Home Audio System: Warning
Home Audio System: Warning
Sensitivity 1 mV, impedance 10 kilohms (when guitar mode is turned off) • « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation.
Wait until “NO DISC” appears on the display.
Sensitivity 200 mV, impedance 1 Megaohm (when guitar mode is turned on) Si le code d’erreur et « CHECK MANUAL » clignotent sur • LDAC™ et le logo LDAC sont des marques commerciales de Sony Corporation. Português Sistema de áudio doméstico
4 Press to turn off the system.
Outputs l’afficheur • Le nom de marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées Antes de operar o sistema, leia este guia completamente e guarde-o para futuras
appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et tout usage de ces marques par Sony
5 After “STANDBY” disappears, unplug the AC power cord (mains lead). HDMI OUT (TV) ARC: Consultez le tableau suivant pour connaître l’action corrective. consultas.
Supported audio signal: Corporation s’inscrit dans le cadre d’une licence. Les autres marques
Notes on discs 2-channel Linear PCM (up to 48 kHz), Dolby Digital Code d’erreur Action corrective commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires
• Before playing, wipe the disc with a cleaning cloth from the center outward to
the edge.
HDMI section
« PROTECT2 » Contactez votre revendeur Sony le plus proche. respectifs.
• Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de
ADVERTÊNCIA
Connector: « PROTECT3 »/ Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation secteur
• Do not clean discs with solvents, such as benzine, thinner, or commercially Google LLC. Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertura de ventilação do aparelho
Type A (19 pin) « PROTECT4 »/ et vérifiez que rien ne bloque les orifices de ventilation de com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
available cleaners or anti-static spray intended for vinyl LPs. « PROTECT6 » l’appareil. Après avoir constaté qu’il n’y a pas de problèmes, • Apple, iPhone, iPod et iPod touch sont des marques commerciales d’Apple Inc.,
Não exponha o aparelho a fontes de fogo desprotegidas (por exemplo, velas
• Do not expose discs to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts, nor Disc player section rebranchez le cordon d’alimentation secteur et rallumez le déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
acesas).
leave them in a car parked in direct sunlight. System: système. Si le problème persiste, contactez votre revendeur • L’utilisation du badge Made for Apple signifie qu’un accessoire a été conçu pour
Compact disc and digital audio and video system Sony le plus proche. être raccordé spécifiquement au produit ou aux produits Apple identifiés dans Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho a
On safety Laser Diode Properties le badge, et a été certifié par le constructeur pour satisfaire les normes de pingos ou salpicos e não coloque objectos com líquidos como, por exemplo,
• Completely disconnect the AC power cord (mains lead) from the wall outlet Emission Duration: Continuous jarras, em cima do aparelho.
performance d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet
(mains) if it is not going to be used for an extended period of time. When Wavelength: 790 nm
appareil ni de sa conformité avec les consignes et normes de sécurité. Uma vez que a ficha principal é utilizada para desligar a unidade da corrente
unplugging the system, always grip the plug. Never pull the cord itself. Laser Output*: Less than 44.6 μW
* This output is the value measurement at a distance of 100 mm from the
Précautions • CE PRODUIT EST CONCÉDÉ SOUS LICENCE D’APRÈS LES TERMES DE LA LICENCE eléctrica, ligue a unidade a uma tomada de CA de fácil acesso. Se notar alguma
• Should any solid object or liquid get into the system, unplug the system, and DE PORTEFEUILLE DE BREVETS DE LA NORME MPEG-4 VISUAL DANS LE CADRE coisa de anormal na unidade, desligue imediatamente a ficha principal da
objective lens surface on the Optical Pick-up Block with 7 mm aperture.
have it checked by qualified personnel before operating it again. Frequency response: Lors du transport de l’appareil tomada de CA.
D’UNE UTILISATION PRIVÉE À BUT NON COMMERCIAL PAR UN CONSOMMATEUR
• AC power cord (mains lead) must be changed only at the qualified service shop. 20 Hz – 20 kHz Pour ne pas endommager le mécanisme du disque, exécutez la procédure POUR Não instale o aparelho num espaço fechado como, por exemplo, uma estante ou
Video color system format: suivante avant de transporter l’appareil. um armário embutido.
On handling the system Latin American models: (i) L’ENCODAGE DE VIDÉO CONFORMÉMENT À LA NORME MPEG-4 VISUAL
This system is not drip-proof or waterproof. Make sure not to splash water on the Utilisez les commandes de l’appareil pour effectuer cette opération. A unidade continua ligada à corrente eléctrica enquanto não a desligar da
NTSC (« VIDÉO MPEG-4 »)
system or clean it with water. Other models: tomada de CA, mesmo que tenha desligado a unidade.
NTSC and PAL
1 Appuyez sur pour allumer le système. ET/OU
Somente para uso interno.
On placement
USB section
2 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION pour sélectionner « DVD/CD ». (ii) LE DÉCODAGE DE VIDÉO MPEG-4 ENCODÉE PAR UN CONSOMMATEUR
• Do not place the system in an inclined position or in locations that are extremely
ENGAGÉ DANS UNE ACTIVITÉ PRIVÉE À BUT NON COMMERCIAL ET/OU
A seguinte informação só é aplicável a produtos
hot, cold, dusty, dirty, or humid or lacking adequate ventilation, or subject to Supported USB device: 3 Retirez le disque.
OBTENUE D’UN FOURNISSEUR VIDÉO SOUS LICENCE POUR DISTRIBUER comercializados em países/regiões que cumpram o
vibration, direct sunlight or a bright light. Mass Storage Class
Appuyez sur pour ouvrir et fermer le plateau de disque. LADITE VIDÉO MPEG-4. Regulamento de CEM.
• Be careful when placing the system on surfaces that have been specially treated Maximum current:
1A Attendez que « NO DISC » apparaisse sur l’afficheur. Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites
(for example, wax, oil, polish) as staining or discoloration of the surface may AUCUNE LICENCE N’EST OCTROYÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE definidos pelo Regulamento de CEM utilizando um cabo de ligação com menos
result. (USB) port: 4 Appuyez sur pour éteindre le système. UTILISATION. DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES, Y COMPRIS CELLES de 3 metros.
