informations soumises par les Candidats et disponibles à la date de
notification, le Maître de l’ouvrage fera savoir aux Candidats
présélectionnés s’ils paraissent admis à bénéficier de la marge de
préférence nationale (sous réserve d’une confirmation ultérieure lors
de l’évaluation des offres), conformément à la Clause 6.2.
Soumissionn 6.2 Un soumissionnaire national est celui qui remplit les critères
aires suivants :
nationaux
a) pour une entreprise individuelle :
i) être immatriculé dans le pays de l’Emprunteur ;
ii) être contrôlé pour plus de 50 % par des nationaux du pays
de l’Emprunteur ;
iii) ne pas sous-traiter plus de 10 % du prix du marché,
sommes provisionnelles non comprises, à des
entrepreneurs étrangers ;
b) pour un Groupement d’entreprises composé de firmes
nationales :
i) pour chaque firme à titre individuel, remplir les conditions
définies aux alinéas (a) (i) et (a) (ii) ci-dessus ;
ii) pour le groupement, être immatriculé dans le pays de
l’Emprunteur ;
iii) pour le groupement, ne pas sous-traiter plus de 10 % du
prix du marché, sommes provisionnelles non comprises, à
des entreprises étrangères.

7. Demandes d’éclaircissements
Communicat 7.1 Il appartient aux Candidats de demander tout éclaircissement au sujet
ion et des dossiers de présélection. Les demandes d’éclaircissements
réponse doivent être adressées par écrit au Maître de l’ouvrage, à l’adresse
indiquée dans les IPC. Le Maître de l’ouvrage répondra aux
demandes d’éclaircissements qu’il aura reçues au plus tard 14 jours
avant la date limite de présentation des candidatures. Une copie de la
réponse du Maître de l’ouvrage, indiquant la question posée mais
sans en identifier l’origine, sera adressée à tous ceux qui auront fait
l’acquisition des dossiers de présélection.
Instructions générales aux Candidats (IGC) 13

8. Présentation des candidatures


Remise 8.1 Les demandes de présélection doivent être reçues sous pli cacheté et
remises en main propre ou adressées par courrier recommandé à
l’adresse et avant la date limite spécifiées dans les IPC. Le nom et
l’adresse postale du Candidat doivent figurer sur l’enveloppe, qui
devra porter clairement la mention indiquée dans les IPC. Un accusé
de réception sera fourni pour toute candidature reçue.
Candidature 8.2 Le Maître de l’ouvrage se réserve le droit d’accepter ou de rejeter les
s hors délai candidatures reçues en dehors du délai fixé.
Langue 8.3 Toutes les informations demandées pour la présélection doivent être
fournies par les Candidats dans la langue indiquée dans les IPC. Des
informations peuvent être fournies dans une autre langue, mais elles
devront être accompagnées d’une traduction exacte des passages
pertinents dans la langue indiquée dans les IPC. Cette traduction fera
foi et sera utilisée aux fins d’interprétation des informations.
Informations 8.4 Si un Candidat ne fournit pas d’une manière complète et exacte les
insuffisante informations indispensables à l’évaluation de ses qualifications par le
s Maître de l’ouvrage, ou n’apporte pas en temps voulu des
éclaircissements ou des preuves à l’appui des renseignements fournis,
il pourra être disqualifié.
Changement 8.5 Les Candidats, et ceux qui sont ultérieurement présélectionnés ou
s présélectionnés sous conditions, doivent informer le Maître de
substantiels l’ouvrage de tout changement substantiel intervenu au niveau des
informations fournies susceptible d’affecter leur statut au regard de la
présélection. Les soumissionnaires seront tenus de mettre à jour, au
moment de la remise des offres, les informations essentielles fournies
lors de la présélection. Avant l’attribution du marché, le
soumissionnaire dont l’offre est évaluée la moins-disante devra
confirmer, dans le cadre d’une procédure de vérification a posteriori,
que son statut au regard de la présélection demeure inchangé.
9. Notification par le Maître de l’ouvrage et procédure
d’appel d’offres
Avis d’appel 9.1 Avant l’expiration du délai fixé dans les IPC à compter de la date de
d’offres présentation des candidatures, le Maître de l’ouvrage informera tous
les Candidats par écrit des suites données à leur candidature, y
compris en ce qui concerne l’admissibilité à la marge de préférence
nationale, conformément aux dispositions de la Clause 6, et il leur
notifiera les noms de tous les candidats présélectionnés ou
présélectionnés sous conditions (voir Clause 9.2 ci-après).
Simultanément, les candidats présélectionnés seront invités à
présenter une offre au moyen de l’Avis d’appel d’offres du modèle
14 Instructions générales aux Candidats (IGC)

figurant en annexe aux IPC.


Présélection 9.2 Un Candidat peut être « présélectionné sous conditions »,
sous conditio c’est-à-dire sélectionné sous réserve de rectifier certaines
ns insuffisances mineures aux conditions de présélection, d’une manière
jugée satisfaisante par le Maître de l’ouvrage, avant de présenter une
offre. Une fois qu’il remplira pleinement les conditions de
présélection, les autres candidats présélectionnés en seront avisés.
Une seule 9.3 Seuls les entreprises et les Groupements d’entreprises présélectionnés
offre par en vertu des présentes dispositions seront invités à soumissionner. Une
Soumissionn entreprise ne pourra présenter qu’une seule offre par appel, que ce soit
aire à titre individuel en tant que Soumissionnaire ou en qualité de membre
d’un Groupement d’entreprises. Aucune entreprise ne peut à la fois
être sous-traitante et présenter une offre, à titre individuel ou en
qualité de membre d’un Groupement d’entreprises, dans le cadre d’un
seul et même appel d’offres. Si elle agit en qualité de Sous-traitant
dans le cadre d’une offre quelconque, une entreprise peut être partie à
plus d’une offre, mais uniquement en cette qualité. Si un
Soumissionnaire présente ou est partie à plus d’une offre, toutes les
offres auxquelles il est partie seront disqualifiées.
Garantie 9.4 Les soumissionnaires seront tenus de fournir une garantie d’offre sous
d’offre la forme et pour le montant indiqués dans le dossier d’appel d’offres.
Le soumissionnaire retenu devra fournir une garantie de bonne
exécution sous la forme et pour le montant indiqués dans le dossier
d’appel d’offres.
Changement 9.5 Tout changement intervenu dans la structure ou la constitution d’un
s ultérieurs candidat après qu’il a été présélectionné et invité à soumissionner
à la présélec sera soumis au consentement écrit du Maître de l’ouvrage avant la
tion date limite de présentation des offres. Ledit consentement sera refusé
si, du fait dudit changement :
a) une entreprise individuelle, un Groupement d’entreprises ou
un quelconque membre d’un Groupement d’entreprises ne
remplit pas l’un quelconque des critères de sélection établis à
titre individuel ou collectif ;
b) les nouveaux membres d’un Groupement d’entreprises n’ont
pas été présélectionnés auparavant, que ce soit à titre
individuel ou en tant qu’un autre groupement ; ou
c) une réduction substantielle de la concurrence risque de se
produire, de l’avis du Maître de l’ouvrage.
Droits du 9.6 Le Maître de l’ouvrage se réserve le droit de prendre les mesures
Maître de suivantes et n’engagera pas sa responsabilité du fait de l’une
Instructions générales aux Candidats (IGC) 15

l’ouvrage quelconque desdites mesures :


a) modifier la portée et la valeur de l’un quelconque des marchés
devant faire l’objet d’un appel d’offres dans le cadre de ce
projet, de sorte que seuls seront invités à soumissionner les
candidats qui répondent aux critères de présélection ainsi
modifiés ;
b) rejeter ou accepter toute demande de présélection et/ou toute
candidature hors délai ; et
c) annuler la procédure de présélection et rejeter toutes les
candidatures.
17

INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES AUX CANDIDATS


(IPC)
Partie A : Généralités

Toutes les rubriques des IPC doivent être complétées par le Maître de l’ouvrage
avant la publication du dossier de présélection. Un astérisque (*) figurant dans une
note explicative renvoie à des indications supplémentaires dans l’Annexe B, Parties 1
et 2.

Les IPC qui suivent s’appliquent à une procédure de présélection dans le cadre d’un
marché unique ou fractionné. La Partie A traite des règles d’ordre général applicables
dans les deux cas et la Partie B des règles spécifiques applicables à un marché unique
ou aux différentes tranches d’un marché fractionné.

Clause Les présentes instructions particulières et les Formulaires d’information


IGC correspondants ont pour but de compléter ou de modifier les dispositions des
corres- IGC. En cas de contradiction ou d’ambiguïté, les présentes dispositions
pondante prévaudront sur celles des IGC.

1.1 Origine des fonds


L’Emprunteur :
[Insérer le nom de l’Emprunteur et, s’il n’est pas Maître de l’ouvrage,
indiquer le lien existant entre l’un et l’autre.]

Montant du Prêt : USD _______ (équivalent)

Nom du Projet :
[Indiquer le nom du projet et décrire brièvement les principales composantes
de ce projet faisant l’objet du (des) marché(s) proposé(s).]

1.2 Le Maître de l’ouvrage :


[Nom, adresse, numéros de téléphone et de télécopie, et adresse électronique.]

1.3 Marché fractionné


Appels d’offres simultanés pour plus d’un marché : _____
[Indiquer « Oui » ou « Non ». Si oui, dresser la liste des différents marchés, en
indiquant le numéro de référence et l’intitulé de chacun, qui devra alors faire
l’objet de renseignements plus détaillés dans la Partie B de ces IPC.*]

1.4 Appel d’offres


Date prévue de l’Appel d’offres :
[Indiquer la date ou, si elle n’est pas encore fixée précisément, le mois et
18

l’année.]

4.11 Bilans vérifiés


Nombre d’années, si moins de cinq ans :
[Le nombre d’années peut être ramené à trois ans minimum (en accord avec la
Banque) en fonction du contexte local : par exemple, pour un pays ayant
privatisé depuis peu le secteur du bâtiment, afin de donner à des entreprises de
création récente mais dotées d’une expérience adéquate l’occasion d’être
candidates. Les sociétés de personnes ou en nom collectif n’ont pas
nécessairement à établir des bilans vérifiés en vertu des lois de leur pays
d’origine, auquel cas le Maître de l’ouvrage pourra assouplir les règles en la
matière, tout en demandant d’autres types d’états financiers acceptables.*]

5.4 Groupements d’entreprises


Limitation du nombre de membres :
[Indiquer « Néant » s’il n’y a pas de limite, ou insérer le nombre jugé adéquat
par le Maître de l’ouvrage en fonction du type et de l’ampleur du marché
proposé. En principe, un Groupement d’entreprises candidat à une
présélection ne devrait pas être soumis à des limites quant à sa composition et
au nombre de ses membres. Mais le risque de défaillance encouru par le
Maître de l’ouvrage est accru si un Groupement d’entreprises doit comprendre
un grand nombre de membres conjointement et solidairement responsables de
l’exécution du marché, en cas de désistement d’un ou de plusieurs membres
clés. Dans les marchés financés par la Banque, l’expérience tend à montrer
que les Groupements d’entreprises de travaux de génie civil comptent
généralement entre deux et cinq membres pour l’exécution de marchés d’une
valeur allant jusqu’à 100 millions de dollars des États-Unis environ.]

6.1 Préférence nationale


Une marge de préférence s’appliquera aux soumissionnaires nationaux : _____
[Indiquer « Oui » ou « Non ». La préférence nationale pour les travaux
exécutés dans les pays emprunteurs admissibles doit être expressément
autorisée par l’Accord de Prêt/Crédit sur la base d’un PNB par habitant
inférieur à un certain seuil défini chaque année par la Banque.]

Les Candidats qui considèrent avoir droit à bénéficier de la marge de préférence


lors de l’évaluation des offres doivent fournir pour examen au Maître de l’ou-
vrage les informations et déclarations visées aux Clauses 6.1 et 6.2 des IGC.

7.1 Demandes d’éclaircissements


Adresse :
[Indiquer l’adresse du Maître de l’ouvrage (ou de l’organisme d’exécution) où
doivent être envoyées les demandes d’éclaircissements.]
8.1 Remise des candidatures
Adresse :
Instructions particulières aux Candidats (IPC) — Partie A 19

[Indiquer l’adresse précise, de préférence accompagnée d’un numéro de


bureau, où doivent être remises les candidatures.]

Date de remise :
[Le délai imparti pour la préparation et la remise du dossier de présélection
doit être suffisant pour permettre aux candidats de réunir tous les éléments
d’information voulus — de préférence huit semaines et en tout cas pas moins de
six semaines à compter de la date à laquelle le dossier est disponible ou de la
date du dernier avis. Il pourra être prolongé pour les très gros projets, afin de
permettre la constitution de Groupements d’entreprises et la mobilisation des
ressources nécessaires.]

Mention sur l’enveloppe : « Demande de présélection pour : _________/________ »


[Indiquer le nom du projet et les numéros de référence du marché, tels qu’ils
figurent sur l’Avis de présélection.]
8.3 Langue :
[La langue à utiliser doit être celle dans laquelle sont rédigés les documents
de présélection et d’appel d’offres. Pour un appel d’offres ouvert international
(AOI), l’anglais, le français ou l’espagnol doit être utilisé ; pour un appel
d’offres national (AON), une langue nationale du pays de l’Emprunteur peut
être utilisée.]

9.1 Notification par le Maître de l’ouvrage


Délai à compter de la date de remise des candidatures : _____ jours
[En fonction d’éléments tels que le degré de complexité du marché ou les
critères d’évaluation utilisés (par exemple, pour un marché fractionné), une
période comprise entre cinquante-six (56) et quatre-vingt-quatre (84) jours est
considérée comme adéquate, y compris le temps imparti pour obtenir l’« avis
de non-objection » de la Banque.]
20 Instructions particulières aux Candidats (IPC) — Partie B

Partie B : Règles spécifiques applicables au Marché

Pour la présélection dans le cadre d’un marché fractionné, le Maître de l’ouvrage


doit compléter une Partie B pour chaque tranche du marché.

