0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
400 vues240 pages

Latin I Assemblage 1

Transféré par

globalprintrdc
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
400 vues240 pages

Latin I Assemblage 1

Transféré par

globalprintrdc
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

1

Johnson Delux BOBAKA BOKOLO G.

LATIN I, NON NOVA SED NOVE

Vade mecum

1ière Humanité littéraire

GRAMMAIRE-MORPHOLOGIE, TEXTES ET REALIA

CLULAT-LF

Kinshasa 2025

Johnson Delux BOBAKA BKL G. ; LATIN I, Non nova, sed nove, 1ière humanité littéraire,
2

Johnson Delux BOBAKA BKL G. ; LATIN I, Non nova, sed nove, 1ière humanité littéraire,
4

Johnson Delux BOBAKA BKL G. ; LATIN I, Non nova, sed nove, 1ière humanité littéraire,
5

AVANT-PROPOS

L’idée de concevoir ce manuel scolaire n’est pas venue ex nihilo.


Après notre parcours en tant que Grammaticus en province comme dans la
capitale, nous avons pu détecter quelques failles auprès de certains enseignants et
avons constaté que les discipuli ne s’intéressent plus ou trouvent le latin plus
difficile qu’il y a trente ans. Aussi ne sont-elles pas toujours enseignées, toutes les
leçons prévues en 1ière année littéraire. Celles qui sont enseignées ne sont pas
toujours enseignées selon l’ordre de degré d’assimilation des matières. Le manque
des manuels scolaires adaptés et de méthodes idoines serait la cause du
désintéressement et de l’inadaptation des apprenants et de toutes ces irrégularités
constatées.
Ainsi tenant compte du programme national de latin en vigueur, et
voulant y intégrer l’Approche Par Compétences, nous avons eu le courage de
mettre à la disposition des apprenants et enseignants latinistes le manuel scolaire
intitulé « Latin I, Non nova, sed nove, vade mecum, 1ière humanité littéraire,
Grammaire-morphologie, textes & realia».
Grâce à ce manuel, l’élève se sentira impliqué, il trouvera le latin plus
facile et s’adaptera facilement grâce à une auto-prise en charge aux nouvelles
réalités linguistiques latino-congolaises. L’Enseignant n’est que le facilitateur, le
guide qui conduit et résume les leçons. La découverte de la leçon prochaine ne doit
pas être un tabou pour l’apprenant qui doit, à l’instar du Grammaticus préparer les
futures leçons. Pour l’enseignant, le manuel lui donne déjà une idée sur les
objectifs opérationnels, l’élaboration des fiches de préparation et des prévisions.
Ainsi l’apprenant comme l’enseignant chacun doit se préparer pour le bon
déroulement de la leçon prochaine. Les tâches à domicile y sont mentionnées
explicitement.
Ce manuel n’est pas un nec plus ultra et n’est pas conçu ex nihilo, il se
réfère du programme National de latin en vigueur et des manuels scolaires
précédents : via nova I, apprendre le latin 3ième littéraire, etc. Il sera complété par
d’autres éventuels manuels postérieurs.

C’est ainsi que le Ministère de l’Education Nationale, après les avis


favorables des experts de la Direction des Programmes Scolaires et Matériel
Didactique, a agréé ce manuel comme manuel scolaire pour l’enseignement de
latin pour les apprenants de la 1ier des Humanités littéraires et Professeurs.

Sans prétention aucune d’avoir échappé aux erreurs, ce manuel


comme toute œuvre humaine n’est pas parfait puisque la perfection est le propre
des dieux. Les critiques, les suggestions constructives et contributives seront bien
accueillies pour la révision en vue d’une deuxième édition si besoin est ; toutefois
nous sollicitons ainsi l’indulgence de nos lecteurs, car « non omnis error stultitia
dicenda est » !
AUTEUR
Johnson Delux BOBAKA BKL G. ; LATIN I, Non nova, sed nove, 1ière humanité littéraire,
6

LES OBJECTIFS PEDAGOGIQUES DU MANUEL

1. Les Objectifs Intermédiaires d’Intégration (OII)


A l’issue de la 1ière année littéraire, le discipulus doit être capable de décliner et
analyser les substantifs de cinq déclinaisons, les adjectifs qualificatifs, conjuguer et
analyser les verbes, analyser et traduire les textes littéraires du degré élémentaire.
2. Compétences de Base

Les compétences sont les aptitudes que l’apprenant doit acquérir et maîtriser au
fur et à mesure qu’il apprend. En ce qui concerne le latin, langue de
communication écrite, de droit et de culture, les compétences ne peuvent être que
d’ordre cognitif. Il doit maîtriser les processus mentaux qui se rapportent à la
connaissance d’analyse du Latin, obéir aux règles, lois et principes fondateurs :

- Identifier la structure d’une phrase ;


- Repérer et analyser les formes fléchies (déclinées ou conjuguées).
- Associer les éléments unis par un lien grammatical.
- Respecter la structure et l’intention du texte.
- Expliciter ce que le latin transmet de manière implicite (articles,
pronoms personnels sujets, adjectifs possessifs, prépositions,
conjonctions,…).
- Transposer les modes et les temps du latin en français.
- Transposer les structures ou les expressions idiomatiques.

3. Les objectifs spécifiques

3.1. La littérature
Lors de la leçon de la littérature latine, au niveau B1, les objectifs
visés sont d’ordre culturel et interculturel insistant sur les savoir-faire et les savoir-
être. D’ailleurs à ce niveau la littérature est occasionnelle comme en est la
grammaire au niveau B2.

1. Culturels ou interculturels
 L’apprenant doit être capable d’expliquer l’origine et l’importance du latin ;
 L’apprenant doit être capable de saisir l’importance du latin dans le monde
culturel ;
2. Savoir être et savoir faire
 Savoir défendre sa section et option, expliquer son importance ;
 Savoir les domaines à poursuivre à l’Université une fois diplômé en littéraire ;

Johnson Delux BOBAKA BKL G. ; LATIN I, Non nova, sed nove, 1ière humanité littéraire,
7

 Savoir mettre en pratique tout ce qu’on aura appris pendant l’année scolaire ;
 Apprendre à discuter avec ses copains sur l’importance du latin ;

3.2. La grammaire

3.2.1. Les objectifs langagiers : la Phonétique latine

 L’élève doit être capable de bien lire et différencier les sons latins,
 Lire expressivement un texte latin en respectant la prononciation classique et
phonétique du latin.
 L’apprenant doit être capable de bien lire un texte latin en respectant
l’accent tonique.
 L’apprenant doit être capable de Saluer en latin ;
 L’apprenant doit être d’engager une courte conversation en latin ;
 L’apprenant doit être capable d’exprimer un souhait en latin

3.2.2. La morphologie

 L’apprenant doit être capable de catégoriser les différentes classes


grammaticales en latin ;
 L’apprenant doit être capable de détecter, catégoriser et préciser les nuances
des conjonctions latines. Etc.