Type A
• If the system is brought directly from a cold to a warm location or is placed in a RELATIVES AUX UTILISATIONS PROMOTIONNELLES, INTERNES ET COMMERCIALES
very damp room, moisture may condense on the lens inside the unit, and cause
5 Une fois que « STANDBY » a disparu, débranchez le cordon ET AUX LICENCES SONT DISPONIBLES AUPRÈS DE MPEG LA, L.L.C. ATENÇÃO
FM tuner section
the system to malfunction. In this situation, remove the disc, and leave the FM stereo, FM superheterodyne tuner
d’alimentation secteur. HTTP://WWW.MPEGLA.COM Risco de explosão se a bateria for substituída por uma bateria de tipo incorreto.
system turned on for about an hour until the moisture evaporates. Antenna: Remarques sur disques • Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires Não exponha baterias ou aparelhos com baterias instaladas a calor excessivo
FM lead antenna (aerial) respectifs. como luz solar e fogo.
On heat buildup • Avant la lecture, nettoyez le disque avec un chiffon en allant du centre vers le
Tuning range: • Dans ce guide, les marques ™ et ® ne sont pas spécifiées.
• Heat buildup on the unit during operation is normal and is not a cause for 87.5 MHz – 108.0 MHz (50 kHz step) bord. ATENÇÃO
alarm. • Ne nettoyez pas les disques avec des solvants, par exemple des diluants à Atenção – a utilização de controlos ou ajustes ou o desempenho de
BLUETOOTH section l’essence, ou des produits de nettoyage ou des vaporisateurs anti-statiques procedimentos que não os especificados no presente documento pode resultar
• Do not touch the cabinet if it has been used continuously at a high volume
because the cabinet may have become hot.
Communication system: disponibles dans le commerce destinés aux disques vinyle. Spécifications em exposição a radiação perigosa.
BLUETOOTH Standard version 4.2 • N’exposez pas les disques aux rayons du soleil ou à des sources de chaleur tels
• Do not obstruct the ventilation holes. Este aparelho está classificado como produto LASER CLASSE 1 pela IEC 60825-
Output: Section Enceinte
que des conduits de chauffage et ne les laissez pas dans une voiture 1:2014.
BLUETOOTH Standard Power Class 2
On the speaker system directement garée au soleil. Système d’enceintes :
Maximum output power: 3 voies, Double Bass Reflex Ao desembalar o produto, assegure-se de que são duas pessoas. Deixar cair o
The built-in speaker system is not magnetically shielded, and the picture on <9.5 dBm Haut-parleur : aparelho pode causar ferimentos pessoais e/ou danos de propriedade.
nearby TV sets may become magnetically distorted. In this situation, turn off the Maximum number of devices to be registered:
TV, wait 15 to 30 minutes, and turn it back on. If there is no improvement, move Haut-parleur d’aigus G/D : 40 mm, à pavillon
8 devices Haut-parleur des médiums G/D : 80 mm, à pavillon
Não coloque este produto perto de dispositivos médicos
the system far away from the TV. Maximum number of simultaneous connection (Multipoint): Este produto (incluindo os acessórios) tem íman(es) que pode(m) interferir com
Haut-parleur de basses : 250 mm, de type conique
3 devices pacemakers, válvulas de derivação programáveis para o tratamento de
Maximum communication range: hidrocefalia ou outros dispositivos médicos. Não coloque este produto perto de
Line of sight approx. 10 m1) pessoas que utilizam esses dispositivos médicos. Consulte o seu médico antes de
utilizar este produto se utilizar qualquer um desses dispositivos médicos.
• ESTE PRODUTO É LICENCIADO AO ABRIGO DA LICENÇA DO CONJUNTO DE :MPEG4 حول التوجيه الصوتي نظام صوتي منزلي اللغة العربية
Resolução de problemas PATENTES MPEG-4 VISUAL PARA UTILIZAÇÃO PESSOAL E NÃO COMERCIAL DE MP4 تنسيق ملف:تنسيق الملف . التوجيه الصوتي لهذا النظام متاح باللغة اإلنجليزية فقط:ملحوظة مهمة .ً يُرجى قراءة هذا الدليل بعناية واالحتفاظ به للرجوع إليه مستقبال،قبل تشغيل النظام
UM CONSUMIDOR DE ). غير متوافقAVC( MPEG4 وضع الصورة البسيطة:برنامج ترميز الفيديو : يتم إخراج التوجيه الصوتي من النظام كما يلي،اعتمادًا على حالة النظام
Se um código de erro e “CHECK MANUAL” piscarem no visor (i) CODIFICAÇÃO DE VÍDEO DE ACORDO COM A NORMA MPEG-4 VISUAL ث/ ميجا بت4 :معدل البت
"BLUETOOTH pairing" :عند ضبط النظام على وضع االقتران
:معدل اإلطارات/الدقة
Consulte a tabela seguinte para obter informações da ação corretiva.
E/OU
(“VÍDEO MPEG-4”)
ث/ إطا ًرا30 ،480 × 720
"BLUETOOTH connected" :BLUETOOTH عند التوصيل بجهاز تحذير
Código de erro Ação corretiva )ث (باستثناء الموديل المطروح في أمريكا الالتينية/ إطا ًرا25 ،576 × 720 "BLUETOOTH disconnected" :BLUETOOTH عند الفصل من جهاز . أو ما إلى ذلك، ال تغطي فتحات تهوية الجهاز بورق الصحف أو أغطية المائدة أو الستائر،لتقليل خطر نشوب حريق
“PROTECT2” Contacte o agente da Sony mais próximo. (ii) DESCODIFICAÇÃO DE VÍDEO MPEG-4 QUE TENHA SIDO CODIFICADO POR UM ). غير متوافقHE-AAC( AAC-LC :برنامج ترميز الصوت "Left/Right" :Stereo Pair عند ضبط وضع اإلخراج أثناء وظيفة .) شموع مشتعلة،ال تع ّرض الجهاز إلى مصادر اللهب المكشوفة (على سبيل المثال
CONSUMIDOR ENGLOBADO NUMA ATIVIDADE PESSOAL E NÃO COMERCIAL غير متوافق:DRM
“PROTECT3”/ Desligue imediatamente o cabo de alimentação CA e verifique
se há algo a bloquear as saídas de ventilação do aparelho. Após E/OU OBTIDO DE UM FORNECEDOR DE VÍDEO LICENCIADO PARA FORNECER مالحظة حول الرخصة والعالمة التجارية وال، ال تع ّرض الجهاز إلى قطرات أو ارتشاق السوائل،للتقليل من خطر نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية
“PROTECT4”/
“PROTECT6” ter verificado, se não encontrou qualquer problema, volte a VÍDEO MPEG-4. عام .DVD Format/Logo Licensing Corporation هي عالمة تجارية لشركة . على الجهاز، مثل أواني الزهور،تضع أجسام مملوءة بالسوائل
ligar o cabo de alimentação CA e ligue o sistema. Se o problema :متطلبات الطاقة " هيCD"" وDVD VIDEO"" وDVD-R"" وDVD+R"" وDVD-RW"" وDVD+RW" الشعارات
persistir, consulte o agente da Sony mais próximo.