Clause Les présentes instructions particulières et les Formulaires d’information


IGC correspondants ont pour but de compléter ou de modifier les dispositions des
corres- IGC. En cas de contradiction ou d’ambiguïté, les présentes dispositions
pondante prévaudront sur celles des IGC.

1.2 Étendue des Travaux


Numéro de référence du Marché : Intitulé :

Les Travaux :
[Indiquer le numéro de référence et l’intitulé du marché, et décrire les Travaux
de manière à en préciser l’emplacement, le type et le degré de complexité. Le
volume approximatif des principaux éléments des travaux doit être fourni, mais
les coûts estimatifs ne doivent pas être divulgués dans les présentes
Instructions ou dans l’Avis de présélection.]

1.5 Type de Marché


Dossier d’appel d’offres :
[Préciser : DTAO de la Banque pour marchés de travaux, marchés de taille
moyenne, fourniture et montage d’installations, ou autres types de marchés
(clés en main, conception et construction, etc.).]

Mode de paiement : Prix :


[Préciser : prix unitaire avec devis quantitatif, prix forfaitaire de l’exécution
des travaux, etc. ; préciser également si les prix sont fixes ou révisables.]

Délai d’achèvement :
[Préciser, en nombre de semaines ; si l’appel d’offres permet des délais
variables, indiquer la fourchette dans laquelle ils devront se situer. Dans le
cas de marchés fractionnés, un délai supplémentaire pourra être accordé pour
des groupes de tranches, et l’évaluation se fera en conséquence sur la base du
manque à gagner résultant de cette prolongation du délai d’achèvement.]

1.6 Informations sur le site :


Voir l’Annexe aux IPC, Partie B, pour le marché en question
[Fournir les renseignements indiqués à la Clause 1.6 des IGC ; d’autres
annexes doivent être fournies pour chaque tranche d’un marché fractionné
(cf. 1.3 ci-dessus).]
Instructions particulières aux Candidats (IPC) — Partie B 21

4.2 Sous-traitants désignés


Le Maître de l’ouvrage a l’intention de faire exécuter les éléments spécialisés
suivants des Travaux par des Sous-traitants désignés :
1)
2)
etc.

[Décrire brièvement les éléments en question ; s’il n’y en a pas, indiquer


« Sans objet ».*]

4.3, 4.4 Sous-traitance par le Candidat :


Fournir des renseignements si les éléments sous-traités représentent plus de
__ % du Prix approximatif de l’offre du Candidat.
[Indiquer un chiffre si le Maître de l’ouvrage désire être informé au préalable
de tous les éléments sous-traités par le Candidat. Sachant que l’emploi de
sous-traitants spécialisés doit faire l’objet de renseignements détaillés, le
pourcentage approprié pourrait aller, par exemple, jusqu’à 20 %.*]

4.7 Expérience générale en matière de travaux


a) Nombre d’années d’expérience en matière de travaux :
[En principe, une expérience d’au moins cinq ans est exigée, mais ce critère
pourra être ramené à trois ans minimum (en accord avec la Banque) en
fonction du contexte local : par exemple, pour procurer des occasions à un
secteur du bâtiment récemment privatisé et possédant de ce fait une expérience
limitée.*]

b) Chiffre d’affaires annuel moyen : USD _____ (équivalent)


[En principe, le montant indiqué ne doit pas être inférieur au double du chiffre
d’affaires ou des flux de trésorerie annuels estimés pour le marché de Travaux
proposé (sur la base d’une projection linéaire du coût estimatif du Maître de
l’ouvrage, y compris les provisions pour imprévus, pendant la durée du
marché). Pour les très gros marchés (d’un montant supérieur à l’équivalent de
200 millions de dollars, par exemple), le coefficient multiplicateur de 2 pourra
être réduit, mais il ne devra pas être inférieur à 1,5.*]

4.8 Expérience spécialisée en matière de travaux


a) Nombre de marchés similaires achevés :
[Ce nombre devra se situer dans une fourchette de un à trois (deux étant le
chiffre normalement retenu), en fonction de l’ampleur et du degré de
complexité du marché considéré, du risque de manquement de l’entrepreneur
supporté par le Maître de l’ouvrage, et du contexte local. Par exemple, pour
un marché d’ampleur réduite ou moyenne dans un pays où les entreprises de
bâtiment ont été récemment privatisées mais sont compétitives (du fait de
l’expérience acquise en tant qu’entreprises parapubliques), le Maître de
22 Instructions particulières aux Candidats (IPC) — Partie B

l’ouvrage pourra envisager d’attribuer le marché à un candidat ayant achevé


un seul marché analogue. Dans le contexte d’une région développée où l’offre
potentielle de services de construction est importante, demander l’expérience
de trois marchés analogues ne limitera pas le nombre de candidatures mais
permettra au Maître de l’ouvrage de réduire son risque.*]

Durant une période de :


[Cette période se situe en principe dans une fourchette de cinq à dix ans, et
devra être fonction du nombre de marchés analogues fixé ci-dessus et de la
durée du marché considéré (par exemple, dix ans pour deux marchés d’une
durée d’environ cinq ans, ou six ans pour deux marchés d’une durée d’environ
trois ans.*]
b) Cadences de production minimums :
1)
2)
etc.
[Indiquer les cadences de production mensuelles ou annuelles pour la (les)
principale(s) catégorie(s) de travaux faisant l’objet du marché proposé : par
exemple, « 1 million de m3 de roches déversées en une année dans des
barrages en enrochement », « X tonnes de béton bitumineux coulées par mois
lors d’opérations de revêtement routier », « Y m3 de béton coulés dans… »,
etc. Ces chiffres doivent représenter un certain pourcentage (80 %, par
exemple) des cadences de production estimées pour la (les) principale(s)
catégorie(s) de travaux afin de respecter le calendrier prévu, en tenant dûment
compte des impondérables d’ordre climatique.*]

4.9 Moyens financiers


Flux de trésorerie minimums requis : USD _____ (équivalent)
[Calculer les besoins de trésorerie pour un certain nombre de mois (arrondi au
demi-mois le plus proche) correspondant à la période totale nécessaire pour le
règlement d’une facture de l’entrepreneur par le Maître de l’ouvrage, compte
tenu : a) des délais de construction, à compter du début du mois de facturation ;
b) des délais nécessaires à l’Ingénieur pour délivrer le certificat de
paiement mensuel ; c) des délais nécessaires au Maître de l’ouvrage pour régler
le montant certifié ; et d) d’une période provisionnelle d’un mois au titre des
aléas. Cette période totale ne devra pas dépasser six mois. L’évaluation du
montant minimum devra reposer sur une projection linéaire des besoins de
trésorerie estimatifs pour la période du marché considérée, sans tenir compte
des éventuelles avances forfaitaires ou retenues mais en incluant les provisions
pour imprévus dans le coût estimatif du marché.*]

4.12 Moyens en personnel


Expérience Expérience
Instructions particulières aux Candidats (IPC) — Partie B 23

professionnelle totale de travaux similaires


Poste (nombre d’années) (nombre d’années)
1)
2)
3)
4)
etc.
[Indiquer uniquement le personnel clé (cadres et spécialistes) requis pour le(s)
marché(s) considéré(s) : par exemple, le responsable du marché et son adjoint,
le responsable du matériel, le spécialiste des tunnels ou du dragage, etc.*]
Le Candidat devra fournir un complément d’informations sur le personnel
proposé et ses antécédents professionnels au moyen des Formulaires
d’information 6 et 6A.
4.13 Moyens en matériel
Type de matériel et caractéristiques Quantités minimums nécessaires
1)
2)
3)
etc.
[Indiquer uniquement les besoins en matériel essentiels prévus, exprimés en
termes de pièces de matériel ou de critères de performance, selon le cas.
Seules devront figurer sur la liste les pièces de matériel qui sont indispensables
à la bonne exécution du marché dans les délais impartis, et que les candidats
peuvent ne pas être en mesure de se procurer (par achat, location ou
crédit-bail) dans le délai voulu : par exemple, pelles excavatrices, dragues
aspiratrices d’une certaine capacité ; perceuses de tunnels ; grues flottantes de
forte capacité ; centrales à béton ou installations de malaxage d’asphalte ;
bulldozers lourds, etc.*]
Le Candidat devra fournir un complément d’informations sur le matériel
proposé au moyen du Formulaire d’information pertinent.

Annexe relative aux informations sur le site

Aux termes de la Clause 1.6 des IGC, des informations d’ordre général et données
pertinentes sur le site correspondant au marché considéré figurent en annexe au
présent document.

[Le Maître de l’ouvrage doit établir et joindre un rapport contenant les informations
actuellement disponibles sur les aspects énumérés à la Clause 1.6 des IGC.]
25

MODÈLE* AVIS D’APPEL D’OFFRES


[papier à en-tête du Maître de l’ouvrage]

[date]
Destinataire : [nom de l’Entrepreneur]
[adresse]
Référence : [Insérer Prêt BIRD No ou Crédit IDA No]
Nom et numéro d’identification du Marché : ________ / ________**

Mesdames/Messieurs,

Nous avons l’honneur de vous informer que vous avez été présélectionnés en vue de
soumettre une offre au titre du marché susmentionné. Une liste des candidats présélectionnés ou
présélectionnés sous conditions est jointe au présent avis.
Sur la base des renseignements accompagnant votre candidature, vous paraissez [ne
paraissez pas] (choisir la mention voulue) admis à bénéficier de la marge de préférence nationale
lors de l’évaluation des offres. L’admissibilité est sujette à confirmation lors de l’évaluation.
Nous vous invitons à présent, au même titre que les autres candidats présélectionnés, à
soumettre une offre sous pli cacheté en vue de l’exécution et de l’achèvement du marché
susmentionné.
Pour tout complément d’information, et pour inspecter et vous procurer les documents
d’appel d’offres, veuillez vous adresser à nos services à l’adresse suivante : [adresse postale et/ou
numéro, rue et localité ; adresse télégraphique/numéro de télex/numéro de télécopie].
Vous pouvez vous procurer un jeu complet du dossier d’appel d’offres auprès des
services susmentionnés à partir du [date et heure] et moyennant paiement d’un montant non
remboursable de [indiquer le montant et la monnaie].
Toutes les offres doivent être accompagnées d’une garantie pour le montant et sous la
forme spécifiés dans le dossier d’appel d’offres, et être remises à [adresse et lieu exact] au plus tard
le [heure et date]. Les plis seront ouverts au plus tôt passé cette date et heure limite en présence des
représentants des soumissionnaires qui souhaitent assister à la séance d’ouverture.
Veuillez accuser immédiatement réception de la présente lettre par écrit (câblogramme,
message télex ou télécopie). Si vous ne souhaitez pas soumettre une offre, nous vous saurions
gré de bien vouloir nous le notifier également par écrit dans les meilleurs délais.
Veuillez agréer, Mesdames/Messieurs, l’expression de notre considération distinguée.

Signature autorisée
Nom et titre
Maître de l’ouvrage
*Le Maître de l’ouvrage peut se servir de ce modèle, en l’adaptant, pour notifier les Candidats présélectionnés
sous conditions (cf. Clause 9.2 des IGC et Section 7 de l’Annexe B).
26

**Le Maître de l’ouvrage doit insérer le nom et numéro du marché considéré ou, en cas de marché fractionné,
de chacune des tranches pour lesquelles le candidat a exprimé sa préférence et a été présélectionné. Si
l’évaluation des candidatures a été faite sur la base de la capacité maximum à soumissionner des candidats,
veuillez consulter les Conseils aux utilisateurs (Annexe B, 2e Partie).
27

LETTRE DE CANDIDATURE

Note : Dans ce formulaire et ceux qui suivent, les parties identifiées au moyen d’un astérisque
(*) doivent être remplies par le Maître de l’ouvrage.

[papier à en-tête du Candidat ou du chef de file du Groupement


d’entreprises, portant son adresse postale, ses numéros de
téléphone, de télécopie et de télex, et son adresse télégraphique]

Date :
À:
[nom et adresse du Maître de l’ouvrage]*

Nom du Projet : *

Mesdames/Messieurs,
1. Dûment autorisés à agir en qualité de représentants et au nom de __________________
(ci-après dénommé « le Candidat »), et ayant pris pleinement connaissance de toutes les règles
fixées et informations fournies au sujet de la présente présélection, nous, soussignés, faisons
par la présente acte de candidature en vue d’être présélectionnés comme soumissionnaires au
titre du (des) marché(s) indiqué(s) ci-après :

**Note: Si la présélection porte sur un seul marché, rayer le paragraphe et le tableau qui
suivent et insérer le numéro et le nom du marché considéré.

** Nous avons indiqué à la colonne (3) ci-dessous (au moyen d’une signature) le marché ou
groupe de marchés pour le(s)quel(s) nous préférons faire acte de candidature.

Numéro du marché* Nom du marché* Marché(s) préféré(s)


(1) (2) (3)
1.

2.

3.

4.
etc.
[L’Annexe B (1re Partie, Section 2) fournit des suggestions sur le nombre de tranches à
prévoir]
28

2. Veuillez trouver ci-joint copies des documents originaux définissant1 :


a) le statut juridique du Candidat ;
b) son lieu d’activité principal ; et
c) son lieu de constitution (s’il s’agit d’une société de capitaux) ; ou son lieu
d’enregistrement et la nationalité de ses propriétaires (s’il s’agit d’une société de
personnes ou d’une société en nom collectif).
3. Aux termes de la Clause 4.3 des IGC, nous avons l’intention de sous-traiter environ
___ % du prix de l’offre/du marché, selon des modalités détaillées ci-après.
4. Nous autorisons par la présente votre Organisation, ou ses représentants habilités, à
effectuer toutes recherches ou enquêtes destinées à vérifier les déclarations, documents et
renseignements fournis dans le cadre de la présente candidature, et à demander à nos
établissements bancaires ou à nos clients tous éclaircissements complémentaires d’ordre
financier ou technique. La présente Lettre de candidature autorise en outre toute personne, ou
tout représentant habilité d’un quelconque organisme mentionné dans les informations
complémentaires, à fournir tous renseignements qui seront jugés nécessaires et que vous
pourrez demander afin de vérifier les déclarations et renseignements figurant dans le présent
dossier de candidature, ou en ce qui concerne les ressources, l’expérience et les qualifications du
Candidat.
5. Pour plus de renseignements, votre Organisation ou ses représentants habilités peuvent
contacter les personnes indiquées ci-dessous 2 :

Renseignements d’ordre général ou en matière de gestion


1er contact Adresse et numéros de téléphone/télécopie,
etc.
2e contact Adresse et numéros de téléphone/télécopie,
etc.