[Link]. La déclinaison

 L’apprenant doit être capable de citer les cas latins suivant l’ordre traditionnel
 L’apprenant doit être capable de mémoriser les cas latins et rattacher chaque cas
latin à sa fonction française.
 Etre capable de catégoriser les différents groupes de déclinaisons ;
 L’apprenant doit être capable de mémoriser et caractériser les déclinaisons ;
 L’apprenant doit être capable de décliner, analyser et traduire en français les
substantifs de différentes déclinaisons ;
 Connaitre et retenir quelques substantifs très usuels de cinq déclinaisons ;
 Reconnaître, analyser et traduire les nominatifs, les vocatifs, les accusatifs, les
génitifs, les datifs et les ablatifs de cinq déclinaisons ;
 Reconnaître, décliner, analyser et traduire le comparatif ;
 Reconnaître, décliner, analyser et traduire le superlatif ;
 Reconnaître, analyser et traduire les adjectifs cardinaux ;
 Reconnaître, analyser et traduire les adjectifs ordinaux ;
 Compter en latin ;

Johnson Delux BOBAKA BKL G. ; LATIN I, Non nova, sed nove, 1ière humanité littéraire,
8

 Calculer en latin ;
 Reconnaître, décliner, analyser et traduire les distributifs ;
 Reconnaître, décliner, analyser et traduire les adjectifs multiplicatifs
 Reconnaître, décliner, analyser et traduire les pronoms personnels ;
 Reconnaître, décliner, analyser et traduire les démonstratifs ;
 Reconnaître, décliner, analyser et traduire les pronoms relatifs ;
 Reconnaître, décliner, analyser et traduire les pronoms-adjectifs interrogatifs
 Reconnaître, décliner, analyser et traduire les pronoms-adjectifs indéfinis

[Link]. La conjugaison

 L’apprenant doit être capable de catégoriser les différents groupes de


conjugaison latine ;
 L’apprenant doit être capable de mémoriser et caractériser les groupes de
conjugaison.
 L’apprenant doit être capable de distinguer les catégories verbales : mode,
temps et les personnes grammaticales
 Distinguer la voix active de la voix passive.
 Reconnaître, analyser et traduire l’indicatif présent ;
 Reconnaître, analyser et traduire l’indicatif imparfait ;
 Reconnaître, analyser et traduire l’indicatif futur ;
 Reconnaître, analyser et traduire l’indicatif parfait ;
 Reconnaître, analyser et traduire l’indicatif plus-que-parfait ;
 Reconnaître, analyser et traduire l’indicatif futur antérieur ;
 Reconnaître, analyser et traduire le subjonctif présent ;
 Reconnaître, conjuguer, analyser et traduire le subjonctif imparfait ;
 Reconnaître, conjuguer ; analyser et traduire le subjonctif parfait ;
 Reconnaître, conjuguer, analyser et traduire le subjonctif plus-que-parfait ;
 Reconnaître, conjuguer, analyser et traduire l’impératif présent ;

3.3. La philologie

Le latin est la langue mère du français. Son étude offre aux élèves un espace pour
améliorer leur maitrise de la grammaire et de l’orthographe. Ils pourront améliorer
leur expression écrite et mieux maîtriser leur propre langue dans l’ensemble des
matières. Pendant l’analyse d’un texte ou d’une phrase latine, l’apprenant doit être
capable de :
 Démontrer et expliquer l’origine de certains mots français issus du latin ;

Johnson Delux BOBAKA BKL G. ; LATIN I, Non nova, sed nove, 1ière humanité littéraire,
9

 Reformuler et Construire des phrases françaises à partir des mots latins


trouvés dans le texte ;
 Utiliser un vocabulaire français latinisé.

4. Le texte

4.1. Langagier :
 Lire expressivement le texte en respectant la prononciation classique
et phonétique du latin.
 Bien lire et comprendre le contenu d’un texte, en résumer
correctement l’essentiel. (C.E)
4.2. Linguistiques

 Grammaire : Détecter les différents mots qui constituent le texte, les


analyser suivant le contexte, les expliquer et justifier l’emploie des cas
suivant les règles de la syntaxe latine.
 Philologie : Trouvez l’origine de certains mots français issus du latin et les
employer couramment.
4.3. Culturels ou interculturels
 Commenter et restituer l’essentiel de l’idée du texte exploité (E.O.C)
4.4. Savoir être et savoir faire
 Faire la construction chiffrée ou linéaire du texte
 Faire la version littérale et fidèle du texte

5. Les realia et la mythologie

Beaucoup d’enseignants pensent que la leçon des realia ne doit pas


être enseignée au niveau B1. Contrairement à ce que pensent les experts, et vu la
multitude des leçons et des faits que le discipulus doit acquérir pour la
compréhension des textes les plus significatifs de la littérature latine au niveau B2,
il est demandé à ce qu’au niveau B1 soient abordés les notions de la royauté (1ière
année littéraire) et de la République (2ième littéraire).