NÃO É CONCEDIDA QUALQUER LICENÇA NEM SERÁ IMPLÍCITA PARA QUALQUER AC ِصل الوحدة بفتحة تيار متردد،نظ ًرا ألن قابس الطاقة الرئيسية مستعمل لفصل الوحدة من الطاقة الرئيسية
OUTRA UTILIZAÇÃO. PODE SER OBTIDA INFORMAÇÃO ADICIONAL INCLUINDO A هرتز60/50 ، فولت240 – 120 تيار متردد .عالمات تجارية افصل قابس الطاقة الرئيسية من فتحة، إذا الحظت أي شيء غير طبيعي في الوحدة.يمكن الوصول إليها بسهولة
RELACIONADA COM UTILIZAÇÕES PROMOCIONAIS, INTERNAS E COMERCIAIS E :استهالك الطاقة .Sony Corporation هما عالمتان تجاريتان مسجلتان لشركةWALKMAN® والشعارWALKMAN® . على الفورAC التيار المتردد
PODE SER OBTIDO LICENCIAMENTO DA MPEG LA, L.L.C. واط115 .Thomson وFraunhofer IIS وبراءات االختراع مرخصة من شركةMPEG Layer-3 تقنية ترميز الصوت
Precauções HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Todas as outras marcas comerciais pertencem aos respectivos proprietários.
:)استهالك الطاقة (في وضع توفير الطاقة Microsoft Corporation هي إما عالمة تجارية مسجلة أو عالمة تجارية لشركةWindows Media
. مثل خزانة الكتب أو كابينة داخلية،ال تركّب الجهاز في مكان محصور
)]OFF[ ] علىCONTROL FOR HDMI[ " وضبطOFF" " علىBT STBY" واط (عند ضبط0.5 حتى وإن كانت الوحدة، AC هذه الوحدة غير مفصولة من الطاقة الرئيسية طالما أنها موصولة بفتحة التيار المتردد
Quando transportar o aparelho
• Neste guia, as marcas ™ e ® não são especificadas. .أو البلدان األخرى/بالواليات لمتحدة و
)]ON[ ] علىCONTROL FOR HDMI[ " وضبطON" " علىBT STBY" واط* (عند ضبط2 .نفسها متوقفة عن التشغيل
Para evitar danificar o mecanismo do disco, realiza a seguinte operação antes de :)عمق) (تقريبًا/ارتفاع/األبعاد (عرض يُحظر استخدام هذه التقنية.Microsoft Corporation هذا المنتج محمي بحقوق ملكية فكرية معينة لشركة
transportar o aparelho. أو الشركات المعتمدة التابعةMicrosoft أو توزيعها بعيدًا عن هذا المنتج دون الحصول على ترخيص من شركة .لالستعمال الداخلي فقط
Utilize os controlos no aparelho para realizar esta operação.
Características técnicas مم328.5 × مم795 × مم349.5
:)الوزن (تقريبًا .لها المناطق التي تمتثل لالئحة/ال تنطبق المعلومات التالية إال على األجهزة التي تباع في البلدان
Secção colunas كجم14.5 .Dolby* Digital النظام مزود بتقنية .EMC
1 Carregue em para ligar o sistema.
Sistema de colunas: :درجة حرارة التشغيل المزدوج هي عالماتD ورمز،Dolby Audio ،Dolby إن.Dolby * تم التصنيع بموجب ترخيص من معامل المتعلقة باستخدام كابل أقصر منEMC تم اختبار هذا الجهاز ووجد أنه متوافق مع الحدود المحددة في الئحة
2 Carregue em FUNCTION repetidamente para selecionar “DVD/CD”. 3 vias, Bass Reflex Duplo درجة مئوية35 – 5 .Dolby تجارية مملوكة لمعامل
Altifalante: . أمتار3
3 Retire o disco. Tweeter E/D: 40 mm, tipo corneta " علىBT STBY" ويتم ضبط،HDMI واط في حالة عدم وجود اتصال ب0.5 * سيكون استهالك طاقة النظام أقل من وHDMI مصطلحا.High-Definition Multimedia Interface )HDMI™( * يشمل هذا النظام تقنية
Carregue em para abrir e fechar a gaveta do disco. Gama média E/D: 80 mm, tipo corneta ."OFF" عالمات تجارية أو عالمات تجاريةHDMI وشعارHDMI High-Definition Multimedia Interface تنبيه
Aguarde até “NO DISC” surgir no visor. Woofer: 250 mm, tipo cónico
الملحقات المرفقة . في الواليات المتحدة األمريكية ودول أخرىHDMI Licensing Administrator, Inc. مسجلة لشركة .قد يؤدي استبدال البطارية بأخرى من نوع غير صحيح إلى التعرض لخطر االنفجار
4 Carregue em para desligar o sistema. Entradas )1( ) فولت3 ) (تيار مستمر بقوةRMT-AM420U( وحدة التحكم عن بُعد .Sony Corporation " هي عالمة تجارية لشركةBRAVIA" . مثل أشعة الشمس والنار،ال تع ّرض البطاريات أو األجهزة والبطاريات مركبة بداخلها للحرارة الزائدة
(TV) AUDIO IN: )2( )AAA فولت) (مقاس1.5 (تيار مستمر بقوةR03 بطارية .Sony Corporation هما عالمتان تجاريتان لشركةLDAC وشعارLDAC™
5 Após desaparecer “STANDBY”, desligue o cabo de alimentação CA. Tensão 2 V, impedância 47 kilohms
)1( FM الهوائي السلكي لموجة تنبيه
(TV) ARC: Bluetooth SIG, Inc. وشعاراتها هي عالمات تجارية مسجلة تمتلكها شركةBLUETOOTH® عالمة الكلمة تنبيه – قد يؤدي استخدام عناصر التحكم أو عمليات الضبط أو تنفيذ اإلجراءات بخالف تلك المحددة في هذا
Notas sobre os discos Sinal de áudio suportado: )1( سلك التيار المتردد تعد العالمات. بموجب ترخيص منهاSony Corporation ويكون أي استخدام لهذه العالمات بواسطة شركة
• Antes da reprodução, limpe o disco com um pano seco do centro para fora. PCM Linear 2 canais )) (ال يتوفر إال لمناطق معينة1( *محول قابس التيار المتردد .المستند إلى التعرض ألشعة خطرة
MIC1: .التجارية واألسماء التجارية األخرى ملكية خاصة لمالكيها المعنيين
• Não limpe os discos com solventes, como diluente de benzina, ou agentes de استخدم محول القابس هذا في.* محول القابس هذا غير مخصص لالستخدام في تشيلي وباراجواي وأوروجواي .IEC 60825-1:2014 وفقًا لـCLASS 1 LASER هذا الجهاز مص َنف كمنتج
limpeza que se encontrem à venda ou spray anti-estático destinado a LPs de
Sensibilidade 1 mV, impedância 10 kilohms .المناطق التي تُلزم استخدامها/البلدان .Google LLC هو عالمات تجارية لشركةGoogle Play والشعارGoogle Play وAndroid كل من
vinil.