1
Pour les candidatures provenant de Groupements d’entreprises, tous les renseignements demandés dans le
dossier de présélection doivent être fournis pour le groupement, s’il est déjà formé, ainsi que pour chacun de ses
membres. Le chef de file doit être identifié de façon précise. Chaque membre du groupement doit signer la lettre
de candidature.

2
Dans le cas des Groupements d’entreprises, des renseignements similaires devront être fournis sur une feuille
séparée pour chacun des membres associés à la candidature.
Lettre de candidature 29

Renseignements relatifs au personnel


1er contact Adresse et numéros de téléphone/télécopie,
etc.
2e contact Adresse et numéros de téléphone/télécopie,
etc.

Renseignements d’ordre technique


1er contact Adresse et numéros de téléphone/télécopie,
etc.
2e contact Adresse et numéros de téléphone/télécopie,
etc.

Renseignements d’ordre financier


1er contact Adresse et numéros de téléphone/télécopie,
etc.
2e contact Adresse et numéros de téléphone/télécopie,
etc.

6. En faisant acte de candidature, nous sommes pleinement conscients du fait que :


a) les offres faites par les Candidats présélectionnés seront soumises, lors de la
soumission, à la vérification de tous les renseignements fournis au titre de la
présélection ;
b) votre Organisation se réserve le droit de :
 modifier la portée et la valeur de tous marchés faisant l’objet d’un appel
d’offres dans le cadre du présent projet, auquel cas seuls seront appelés à
soumissionner les soumissionnaires présélectionnés qui répondent aux
critères ainsi modifiés ; et
 rejeter ou accepter toute candidature, annuler la procédure de présélection et
rejeter toutes les candidatures ; et
c) votre Organisation peut prendre l’une quelconque des mesures visées à
l’alinéa (b) qui précède sans encourir une responsabilité quelconque.

Les Candidats autres que les Groupements d’entreprises doivent rayer les paragraphes 7 et 8
et parapher la partie ainsi rayée. Par ailleurs, on attire l’attention des Candidats qui sont des
Groupements d’entreprises sur les dispositions de la Clause 5.6 des IGC concernant les
30 Lettre de candidature

Déclarations d’intention.

7. En annexe à la présente candidature, nous joignons des renseignements détaillés sur la


part prise par chaque membre au Groupement d’entreprises ou à l’association, et notamment
sur sa participation au capital et sur les accords de partage des profits et pertes. Nous spécifions
en outre son degré d’engagement financier en pourcentage de la valeur du <de chaque>
marché et la part qu’il doit prendre à l’exécution du <de chaque> marché.
8. Nous confirmons que, si nous sommes appelés à soumissionner, ladite offre, de même
que tout marché pouvant en résulter, sera :
a) signée de façon à engager, conjointement et solidairement, l’ensemble des
membres du Groupement d’entreprises ; et
b) accompagnée d’un exemplaire de l’accord conclu par lesdits membres et
établissant leur responsabilité conjointe et solidaire si le Groupement
d’entreprises est l’attributaire du marché.
9. Les soussignés certifient que les déclarations et renseignements composant ou
accompagnant cette candidature, dûment remplie, sont complets, authentiques et corrects à tous
égards.

Signature Signature

Nom Nom

Pour et au nom de (nom du Candidat ou du Pour et au nom de (nom du membre du


membre chef de file du Groupement Groupement d’entreprises)
d’entreprises)

Signature Signature

Nom Nom

Pour et au nom de (nom du membre du Pour et au nom de (nom du membre du


Groupement d’entreprises) Groupement d’entreprises)

Signature Signature

Nom Nom
Lettre de candidature 31

Pour et au nom de (nom du membre du Pour et au nom de (nom du membre du


Groupement d’entreprises) Groupement d’entreprises)
33

FORMULAIRES D’INFORMATION
Les Candidats peuvent fournir les compléments d’information qu’ils jugent
nécessaires.

En finalisant ces Formulaires d’information de base, le Maître de l’ouvrage doit y apporter


de légères modifications en fonction des besoins particuliers du marché ou des marchés
considérés.
34

FORMULAIRE D’INFORMATION 1 PAGE DE PAGES

Renseignements d’ordre général


Toutes les entreprises et tous les membres de Groupements d’entreprises qui se portent
candidats à la présélection sont tenus de remplir le présent formulaire. Les renseignements
concernant la nationalité doivent être fournis pour tous les propriétaires de sociétés de
personnes ou de sociétés en nom collectif ou Candidats constituant lesdites sociétés.
Si le Candidat envisage d’employer des sous-traitants désignés pour des éléments très
spécialisés des Travaux (cf. Clause 4.4 des IGC), les renseignements ci-après doivent
également être fournis pour le(s) sous-traitant(s) spécialisé(s), ainsi que ceux faisant l’objet des
Formulaires 2, 3, 3A, 4 et 5.

1. Nom de l’entreprise

2. Adresse du siège social

3. No de téléphone Contact

4. No de télécopie No de télex

5. Lieu d’enregistrement Année d’enregistrement

Nationalité des propriétaires1


Nom Nationalité
1.

2.

3.

4.

5.

1. Ce tableau doit être rempli par tous les propriétaires de sociétés de personnes ou de sociétés en nom
collectif.
Formulaires d’information 35

FORMULAIRE D’INFORMATION 2 PAGE DE PAGES

Expérience générale en matière de travaux


(cf. Clause 4.7 des IGC)

Nom du Candidat ou du membre d’un Groupement d’entreprises

Toutes les entreprises et tous les membres de Groupements d’entreprises sont tenus de
remplir ce formulaire relatif à l’expérience générale de la gestion de travaux. Les
renseignements à fournir sont le chiffre d’affaires annuel du Candidat (ou de chaque membre
d’un groupement), en termes de montants facturés chaque année aux clients au titre de travaux
en cours ou achevés, après conversion en dollars des États-Unis sur la base du taux de change
en vigueur à la fin de la période considérée. Le terme année désigne en l’occurrence l’année
civile, et la partie d’année précédant immédiatement la remise de la candidature doit également
être prise en compte.
Une brève note explicative doit être jointe pour chaque marché, décrivant la nature des
travaux, la durée et le montant du marché, les dispositions en matière de gestion, le Maître de
l’ouvrage et autres données pertinentes.
Utiliser une feuille séparée pour chaque membre d’un Groupement d’entreprises.
Les Candidats ne doivent pas fournir de lettres de recommandation, certificats ou matériels
promotionnels à l’appui de leur candidature, car ce type de document en sera pas pris en
compte dans l’évaluation de leurs qualifications.

Données concernant le chiffre d’affaires annuel (travaux de construction


uniquement)
Année* Chiffre d’affaires Équivalent en USD
1.

2.

3.

4.

5.

* Même période que celle définie à la Clause 4.7 des IPC, en commençant par la partie d’année
précédant immédiatement la remise de la candidature.
36 Formulaires d’information

FORMULAIRE D’INFORMATION 2A PAGE DE PAGES

Groupements d’entreprises : Données sommaires


Nom de tous les membres du Groupement d’entreprises
1. Chef de file

2. Membre

3. Membre

4. Membre

5. Membre

6. etc.

Valeur totale du chiffre d’affaires annuel pour les travaux de construction,


en termes de montants facturés aux clients et convertis en dollars des
États-Unis sur la base du taux de change en vigueur à la fin de la période
considérée :

Données relatives au chiffre d’affaires annuel


(travaux de construction uniquement ; équivalent en USD)
No de page Année 1 Année 2 Année 3 Année 4 Année 5
Membre du formulaire 2
1. Chef de
file
2. Membre

3. Membre

4. Membre

5. Membre

6. Etc.
Formulaires d’information 37

Total
38 Formulaires d’information

FORMULAIRE D’INFORMATION 3 PAGE DE PAGES

Expérience spécialisée en matière de travaux


(cf. Clauses 4.4 et 4.8 des IGC)

Nom du Candidat, du membre d’un Groupement d’entreprises ou du sous-traitant nommé

Pour être présélectionné, le Candidat doit remplir les critères applicables à ce formulaire qui
ont été définis dans les IPC.
Sur une feuille séparée, en prenant pour modèle le Formulaire 3A, le Candidat est tenu
d’indiquer les marchés d’une nature et d’une complexité similaires à celui/ceux pour
lequel/lesquels il désire être présélectionné, et faisant appel à des techniques de construction
analogues, qu’il a exécutés durant la période définie à la Clause 4.8 des IPC, le nombre de ces
marchés étant tel que défini à ladite Clause. Chaque membre d’un Groupement d’entreprises
doit fournir des renseignements sur les marchés similaires pour lesquels il a acquis une
expérience du même ordre. La valeur de ces marchés doit être basée sur leurs monnaies de
paiement converties en dollars des États-Unis, à la date d’achèvement substantiel des travaux
ou, pour les marchés en cours, à la date d’attribution du marché. Le Candidat ou chaque
membre d’un Groupement d’entreprises doit fournir ces renseignements sous forme
sommaire, au moyen du Formulaire 3A, pour chaque marché exécuté ou en cours.
Si le Candidat envisage d’employer des sous-traitants désignés pour des éléments très
spécialisés des Travaux (cf. Clause 4.4 des IGC), les renseignements ci-après doivent
également être fournis pour chacun des sous-traitants (ou des suppléants éventuels).
Formulaires d’information 39

FORMULAIRE D’INFORMATION 3A PAGE DE PAGES

Autres marchés d’une nature et d’une complexité


similaires
Nom du Candidat ou du membre d’un Groupement d’entreprises

Utiliser une feuille séparée pour chaque marché.


1. No du marché
Nom du marché
Pays
2. Nom du Maître de l’ouvrage
3. Adresse du Maître de l’ouvrage

4. Nature des travaux et aspects similaires au marché pour lequel le Candidat désire être
présélectionné

5. Rôle joué par le Candidat (cocher une seule case)


o Entrepreneur principal o Entrepreneur-ensemblier o Sous-traitant o Membre d’un Groupement
d’entreprises

6. Montant total du marché, du contrat de sous-traitance ou de la part du membre (dans les monnaies
spécifiées, à la date d’achèvement ou, pour les marchés en cours, à la date d’attribution)
Monnaie Monnaie Monnaie
7. Équivalent en USD
Marché : _____________ Contrat de sous-traitance : _____________ Part du membre : _____________
8. Date d’attribution/d’achèvement
9. Le marché a été achevé _____ mois avant/après la date initialement prévue (si après, expliquer).

10. Le marché a été achevé à un coût inférieur/supérieur de USD _________ (équivalent) au montant
initialement prévu (si supérieur, expliquer).

11. Spécifications particulières du marché/des travaux, dont cadences de production mensuelles/


annuelles pour les principales catégories de travaux décrites à la Clause 4.8 des IPC

12. Indiquer le pourcentage approximatif de la valeur totale du marché (et le montant en USD)
effectuée, le cas échéant, en sous-traitance, et la nature des travaux ainsi effectués.
40 Formulaires d’information

FORMULAIRE D’INFORMATION 4 PAGE DE PAGES

Fiche récapitulative : Engagements


contractuels/Travaux en cours
Nom du Candidat ou du membre d’un Groupement d’entreprises

Les Candidats et tous les membres d’un Groupement d’entreprises faisant acte de candidature
doivent fournir des renseignements sur tous leurs engagements actuels au titre de marchés déjà
attribués, ou pour lesquels une lettre d’intention ou d’acceptation a été reçue, ou qui sont en
cours d’achèvement mais pour lesquels le certificat de réception définitive en bonne et due
forme n’a pas encore été délivré.

Nom du marché Maître de l’ouvrage, Valeur des Date Montants facturés


contact travaux restants d’achèvement durant les six
(adresse/no de (équivalent en estimative derniers mois, en
téléphone/télécopie) USD courants) moyenne mensuelle
(USD/mois)
1.

2.

3.

4.

5.

etc.

Conformément aux dispositions de la Clause 4.10 des IGC, le Candidat doit fournir des
pièces établissant (d’une manière analogue à celle visée à la Clause 4.9) qu’il dispose de
sources de financement adéquates pour faire face aux besoins de trésorerie afférents aux mar-
chés ci-dessus.
Formulaires d’information 41

FORMULAIRE D’INFORMATION 5 PAGE DE PAGES

Moyens financiers
Nom du Candidat ou du membre d’un Groupement d’entreprises

Les Candidats, y compris les membres d’un Groupement d’entreprises, doivent fournir les
renseignements financiers établissant qu’ils remplissent les critères définis dans les IGC. Chacun
d’entre eux doit remplir le présent formulaire, en utilisant, le cas échéant, plusieurs feuilles afin de
fournir des renseignements complets sur les établissements bancaires. Un exemplaire du bilan vérifié
doit être joint au présent formulaire.
Dans le cas de filiales travaux de grands conglomérats, seuls les renseignements financiers relatifs aux
activités de la filiale considérée devront être fournis.

Banque Nom de l’établissement bancaire

Adresse de l’établissement bancaire

No de téléphone Nom et titre de la personne à contacter

No de télécopie No de télex

Fournir des données récapitulatives de l’actif et du passif effectifs du Candidat, convertis en dollars des
États-Unis (sur la base des taux de change en vigueur à la fin de chaque année), pour les cinq dernières
années civiles ou pour la période définie à la Clause 4.11 des IPC. À partir de ses engagements connus,
donner des chiffres prévisionnels de l’actif et du passif, convertis en dollars des États-Unis, pour les
deux années civiles à venir (à moins que le Candidat puisse établir que ce type d’information n’a pas à
être divulgué pour les sociétés cotées en bourse).