Il est évidemment clair que plusieurs notions des realia et de


mythologie seront également abordées occasionnellement tenant compte des textes.
Lorsque l’on exploite ab exemplo le texte de bellis civilibus en 1ière année littéraire,
on abordera occasionnellement les trois guerres civiles et les antagonistes y
afférents.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. ; LATIN I, Non nova, sed nove, 1ière humanité littéraire,
10

En 1ière littéraire, le discipulus doit déjà être capable de :

 Expliquer l’organisation de l’Etat romain sous la royauté ;


 Comparer les institutions romaines et congolaises ;
 Grâce à une étude comparative des institutions romaines sous la royauté et
congolaises, le discupulus doit mener une réflexion critique sur le
gouvernement congolais et sa gestion ;
 Apprendre la gestion de la res publica ;
 Apprendre et respecter les lois du pays (dura lex, sed lex) ;
 Etc.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. ; LATIN I, Non nova, sed nove, 1ière humanité littéraire,
11

RESUME

L’enseignement du latin en 1ière année littéraire est focalisé sur la


phonétique, la morphologie et la lexigraphie. C’est pourquoi en première
humanités littéraire les élèves apprennent du vocabulaire latin, la grammaire latine
c’est-à-dire le fonctionnement de la langue, une bonne assimilation des structures
morphosyntaxiques fondamentales permettant ainsi d’analyser et traduire les
textes.
Ainsi, l’enseignement de la grammaire latine consiste en un
apprentissage des règles de la langue latine, des régularités et des exceptions aux
fins de permettre à l’élève d’analyser avec rigueur et vigilance les textes qui leur
sont adressés. L’enseignement de la grammaire développe la curiosité des élèves
pour la langue en les amenant à examiner les textes. La grammaire comporte
différentes parties :
 La phonologie : étude des phonèmes et de leurs règles de combinaison ;
 La phonétique : étudie les sons et les modifications qu’ils subissent
 La morphologie ou lexigraphie : enseigne la nature des mots et les formes
variables qu’ils peuvent prendre1.
 La syntaxe : elle étudie les relations entre les mots constituant une
proposition ou une phrase, leurs combinaisons, et les règles qui président à
ces relations, à ces combinaisons. la manière dont les mots constitués sont
construits pour exprimer la pensée;
 La stylistique : étudie l’ensemble des ressources du langage, le style et la
manière dont la pensée est exprimée.
 La lexicologie : étude du lexique
 La sémantique : est l’étude des sens des mots ; la manière dont les mots
sont combinés pour signifier les idées (étude des sens) ;

La grammaire déductive est assimilée à la méthode traditionnelle qui


consiste en un enseignement de la grammaire qui va des règles aux exemples. Les
exercices d’application sont considérés comme une phase déductive dans
l’apprentissage de la grammaire. Ces exercices sont le terrain d’utilisation de
l’activité intellectuelle qui consiste à se référer explicitement à un organisateur
morphologique (paradigme verbal, grammatical ou lexical) ou à une règle
(syntaxique) pour guider sa production.

La démarche déductive correspond à la présentation et à l’explication des


règles grammaticales par le professeur, ensuite les élèves devront les apprendre et
les appliquer sur des exemples adaptés. En utilisant son activité mentale,
l’apprenant va aboutir à une représentation mentale d’un ensemble morphologique
ou syntaxique.
1
Michel J. grammaire de base du latin, CRP, Kinshasa, 1992, P. 7
Johnson Delux BOBAKA BKL G. ; LATIN I, Non nova, sed nove, 1ière humanité littéraire,
12

Au niveau de la 1ière année littéraire, par exemple, l’apprenant n’est


pas en mesure d’entamer un raisonnement inductif, pour se lancer dans des
observations multiples, auxquelles il doit prêter attention dans l’intention d’en tirer
des règles au moment où il ne connait ou il n’a aucune notion grammaticale de la
langue latine. Si le Grammaticus veut employer la démarche inductive, il doit
obligatoirement partir du français pour aboutir au latin. C’est pour cela au niveau
de la première comme de la deuxième littéraire, les enseignements vont de la
grammaire (française d’abord, et latine ensuite), aux exercices pratiques pour
aboutir à l’analyse d’un texte illustratif des notions grammaticales étudiées. D’où
la grammaire précède le texte. Par contre, en troisème et quatrième littéraire les
enseignements vont des textes aux notions grammaticales y afférantes.
Procéder uniquement avec la démarche inductive ne suffit pas à
assurer l’acquisition des règles par les élèves, parce que d’un côté, ils ne disposent
pas d’un vocabulaire qui leur sert à l’explication et d’un autre, cette démarche doit
être bien maîtrisée par l’enseignant. Donc, dans ce livre nous avons présenté les
leçons sous forme d’induction ou de déduction. Pour plus des détails voir le livre
Didactique Spéciale du latin, NON NOVA SED NOVE, Approche Par
Compétences.
Tenant compte des différentes sous-branches prévues en première
année littéraire, et soucieux de respecter l’ordre d’enchaînement des leçons pour
une très bonne assimilation, une soixantaine des leçons sont prévues en 1ière année
littéraire. Ci-dessous nous présentons en résumé les différentes leçons prévues en
première année littéraire selon l’ordre d’assimilation :

I. LITTERATURE (occasionnellement)
II. GRAMMAIRE-CONJUGAISON
III. GRAMMAIRE-DECLINAISON
IV. TEXTE
V. REALIA
VI. EXERCICES SUR LE THEME ET LA VERSION

1. Leçon n° 01 : Origine et importance du latin


2. Leçon n° 02 : L’alphabet et la prononciation du latin
3. Leçon n° 03 : Accents toniques et règles de l’accentuation
4. Leçon n° 04: Quelques formules de politesse
5. Leçon n° 05 : Espèces des mots
6. Leçon n° 06 : La coordination en latin
7. Leçon n° 07 : Organisation de la phrase : Cas et fonctions
8. Leçon n° 08 : Les groupes de déclinaison
9. Leçon n° 09 : Les groupes des conjugaisons
[Link]çon n° 10 : Les catégories verbales : le mode, le temps et le nombre
[Link]çon n° 11: Les catégories verbales : voix et désinences personnelles
Johnson Delux BOBAKA BKL G. ; LATIN I, Non nova, sed nove, 1ière humanité littéraire,
13

[Link]çon n° 12 : Le verbe esse et ses composés : temps simples (infectum)