MIC2/GUITAR: مسجلة في الواليات،Apple Inc. عالمات تجارية لشركةiPod touch و،iPod و،iPhone و،Apple تعد / فقد يتسبب سقوط الوحدة في حدوث إصابة شخصية و. تأكد من إمساك شخصان للوحدة،عند فتح علبة الكرتون
Sensibilidade 1 mV, impedância 10 kilohms (quando o modo guitarra está .أو ضرر للممتلكات
• Não exponha os discos à luz solar directa ou a fontes de calor como condutas desligado) .التصميم والمواصفات عرضة للتغيير دون إشعار .المتحدة األمريكية وبلدان أخرى
de ar quente, nem os deixe dentro de um carro estacionado à luz solar directa. Sensibilidade 200 mV, impedância 1 Megaohm (quando o modo guitarra está يعني أنه قد تم تصميم أحد الملحقات ليتصل بشكل خاص بمنتجApple استخدام شعار صنع من أجل
ligado) المتوافقةiPhone/iPod طُرز ال تضع هذا المنتج بالقرب من األجهزة الطبية
Segurança ،iPhone XR ،iPhone XS ،iPhone XS Max ،iPhone 11 ،iPhone 11 Pro ،iPhone 11 Pro Max .Apple وأنه قد تم اعتماده من ِقبل المطور ليلبي معايير أداء، التي تم تحديدها في الشعارApple )(منتجات يحتوي هذا المنتج (بما في ذلك الملحقات) على مغناطيس (مغناطيسات) والتي قد تتداخل مع أجهزة تنظيم
• Desligue completamente o cabo de alimentação CA da tomada na parede, se Saídas . مسؤولة عن تشغيل هذا الجهاز أو امتثاله لمعايير السالمة والتنظيمApple ال تعد ال تضع هذا. أو األجهزة الطبية األخرى، صمامات التحويلة القابلة للبرمجة لعالج استسقاء الرأس،ضربات القلب
HDMI OUT (TV) ARC:
،iPhone 6s Plus ،iPhone SE ،iPhone 7 ،iPhone 7 Plus ،iPhone 8 ،iPhone 8 Plus ،iPhone X
não o utilizar durante um período de tempo prolongado. Quando desligar o الستخدامMPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE هذا المنتج مرخص بموجب استشر طبيبك قبل استخدام هذا المنتج إذا.المنتج بالقرب من األشخاص الذين يستخدمون مثل هذه األجهزة الطبية
sistema, pegue sempre na tomada. Nunca puxe o cabo em si. Sinal de áudio suportado: ) (الجيل السادسiPod touch ،) (الجيل السابعiPod touch ،iPhone 6 ،iPhone 6 Plus ،iPhone 6s
PCM Linear 2 canais (até 48 kHz), Dolby Digital . أو األحدثiOS 11.0 النظام متوافق مع إصدار العميل الشخصي وغير التجاري .كنت تستخدم أي من مثل هذه األجهزة الطبية
• Se entrar algum objecto sólido ou líquido para dentro do sistema, desligue o
sistema e mande-o verificar por um técnico qualificado antes de voltar a Secção HDMI )"MPEG-4 المرئي (المشار إليه "فيديوMPEG-4 ) لترميز الفيديو بالتوافق مع معيارi( للعمالء في اإلمارات العربية المتحدة
utilizá-lo. Conector:
• O cabo de alimentação CA só pode ser substituído numa loja de assistência Tipo A (19 pinos) أو/و
técnica qualificada.
Secção do leitor de disco أو تم/ الذي تم ترميزه بواسطة عميل متضمن في نشاط شخصي وغير تجاري وMPEG-4 ) فك ترميز فيديوii(
Manuseamento do sistema Sistema: .MPEG-4 الحصول عليه من مزود فيديو مرخص لتقديم فيديو
Este sistema não é à prova de gotejamento ou de água. Não exponha o aparelho Sistema de disco compacto, áudio digital e vídeo .هذه العالمة موجودة على الجزء الخلفي الخارجي
a salpicos e não o limpe com água. Propriedades do díodo laser يمكن الحصول على المعلومات اإلضافية بما في ذلك.ال يُمنح أي ترخيص أو يتم تضمينه ألي غرض آخر
Duração da emissão: Contínua
Instalação Comprimento da onda: 790 nm
.MPEG LA, L.L.C. المعلومات المتعلقة باالستخدامات الترويجية والداخلية والتجارية والترخيص من
• Não coloque o sistema numa posição inclinada ou em locais que sejam
extremamente quentes, frios, poeirentos, sujos ou húmidos ou sem a ventilação
Saída laser*: Inferior a 44,6 μW
* Esta saída é o valor medido à distância de 100 mm da superfície da lente da
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
.جميع العالمات التجارية األخرى هي عالمات تجارية خاصة بمالكيها المعنيين
تحري الخلل وإصالحه
objectiva no Bloco de captação óptica com abertura de 7 mm.
adequada ou sujeito a vibração luz solar directa ou luz intensa. .® لم يتم تحديد عالمات ™ و،في هذا الكتيب
• Tenha cuidado quando colocar o sistema sobre superfícies com um
Resposta em frequência:
20 Hz – 20 kHz
" على الشاشةCHECK MANUAL" في حالة وميض رمز الخطأ وعبارة
revestimento especial (por exemplo, cera, óleo, produtos de polimento) porque Formato do sistema de cor de vídeo: .يمكنك االطّالع على الجدول التالي لمعرفة اإلجراء التصحيحي
pode provocar manchas ou descoloração.