Données Chiffres effectifs Prévisions pour les


financières pour les cinq dernières années deux années à venir
(équivalents en
USD)
5. 4. 3. 2. 1. 0 1 2
1. Actif total

2. Actif à court
terme
3. Passif total

4. Passif à court
terme
5. Bénéfice avant
impôt
42 Formulaires d’information

6. Bénéfice après
impôt
Formulaires d’information 43

Indiquer l’origine des fonds que le Candidat a à sa disposition ou envisage de réunir (liquidités, actifs
réels non grevés, lignes de crédit et autres moyens financiers, déduction faite de ses engagements en
cours) pour faire face aux besoins de trésorerie totaux liés aux travaux afférents au(x) marché(s)
considéré(s), comme indiqué à la Clause 4.9 des IPC.

Origine des fonds Montant (équivalent en USD)


1.

2.

3.

4.

Joindre les états financiers vérifiés — incluant au minimum les comptes de résultats, le bilan et les
notes annexes — de la période définie à la Clause 4.11 des IPC (pour chaque Candidat ou membre d’un
Groupement d’entreprises).
Si la législation du pays d’origine des Candidats n’exige pas de vérifications des comptes, les sociétés
en nom collectif et les sociétés de personnes pourront soumettre des bilans certifiés par un
expert-comptable agréé et étayés par les déclarations d’impôts correspondantes.
44 Formulaires d’information

FORMULAIRE D’INFORMATION 6 PAGE DE PAGES

Moyens en personnel
Nom du Candidat

Pour les postes indispensables à la gestion et à l’exécution du marché, les Candidats doivent
fournir les noms d’au moins deux personnes possédant les qualifications voulues pour
répondre aux critères fixés pour chaque poste. Les renseignements relatifs à leur expérience
doivent être fournis sur des feuilles séparées, en utilisant un Formulaire 6A pour chaque
postulant.
Les Candidats peuvent proposer, pour la gestion et l’exécution du marché, d’autres
dispositions faisant appel à un personnel clé différent, auquel cas les renseignements relatifs à
l’expérience dudit personnel devront être fournis.

1. Poste*
Nom du titulaire proposé
Nom du suppléant proposé
2. Poste*
Nom du titulaire proposé
Nom du suppléant proposé
3. Poste*
Nom du titulaire proposé
Nom du suppléant proposé
4. Poste*
Nom du titulaire proposé
Nom du suppléant proposé

*Tel qu’indiqué à la Clause 4.12 des IPC.


Formulaires d’information 45

FORMULAIRE D’INFORMATION 6A PAGE DE PAGES

Fiche récapitulative du personnel proposé


Nom du Candidat

Poste Postulant
o Titulaire o Suppléant
Rensei- Nom du postulant Date de naissance
gnements
personnels Expérience professionnelle

Emploi Nom de l’employeur


actuel
Adresse de l’employeur

No de téléphone Contact (supérieur/service du personnel)

No de télécopie No de télex

Poste occupé Années dans l’entreprise

Récapituler l’expérience professionnelle des 20 dernières années, en commençant par l’emploi


le plus récent. Indiquer l’expérience technique ou de gestion en rapport avec le projet.

De À Entreprise / Projet / Poste / Expérience applicable


46 Formulaires d’information

FORMULAIRE D’INFORMATION 7 PAGE DE PAGES

Moyens en matériel
(cf. Clause 4.13 des IGC)

Nom du Candidat

Le Candidat doit fournir tous les renseignements voulus pour bien démontrer qu’il a les
moyens de répondre aux besoins en matériel pour l’ensemble des pièces énumérées à la
Clause 4.13 des IPC. Un exemplaire séparé du Formulaire 7 doit être rempli pour chacune de
ces pièces, ou pour les autres pièces de matériel que le Candidat suggère d’utiliser.

Pièce de matériel

Rensei- Nom du fabricant Modèle et puissance


gnements
Capacité Année de fabrication

Situation Emplacement actuel


actuelle
Engagements en cours

Origine Indiquer l’origine du matériel


o Achat o Location o Crédit-bail o Fabrication sur commande

Remplir le tableau suivant uniquement si le matériel n’appartient pas au Candidat ou membre


d’un Groupement d’entreprises.
Propriétaire Nom du propriétaire
Adresse du propriétaire

No de téléphone Nom et titre de la personne à


contacter
No de télécopie No de télex

Accords Points de l’accord de location/crédit-bail/achat intéressant le projet


Formulaires d’information 47

FORMULAIRE D’INFORMATION 8 PAGE DE PAGES

Litiges antérieurs
(cf. Clause 4.14 des IGC)

Nom du Candidat ou du membre d’un Groupement d’entreprises

Les Candidats, y compris les membres d’un Groupement d’entreprises, doivent fournir des
renseignements au sujet d’éventuels litiges ou cas d’arbitrage résultant de marchés exécutés au
cours des cinq dernières années ou encore en cours d’exécution. Chaque membre d’un
Groupement d’entreprises doit utiliser une feuille séparée.

Année Sentence Nom du client, cause et objet du litige Montant en jeu


EN FAVEUR ou (valeur actuelle,
À L’ENCONTRE équivalent
du Candidat en USD)
49

ANNEXES
Annexe A. Présélection : Pourquoi ?

Cette Annexe indique les raisons justifiant l’emploi de cette procédure et passe en revue ses
principaux avantages et inconvénients éventuels.

Annexe B. Conseils aux utilisateurs

Cette Annexe est divisée en deux parties :

La 1re Partie, « Comment compléter les IPC », donne des conseils pour la préparation du
dossier de présélection et la finalisation des IPC. Elle développe certaines clauses
importantes des IGC et fournit des instructions supplémentaires à celles données dans les IPC
(avec des exemples, le cas échéant), en mettant notamment l’accent sur les particularités des
marchés fractionnés.

La 2e Partie, « Évaluation des demandes des Candidats », comprend un schéma de la


procédure d’évaluation et donne des conseils sur la manière d’évaluer les capacités des
Candidats pour l’exécution du ou des marchés considérés, en mettant particulièrement
l’accent sur les particularités des marchés fractionnés et sur la capacité financière des
candidats. Elle décrit également les situations dans lesquelles une présélection dite
« conditionnelle » peut se justifier.

Annexe C. Résumé de l’évaluation des demandes de présélection

Cette Annexe contient le modèle de Résumé de l’évaluation des demandes de présélection


qui doit être complété par l’organisme d’exécution et soumis à la Banque, aux fins d’examen
et d’observations, avant que les résultats de la présélection ne soient notifiés aux Candidats.
51

Annexe A. Présélection : Pourquoi ?


Introduction

1. Pour être exécutés d’une façon satisfaisante, les marchés de construction de gros
bâtiments, de génie civil, de fourniture et installation ou de conception et construction et les
marchés clés en main doivent être attribués uniquement à des entreprises, ou des groupes
d’entreprises, qui possèdent l’expérience voulue du type de travaux et de technologies
considéré, qui sont dans une situation financière et de gestion saine et qui peuvent fournir en
temps voulu l’ensemble du matériel nécessaire. On appelle présélection la procédure
consistant pour un organisme d’exécution à évaluer la capacité d’entreprises à exécuter un
certain marché avant de les inviter à présenter des offres au titre de ce marché.

Justification de la présélection des Soumissionnaires

2. Pour les marchés de Travaux complexes ou de grande envergure, la plupart des


institutions financières multilatérales exigent une phase de présélection, suivie d’une
procédure d’appel d’offres restreint consistant à inviter uniquement les entreprises
remplissant les critères de présélection à présenter une offre. Les Directives pour la passation
des marchés financés par la Banque mondiale définissent, aux paragraphes 2.9 et 2.10, les
règles à suivre en la matière. Un principe établi par la Banque est que tous les candidats
remplissant les critères fixés doivent être autorisés à soumissionner, et il découle de cela
qu’une procédure de présélection ne doit pas servir à limiter l’appel d’offres à un nombre
préétabli de soumissionnaires potentiels.

3. La décision de procéder ou non à une présélection est une question d’appréciation


professionnelle reposant sur un certain nombre de considérations touchant au marché
considéré et à la procédure de présélection proprement dite. Parmi les considérations
touchant au marché figurent son ampleur, sa complexité, ses délais d’achèvement, la nature
plus ou moins critique des travaux envisagés, leur impact environnemental, les risques
correspondants, etc. Pour ce qui concerne la procédure de présélection, il s’agit de faire la
part de ses avantages et de ses inconvénients éventuels, et cet aspect est examiné aux
paragraphes 4 et 5 ci-dessous.

Avantages de la présélection

4. La procédure de présélection peut être à l’avantage aussi bien des soumissionnaires


que des Emprunteurs1, pour diverses raisons :

a) la présélection permet aux soumissionnaires éventuels qui risquent de ne pas


être suffisamment qualifiés à titre individuel d’éviter les frais d’une soumission,
1
Par « Emprunteur », on entend un emprunteur de la Banque de même qu’un organisme d’exécution
chargé par l’Emprunteur de mettre en oeuvre un projet ; dans le cas d’un marché de Travaux, il s’agira le
plus souvent du Maître de l’ouvrage.
52

ou leur permet de constituer un Groupement d’entreprises et de pouvoir ainsi


accroître leurs chances de succès ;

b) les firmes possédant les qualifications voulues fixeront le montant de leur offre
en sachant qu’elles seront en concurrence avec d’autres soumissionnaires
qualifiés répondant à des critères de compétence minimums et réalistes, et
savoir que les concurrents qui ne possèdent pas les qualifications voulues ne
seront pas admis à présenter des offres exagérément basses encourage les
principaux entrepreneurs ou fournisseurs à faire une offre ;

c) la présélection permet aux Emprunteurs de juger de l’intérêt suscité par le


marché auprès des entreprises qualifiées et, s’ils reçoivent seulement un nombre
limité de candidatures, d’apporter les modifications voulues à la procédure de
passation du marché (en particulier aux conditions particulières du marché,
telles que le partage des risques, les modalités de paiement, les
dommages-intérêts ou les délais d’exécution, qui peuvent être considérées
comme trop contraignantes par les éventuels soumissionnaires) ;

d) elle contribue à révéler les éventuels conflits d’intérêts en identifiant les


entrepreneurs qui peuvent entretenir des liens professionnels avec des
consultants affectés au projet ;

e) elle permet de réduire les efforts et le temps consacrés par les Emprunteurs à
l’évaluation des offres émanant d’entrepreneurs ou de fournisseurs non
qualifiés ;

f) elle encourage les entreprises locales à former des groupements avec d’autres
firmes locales ou internationales, et à tirer ainsi parti de leurs ressources et de
leur expérience ;

g) elle permet au Maître de l’ouvrage d’évaluer les chances qu’aura un


entrepreneur ou un fournisseur de pouvoir bénéficier de la marge de préférence
nationale dans les pays où cela est possible ;

h) elle permet de réduire sensiblement, sinon d’éliminer, les problèmes de rejet


liés à des offres avantageuses soumises par des soumissionnaires aux capacités
douteuses ; et

i) elle donne à la Banque une indication de la capacité du Maître de l’ouvrage à


assurer une fonction importante aux premiers stades de la passation d’un
marché.

Inconvénients de la présélection

5. Sur le plan négatif, la présélection peut présenter quelques inconvénients :


Annexe A. Présélection : Pourquoi ? 53

a) elle risque d’accroître les délais de passation des marchés, quoique ce risque
puisse être réduit grâce à l’établissement d’un calendrier adéquat, prévoyant,
par exemple, l’établissement des documents d’appel d’offres en même temps
que la mise en œuvre de la procédure de présélection ;

b) elle force l’Emprunteur à examiner l’ensemble des candidatures, alors qu’une


vérification a posteriori nécessite en principe l’examen des qualifications d’un
seul soumissionnaire, celui dont l’offre est évaluée la moins-disante ;

c) les pratiques collusoires (et les possibilités d’entente sur les prix) sont
facilitées dans un contexte caractérisé par un nombre limité de
soumissionnaires dont l’identité est connue, surtout s’ils sont de la même
nationalité ; et

d) l’élément subjectif qui entre dans l’application des critères de présélection à


un certain nombre de Candidats et les pouvoirs discrétionnaires accordés au
Maître de l’ouvrage peuvent donner lieu, sous l’effet de facteurs extérieurs, à
des déviations par rapport aux rigoureux critères d’éthique et d’impartialité
que l’on s’attend à voir respecter lors de la présélection de candidats.

6. Sur la base de sa propre expérience, la Banque estime que, dans l’ensemble, les
avantages procurés par une présélection menée d’une manière transparente dans le contexte
de marchés de grands Travaux l’emportent largement sur les inconvénients qui peuvent en
résulter, tant pour les Emprunteurs que pour l’ensemble des entreprises concernées.
55

Annexe B. Conseils aux utilisateurs


Table des Clauses

1re Partie. Comment compléter les IPC................................................................................. 52


1. Critères de sélection (Clause IGC 4.1)..........................................................52
2. Marchés fractionnés (Clauses IPC 1.3, IGC 4.15).........................................52
3. Sous-traitance (Clauses IPC 4.2, 4.3 et 4.4, IGC 4.5 et 4.6)..........................55
4. Expérience générale en matière de travaux (Clause IPC 4.7).........................56
5. Expérience spécialisée en matière de travaux (Clause IPC 4.8).....................56
6. Moyens financiers (Clause IPC 4.9)..............................................................57
7. Moyens en personnel (Clause IPC 4.12)........................................................58
8. Moyens en matériel (Clause IPC 4.13)..........................................................58

2e Partie. Comment évaluer les candidatures.......................................................60


1. Procédure générale........................................................................................ 60
2. Évaluation d’un marché individuel et de plusieurs marchés (marchés
fractionnés) .................................................................................................. 62
3. Évaluation de la viabilité financière (Clauses IPC 4.11, IGC 4.11)...............64
4. Analyse des litiges antérieurs (Clause IGC 4.14)...........................................67
5. Présélection conditionnelle (Clause IGC 9.2)................................................67
6. Résumé de l’évaluation des demandes de présélection..................................68
7. Notification des Candidats (Section 9 des IGC)............................................68
56

1re PARTIE : COMMENT COMPLÉTER LES IPC

1. Critères de sélection (Clause IGC 4.1)

1.1 Selon les règles actuelles de la Banque en matière de présélection, doivent être invités à
présenter des offres tous les soumissionnaires potentiels qui remplissent les conditions mini-
mums préétablies au regard de critères concernant (notamment) l’expérience générale et spéciali-
sée en matière de travaux, les moyens financiers, les moyens en personnel et les moyens en ma-
tériel. En vertu de la procédure de présélection, l’organisme d’exécution (le Maître de l’ouvrage)
doit fixer des critères exclusifs auxquels devront substantiellement satisfaire les Candidats, faute
de quoi ils seront disqualifiés.