[Link]çon n° 13 : Indicatif présent des verbes réguliers
14. Leçon n°14 : La 1iere déclinaison
[Link]çon n° 15 : Méthodes d’analyse des textes latins
[Link]çon n° 16 : Exploitation d’un texte illustratif : in tabula
[Link]çon n°17 : La guerre de Troie : origine et issue
[Link]çon n°18 : Légende sur la fondation de Rome
[Link]çon n° 19 : La 2ieme déclinaison des noms
[Link]çon n° 20 : Les adjectifs de la 1iere classe
[Link]çon n° 21 : L’indicatif imparfait des verbes réguliers
[Link]çon n° 22 : Textes : de romanorum deis / de populo graeco
[Link]çon n° 23 : La religion romaine sous la royauté
[Link]çon n° 24 : Indicatif futur simple des verbes réguliers
[Link]çon n° 25 : Impératif présent actif des verbes réguliers, esse y compris
[Link]çon n° 26 : Exploitation de texte : in villa (duo partes)
[Link]çon n° 27 : La 3ieme déclinaison des noms parisyllabiques
[Link]çon n° 28 : La 3ieme déclinaison des noms imparisyllabiques
[Link]çon n° 29 : Genres des mots de la 3ieme déclinaison
[Link]çon n° 30 : Les adjectifs de la 2ieme classe
[Link]çon n° 31 : Exploitation du texte : de bellis civilibus
[Link]çon n° 32 : La tradition légendaire de 7 rois
[Link]çon n° 33 : Degrés des adjectifs qualificatifs
[Link]çon n° 34 : Degrés des adj. qual : déclinaison et analyse du comparatif
[Link]çon n° 35 : Indicatif parfait des verbes réguliers, esse y compris
[Link]çon n° 36 : Textes : de antiqua Urbe Roma
[Link]çon n° 37 : La 4ieme déclinaison
[Link]çon n° 38 : Indicatif futur Ant. des verbes réguliers, esse y compris
[Link]çon n° 39 : Les institutions romaines sous la royauté
[Link]çon n° 40 : La 5ieme déclinaison
[Link]çon n° 41 : Indicatif +-que-parfait des verbes réguliers, esse y compris
[Link]çon n° 42 : La déclinaison pronominale : les pronoms personnels
[Link]çon n° 43 : Texte : LYSIS & QUINTUS
[Link]çon n° 44 : Le subjonctif présent des verbes réguliers, esse y compris
[Link]çon n° 45 : Déclinaison pronominale : les relatifs et interrogatifs
[Link]çon n° 46 : Les cadres de la société sous la royauté
[Link]çon n° 47 : Texte : DE ROMANORUM SERVIS (pars prior)
[Link]çon n° 48 : Les pronoms-adjectifs démonstratifs : hic, haec, hoc ; iste,
ista, istud ; ille, illa, illud ; is, ea, id.
49. Leçon n° 49 : TEXTE : DE ROMANORUM SERVIS (pars altera)
50. Leçon n° 50 : Les particules prépositives
[Link]çon n° 51 : Subjonctif imparfait des verbes réguliers, esse y compris
[Link]çon n° 52 : Le subjonctif parfait des verbes réguliers, esse y compris
[Link]çon n° 53 : Les pronoms-adjectifs indéfinis
[Link]çon n° 54 : Le subjonctif plus-que-parfait
Johnson Delux BOBAKA BKL G. ; LATIN I, Non nova, sed nove, 1ière humanité littéraire,
14

[Link]çon n° 55 : Exploitation du texte : si dives essem


[Link]çon n° 56 : Les repas dans la Rome antique
[Link]çon n° 57 : Les adjectifs numéraux et les opérations fondamentales
[Link]çon n° 58 : Formation des adverbes
59. Leçon n° 59 : Exploitation du texte de veterum romanorum moribus
[Link]çon n° 60 : Realia : La naissance et l’éducation chez les Romains.
[Link]çon n° 61 : Les verbes défectifs
[Link]çon n° 62 : Exploitation du texte : de urbe roma, capite mundi
[Link]çon n° 63 : La conjugaison déponente et les verbes semi-déponents
[Link]çon n° 64 : Le pronom indéfini « on »
[Link]çon n° 65 : Analyse du texte : De studio discendi

Johnson Delux BOBAKA BKL G. ; LATIN I, Non nova, sed nove, 1ière humanité littéraire,
15

Toutes ces leçons doivent être enseignées impérativement. Cependant


l’enseignant a la liberté de choisir les textes qui conviennent mieux pour illustrer
les notions grammaticales étudiées. L’enchaînement logique de ces leçons exige le
respect de certaines étapes pour l’élève et pour l’enseignant. Une leçon, telle que
conçue dans le présent manuel a plus ou moins 7 étapes, dont voici les plus
respectées :
1. Observation
2. Constat
3. Définition
4. Notions
5. Synthèse
6. Applications
7. Prolongement de la leçon

L’apprenant étant au centre de son apprentissage, il doit anticiper et


avoir en esprit toutes les leçons, les préparer à domicile et exécuter les tâches qui
lui sont imposées.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année littéraire, morphologie
16

Leçon N° 01 : ORIGINE ET IMPORTANCE DU LATIN

Objectif : A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable d’expliquer l’origine et
l’importance du latin, et les objectifs de ce cours en 1ière littéraire.

1. Observation
Observez et Parlez des territoires (les endroits) colorés sur cette carte
géographique :

2. Origine du latin

Le latin est une langue indo-européenne faisant partie d’un ensemble de langues
qui se parlaient de l’Inde jusqu’en Europe (observez la carte ci-dessous).

Les langues indo-européennes sont les langues issues d’une langue reconstruite
appelée l’indo-européen. En effet, les langues indo-européennes se divisent en
plusieurs groupes dont :
1. Les langues germaniques : Allemand, Anglais, Néerlandais
2. Les langues italiques : Grec, Latin, Ombrien, Osque, Etrusque
3. Les langues celtiques : Breton et Gaulois ;
4. Les langues indo-iraniennes : Sanscrit, Persan…
5. Les langues slaves : Russe, Polonais, Tchèque, Serbe et Bulgare

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année littéraire, morphologie
17

Le latin était d’abord parlé au


Latium (une région ou province
italique) et ensuite à Rome ; il
s’est rependu enfin dans le vaste
empire romain, car partout où ils
conquirent, les Romains
imposaient non seulement leur
civilisation mais aussi leur
langue, c’est ce qu’on appelle
romanisation.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année littéraire, morphologie
18

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année littéraire, morphologie
19

Ayant évolué différemment d’une région à l’autre, le latin a donné naissance à une
langue appelée « roman », cette dernière donnera naissance aux langues
romanes dont : le français, le portugais, l’espagnol, le roumain, l’italien, etc. La
similitude qu’on voit dans certains mots prouve à suffisance leur origine
latine.(voir la deuxième carte)