• Se o sistema foi trazido directamente de um local frio para um local quente ou
Modelos da América Latina:
NTSC المواصفات اإلجراء التصحيحي رمز الخطأ
se for colocado numa divisão muito húmida, pode surgir condensação na lente Outros modelos: . األقرب منكSony اتصل بوكيل "PROTECT2"
no interior do aparelho e causar o mau funcionamento do sistema. Nesta NTSC e PAL قسم السماعات . وتحقق ما إذا كان هناك شيء يسد فتحات التهوية بالوحدة،افصل سلك التيار المتردد فو ًرا /"PROTECT3"
situação, retire o disco e deixe o sistema ligado durante cerca de uma hora até a Secção USB :نظام السماعة أعد توصيل سلك التيار المتردد وقم،بعد قيامك بالتحقق وعدم العثور على أي مشاكل /"PROTECT4"
humidade evaporar. Dispositivo USB suportado: عاكس الجهير مزدوج ثالثي االتجاه .Sony فاتصل بأقرب وكيل، إذا استمرت المشكلة.بتشغيل النظام "PROTECT6"
Sobreaquecimento
Classe de armazenamento em massa :وحدة السماعة
Corrente máxima: نوع البوق، مم40 :األيمن/مجهار الصوت األيسر
• O calor que se acumula no aparelho durante o funcionamento é normal e não é 1A
motivo para alarme. نوع البوق، مم80 :أيمن/مدى متوسط أيسر
Porta (USB):
• Não toque na caixa, se tiver sido utilizada continuamente a um volume elevado
porque a caixa pode ter ficado quente.
Tipo A نوع مخروطي، مم250 :مضخم الصوت
احتياطات
• Não obstrua as saídas de ventilação. Secção do sintonizador de FM اإلدخاالت
FM estéreo, sintonizador FM super-heteródino :)TV( AUDIO IN عند حمل الوحدة
Sistema de colunas Antena: كيلو أوم47 بمقاومة، فولت2 الجهد الكهربي . قم بتنفيذ اإلجراء التالي قبل حمل الوحدة،لتجنب تلف آلية القرص
Este sistema de colunas incorporado não está blindado magneticamente e a Antena de fio de FM
imagem de televisores próximos pode ficar magneticamente distorcida. Nesta Gama de Sintonia: :)TV( ARC .استخدم وحدات التحكم الموجودة على الوحدة إلجراء هذه العملية
situação, desligue o televisor, aguarde 15 a 30 minutos e volte a ligá-la. Se a 87,5 MHz – 108,0 MHz (passo 50 kHz) :إشارة الصوت المدعومة
situação não melhorar, afaste o sistema do televisor. خطي لقناتينPCM . لتشغيل النظام اضغط على الزر
Secção BLUETOOTH :MIC1
AVISO IMPORTANTE Sistema de comunicação:
كيلو أوم10 بمقاومة، ميلي فولت1 حساسية ."DVD/CD" بشكلٍ متكرر لتحديدFUNCTION اضغط على
Atenção: Deixar imagens de vídeo fixas ou imagens do visor no televisor por Versão normalizada BLUETOOTH 4.2
um longo período de tempo através deste sistema pode danificar Saída: :MIC2/GUITAR .قم بإخراج االسطوانة
permanentemente o ecrã do televisor. As projecções no televisor são Potência normalizada BLUETOOTH Classe 2 ) كيلو أوم (عند إيقاف تشغيل وضع الجيتار10 بمقاومة، ميلي فولت1 حساسية
Potência máxima de saída: . لفتح درج األقراص وإغالقه اضغط على
especialmente susceptíveis de o fazer.
<9,5 dBm
) ميجا أوم (عند تشغيل وضع الجيتار1 بمقاومة، ميلي فولت200 حساسية
Número máximo de dispositivos a registar:
." على الشاشةNO DISC" انتظر حتى يظهر
Limpar a caixa 8 dispositivos المخرجات
Limpe este sistema com um pano macio ligeiramente humedecido com uma Número máximo de ligações simultâneas (Múltiplos pontos): :HDMI OUT )TV( ARC . إليقاف تشغيل النظام اضغط على
solução detergente suave. 3 dispositivos :إشارة الصوت المدعومة . افصل سلك التيار المتردد،"STANDBY" بعد اختفاء
Não utilize nenhum tipo de material abrasivo, pó de limpeza ou solventes como Máximo alcance de comunicação: Dolby Digital ،) كيلو هرتز48 خطي لقناتين (ما يصل إلىPCM
diluente, benzina ou álcool. Linha de visão de aprox. 10 m1)
Banda de frequência:
مالحظات حول األقراص
Em comunicações BLUETOOTH® Banda 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
HDMI قسم . امسح القرص باستخدام قطعة قماش نظيفة من المنتصف وحتى الحافة الخارجية،قبل التشغيل
• Os dispositivos BLUETOOTH devem ser utilizados numa distância de 10 metros Método de modulação: :الموصل
أو بخاخ ضد الشحنات، مثل البنزين أو مخفف الدهان أو المنظفات المتوفرة في األسواق،ال تستعمل المذيبات
(distância sem obstruções) um do outro. O alcance efectivo da comunicação FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum – Espectro alargado de alterância de ) س ًنا19( A النوع
frequências) .vinyl LPs الساكنة المعد ألقراص الفينيل
pode ficar mais reduzido nas seguintes condições:
–– Quando uma pessoa, objecto de metal, parede ou outra obstrução estiver
Perfis compatíveis de BLUETOOTH2): قسم مشغل األقراص مثل أنابيب الهواء الساخن وال تتركها داخل سيارة،ال تع ّرض األقراص ألشعة الشمس المباشرة أو مصادر الحرارة
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile – Perfil de distribuição de áudio
entre os dispositivos com uma ligação BLUETOOTH.