1.2 Les critères en question doivent avoir trait à des aspects essentiels à la bonne exécution
du marché considéré (ou de chaque tranche d’un marché fractionné ; voir Section 2 ci-après),
et ils doivent être énoncés de manière précise. Fondamentalement, il s’agit de choisir ces cri-
tères de telle façon que seuls les Candidats possédant les qualifications voulues pour pouvoir
exécuter les travaux seront admis à soumissionner. Il convient également de les fixer de ma-
nière à ne pas décourager la concurrence ou limiter le nombre d’entreprises admises à être pré-
sélectionnées. Tous les Candidats qui remplissent les critères doivent être invités à soumission-
ner. Il n’en reste pas moins qu’un élément subjectif subsistera dans l’évaluation des demandes
présentées par les Candidats.

2. Marchés fractionnés (Clauses IPC 1.3, IGC 4.15)

Principes de base

2.1 La notion de marché fractionné est présentée de la manière suivante au paragraphe 2.4
des Directives pour la passation des marchés :

« Lorsqu’un projet requiert des matériels, équipements ou travaux de même nature


mais distincts, l’appel d’offres peut laisser aux candidats le choix entre plusieurs op-
tions afin d’intéresser à la fois les petites et les grandes entreprises. Les entreprises
pourront ainsi, à leur gré, présenter une offre pour un seul lot ou pour un groupe de lots
semblables. Toutes les offres, qu’elles portent sur un seul ou plusieurs lots, devront être
reçues avant la même date limite, puis ouvertes et évaluées simultanément, pour que
l’Emprunteur puisse déterminer l’offre ou la combinaison d’offres évaluée la moins-di-
sante. »

2.2 La règle essentielle à observer pour le fractionnement d’un grand projet de Travaux en
plusieurs marchés (ou tranches) similaires est que les Travaux en question doivent, en premier
lieu, être relativement homogènes, et que l’exécution des diverses tranches par des entrepre-
neurs différents selon le principe dit « de responsabilité unique » doit malgré tout aboutir à ce
que l’ensemble du marché soit mené à bien en temps voulu et de manière satisfaisante. Cette
approche s’appliquera, par exemple, à la construction de plusieurs bâtiments du même type
Annexe B. Conseils aux utilisateurs 57
1re Partie : Comment compléter les IPC

(cliniques, écoles, logements, etc.), de canaux d’irrigation, de pipelines, de routes rurales, de


grandes routes situées sur le même type de terrain, etc.

2.3 Un aspect auquel il importe de prêter attention est la manière dont le marché de
Travaux est fractionné. Par exemple, un projet routier fractionné de manière « horizontale » en
plusieurs éléments radicalement différents, tels que les travaux de terrassement, la pose de
ponceaux, la construction de ponts, la réalisation des fondations et le revêtement, ne se prête
pas bien à un marché fractionné en plusieurs tranches correspondant à ces éléments, en raison
des problèmes qui risquent de se poser aux points de jonction entre ces différents marchés et au
niveau de l’attribution des responsabilités si des vices de construction sont découverts
ultérieurement. En revanche, un projet routier fractionné de manière « verticale » en tranches
présentant des caractéristiques analogues sera bien adapté à cette approche, chacune des
tranches étant en soi une entité complète et autonome.

2.4 Pour les projets complexes, dans lesquels la planification et la coordination du


calendrier et de l’interaction entre entrepreneurs sur le chantier soulèvent un risque important à
la charge du Maître de l’ouvrage, la stratégie de passation des marchés devra faire l’objet de
discussions avec la Banque avant que ne commence la préparation du dossier de présélection.
Dans bien des cas, les travaux à réaliser dans ce type de projet sont répartis entre divers
marchés de nature différente et assortis de délais d’achèvement impératifs. Les entrepreneurs
éventuels pour ces marchés pourront être présélectionnés simultanément, et les marchés
proprement dits pourront eux aussi être passés simultanément, mais l’établissement des
groupes de marchés au titre de la présélection et de l’appel d’offres pourra s’avérer très
compliqué. À titre d’exemple, un projet de port pourrait faire l’objet de différents marchés
pour la construction de routes d’accès, de digues et de quais, pour les opérations de dragage, la
construction de bâtiments et autres éléments divers, et les procédures de présélection et d’appel
d’offres pourraient être menées en même temps et donner lieu à l’attribution de multiples
marchés à un ou plusieurs entrepreneurs.

Nombre de tranches

2.5 Un autre aspect important a trait au nombre de tranches ou de marchés individuels dont
fait l’objet le projet, car cela aura une incidence sur le degré de complexité de l’évaluation des
candidats à la présélection et, ultérieurement, sur celui de l’évaluation des offres et de
l’administration du ou des marchés. La complexité des évaluations augmente rapidement en
fonction du nombre des tranches. Au-delà de cinq marchés différents, le nombre de
combinaisons possibles peut exiger le recours à une matrice complexe pour le processus
d’évaluation. Le nombre maximum de tranches ou de marchés individuels qui est recommandé
est de quatre ou cinq ; cinq tranches se traduiront par 31 combinaisons possibles1. De plus, un
grand nombre de petites tranches peut certes encourager de petites entreprises locales à se
porter candidates, mais il risque aussi de dissuader des entrepreneurs plus importants et plus
efficients de présenter une offre pour un groupe de plusieurs petits marchés. Même si le

1
Ce chiffre résulte de la simple application de la formule générale suivante :
n
Cr étant le nombre de combinaisons de « n » éléments considérés à raison de « r » à chaque fois.
58 Annexe B. Conseils aux utilisateurs
1re Partie : Comment compléter les IPC

nombre de tranches demeure raisonnable, l’évaluation des différentes combinaisons risquera de


s’avérer assez complexe, surtout si des délais différents sont autorisés pour la constitution des
groupes. La Banque recommande fortement que le nombre de tranches retenu ne soit pas
excessif.

Regroupement des documents pour la passation des marchés

2.6 Lorsque des avis d’appel d’offres sont lancés simultanément pour un certain nombre de
marchés, les documents d’appel d’offres doivent, de préférence, être présentés et imprimés de
manière à éviter qu’ils ne répètent des éléments d’information communs à un groupe de
marchés (tranches) similaires. Si le DTAO de la Banque de 1995 pour les marchés de travaux
est utilisé comme document de base, on pourra inclure dans le dossier établi pour le marché
considéré une section commune comprenant les éléments suivants :

 les IS ;
 les données communes au groupe de marchés en question (partie similaire à
la Partie A des IPC du DTP) ;
 le CCAG ;
 le cahier des clauses administratives particulières ;
 des spécifications techniques générales, couvrant tous les types de Travaux
prévus ;
 les modèles de garanties (d’offre, de bonne exécution, de restitution
d’avance, etc.) ; et
 le modèle de Convention.

2.7 Le dossier comprendrait des sections distinctes applicables à chacun des marchés (ou
tranches) et inclurait, par exemple :

 les données relatives au marché considéré (par exemple, numéro de


référence du marché, description des Travaux considérés, montant de la garantie
d’offre, délai d’achèvement, type de garantie de bonne exécution et montant, etc.) ;

 le modèle d’offre et son annexe ;

 le devis quantitatif ; et

 les plans.

Regroupement des documents à l’attribution du ou des marchés

2.8 Une fois les offres évaluées afin de déterminer la combinaison qui se traduit par le coût
total le moins élevé pour le Maître de l’ouvrage, les marchés (tranches) ou groupes de marchés
peuvent être attribués à un ou plusieurs entrepreneurs. Avant la notification de l’attribution des
marchés (notification étant également donnée en bonne et due forme à la Banque), le Maître de
l’ouvrage doit discuter avec les soumissionnaires retenus d’un modèle de Convention
regroupant de manière appropriée les dispositions voulues pour des groupes de plusieurs
Annexe B. Conseils aux utilisateurs 59
1re Partie : Comment compléter les IPC

marchés similaires. Ces discussions porteront notamment sur l’éventuel regroupement des
éléments suivants :

 les différentes garanties de bonne exécution ;


 le programme d’activités et les délais d’achèvement ;
 les indemnités forfaitaires en cas de non-achèvement ;
 les procédures de facturation et les paiements correspondants, y compris
l’application des formules communes de révision des prix ; et
 les autres éléments pertinents figurant dans les différentes annexes.

2.9 En principe, les devis quantitatifs correspondant à différentes tranches ne doivent pas
être regroupés mais doivent au contraire être traités de manière séparée en tant qu’éléments de
base des estimations et des paiements. Les taux unitaires applicables à des catégories de
travaux analogues peuvent en effet varier d’une tranche à l’autre (du fait de facteurs tels que
l’origine des intrants, l’emplacement des carrières, les zones d’emprunt et de rejet, etc.). Toute
tentative visant à regrouper les devis quantitatifs sera une opération d’une trop grande
complexité pour pouvoir se justifier.

3. Sous-traitance (Clauses IPC 4.2, 4.3 et 4.4, IGC 4.5 et 4.6)

3.1 Dans les marchés de Travaux de grande envergure et de nature complexe, la stratégie
adoptée par le Maître de l’ouvrage peut prévoir l’exécution de certains éléments spécialisés par
des Sous-traitants désignés, conformément aux dispositions des Clauses 59.1 à 59.5 des
Conditions générales publiées par la FIDIC en 1987/92. En pareil cas, des Sommes
provisionnelles (correspondant au coût estimatif de chaque élément) sont inscrites dans le
devis quantitatif figurant dans le dossier d’appel d’offres. La fourniture et l’installation de
systèmes de ventilation et d’éclairage dans le cadre d’un projet de tunnel constitue un exemple
type de ce genre de situation. Si le recours à des Sous-traitants désignés est envisagé dans le
marché considéré, le Maître de l’ouvrage devra entrer les indications voulues à la Clause 4.2
des IPC.

3.2 En vertu des Conditions générales de la FIDIC figurant dans le DTAO de la Banque
pour les marchés de Travaux, le consentement de l’Ingénieur doit être obtenu pour tout contrat
de sous-traitance envisagé durant l’exécution du Marché, sauf si cela concerne des
sous-traitants préalablement nommés ou la fourniture de main-d’oeuvre et de matériaux. Quoi
qu’il en soit, le Maître de l’ouvrage pourra souhaiter connaître, d’une manière générale, les
éléments des Travaux que les Candidats se proposent de sous-traiter, en application de la
Clause 4.3 des IPC, surtout si ces Travaux sont d’une nature qui donne à penser (comme, par
exemple, pour la construction de bâtiments) que les Candidats feront probablement appel à des
entrepreneurs-ensembliers. Un pourcentage de sous-traitance mentionné au stade de la
présélection ne saurait avoir qu’une valeur indicative, et un chiffre allant jusqu’à 20 %, par
exemple, du Prix approximatif de l’offre du Candidat est suggéré, étant entendu que des
renseignements complets doivent être fournis, aux termes de la Clause 4.4 des IGC, lorsqu’un
Candidat envisage de faire appel à des sous-traitants spécialisés.
60 Annexe B. Conseils aux utilisateurs
1re Partie : Comment compléter les IPC

3.3 Le Maître de l’ouvrage doit, en effet, être informé de manière détaillée de tout contrat
de sous-traitance spécialisée proposé par les Candidats, et avoir l’occasion de vérifier au
préalable l’expérience et les capacités des sous-traitants en question et de faire des observations
à ce sujet (Clause 4.4 des IGC). Cela constitue, en fait, une « mini-présélection » des
spécialistes proposés, qui a pour but de faire en sorte que leur nom figure dans l’offre et dans
tout marché ultérieur. L’expérience et le personnel spécialisés, ainsi que les moyens en
matériel des sous-traitants désignés peuvent être pris en compte pour déterminer si les critères
de sélection pertinents sont remplis par les Candidats. Ceux-ci peuvent être présélectionnés et
invités à soumissionner à la condition que leur sous-traitant spécialisé (ou un suppléant jugé
acceptable) soit nommé dans l’offre.

4. Expérience générale en matière de travaux (Clause IPC 4.7)

4.1 Les capacités générales du Candidat en matière de gestion de marchés de travaux


doivent avoir trait à l’expérience récente dont il peut faire état et à la valeur du travail accom-
pli. Les critères d’expérience doivent être spécifiés en valeur annuelle minimum du travail gé-
néral de construction entrepris sur une période donnée (en principe, cinq ans), et cette valeur
est déterminée par l’application d’un coefficient multiplicateur au taux annuel de construction
projeté pour le marché considéré. Le coefficient multiplicateur recommandé est normalement
de 2, mais il pourra être ramené à 1,5 pour les marchés d’un montant supérieur à 200 millions
de dollars environ.