Exemple : le chiffre deux (2) et le verbe écrire

MOTS Latin Italien Espagnol Portugais Français


Deux Duo Due Dos Dois Deux
Ecrire Scriběre Scrivere Escribir Escrever Ecrire

3. Importance

Certes, le latin ne se parle plus couramment comme les langues


romanes ; il est, en effet, étudié comme une langue de communication écrite
(LCE). Ainsi maitriser le latin permet :

 De mieux comprendre la culture et la civilisation latine, qui constitue


l’une des bases de la civilisation actuelle. De ce fait le contact avec les
philosophes (Lucrèce, Sénèque…), les orateurs (Cicéron, Quintilien), les
poètes (Virgile, Horace…), les historiens (César, Salluste, Tacite…) nous
amène dans un univers culturel véhiculant une certaine conception de
l’homme et de l’Etat ;
 D’apprendre mieux et facilement les autres langues romanes ;
 De bien s’appliquer dans plusieurs domaines de la vie :
1. Juridique (on peut devenir magistrat, avocat, procureur, greffier,
défenseur),
2. Scientifique (on peut devenir médecin, chercheur…)
3. Linguistique,
4. Journalistique,
5. Politique : apprendre la gestion de la res publica à travers les écrits latins.
6. Diplomatique ;
7. Communicationnel :
8. Etc.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
20

 De bénéficier d’un extraordinaire entrainement intellectuel et logique,


par sa rigueur et sa précision, car le latin est lié au langage mathématique.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
21

4. Arbre généalogique du latin jusqu’au français

Indo-européen (langue reconstruite)

Langues indo-iraniennes Langues slaves Langues italiques Langues germaniques Langues celtiques

Ombrien Grec Latin Osque Etrusque

Roman

Langues Romanes

Portugais Espagnol Français Italien Roumain

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
22

5. Synthèse et application

Je réponds à ces questions :

Questions prévues Réponses attendues


1. Qu’est-ce que le latin ?
2. En combien de groupes sont
reparties les langues indo-européennes ?

3. Quelles sont les grandes familles des


langues indo-européennes ?

4. Dans quel groupe appartient le


latin ? Où se parlait-il ?

5. Comment le latin est-il devenu si


célèbre ? Comment le latin est-il
devenu une langue mondialement
importante ?

6. Que comprenez-vous par les langues


romanes ? Citez quelques-unes.
7. Comment le latin nous est-il
parvenu ?
8. En quoi réside l’importance du
latin ? Pourquoi est-il retenu comme
matière scolaire en Rd Congo ?
9. Le latin est-il une langue morte ?
Justifie ta réponse.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
23

6. Prolongement de la leçon à domicile

1. À l’aide de la mappemonde (carte géographique du monde), indique


quelques langues romanes et leurs pays respectifs.
2. POURQUOI as-tu choisi la section littéraire, et le latin comme langue
d’option ?
3. Sachant que le français vient du latin, trouve (fais travailler ton imagination)
les mots français issus de ces mots latins :

Aqua Pax
Natura Puer
Discipulus Doctus
Vita Bestia
Hospitalem Oculus

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
24

Leçon N° 02. L’ALPHABET ET LA PRONONCIATION DU LATIN

Objectifs :
1. Langagier : Phonétique :

A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :

- Lire les sons en respectant la prononciation phonétique et classique du latin ;


- Différencier les sons du latin classique au latin ecclésiastique.
2. Savoir apprendre
- Apprendre à mémoriser certaines lettres de l’alphabet latin
- Apprendre à bien tenir son cahier de note
- Apprendre à résumer l’essentiel de la leçon

1. Observez et définissez

A, B, C, D,E,F,G,H, I,J, K, L,M, N, O, P, Q, R, S,T, U, V, W, X, Y, Z


a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s,t, u, v, w, x, y, z

2. Définition

L’alphabet est l’ensemble de lettres qui servent à transcrire les sons d’une
langue. L’alphabet latin est un compromis entre les alphabets de deux populations
différentes : les Grecs de l’Italie du sud et les Etrusques. Sur le modèle de ces deux
alphabets, les Romains se sont constitué un alphabet en faisant subir à l’alphabet
grec quelques modifications.

L’alphabet latin de l’époque républicaine (sous Cicéron) comportait 21


lettres ; mais à la fin de la république, pour noter deux sons inexistants en latin, on
emprunta de l’alphabet grec l’upsilon (écrit y, prononcé comme le u français. Le son
« y » n’existait pas en latin) et le zêta (écrit z).

Ces lettres sont : A , B, C, D, E, F, G, H, I, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U,


X, Y, Z

Nous remarquons l’absence des lettres j, v, w. Cela s’explique par le fait que j
et i, u et v ne se distinguent pas. Elles ont la même prononciation.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
25

Exemple :
 V se prononce w. Exemple : Salve → salue [salwé] : salut
 J se prononce y. Exemple : Jesus → Iesus [yes-su-s] : Jésus

Ainsi certains auteurs préfèrent u à la place de v, toutefois au début d’une phrase


on emploie V pour la majuscule.
3. Prononciation du latin

Le latin a une prononciation classique, musicale et phonétique, i.e chaque lettre se


prononce et présente un et un seul son distinct sauf le H. Il est à retenir que le latin
n’a pas des sons nasaux. Ainsi nous avons :

 La lettre « e » se lit [é], toujours accentué ; ex : terra [térra], pas de « e » ouvert.


 La lettre « c » se lit [k] ; ex : Cicero [Kikéro]
 Les lettres « ch » se lisent [k] ; ex : Pulchra [pou-l-kra]
 La lettre « g » se lit [gué] dur ; ex : gallina
 Le signe X désignait le son ks ;
 Les lettres « u, v, w » se lisent [w], ex : quomodo [kwomodo], et l’on écrivait
IVCVNDVS.
 La lettre « u » seule se lit [ou] : ex : discipulus [dis-ci-pou-lou-ss] : élève
 Les sons suivants se lisent séparément car le latin n’a pas de sons nasaux : [mb, mp,
nt, nd, ns, ng]. Ex : lingua [ li-n-gw-a] : la langue; ambulare [a-m-b-ou-la-ré] : se
promener
 Les lettres « ph » se prononcent [f], car c’est d’origine grecque.