avançada)
:النظام .واقفة تحت أشعة الشمس مباشرة
–– Locais onde está instalada uma LAN sem fios. القرص المضغوط ونظام الصوت والفيديو الرقمي
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile – Perfil de controlo remoto de áudio/
–– Em redor de fornos microondas que estejam a ser utilizados. vídeo) خصائص صمام الليزر الثنائي نبذة عن األمان
–– Locais onde são geradas outras ondas electromagnéticas. Codecs suportados:
• Os dispositivos BLUETOOTH e LAN sem fios (IEEE 802.11b/g/n) utilizam a mesma مستمر:مدة االنبعاث افصل سلك التيار المتردد تما ًما من منفذ التيار الموجود بالحائط إذا كنت تنوي عدم استخدامه لفترة زمنية
SBC (Subband Codec – Codec de sub-banda)
banda de frequência (2,4 GHz). Quando utilizar o seu dispositivo BLUETOOTH AAC (Advanced Audio Coding – Codificação de áudio avançada) نانومتر790 :الطول الموجي في حد، تجنب اإلمساك السلك. احرص دائ ًما على اإلمساك بالقابس، عند فصل التيار الكهربائي عن النظام.طويلة
perto de um dispositivo com capacidade de LAN sem fios, pode ocorrer LDAC ميكرو واط44.6 أقل من:*خرج الليزر .ذاته
interferência electromagnética. Isto pode causar taxas de transferência de 1) O alcance real varia dependendo de factores como obstáculos entre dispositivos, مم من سطح العدسة الشيئية على مجموعة االلتقاط100 * قيمة الخرج هذه عبارة عن قيمة القياس ضمن فافصل قابس النظام وافحصه من قبل أشخاص مؤهلين فن ًيا قبل،إذا سقط أي جسم صلب أو سائل داخل النظام
dados inferior, ruído ou impossibilidade de ligação. Se isto acontecer, campos magnéticos em redor de um forno microondas, electricidade estática, . مم7 البصرية ضمن فتحة بمقدار .تشغيله مرة أخرى
experimente as seguintes soluções: sensibilidade de recepção, desempenho da antena, sistema operativo, aplicação de :استجابة التردد
–– Utilize este sistema a, no mínimo, 10 metros do equipamento de LAN sem fios. software, etc. .يتعين تغيير سلك التيار المتردد فقط بمعرفة مركز صيانة مؤهل
2) Os perfis normalizados BLUETOOTH indicam o objectivo da comunicação BLUETOOTH كيلو هرتز20 – هرتز20
–– Desligue a energia do equipamento LAN sem fios quando utilizar o seu
dispositivo BLUETOOTH num raio de 10 metros. entre dispositivos. :تنسيق نظام ألوان الفيديو حول التعامل مع النظام
–– Utilize este sistema e o dispositivo BLUETOOTH o mais próximo possível um :للطرز المطروحة في أمريكا الالتينية . تأكد من عدم رش الماء على النظام أو تنظيفه بالماء.هذا النظام ليس صامدًا للتقطير أو ضد الماء
Formatos de áudio suportados
do outro.
Taxa de bit e frequências de amostragem suportados: NTSC
• A difusão de ondas rádio deste sistema pode interferir com a operação de MP3: :طرز الدول األخرى حول مكان التركيب
alguns dispositivos médicos. Uma vez que esta interferência pode causar avara, 32/44,1/48 kHz, 32 kbps – 320 kbps (VBR) PAL وNTSC ال تضع النظام في وضع مائل أو في أماكن شديدة السخونة أو البرودة أو األتربة أو االتساخ أو الرطوبة أو تلك
desligue sempre a energia neste sistema e dispositivo BLUETOOTH nos AAC:
. أو تكون معرضة لالهتزاز أو أشعة الشمس المباشرة أو الضوء الساطع،التي تفتقر إلى التهوية الكافية
seguintes locais: 44,1 kHz, 48 kbps – 320 kbps (CBR/VBR) USB قسم
–– Em hospitais, comboios, aviões, estações de combustível e qualquer local em WMA:
: المدعومUSB جهاز
الشمع أو الزيت أو،توخ الحذر عند وضع النظام على أسطح تحتاج إلى معاملة خاصة (على سبيل المثال
que possam estar presentes gases inflamáveis. 44,1 kHz, 48 kbps – 192 kbps (CBR/VBR) .الدهانات المصقولة)؛ فقد يؤدي ذلك إلى ظهور بقع على السطح أو تغير لونه
–– Perto de portas automáticas ou alarmes de incêndio. WAV: فئة التخزين كبيرة السعة
• Este sistema suporta funções de segurança que cumprem as especificações 44,1/48 kHz (16 bits) :الحد األقصى للتيار الكهربائي فقد تتكاثف الرطوبة على،إذا تم جلب النظام مباشرة من مكان بارد إلى مكان دافئ أو تم وضعه في غرفة رطبة
BLUETOOTH como meio de assegurar a segurança das ligações com a أمبير1 قم بإخراج القرص واترك النظام في وضع، في هذه الحالة. مما يؤدي إلى تعطل النظام،العدسات داخل الوحدة
Formatos de vídeo suportados
tecnologia BLUETOOTH. No entanto, esta segurança pode ser insuficiente Xvid: : )USB( منفذ .التشغيل لمدة ساعة تقريبًا حتى تتبخر الرطوبة
dependendo do conteúdo de configuração e outros factores, pelo que deve ter Codec de vídeo: Vídeo Xvid A النوع
sempre cuidado ao efectuar a comunicação utilizando a tecnologia BLUETOOTH. Taxa de bits: 4,854 Mbps (MÁX.) حول ازدياد الحرارة
• A Sony não pode ser responsabilizada, sob qualquer forma, por danos ou Resolução/taxa de fotogramas: FM قسم موالف موجه .يعد ازدياد الحرارة أثناء التشغيل أم ًرا طبيعيًا ال يستدعي االنتباه
outras perdas resultantes de fugas de informação durante a comunicação 720 × 480, 30 fps لموالف فوق المغايرFM ، لالستيريوFM
720 × 576, 25 fps (exceto para os modelos da América Latina)
.ال تلمس الخزانة في حالة استخدامها باستمرار لفترة طويلة؛ فقد تكون الخزانة ساخنة
utilizando a tecnologia BLUETOOTH. :الهوائي
• A comunicação BLUETOOTH não é, necessariam ente, garantida com todos os Codec de áudio: MP3 .تجنب سد فتحات التهوية
MPEG4: FM الهوائي السلكي لموجة
dispositivos BLUETOOTH que tenham o mesmo perfil que este sistema. حول نظام السماعات
Formato de ficheiro: Formato de ficheiro MP4 :مدى الموالفة
• Os dispositivos BLUETOOTH ligados a este sistema têm de cumprir a Codec de vídeo: MPEG4 Perfil Simples (AVC não é compatível.) ) كيلو هرتز50 ميجا هرتز (بخطوة108.0 – ميجا هرتز87.5 لذلك قد يحدث تشوه لصورة جهاز التلفزيون،إن نظام السماعات المدمجة هذا غير مقاوم للمجال المغناطيسي
especificação BLUETOOTH indicada pela Bluetooth SIG, Inc. e têm de ter Taxa de bits: 4 Mbps
30 إلى15 أوقف تشغيل التلفزيون وانتظر فترة تتراوح بين، وفي هذه الحالة.القريب بفعل المجال المغناطيسي
certificação da conformidade. No entanto, mesmo quando um dispositivo
cumpre a especificação BLUETOOTH, pode haver situações em que as
Resolução/taxa de fotogramas:
720 × 480, 30 fps
BLUETOOTH قسم . فانقل السماعات بعيدًا عن التلفزيون، إذا لم يتحسن األمر. ثم قم بتشغيله مرة أخرى،دقيقة
720 × 576, 25 fps (exceto para os modelos da América Latina) :نظام االتصال
características ou especificações do dispositivo BLUETOOTH tornem impossível
a ligação ou possam causar métodos de controlo, visualização ou operação Codec de áudio: AAC-LC (HE-AAC não é compatível.) 4.2 قياسيBLUETOOTH إصدار مالحظة مهمة
DRM: Não é compatível :الخرج ، إذا تركت صورة الفيديو الثابتة أو صورة العرض على الشاشة معروضة على تلفزيونك لمدة زمنية طويلة:تنبيه
diferentes.