4.2 Exemple : Estimation du « chiffre d’affaires annuel moyen » minimum requis

Marché considéré
Description : Installation portuaire
Coût estimatif (imprévus compris) : USD 120 millions
Durée : 4 ans
Marché : DTAO-marchés de travaux, taux unitaires

a) Montants annuels moyens facturés prévus sur la base d’une projection linéaire :
USD 120  4 = USD 30 millions/an

b) Par application du coefficient multiplicateur normal de 2,0, le chiffre d’affaires


minimum requis s’établit ainsi : USD 30 millions  2,0 = USD 60 millions/an

5. Expérience spécialisée en matière de travaux (Clause IPC 4.8)

5.1 Les Candidats doivent démontrer qu’ils ont mené à bien des travaux d’une nature,
d’une ampleur, d’une valeur et d’une complexité substantiellement similaires au marché consi-
déré. Deux principaux critères de présélection s’appliquent à cet égard.

a) Le Candidat doit avoir exécuté des travaux similaires d’une ampleur au moins
Annexe B. Conseils aux utilisateurs 61
1re Partie : Comment compléter les IPC

semblable à l’ensemble des Travaux faisant l’objet de la présélection. Selon la


nature des Travaux en question, le critère doit avoir trait au fait que le Candidat
doit avoir mené totalement ou substantiellement à bien, au cours des cinq à dix
dernières années, un ou plusieurs marchés représentant chacun une valeur (d’au
moins 80 %) par rapport au marché proposé (voir Notes relatives à la
Clause 4.8 des IPC).

b) Le Candidat doit avoir réalisé des opérations similaires, par leur volume, leur
qualité et leurs cadences de production, à celles exigées pour l’achèvement du
marché proposé dans les délais voulus. Par exemple, s’il s’agit de gros travaux
de terrassement, de percement de tunnels ou de coulage de béton, le Candidat
devra démontrer qu’il possède l’expérience nécessaire en la matière pour avoir
réalisé ces travaux selon des cadences correspondant à un pourcentage donné
(par exemple, 80 %) des taux mensuels et/ou annuels de pointe estimés pour le
marché considéré.

5.2 Les Candidats ne doivent pas être tenus d’avoir une expérience directe du pays ou de la
région de l’Emprunteur, mais seulement une expérience de conditions similaires du point de
vue climatique, géologique, etc.

6. Moyens financiers (Clause IPC 4.9)

6.1 Exemple : Estimation des « flux de trésorerie » minimums requis

Prenons le marché considéré au paragraphe 4.2 ci-dessus :


Coût estimatif : USD 120 millions
Durée : 4 ans
« Flux » moyens par mois : USD 120 millions  48 = USD 2,5 millions
Période écoulée (exemple)
a) période de travaux 1 mois
b) certificat de paiement délivré par l’Ingénieur 15 jours
c) règlement de la facture par le Maître de l’ouvrage 45 jours
d) période provisionnelle 1 mois
Total 4 mois
« Flux de trésorerie » requis pour quatre mois : 4  USD 2,5 millions = USD 10
millions
(chiffre à insérer à la Clause 4.9 des IPC)
62 Annexe B. Conseils aux utilisateurs
1re Partie : Comment compléter les IPC

7. Moyens en personnel (Clause IPC 4.12)

7.1 Les compétences gestionnelles et techniques d’un entrepreneur sont en grande partie
fonction du personnel clé qu’il a sur place. L’obligation qu’a le Candidat de démontrer qu’il
possède un personnel très expérimenté doit se limiter aux postes qui nécessitent des qualifica-
tions opérationnelles ou techniques essentielles. Les critères de présélection doivent par consé-
quent viser un nombre limité de postes clés de ce type, comme par exemple le directeur de pro-
jet ou le responsable du marché, et les chefs de travaux dépendant du directeur de projet et qui
seront chargés de composantes majeures (par exemple, les chefs de travaux spécialisés dans les
travaux de dragage, d’empilage, de percement de tunnels ou de terrassement, selon les besoins
propres à chaque projet).

7.2 Les Candidats devront normalement désigner un titulaire et un suppléant pour chaque
poste clé. Les critères d’admissibilité devront reposer sur :

 un nombre minimum d’années d’expérience à un poste similaire ; et

 un nombre minimum d’années d’expérience et/ou un nombre minimum de projets


comparables exécutés depuis un nombre d’années donné.

7.3 En principe, on n’a pas besoin d’exiger un niveau d’éducation ou des titres
universitaires précis pour ce genre de postes, dans la mesure où les entrepreneurs emploient
souvent des personnes qualifiées qui ont appris leur métier « sur le tas », sans avoir de
qualifications formelles.

7.4 On aura intérêt à spécifier que certains postes doivent être attribués à des personnes qui
occupent des postes de responsabilité similaire depuis, par exemple, trois ans au sein de
l’entreprise candidate. On s’assurera ainsi que le personnel clé occupant des postes
d’encadrement sur place connaît suffisamment bien la gestion, les politiques, les procédures et
les pratiques de l’entreprise pour agir avec le degré de confiance et d’autorité voulu dans ce
contexte.

8. Moyens en matériel (Clause IPC 4.13)

8.1 Pour un entrepreneur, un stock complet de matériel de construction représenterait un


coût d’investissement important, et tous les soumissionnaires potentiels ayant les qualifications
voulues ne conserveront donc pas nécessairement un stock de matériel coûteux et dans l’état
voulu pour l’exécution de gros marchés. Le plus souvent, les Candidats peuvent aisément se
procurer du matériel (que ce soit par achat, location ou crédit-bail) pour un certain marché, et
la présélection n’aura donc généralement pas besoin d’être subordonnée au fait pour l’entrepre-
neur de posséder des matériels et équipements couramment disponibles. Les critères exclusifs
qui seront adoptés doivent par conséquent se limiter aux seuls éléments volumineux ou spécia-
lisés qui sont d’une importance capitale pour le type de projet à entreprendre et que l’entrepre-
neur pourra avoir du mal à se procurer rapidement. Il pourra s’agir, par exemple, de grues et de
Annexe B. Conseils aux utilisateurs 63
1re Partie : Comment compléter les IPC

chalands de forte capacité, de dragues, de perceuses de tunnels, d’installations de malaxage


d’asphalte , etc.

8.2 Même dans ces cas-là, il est possible que les Candidats ne possèdent pas le matériel en
question et qu’ils fassent appel à des sous-traitants spécialisés ou à des entreprises de location
de matériel. Il s’agira alors de vérifier, avant l’appel d’offres, si le sous-traitant et le matériel
en question sont disponibles, et de confirmer cela au moment de la remise des offres et avant
l’attribution du marché. Un éventuel contrat de location de matériel (crédit-bail y compris)
devra de préférence comporter des dispositions stipulant que le matériel en question demeurera
sur le chantier (ou sera placé sous le contrôle du Maître de l’ouvrage) en cas de manquement
de l’Entrepreneur, pour permettre ainsi à un entrepreneur suppléant de poursuivre les travaux
d’une manière plus ponctuelle.
Annexe B. Conseils aux utilisateurs 64
Partie 2. Comment évaluer les candidatures

2e PARTIE : COMMENT ÉVALUER LES CANDIDATURES

1. Procédure générale

1.1 Le schéma ci-joint présente les différentes étapes de l’évaluation des demandes de
présélection en faisant référence aux clauses correspondantes des IGC et des IPC. L’équipe
chargée de l’évaluation devra étudier ce schéma et s’en servir comme liste récapitulative
durant la procédure d’évaluation, au même titre que la liste des critères de sélection qui fait
l’objet du tableau 4 figurant dans le Rapport d’évaluation (Annexe C).

1.2 Les notes qui suivent sont destinées à fournir des indications sur certaines des
questions majeures qui se poseront à l’équipe chargée de l’évaluation. Elles couvrent les
aspects suivants :

 évaluation de marchés individuels et de plusieurs marchés (marché fractionné)


 détermination du degré de viabilité financière d’un Candidat
 analyse des litiges antérieurs
 présélection conditionnelle
 résumé de l’évaluation des demandes de présélection
 notification aux Candidats

Bien d’autres facteurs devront être pris en compte et évalués avant que le Maître de
l’ouvrage ne décide d’accepter une candidature, ou de l’accepter sous conditions, ou de la
rejeter. Inévitablement, un élément subjectif interviendra dans les décisions finales des
évaluateurs.
Annexe B. Conseils aux utilisateurs 65
Partie 2. Comment évaluer les candidatures

Représentation schématique de la procédure d’évaluation

*
( ) Clause reference in GITA/PITA
66 Annexe B. Conseils aux utilisateurs
Partie 2. Comment évaluer les candidatures

2. Évaluation d’un marché individuel et de plusieurs marchés (marchés


fractionnés)

2.1 Évaluation d’un marché individuel (tranche)

a) Le chiffre d’affaires annuel moyen au titre de travaux de construction d’ordre


général inscrit par les Candidats dans le Formulaire d’information 2 doit être
égal ou supérieur au montant indiqué à la Clause 4.7 des IPC, Partie B. Si le
chiffre d’affaires a eu tendance à diminuer au cours des dernières années de la
période spécifiée, l’évaluateur devra chercher à obtenir des éclaircissements à
cet égard, dans le but éventuel d’appliquer une pondération aux années en
question pour déterminer la moyenne annuelle (voir exemple ci-dessous).

Exemple :

Année Chiffre d’affaires USD millions


(équivalent)
1. 1999 (à fin juin) (indiqué en monnaies diverses) 20
2. 1998 “ 40
3. 1997 “ 80
4. 1996 “ 120
5. 1995 “ 100

Total : 4,5 ans USD 360 millions


Chiffre d’affaires moyen/an : 360  4,5 = USD 80 millions/an
Minimum indiqué à la Clause 4.7 des IPC : USD 60 millions/an

Note : Bien que le Candidat semble remplir le critère de sélection, son chiffre
d’affaires moyen des deux dernières années et demie n’a été que de
USD 56 millions par an (140  2,5) et a accusé une baisse. Dans un cas de ce
type, le Maître de l’ouvrage doit examiner soigneusement (au moyen des
données figurant dans le Formulaire d’information 5) si le Candidat est dans
une situation financière saine ; si cette question n’est pas résolue de manière
satisfaisante, le Candidat pourra être disqualifié.

b) L’expérience spécialisée acquise dans le cadre de marchés similaires et les


cadences de production minimums indiquées à la Clause 4.8 des IPC,
Partie B, doivent être comparées avec les renseignements fournis dans les
Formulaires d’information 3 et 3A. Pour savoir si les critères en question sont
remplis, la contribution des sous-traitants spécialisés nommés par le Candidat
pourra constituer un facteur.
Annexe B. Conseils aux utilisateurs 67
Partie 2. Comment évaluer les candidatures

c) Les renseignements fournis par le Candidat dans les Formulaires


d’information 4 et 5 doivent étayer de manière adéquate le montant des flux
de trésorerie minimums requis indiqué à la Clause 4.9 des IPC, Partie B. Si le
Candidat est un Groupement d’entreprises, les contributions disponibles de la
part des divers membres pourront être additionnées.

d) Les sources de financement au titre des « Travaux en cours » indiquées dans


le Formulaire d’information 4 doivent être satisfaisantes.

e) Les autres critères (dotation en personnel, matériel disponible, contrats de


sous-traitance, etc.) doivent être acceptables. Là encore, la contribution des
sous-traitants spécialisés nommés par le Candidat pourra constituer un facteur
à ce niveau.

2.2 Évaluation de plusieurs marchés (marché fractionné)


Option I

Si des Candidats ont demandé à être présélectionnés pour plus d’un marché, la
procédure énoncée au paragraphe 2.1 ci-dessus (« Évaluation d’un marché
individuel ») peut être utilisée pour l’évaluation, auquel cas les données
correspondant aux critères particuliers des différents marchés seront additionnées et
les totaux correspondant aux différentes combinaisons seront comparés avec les
renseignements fournis dans les formulaires d’information pertinents.

Option II*

a) Il s’agit d’utiliser les renseignements de base fournis par les Candidats pour
évaluer les seuils ou plafonds applicables à la valeur totale des marchés (ou
capacité de soumission) pour laquelle les Candidats sont considérés comme
présélectionnés par le Maître de l’ouvrage.

b) Les renseignements fournis par le Candidat dans le Formulaire


d’information 2 indiquent le chiffre d’affaires annuel moyen ; ce montant est
alors divisé par le coefficient multiplicateur de 2 (ou un autre coefficient)
indiqué par le Maître de l’ouvrage à la Clause 4.7 des IPC, Partie B, pour
obtenir la capacité annuelle maximum du Candidat pour des travaux de
construction au titre du marché considéré.

c) Les renseignements fournis par le Candidat dans le Formulaire


d’information 3A au sujet des marchés similaires et des cadences de
production annuelles/mensuelles pour les principales catégories de travaux
peuvent réduire le plafond ou être un motif de présélection conditionnelle ; de
même pour ceux au titre des « Engagements contractuels » figurant dans le
Formulaire d’information 4.
*
On peut utiliser un processus similaire, mais plus simple, pour constituer des registres
d’entrepreneurs pour différentes catégories de travaux au titre des procédures d’AON.
68 Annexe B. Conseils aux utilisateurs
Partie 2. Comment évaluer les candidatures

d) Les moyens financiers indiqués dans le Formulaire d’information 5 (en termes


d’origine des fonds et de montants) doivent être suffisants pour permettre aux
Candidats de faire face aux besoins de trésorerie totaux indiqués à la
Clause 4.9 des IPC, Partie B, pour le nombre de marchés proposé.

e) Les autres critères (dotation en personnel, matériel disponible, contrats de


sous-traitance, etc.) peuvent réduire encore le plafond ou être un motif de
présélection conditionnelle.

f) Une fois que le montant annuel initial maximum des marchés a été précisé de
la manière détaillée ci-dessus, il convient de l’appliquer à la durée des
différents marchés, ou à la durée moyenne des travaux dans le cas de marchés
multiples, pour obtenir un indicateur de la capacité de soumission maximum
du Candidat au titre d’un marché individuel ou d’un groupe de marchés.

3. Évaluation de la viabilité financière (Clauses IPC 4.11, IGC 4.11)

Aspects généraux

3.1 L’évaluation de la viabilité financière des Candidats doit permettre au Maître de


l’ouvrage de s’assurer que la situation financière de tel ou tel Candidat, dans son ensemble,
ne présente pas d’insuffisances structurelles susceptibles de placer ce Candidat dans
l’incapacité financière de s’acquitter de ses obligations, et doit lui fournir une indication de
l’ampleur et de la valeur des travaux que le Candidat sera en mesure d’entreprendre. Pour
placer une analyse détaillée dans son contexte, il convient d’examiner les tendances de
chiffres clés sur un certain nombre d’années et d’établir des comparaisons entre les activités
annuelles de l’entreprise considérée et les résultats obtenus par celle-ci au cours des années
précédentes.