4. Les diphtongues

On appelle diphtongue l’ensemble de deux voyelles représentant deux


sons distincts, elles sont toujours longues :

 -ae [aé]: caelum [k-a-e-l-u-m]


 -au [aou] : laus [l-a-u-s]
 -oe [oé] : moenia [m-o-e-n-i-a]
 -eu [éou] : Europa [e-u-r-o-p-a]

NB : il y a une différence de prononciation entre le latin classique et le latin


ecclésiastique.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
26

5. Synthèse

Questions prévues Réponses attendues


Qu’est-ce que l’alphabet ?

Combien de lettres compte l’alphabet latin ?

Comment se prononcent les lettres latines ?


comment peut-on qualifiée cette prononciation ?

Qu’est-ce qu’une diphtongue ?

En tant que latiniste de formation, explique


l’appellation française de « y grec ».

6. Applications et Prolongement de la leçon à domicile

Exercices oraux de phonétique : lecture à domicile du texte in Schola

1. IN SCHOLA (texte pour la vérification de la prononciation du latin)

MAGISTER : Ego sum magister, vos estis discipuli.


DISCIPULI : Tu es magister, nos discipuli sumus.
MAGISTER : Ubi nunc estis ?
DISCIPULI : Sumus in schola.
MAGISTER : Quid ibi facitis ?
DISCIPULI : Linguam latinam discimus.
MAGISTER : Quomodo discitis ?
DISCIPULI : Audimus, cogitamus et respondemus ; saepe etiam legimus et scribimus.
MAGISTER : Libenter laboratis ?
DISCIPULI : Libenter laboramus, sed non semper laboramus ; interdum etiam ludimus.
MAGISTER : Scholam amatis ?
DISCIPULI : Scholam amamus.
MAGISTER : Vos moneo : lingua latina ardua est.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
27

Leçon N° 03 : ACCENTS TONIQUES ET REGLES DE L’ACCENTUATION

LES OBJECTIFS
1. Langagier (phonétique)

A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de

- Bien lire un texte latin en respectant l’accent tonique.


- Distinguer le son bref du son long, la voyelle brève de la voyelle longue (ě,
ē, ā, ă, ī, ĭ, ō, ŏ, ū, ŭ)
2. Savoir apprendre
- Apprendre à s’adapter à une nouvelle façon de prononcer une langue (le latin
en particulier) ;
- Apprendre à bien tenir son cahier de note ;
- Apprendre à résumer l’essentiel de la leçon.

1. Observation

Observez ces mots français (à gauche) et latins (à droite) faites-en une comparaison
du point de vue orthographique :

Français Latin
 Fenêtre  Fenestra
 Bête  Bestia

2. Constat

Le latin, comme le lingala n’a pas d’accents. Mais en lisant on doit accentuer une
syllabe ou lettre, i.e la prononcer de façon plus forte ou plus longue que les autres,
c’est l’accent tonique.

3. La quantité vocalique

En effet, l’accent tonique est un accent musical qui accentue l’intensité d’un mot. En

latin il est présenté sous forme des signes ˇ et ˉ.


Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,
LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
28

 Le signe ˉ appelé « la longue » placé sur une voyelle indique la quantité


longue ; ceci veut dire qu’il faut allonger le son. Ex : -ī (ii), -ā(a-a), ē(e-e)
ō(o-o) ū(u-u) ; d’où amāre (am-a-a-ré), monēre (mon-e-e-ré).
 Le signe ˇ appelé « macron » placé sur une voyelle indique la quantité brève.
Ex : ă ; ě ; ĭ ; ŏ ; ŭ.
Ex : Legĕre [légéré] : lire
Ainsi la quantité d’une syllabe est la durée de sa prononciation.
4. Règles
 Dans le mot de deux syllabes l’accent tonique se place sur la 1ière syllabe :
- Cena [ké-n-a] ; terra [té-r-a].
 Si le mot a plus de deux syllabes, l’accent tonique se place sur :
-La pénultième (avant-dernière syllabe) : amāre [a-mā-ré] ; monēre [mó-nē-ré]
-L’antépénultième (la syllabe qui précède l’avant dernière) si celle-ci est brève. Ex :
discipulus [di-scí-pu-lus].

NB : ces sons (longs ou brefs) ne sont pas toujours indiqués dans l’écriture.

5. PROLONGEMENT DE LA LEÇON A DOMICILE

Exercices oraux de phonétique : lecture à domicile du texte in Schola

IN SCHOLA (texte pour la vérification de la prononciation du latin)

MAGISTER : Ego sum magister, vos estis discipuli.


DISCIPULI : Tu es magister, nos discipuli sumus.
MAGISTER : Ubi nunc estis ?
DISCIPULI : Sumus in schola.
MAGISTER : Quid ibi facitis ?
DISCIPULI : Linguam latinam discimus.
MAGISTER : Quomodo discitis ?
DISCIPULI : Audimus, cogitamus et respondemus ; saepe etiam legimus et scribimus.
MAGISTER : Libenter laboratis ?
DISCIPULI : Libenter laboramus, sed non semper laboramus ; interdum etiam ludimus.
MAGISTER : Scholam amatis ?
DISCIPULI : Scholam amamus.
MAGISTER : Vos moneo : lingua latina ardua est.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
29

Leçon N° 04 : QUELQUES FORMULES DE POLITESSE


Objectifs

1. Langagier : Phonétique :

A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :

 Saluer en latin ;
 Engager une courte conversation en latin ;
 Souhaiter en latin.
2. Savoir apprendre
- Apprendre à engager des courtes conversations en latin ;
- Apprendre à bien tenir son cahier de note ;
- Apprendre à résumer l’essentiel de la leçon.

1. Salutation

Le matin, en provenance de chez moi, j'arrive au cours de Latin. Eh bien, vu que la


salutation est le premier signe de courtoisie, l’élève courtois et poli dira à son
Professeur :

 Salve grammatice (-um), ave magister ou bonum diem (= Bonjour


professeur).

Le Grammaticus répondra avec bienveillance dans tous ces cas-là:

Salvete Discipuli (-os) (= bonjour les élèves)

Après si vous voulez savoir mon état de santé, vous me posez cette unique question:

- Ut vales ? (= comment vas-tu?). Le latin accepte les tutoiements.