• Pode ocorrer ruído ou o áudio pode falhar dependendo do dispositivo Geral 2 قياسية من الفئةBLUETOOTH طاقة . تلفزيونات عرض األفالم خصوصاً سريعة التأثر بهذا.فإنك تخاطر بحصول ضرر دائم لشاشة تلفزيونك
BLUETOOTH ligado a este sistema, o ambiente de comunicações ou condições Requisitos de energia: :الحد األقصى لطاقة الخرج
envolventes. CA 120 V – 240 V, 50/60 Hz ديسيبل ميلي9.5< تنظيف الخزانة
Consumo de energia: :الحد األقصى لعدد األجهزة التي يمكن تسجيلها
Acerca da Orientação por Voz 115 W .نظّف هذا النظام برفق باستخدام قطعة قماش ناعمة مبللة بمحلول تنظيف متعادل
IMPORTANTE: A ORIENTAÇÃO DE VOZ PARA ESTE SISTEMA SÓ أجهزة8
Consumo de energia (no Modo de Poupança de Energia): .وال تستخدم قطعة قماش خشنة أو مسحوق تنظيف أو مذي ًبا مثل خفف الدهان أو البنزين أو الكحول
ESTÁ DISPONÍVEL EM INGLÊS. 0,5 W (quando “BT STBY” está definido para “OFF” e [CONTROLO PARA HDMI] está :)الحد األقصى للتوصيل المتزامن (النقاط المتعددة
Dependendo do estado do sistema, a orientação de voz é emitida pelo sistema
definido para [DESACT.]) أجهزة3 BLUETOOTH® حول اتصال
2 W* (quando “BT STBY” está definido para “ON” e [CONTROLO PARA HDMI] está :الحد األقصى لمدى االتصال
da seguinte maneira: definido para [ACTIVADO]) . أمتار تقري ًبا (مسافة واضحة غير معاقة) عن بعضها10 في نطاقBLUETOOTH ينبغي استخدام أجهزة
• Ao definir o sistema para o modo de emparelhamento: “BLUETOOTH pairing” )1 متر10 ً خط النظر تقريبا
Dimensões (L/A/P) (Aprox.): :يمكن أن يصبح مدى االتصال الف ّعال أقصر في الحاالت التالية
• Quando ligado a um dispositivo BLUETOOTH: “BLUETOOTH connected” 349,5 mm × 795 mm × 328,5 mm :موجة التردد
• Quando desligado de um dispositivo BLUETOOTH: “BLUETOOTH disconnected”
.BLUETOOTH عند وجود شخص أو جسم معدني أو حائط أو عائق آخر بين األجهزة المزودة باتصال
Peso (Aprox.): ) جيجا هرتز2.4835 – جيجا هرتز2.4000( جيجا هرتز2.4 موجة . السلكيLAN أماكن مركب فيها
• Ao definir o modo de saída durante a função Stereo Pair: “Left/Right” 14,5 kg
:طريقة التضمين .بالقرب من أفران المايكرويف قيد التشغيل
Temperatura operacional:
Aviso de licença e marca comercial 5 °C – 35 °C ) (طيف توزيع قفر ترددFHSS .أماكن تتولد فيها موجات كهرومغناطيسية أخرى
• é uma marca comercial da DVD Format/Logo Licensing Corporation. :)2 المتوافقةBLUETOOTH ملفات تعريف أجهزة
* O consumo de energia do sistema é inferior a 0,5 W quando não existe ligação HDMI ) نفس نطاق الترددIEEE 802.11b/g/n( الالسلكيةLAN وشبكةBLUETOOTH تستخدم أجهزة
• Os logótipos “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” e “CD” são e o “BT STBY” está definido para “OFF”. ) (ظهر توزيع صوت مطورA2DP
marcas comerciais. ) (ملف تعريف وحدة التحكم عن بُعد بالصورة والصوتAVRCP يمكن، السلكيةLAN بالقرب من جهاز مجهز بشبكةBLUETOOTH عند استخدام جهاز.) جيجا هرتز2.4(
Acessórios fornecidos
• WALKMAN® e o logótipo WALKMAN® são marcas comerciais registadas da Sony Telecomando (RMT-AM420U) (DC 3 V) (1) :برامج الترميز المدعومة وقد يؤدي ذلك إلى انخفاض معدالت نقل البيانات أو حدوث تشويش أو تعذر.أن يحدث تداخل كهرومغناطيسي
Corporation. Pilhas R03 (DC 1,5 V) (tamanho AAA) (2) ) (برنامج ترميز النطاق الفرعيSBC : فج ّرب الحلول التالية، إذا حدث ذلك.االتصال
• Tecnologia de codificação áudio MPEG Layer-3 e patentes licenciadas pela Antena de fio de FM (1) . الالسلكيLAN أمتار على األقل من جهاز10 استخدم هذا النظام على بعد
Cabo de alimentação CA (1)
) (الترميز المتقدم للصوتAAC
Fraunhofer IIS e pela Thomson. . أمتار10 على مسافةBLUETOOTH الالسلكي عند استخدام جهازLAN افصل الطاقة عن جهاز
Adaptador de tomada CA* (1) (fornecido apenas para algumas áreas) LDAC
• Windows Media é uma marca comercial registada ou marca comercial da
*O
adaptador de tomada não é para usado no Chile, Paraguai e Uruguai. Utilize
الكهرباء، المجاالت المغناطيسية حول فرن مايكروويف،) يختلف المدى الحقيقي وفقًا لعوامل مثل العوائق بين األجهزة1
. على أقرب مسافة ممكنة من بعضهما البعضBLUETOOTH استخدم هذا النظام وجهاز
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. este adaptador de tomada nos países/regiões onde é necessário.