3.2 Du fait que les pratiques comptables et la législation fiscale varient d’un pays à
l’autre, les informations publiées sur la situation financière des sociétés et les ratios
financiers qui en découlent ne peuvent pas servir de base uniforme et satisfaisante de
comparaison de la situation financière de différents Candidats dans l’optique d’une
présélection. Néanmoins, les états financiers ou bilans vérifiés d’un Candidat doivent être
demandés, dans la mesure où ils donneront une idée générale de sa situation financière. Les
sociétés en nom collectif et les sociétés de personnes peuvent ne pas être tenues de faire
vérifier leurs comptes, aux termes de la législation de leur pays d’origine. Si tel est le cas,
leurs bilans devront être certifiés par un expert-comptable agréé et étayés par les déclarations
d’impôts correspondantes.
Annexe B. Conseils aux utilisateurs 69
Partie 2. Comment évaluer les candidatures

3.3 En tout état de cause, l’Emprunteur devra demander aux Candidats de fournir les
éléments suivants à l’appui des renseignements fournis dans les Formulaires d’information :

 les états financiers annuels vérifiés des cinq dernières années ou de la période
indiquée dans les IPC, accompagnés respectivement des rapports d’audit ou des
déclarations d’impôts correspondants ; et

 le nom et l’adresse de l’établissement ou des établissements bancaire(s) dont le


Candidat est client, ainsi que ceux de clients ou d’organismes au courant de sa
situation financière.

Établissement d’indicateurs et de ratios

3.4 Les renseignements d’ordre financier fournis par un Candidat doivent être examinés
dans leur intégralité pour permettre au Maître de l’ouvrage de se décider vraiment en
connaissance de cause, et la décision de sélectionner ou non le Candidat sur la base des
critères exclusifs concernant sa situation financière doit être prise sur ces bases. Pour faciliter
cet examen, les indicateurs qui sont le plus souvent utilisés sont les fonds de roulement et la
situation nette de l’entreprise. Le tableau suivant récapitule les données financières types
qu’un Candidat fournirait dans le Formulaire d’information 5, et montre l’évaluation que
ferait le Maître de l’ouvrage au sujet des fonds de roulement et de la situation nette du
Candidat.

EXEMPLE

Données financières (équivalents en USD millions)


Chiffres effectifs Prévisions pour les
pour les cinq dernières années deux années à venir
5 4 3 2 1 01 2
1. Actif total 18,5 19,0 20,0 23,0 25,0 25,5 25,3
2. Actif à court terme 12,0 13,0 14,5 14,0 15,0 16,0 16,2
3. Passif total 9,0 10,5 10,0 11,0 11,5 12,0 12,6
4. Passif à court terme 7,0 6,5 7,0 7,5 7,8 9,0 9,5
5. Bénéfice avant impôt 1,4 1,3 1,3 1,4 1,8 2,1 2,1
6. Bénéfice après impôt 1,0 0,9 0,9 1,0 1,3 1,5 1,5
70 Annexe B. Conseils aux utilisateurs
Partie 2. Comment évaluer les candidatures

Analyse globale
7. Valeur nette (1) - (3) 9,5 8,5 10,0 12,0 13,5 13,5 12,7
8. Ratio de liquidité 1,7 2,0 2,1 1,9 1,9 1,8 1,7
générale (2)/(4)
9. Retour sur l’inves- 13,7 15,3 14,0 15,0 15,5 15,5
tissement (%)
(5)/(7 de l’année
précédente)

3.5 Les fonds de roulement représentent la différence entre l’actif et le passif à court
terme et rendent compte de la capacité de l’entreprise à générer des liquidités sur le court
terme. L’actif à court terme recouvre les disponibilités et autres avoirs convertibles en
valeurs disponibles en une année. Le passif à court terme recouvre les engagements
monétaires à acquitter durant l’année en cours. Pour déterminer si une entreprise dispose
d’un niveau adéquat de fonds de roulement, le ratio de liquidité générale est une mesure
plus utile que le niveau des fonds de roulement proprement dits, car il fait la comparaison
entre l’actif et le passif à court terme. Dans l’exemple ci-dessus, ce ratio varie entre 1,7 et
2,1 sur la période de cinq années antérieures considérée, et son niveau prévisionnel pour les
deux prochaines années se situe également dans cette fourchette. Cela indique que
l’entreprise a connu une situation stable en termes de fonds de roulement, à chaque dollar de
passif correspondant au moins 1,7 dollar d’actif à court terme. Les entreprises de
construction ont en principe des stocks réduits et des créances faciles à recouvrer, ce qui leur
permet de fonctionner sans trop de risques avec un faible ratio de liquidité générale. Celle
représentée dans notre exemple semble effectivement dans une situation saine en termes de
fonds de roulement.

3.6 La valeur nette (ou la notion équivalente de fonds propres effectifs) représente la
différence entre l’actif total et le passif total, et rend compte de la capacité d’une entreprise à
générer des bénéfices sur le long terme, de même que de son aptitude à subir des pertes. Bien
que les chiffres annuels relatifs à la valeur nette donnent une indication du développement
de l’entreprise, le retour sur l’investissement donne une meilleure idée de l’efficacité avec
laquelle ses fonds propres sont employés. Cet indicateur, obtenu en divisant le bénéfice
annuel avant impôt par la valeur nette de l’année précédente, est exprimé en pourcentage.
Dans notre exemple, pour chaque dollar de fonds propres, l’entreprise a généré entre 13,7 et
15,3 cents au cours de la période de cinq ans considérée, ce qui témoigne d’une situation
plutôt stable du point de vue de sa valeur nette.

3.7 Si les indicateurs ou ratios définis ci-dessus présentent des irrégularités ou des
anomalies, le Maître de l’ouvrage devra en conclure que l’entreprise présente d’éventuels
problèmes financiers et qu’il doit obtenir l’avis de professionnels pour pousser plus avant ses
investigations.
Annexe B. Conseils aux utilisateurs 71
Partie 2. Comment évaluer les candidatures

4. Analyse des litiges antérieurs (Clause IGC 4.14)

4.1 Généralement, l’exécution d’un marché de travaux donnera lieu à divers paiements
de la part du Maître de l’ouvrage pour diverses réclamations formulées par l’Entrepreneur —
par exemple, au titre de défaillances de l’Ingénieur/du Chef de projet, de retards, de
situations imprévisibles touchant au climat ou au terrain, etc. Cependant, certains
Entrepreneurs ont pour pratique établie de présenter des offres d’un faible montant afin de
remporter le marché, puis d’adresser au Maître de l’ouvrage une avalanche de réclamations
abusives ou sans fondement dans le but d’accroître leurs revenus. Les Maîtres d’ouvrage
doivent se méfier de tout Entrepreneur qui a constamment recours à des litiges et à des
demandes d’indemnisation ou d’arbitrage dans le cadre de l’exécution de marchés.

4.2 Un candidat qui a fréquemment fait l’objet de procédures d’arbitrage et de litiges ayant
débouché sur des sentences ou des décisions prises à son encontre ne devra pas être admis à
soumissionner. Pour permettre une évaluation de leurs antécédents en matière de litiges, les
Candidats devront fournir la liste de tous les marchés exécutés durant une certaine période
(généralement cinq ans) et ayant donné lieu à des litiges ou des procédures d’arbitrage, en
indiquant l’objet du litige, les montants en jeu, les parties concernées et l’issue de la procédure.

4.3 Le critère de rejet d’une candidature devra être l’existence d’un grand nombre de
sentences arbitrales ou de décisions de justice à l’encontre d’un Candidat, par rapport à celles
rendues en faveur de ce Candidat. À titre indicatif, un ou deux cas de sentences ou de
décisions négatives en cinq ans, pour un Entrepreneur traitant en moyenne dix marchés de
travaux simultanément, ne devraient pas être un motif de rejet. Si l’on relève assez
fréquemment dans les activités antérieures de l’entreprise candidate des procédures de
règlement de différends, cela dénote peut-être, chez ses responsables, une attitude susceptible
de comporter des dangers pour le Maître de l’ouvrage si ce Candidat se voit attribuer le
marché, et l’on aura peut-être intérêt à effectuer des vérifications supplémentaires auprès de
Maîtres d’ouvrage ayant travaillé précédemment avec l’entreprise en question.

5. Présélection conditionnelle (Clause IGC 9.2)

5.1 Il peut arriver que les Candidats ne remplissent pas tous les critères de présélection
dans le cadre de leur candidature initiale. Tant que les points sur lesquels ces critères ne sont
pas remplis n’affectent pas de façon majeure leur capacité à exécuter le marché considéré,
ces Candidats devront être présélectionnés. Dans ces cas-là, le Maître de l’ouvrage devra
notifier aux Candidats les insuffisances qu’ils devront rectifier d’une manière qu’il jugera
satisfaisante avant de pouvoir présenter leur offre.

5.2 Les cas typiques dans lesquels une présélection conditionnelle de Candidats peut se
justifier concernent notamment :

 la fourniture de renseignements essentiels supplémentaires


72 Annexe B. Conseils aux utilisateurs
Partie 2. Comment évaluer les candidatures

 la modification des dispositions préliminaires d’un Accord de groupement


d’entreprises
 les propositions tendant à sous-traiter des éléments spécialisés des Travaux
 les améliorations apportées au niveau des postes de direction et du personnel clé
de l’entreprise
 l’engagement d’experts dans des domaines spécialisés (par exemple, des
méthodes de construction novatrices, l’emploi de caissons à air comprimé,
l’utilisation de béton précontraint, etc.)
 les propositions comportant la fourniture de matériels et équipements spécialisés
 les interrogations quant à la capacité du Candidat à mener de front le marché
considéré et les autres marchés qui pourraient lui être attribués.

6. Résumé de l’évaluation des demandes de présélection

6.1 Après l’évaluation des candidatures reçues, l’organisme d’exécution de l’Emprunteur


devra préparer un rapport succinct, sur le modèle figurant à l’Annexe C, qui sera soumis
pour examen et observations à la Banque. Ce résumé devra passer en revue chacun des
critères exclusifs figurant dans le dossier. Il devra expliquer pourquoi les Candidats qui ne
remplissent pas les critères de présélection ont été disqualifiés, et fournir des détails sur les
cas de présélection conditionnelle. La Banque pourra demander à l’Emprunteur de justifier
son évaluation et de fournir des renseignements ou éclaircissements supplémentaires.

7. Notification des Candidats (Section 9 des IGC)

7.1 L’organisme d’exécution de l’Emprunteur devra attendre d’avoir reçu un « avis de


non-objection » de la Banque à l’égard des propositions contenues dans le résumé de
l’évaluation avant de notifier ses décisions aux Candidats. Après avoir reçu cet avis, il
devra :

 notifier chaque Candidat disqualifié, en indiquant les raisons de sa


disqualification, et
 inviter tous les Candidats sélectionnés à présenter une offre. L’organisme
responsable devra apporter au modèle d’« Avis d’appel d’offres » figurant à la
suite des IPC dans le présent document les ajustements voulus pour couvrir, selon
les besoins, les points suivants :

 les éventuelles réserves dont est assortie la présélection, avec mention précise
des insuffisances qui doivent être rectifiées pour que toutes les conditions de
présélection soient remplies, ainsi que du délai imparti pour cela
 dans les marchés fractionnés, le nombre de marchés individuels (tranches) ou
le plafond fixé en termes de valeur totale des marchés pour laquelle le
Candidat est sélectionné
Annexe B. Conseils aux utilisateurs 73
Partie 2. Comment évaluer les candidatures

 pour les pays emprunteurs admis au bénéfice de la préférence, le fait de savoir


si le Candidat est apparemment admis ou non à bénéficier de la marge de
préférence de 7½ pour cent
 la finalisation des dispositions préliminaires d’Accords de groupement
d’entreprises, et les éventuelles modifications devant y être apportées.

7.2 Il convient de fournir à tous les Candidats, quel que soit leur classement, la liste (et
les adresses) de ceux sélectionnés à titre définitif ou conditionnel (sans révéler de détails sur
les conditions dont est assortie cette sélection). Les Candidats sélectionnés à titre
conditionnel doivent être invités à présenter une offre une fois qu’ils auront rempli de
manière satisfaisante les conditions fixées, et une notification correspondante devra alors être
adressée à tous les Candidats préalablement sélectionnés ainsi qu’à ceux restant sélectionnés
à titre conditionnel.

7.3 Les documents d’appel d’offres ne devront être remis qu’aux Candidats
présélectionnés. Les renseignements fournis dans la demande de présélection devront être
vérifiés à nouveau au moment de l’attribution d’un marché, et celle-ci pourra être refusée si le
Candidat ne dispose plus des capacités nécessaires pour mener à bien l’exécution du marché.

7.4 Une fois la présélection achevée, tous les Candidats sont présumés avoir les capacités
nécessaires pour exécuter le ou les marchés considérés. Cependant, durant la phase de
soumission, un Maître de l’ouvrage peut être invité à approuver des modifications au niveau
de la structure ou de la constitution d’entreprises candidates avant la présentation de leur
offre. Le Maître de l’ouvrage devra se conformer aux dispositions de la Clause 9.6 des IGC
au moment de décider d’accepter ou non lesdites modifications, et la Banque devra être
notifiée en conséquence.
75

Annexe C. Résumé de l’évaluation des demandes de


présélection

Introduction

1. Cette Annexe a spécifiquement pour objet de faciliter la communication des résultats de


l’évaluation des demandes de présélection. Il appartient à l’organisme d’exécution de
l’Emprunteur d’évaluer les candidatures reçues et d’en faire une analyse détaillée. Un résumé
de cette analyse doit être soumis pour examen à la Banque. Il doit passer en revue chacun des
critères exclusifs figurant dans le dossier de présélection, et expliquer pourquoi les Candidats
qui ne remplissent pas les critères fixés ont été disqualifiés.