Si je réponds:
- Optime: Très bien
- Bene : bien
- Gratias ago: Bien, merci
- Satis bene: Assez bien...
- Non ita bene: Pas très bien...
- Male : mal
- Pessime: Très mal

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
30

Je sors du cours de Latin.

Qu'est-ce que je peux dire? Et bien déjà, vous pouvez me dire au revoir,

- Vale magister: Au revoir Professeur!

Je vous réponds :

- Valete discipuli: Au revoir (chers) élèves!

Si vous êtes entre copains/copines, vous pouvez vous dire entre vous:

 Salve/Vale condiscipule: Salut/Au revoir camarade!

AUTRES VOCABULAIRES

 Bonum vesperum: Bonsoir ou bon soir! =


 Bonam noctem: Bonne nuit!

Remarques: Au pluriel, Salve et Vale deviendront Salvete et Valete.

EXPRESSIONS USUELLES

Latin Français
 Salve salut ! (salvete ! à plusieurs personnes)
 Ave ! Bonjour ! (avete ! à plusieurs personnes)
 Ut vales ? Comment vas-tu ?
 Valeo / non valeo je vais bien / je ne vais pas bien
 Ego quoque Moi aussi
 Gratias (tibi) Merci (à toi) (gratias tibi ago : je te remercie)
 Gratias maximas ! Merci beaucoup !
 Tam gratia ! Non merci !
 Quid novi ? Quoi de neuf ?
 Qui est nomen tibi ? quel est ton nom ?
 Quis vocaris ? comment t'appelles-tu ?
 Vocor … je m'appelle…
 Vale ! au revoir ! (valete ! à plusieurs personnes)
 hodie mane aujourd'hui matin (ce matin)
 cras mane demain matin

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
31

 latine loquor je parle latin


 non intellego je ne comprends pas
 euge ! bravo ! très bien !
 macte animo ! bon courage !
 festina ! dépêche-toi !
 prosit ! à ta santé !
 optime ! parfait !
 feliciter ! bonne chance !
 felicem natalem (diem) ! joyeux anniversaire ! (ou felicem diem natalem)
 sine ullo dubio ! sans aucun doute !
 minime ! pas du tout !
 nil mirum ! rien d'étonnant ! (nil, contraction de nihil)
 quid tibi ? que t'arrive-t-il ?
 quid factum est ? que s'est-il passé ?
 quid agis hodie ? que fais-tu aujourd'hui ?
 Quo vadis ? où vas-tu ?
 Bonum animum habeo je suis de bonne humeur
 veni mecum ! viens avec moi !
 Esurio j'ai faim
 Sitio j'ai soif
 Memento ! souviens-toi !
LATIN INFORMATIQUE
 computatrum ordinateur (adj. computatralis)
 scrinium Ecran
 musculus souris (litt. petite souris) dim. de mus, muris (cf. muscle,
car le muscle du bras a la forme d'une petite souris)
 claviatura Clavier
 mendum Bug
 discus Disque
Tela toile, web
TTT (tela totius terrae) www (world wide web)
 Nexus Lien

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
32

Leçon N° 05 : ESPECES OU NATURES DES MOTS

LES OBJECTIFS:
1. Grammatical

A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :

- Catégoriser les différentes classes grammaticales en latin ;


- Distinguer les déclinables des indéclinables ;
- Différencier la désinence du radical.
2. Savoir apprendre
- Apprendre à établir une comparaison entre les classes grammaticales
française et latine ;
- Apprendre à bien tenir son cahier de note ;
- Apprendre à résumer l’essentiel de la leçon.

1. Observation
Soit ces mots latins et leurs traductions françaises, range-les selon les rubriques
indiquées en bas :
: Latin Français Latin Français

Rosa Rose Magnus Grand


Amāre Aimer Ad Vers
Apud Chez Aut Ou
Ego Moi Vidēre Voir
Pater Père O! Oh !
Pulchra Belle Vos Vous
Dāre Donner Canis Chien
Gratias ! Merci ! Pauper Pauvre
Nam Car Semper Toujours

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
33

Verbes Pronoms Adjectifs Noms Prépositions Adverbes Interjections Conjonctions

2. Constat

Le latin compte les mêmes parties de discours que le français, excepté


l’article. Les unes sont déclinables (variables), les autres indéclinables
(invariables). Ainsi nous avons :

2.1. Les déclinables : ceux qui changent en cas, en genre et en nombre ou en


mode et temps.
 Nom ou substantif : Rosa : la rose
 Pronom : Ego : moi
 Adjectif : magnus, magna, magnum : grand, grande, grand
 Verbe : amāre : aimer

2.2. Les indéclinables: ceux qui ne changent pas

 Adverbe (certains changent au comparatif) : semper : toujours ; bene :


bien
 Préposition : ad : vers ; in : dans
 Conjonction: et: et; aut: ou : vel : ou bien
 Interjection : o : oh !

3. Le radical et la désinence

Soit ces mots :

 Magnus : (grand) ;

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
34

 Magna : (grande) ;
 Magnum : (grand).

Un mot latin qui varie (verbe, pronom, adjectif, nom) a deux parties :

3.1. Le radical ou le thème

Le radical est la partie du mot qui ne change jamais. Qui contient la signification du
mot. Dans le mot magnus, c’est le radical magn- qui indique la notion de grandeur.

 Magn-us : (grand) ;
 Magn-a: (grande) ;
 Magn-um : (grand).

3.2. La terminaison ou la désinence :

La désinence est la lettre ou les lettres à la fin du mot pour marquer sa fonction,
son genre et son nombre pour les substantifs ; la personne et le nombre pour les
verbes.
Exemplum : conjugaison du verbe « chanter » en latin:
 Canta –re (chanter : infinitif)
 Cant -o (je chante 1ière pers sing)
 Canta -s
 Canta -t
 Canta -mus
 Canta -tis
 Canta -nt.

4. Le cas

Ainsi dans une phrase latine, un mot peut avoir plusieurs formes selon la fonction
qu’il occupe dans la phrase. Ce sont des cas. Par définition le cas est la manière
d’écrire un mot latin selon sa fonction dans la phrase. L’ensemble des cas s’appelle
la déclinaison.

 Décliner un mot c’est citer ses différentes formes (les unes après les autres)
 Le latin a deux nombre : le singulier et le pluriel

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
35

 Le latin a 3 genres : le masculin, le féminin et le neutre.