• Este produto está protegido por determinados direitos de propriedade . وما إلى ذلك، تطبيق البرنامج، نظام التشغيل، أداء الهوائي، حساسية االستقبال،الساكنة ونظ ًرا إلمكانية حدوث عطل.قد يتداخل بث موجات الراديو مع هذا النظام عند تشغيل بعض األجهزة الطبية
intelectual da Microsoft Corporation. É proibida a utilização ou distribuição Design e características técnicas sujeitos a alteração sem aviso prévio. . بين االجهزةBLUETOOTH القياسية إلى الغرض من اتصالBLUETOOTH ) تشير ملفات تعريف2 : في األماكن التاليةBLUETOOTH احرص دائماً على فصل الطاقة عن هذا النظام وجهاز،بفعل هذا التداخل
desta tecnologia fora deste produto sem a licença adequada da Microsoft ou de .في المستشفيات والقطارات والطائرات ومحطات الوقود وأي مكان يمكن أن يتواجد فيه غازات قابلة لالشتعال
uma subsidiária autorizada da Microsoft. Compatibilidade de modelos iPhone/iPod تنسيقات الصوت المدعومة .بالقرب من األبواب اآللية أو أجراس إنذار الحريق
• Este sistema incorpora Dolby* Digital. iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone 11, iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, :معدل البت المدعوم وتردد العينات
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s لضمان االتصاالت اآلمنة أثناء التوصيلBLUETOOTH يدعم هذا النظام وظائف األمان التي تمتثل لمواصفات
* Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e o símbolo
Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPod touch (7ª geração), iPod touch (6ª
:MP3 ٍ قد يكون مستوى األمان هذا غير، ومع ذلك.BLUETOOTH باستخدام تقنية
كاف وفقًا لمحتويات اإلعداد
duplo D são marcas da Dolby Laboratories. geração) )VBR( ثانية/ كيلوبت320 – ثانية/ كيلوبت32 ، كيلوهرتز48/44.1/32
• Este sistema incorpora tecnologia High-Definition Multimedia Interface .BLUETOOTH لذلك يجب توخي الحذر دائ ًما عند االتصال باستخدام تقنية،وعوامل أخرى
O sistema é compatível com iOS 11.0 ou mais recente. :AAC
(HDMI™). Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface e o logotipo )CBR/VBR( ثانية/ كيلوبت320 – ثانية/ كيلوبت48 , كيلوهرتز44.1 مسؤولية األضرار أو الخسائر األخرى الناتجة عن تس ّرب، بأي حال من األحوال،Sony ال يمكن أن تتحمل شركة
HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing Administrator, Inc.
:WMA .BLUETOOTH المعلومات أثناء االتصال باستخدام تقنية
nos Estados Unidos e em outros países.
)CBR/VBR( ثانية/ كيلوبت192 – ثانية/ كيلوبت48 , كيلوهرتز44.1 التي تمتلكBLUETOOTH مضمونًا مع جميع أجهزةBLUETOOTH ليس من الضرورة أن يكون اتصال
• “BRAVIA” é uma marca comercial da Sony Corporation.
• LDAC™ e o logótipo LDAC são marcas comerciais da Sony Corporation. :WAV .المظهر نفسه مثل هذا النظام
• A palavra da marca e logótipos BLUETOOTH® são marcas comerciais registadas ) بت16( كيلوهرتز48/44.1 الموضحة بواسطةBLUETOOTH المتصلة بهذا النظام لمواصفاتBLUETOOTH يجب أن تمتثل أجهزة
detidas pela Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas marcas pela Sony توجد حاالت لخصائص أو مواصفات جهاز، ومع ذلك. ويجب اعتماد توافقها،Bluetooth SIG, Inc. شركة
Corporation encontra-se licenciada. Outras marcas comerciais e nomes تنسيقات الفيديو المدعومة
:Xvid حتى وإن كان، تؤدي إلى تعذر التوصيل أو وجود طرق مختلفة للتحكم أو العرض أو التشغيلBLUETOOTH
comerciais pertencem aos respectivos proprietários.
• Android, Google Play e o logótipo Google Play são marcas comerciais da Xvid فيديو:برنامج ترميز الفيديو .BLUETOOTH الجهاز متوافقًا مع مواصفات
Google LLC. )ث(كحد أقصى/ ميجا بت4.854 :معدل البت المتصل بهذا النظام أو بسبب بيئةBLUETOOTH قد يحدث ضجيج أو انقطاع بالصوت بسبب جهاز
• Apple, iPhone, iPod e iPod touch são marcas comerciais da Apple Inc., :معدل اإلطارات/الدقة .االتصاالت أو بسبب الظروف المحيطة
registadas nos EUA e outros países. ث/ إطا ًرا30 ،480 × 720
• O uso do selo Made for Apple significa que o acessório foi desenhado para )ث (باستثناء الموديل المطروح في أمريكا الالتينية/ إطا ًرا25 ،576 × 720
conectar especificamente para o(s) produto(s) Apple identificado(s) no selo e foi MP3 :برنامج ترميز الصوت
certificado pelo desenvolvedor para atender aos padrões de desempenho da
Apple. A Apple não é responsável pela operação deste dispositivo ou por sua
conformidade com normas de segurança ou de regulamentação.