2. Les Tableaux 1 à 5 doivent obligatoirement accompagner le résumé, mais des


ajustements peuvent y être apportés en fonction des spécifications du dossier de présélection.
Un certain nombre de tableaux supplémentaires et d’autres pièces doivent être joints au
résumé pour fournir des explications détaillées sur l’évaluation des Candidats qui n’ont pas
été présélectionnés ou qui ont été présélectionnés à titre conditionnel. Selon les besoins, il
devra être fait référence aux clauses pertinentes du dossier de présélection.

3. Le résumé doit faire spécifiquement mention des Candidats structurés sous forme de
Groupements d’entreprises pour ce qui est de l’exhaustivité de leur documentation, des
critères d’admissibilité les concernant (notamment au titre de la marge de préférence
nationale) et des règles de participation et de responsabilité applicables à leurs membres.

4. Dans les cas où l’évaluation englobe les critères applicables aux marchés fractionnés, le
résumé doit faire mention de la procédure suivie et indiquer la valeur totale des marchés pour
laquelle les Candidats sont considérés comme présélectionnés par le Maître de l’ouvrage.

5. Une liste récapitulative des éléments constitutifs du résumé de l’évaluation figure au


Tableau 6.
76 Annexe C. Résumé de l’évaluation des demandes de présélection

Tableau 1. Identification

Nom de l’Emprunteur
Numéro du Prêt/Crédit
Date d’entrée en vigueur du Prêt/Crédit
Date de clôture du Prêt/Crédit
a) Initiale
b) Modifiée
Nom du projet
Acheteur (ou Maître de l’ouvrage)
a) nom
b) adresse
Numéro (d’identification) du Marché
Description des Travaux
Coût estimatif 1
Mode de passation (cocher une mention) AOI AON
Autre
Examen préalable Oui Non
Préférence nationale Oui Non
Type de marché proposé Marché sur devis quantitatif
Marché à prix forfaitaire
Autre (préciser)
Cofinancement, le cas échéant :
a) nom de l’organisme
b) pourcentage financé par cet organisme
1. Indiquer la source et la date d’estimation si elle ne ressort pas du Document d’évaluation du projet.
Annexe C. Résumé de l’évaluation des demandes de présélection 77

Tableau 2. Processus de présélection

Avis général de passation de marchés


a) date de publication initiale
b) dernière mise à jour
Avis particulier de passation de marché
(avis de présélection)
a) Development Business, date de publication
b) journal de diffusion nationale – nom,
date de publication
c) journal de diffusion internationale – nom,
date de publication
Nombre d’entreprises notifiées
Dossier de présélection
a) titre, date de publication
b) date de l’avis de non-objection de la Banque
c) date de présentation aux candidats
Nombre d’entreprises ayant reçu un dossier
Modification des dossiers, le cas échéant
a) dates des différentes publications 1. _______ 2. _______ 3. _______
b) date(s) de l’avis de non-objection de la 1. _______ 2. _______ 3. _______
Banque
Date de réponse aux demandes d’éclaircissements 1. _______ 2. _______ 3. _______
Date limite de présentation des candidatures
a) date initiale
b) prolongations, le cas échéant
c) candidatures hors délai
Nombre de candidatures soumises
Tableau 3. Examen préliminaire des candidatures

Nom du Pays1 Date de Exhaustivité Admissibil Conditions Admissibili Explicatio


Candidat présentati 2
, ité4 applicables té à la ns7
on de la vérification3 aux préférence
candidatur de la Groupement nationale6
e documentati s
on d’entreprise
s5

1. Lieu de constitution (pour les sociétés de capitaux) ou d’enregistrement (pour les sociétés de personnes ou en nom collectif).
2. Exhaustivité de la documentation : La candidature contient-elle tous les renseignements et éléments d’information essentiels demandés ? En cas de
manquements majeurs aux règles de présentation (par exemple, absence d’états financiers ou de bilans, ou insuffisance des renseignements destinés à
établir si le Candidat a les moyens financiers voulus pour faire face aux besoins de trésorerie stipulés), la candidature pourra être rejetée.
3. Vérification : Il convient d’attirer l’attention sur les manquements touchant aux critères de validité de la candidature proprement dite. Exemples : La lettre
de candidature est-elle correctement signée ? La candidature soumise par un Groupement d’entreprises est-elle signée par tous les membres ? Un
exemplaire de l’Accord de groupement d’entreprises ou de la déclaration d’intention, signé par tous les membres, est -il joint à la candidature ?
4. Admissibilité : Outre l’admissibilité au regard des critères de provenance pour les nationaux des pays membres de la Banque, les Candidats doivent être
admis à participer à l’appel d’offres au titre des travaux considérés au regard des règles de la Banque en matière de « Fraude et corruption ». (Voir les
Sections 2 et 3 des IGC pour plus de détails.)
5. Conditions applicables aux Groupements d’entreprises : Le membre chef de file est-il clairement identifié et doté d’une habilitation en bonne et due
forme ? Les dispositions du groupement en matière de participation sont-elles conformes aux limites définies à la Clause 5.4 des IPC ? Tous les membres
sont-ils conjointement et solidairement responsables dans le contexte de la soumission et de l’exécution du marché ?
6. Admissibilité à la préférence nationale : Il convient de déterminer au regard des critères énoncés aux Clauses 6.1 et 6.2 des IGC si le Candidat est admis à
bénéficier de la marge de préférence nationale.
7. Si la candidature est rejetée sur la base des critères de l’examen préliminaire figurant dans ce tableau, ou si le Candidat fait l’objet d’une présélection
conditionnelle, les raisons de ce rejet ou de cette présélection conditionnelle devront être clairement exposées dans cette colonne ou, le cas échéant, dans
une pièce jointe à ce tableau.
Annexe C. Résumé de l’évaluation des demandes de présélection 79
Attachment
Annexe C. Résumé de l’évaluation des demandes de présélection 80

Tableau 4. Résumé de l’évaluation des candidatures


(application des critères exclusifs)
Rubrique Critères fixés Candidature Explications1
(Clauses des IGC et des IPC) 1 2 et
c.
Sous-traitance
 (4.3, 4.4) Admissi- 4.3 Si le volume sous-traité est 4.3 Critère
bilité des sous- de plus de ____ % du prix exclusif
traitants et approximatif, le Candidat doit (candidature
spécialistes fournir une liste préliminaire et admise/
éventuels. une brève présentation des rejetée)
sous-traitants proposés, et
4.4 une présentation détaillée de 4.4 Critère
tous les sous-traitants spécialisés. exclusif
Expérience
générale
en matière de
travaux
 (4.7) Chiffre Chiffre d’affaires moyen Montant en
d’affaires annuel minimum de USD ___________ USD
moyen des cinq (équivalent).
dernières années (ou
de la période définie
dans les IPC).
Expérience
particulière
 (4.8) Travaux - Nombre requis de marchés Nombre
similaires menés à similaires
bien.
- Période considérée Années
 (4.8) Cadences de Cadences minimums spécifiées Taux
production pour les à la Clause 4.8 des IPC
principaux travaux -
à réaliser afin
de respecter -
le calendrier prévu. -
Moyens financiers
 (4.9) Admissibilité  Montant minimum requis de Montant en
des moyens USD _________ (équivalent). USD
financiers du
Candidat.
 Financement adéquat des Critère
travaux en cours et des exclusif
engagements futurs (4.10)
 États financiers adéquats (4.11) Critère
exclusif
Annexe C. Résumé de l’évaluation des demandes de présélection 81
Attachment

1. Si le Candidat ne remplit pas l’un des critères fixés, ou a été admis moyennant une variation mineure par rapport
à ces critères (Clause 4.16 des IGC), les raisons devront être clairement exposées dans cette colonne ou, le cas
échéant, dans une pièce jointe à ce tableau.

Tableau 4. Résumé de l’évaluation des candidatures


(application des critères exclusifs)
(suite)
Rubrique Critères fixés Candidature Explications1
(Clauses des IGC et des IPC) 1 2 et
c.
Moyens en personnel
 (4.12) Affectation du  Poste 1 : Années
personnel voulu aux
 années d’expérience
postes essentiels à la
professionnelle
gestion du marché.
 années d’expérience de
travaux similaires.
 Etc.
 Poste 2 : Années
 années d’expérience
professionnelle
 années d’expérience de
travaux similaires.
Moyens en matériel
 (4.13) Possession du  Type de matériel et quantités
matériel nécessaire à minimums nécessaires
l’exécution des 1. ______ Nombre
travaux ou possibilité
de se le procurer en 2. ______
location ou crédit- etc.
bail.
Litiges/Pratiques de
l’entreprise
 (4.14) Admissibilité  Le Candidat doit présenter des Critère exclusif
des antécédents du antécédents acceptables en
Candidat en matière matière de litiges ou d’arbitrage
de litiges ou pour les cinq dernières années
d’arbitrage. (4.14).
 (2.0) Admissibilité du  Le Candidat ne s’est pas livré à Critère exclusif
Candidat au regard la corruption ou à des
des règles de la manœuvres frauduleuses en vue
Banque en matière de de l’obtention ou au cours de
fraude et de l’exécution d’un marché
corruption. financé par la Banque.
1. Si le Candidat ne remplit pas l’un des critères fixés, ou a été admis moyennant une variation mineure par rapport à
ces critères (Clause 4.16 des IGC), les raisons devront être clairement exposées dans cette colonne ou, le cas
échéant, dans une pièce jointe à ce tableau.
82 Annexe C. Résumé de l’évaluation des demandes de présélection

Tableau 5. Décision de présélection proposée

1. Candidats présélectionnés
i) __________________________
ii) __________________________
iii) __________________________
etc.
2. Candidats présélectionnés Insuffisances à rectifier à la satisfaction
sous conditions du Maître de l’ouvrage

Nom du Candidat
i) __________________________ a)
b)
etc.

ii) __________________________ a)
b)
etc.

iii) __________________________
a)
etc.

etc.

3. Candidats disqualifiés

Nom du Candidat Raisons de la disqualification


i) __________________________

ii) __________________________

iii) __________________________

etc.
Annexe C. Résumé de l’évaluation des demandes de présélection 83
Attachment

Tableau 6. Liste récapitulative du résumé de l’évaluation

1. Joindre les renseignements concernant l’identification des Candidats et le processus de


présélection (Tableaux 1 et 2).

2. Fournir une liste des Candidats, de leur pays d’origine et de leur lieu de constitution ou
d’enregistrement, ainsi que la date de présentation de leur candidature (trois premières
colonnes du Tableau 3).

3. Fournir des explications détaillées sur le rejet éventuel de candidatures au stade de


l’examen préliminaire (Tableau 3). Prêter une attention particulière aux aspects touchant à
l’admissibilité et aux conditions applicables aux Groupements d’entreprises.

4. L’admissibilité à la préférence nationale doit être déterminée au regard des critères


énoncés aux Clauses 6.1 et 6.2 des IGC. Fournir des éléments d’information détaillés dans
les cas de non-admissibilité.
1
Jour, mois, année ; par exemple, 31 janvier 1998.

2
[Ajouter le cas échéant]. Ce marché sera financé conjointement par [nom de l’organisme de cofinancement].
L’appel d’offres sera régi par les règles et critères de provenance de la Banque mondiale.

3
Il convient de décrire brièvement les travaux ou fournitures en indiquant les quantités, le lieu d’exécution du
projet et les autres renseignements dont les candidats éventuels auront besoin pour décider de répondre ou non à
l’avis. Le dossier d’appel d’offres peut exiger des candidats une expérience ou des compétences précises ; ce type de
restriction doit également figurer ici.
4
Inclure cette phrase le cas échéant.

5
Les marchés sont parfois financés au moyen de fonds spéciaux qui limitent la participation à un groupe
particulier de pays membres. Si tel est le cas, cela doit être indiqué ici. Il faut aussi indiquer toute marge de
préférence éventuelle spécifiée dans l’Accord de prêt ou de crédit et dans le dossier d’appel d’offres.
6
Par exemple, entre 9 h 00 et 12 h 00.

7
Le montant demandé, qui servira à couvrir les frais de reproduction et d’expédition, doit être modique.

8
Par exemple, chèque de caisse, versement direct sur un compte spécifié, etc.

9
En général, l’expédition à l’étranger se fait par avion et l’expédition locale par courrier de surface. En cas
d’urgence, le dossier peut être envoyé à l’étranger par courrier spécial ou messagerie express.
10
Le lieu d’ouverture des plis n’est pas nécessairement le même que celui où les documents peuvent être
examinés ou obtenus ou que celui où les plis doivent être remis. En cas de différence, chaque adresse doit être
indiquée à la fin de l’avis et être numérotée : par exemple, 1), 2), 3). Le texte du paragraphe doit alors se référer à
l’adresse n° 1), 2), etc. Un seul bureau et son adresse peuvent être indiqués pour la remise des plis, et ce bureau doit
se trouver à proximité du lieu où les plis seront ouverts.
11
Le délai prévu pour la préparation du dossier de présélection doit être suffisant pour permettre aux candidats de
rassembler toutes les informations nécessaires, mais il ne sera en aucun cas de moins de six semaines à compter de
la date à laquelle les documents peuvent être obtenus ou de la date de la dernière annonce, la date la plus tardive
étant retenue. Il peut être plus long pour les très grands projets, pour lesquels davantage de temps peut être
nécessaire aux candidats pour constituer des coentreprises et réunir les ressources nécessaires.
84 Annexe C. Résumé de l’évaluation des demandes de présélection

5. Joindre un exemplaire des lettres éventuellement adressées aux Candidats pour leur
demander des éclaircissements ou des compléments d’information. Fournir un exemplaire de
leurs réponses.

6. Expliquer les raisons du rejet d’une candidature en vertu de l’un quelconque des critères
fixés (Tableau 4). Le cas échéant, joindre des explications sur une feuille séparée.

7. Fournir les raisons détaillées du rejet d’une candidature.

8. Fournir des informations détaillées sur la présélection conditionnelle de Candidats dont le


dossier présentait des insuffisances mineures par rapport aux critères de présélection fixés.

9. Joindre un exemplaire de toute correspondance de la part de Candidats formulant des


objections à l’égard du processus d’évaluation, ainsi que les réponses détaillées fournies.

Vous aimerez peut-être aussi