5. Synthèse et applications
Je reponds :

Questions prévues Réponses attendues


Combien de parties de discours compte le latin ?
Donnez-en des exemples

Quelle différence faites-vous entre le radical et la


désinence ?

Qu’est-ce que ce le cas ?

La désinence, quid ?
Indiquez la fausse affirmation à propos du latin.
a) Le latin a deux nombre : le singulier et le pluriel
b) Le latin a 3 genres : le masculin, le féminin et le neutre.
c) Le latin n’a pas d’articles
d) Un mot latin qui varie (change des formes) a toujours deux parties

6. Prolongement de la leçon à domicile

Après obsrvation, sépare les thèmes (radicaux) des désinences (terminaisons) de


ces mots.

Rosa Amicus Timeo Audio


Rosam Amice Times Audis
Rosae Amici Timet Audit
Rosas Amicorum Timemus Audimus
Rosis Amicos Timetis Audiunt

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
36

Leçon N° 06 : LA COORDINATION EN LATIN

LES OBJECTIFS:

1. Grammatical

A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de

- Catégoriser, détecter et préciser les nuances des conjonctions latines.


2. Savoir apprendre

- Apprendre à établir une comparaison entre les conjonctions françaises et


latines ;
- Apprendre à bien tenir son cahier de notes ;
- Apprendre à résumer l’essentiel de la leçon.

1. Observation

Lisez ces phrases (détectez les particules conjonctives) :

 Je peux le faire mais je ne veux pas.  MAIS


 Tu prends ou tu laisses, fais ton choix !  OU
 Je préfère le latin et l’anglais.  ET
 Fais donc ce que tu veux.  DONC
 Il est sorti, or il est malade.  OR
 Je ne préfère ni l’un ni l’autre.  NI
 Je t’aime car tu es polie et présentable.  CAR

RETENIR les conjonctions de coordination simples en français : mais où (ou) est


(et) donc ornicar ?

2. Constat

On appelle particule un petit mot invariable qui ne peut être employé seul ; elle peut
unir, modifier les autres mots, soit introduire les compléments. On cite : les
conjonctions, les prépositions, les adverbes…

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
37

Une conjonction de coordination est une particule qui relie des éléments de même
fonction (parfois aussi deux propositions). Il existe en latin cinq (5) sortes de
conjonctions de coordination.

3. Emploi des particules conjonctives

Phrases types & analyses Règles & observation Thème


Les particules copulatives

Papa et maman se disputent Elles relient tout en marquant Pater et mater/ disputant.
l’union. Les mots qui sont liés par pater ac mater/
une particule copulative ont la même pater materque
Et : particule copulative nature et même fonction, mais pas
nécessairement la même
signification. Les principales
particules copulatives latines sont : le père et la mère
Et : et ; atque, et, et aussi, et de
plus ; ac : et ; neque ; nec : et
ne…pas : neque…neque, nec…nec : Pater nec mater/
(et)… ni…ni… ; -que, pater neque mater/

Le –que est appelé enclitique car il ni père ni mère


est soudé au dernier mot de la
coordination. Neque et nec sont
employés dans des phrases
négatives.
Les particules disjonctives :
Tu prends ou tu laisses, fais
un choix ! Elles unissent les expressions et
-ou : particule disjonctive séparent les idées en indiquant le
Capis aut omittis
choix :
Capis vel omittis
 aut : ou
 vel ; ou bien Capis omittisve
 sive : ou, ou bien, ou plutôt,
soit…
 -Ve : ou ; est une particule
disjonctive enclitique car il est
soudé au deuxième mot de la
coordination.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
38

Je t’aime beaucoup mais je Les particules adversatives :


n’apprécie pas ton
comportement Elles relient les expressions tout en
Mais : particule adversative marquant l’opposition
 Sed, vero, at : mais, cependant,
Multum te amo sed…
par contre, or, quant à
 Tamen : cependant
 Autem : au contraire, pourtant,
cependant, du moins
 Nihilominus : néanmoins
Les particules explicatives :
Je t’aime car tu es polie et
présentable Elles relient les expressions tout en
introduisant l’expliaction.
Car : particule explicative Nam pulchra es, te
 Nam, enim (le premier se place en
amo
première position dans la phrase, le
second en deuxième position) : en
effet, car
 Etenim : et en effet
Les particules conclusives :
Fais donc ce que tu veux.
Elles relient les expressions tout en
introduisant une conclusion
Donc : particule conclusive  Ergo, igitur : donc, ainsi donc
 Ideo ergo, ideo : pour cette raison
 itaque, quare, quamobrem,
propterea, quapropter : c'est Igitur age quod vis
pourquoi
NB : Les particules explicatives et
conclusives fonctionnent souvent
aussi comme conjonction de
subordination ou adverbes.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
39

4. SYNTHESE

Je réponds à ces questions :

 Qu’est-ce qu’une particule ?


 Quels sont les différents rôles d’une particule ?
 Citez quelques particules.
 Qu’est-ce qu’une conjonction de coordination ?
 Enumérer quelques conjonctions en latin.
 Qu’est-ce que ce un enclitique ?
 Expliquez :
 Les particules copulatives ;
 Les particules disjonctives ;
 les particules adversatives ;
 les particules explicatives ;
 les particules conclusives.

5. Applications

Détectez dans ce petit texte toutes les particules de coordination et précisez leurs
natures.

Nam domina Italiae est atque omnes fere populos mundi regit. Sed, tu, ubi habitas ?
Graecia ergo tua patria est. Ego tamen patriam meam amo ; nam Graecia patria est
multorum virorum. At nos, Romani, omnibus hominibus imperāre possumus.

6. Prolongement de la leçon à domicile

6.1. VERSION
Faites la version ces phrases tout en respectant la traduction exacte de la particule
utilisée.
1. Pater ac mater :
2. Frater sororque.
3. Neque pater, neque mater.
4. Eloquentia atque sapiens.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
40

5. Cogito ergo sum

5.2. THEME
Faites le thème de ces phrases tout en respectant la traduction exacte de la
particule utilisée.
 Rose et Laetitia
 Ni Rose ni Laetitia
 Donc
 En effet
 Claudia et aussi Julie

Leçon N° 07 : ORGANISATION DE LA PHRASE : CAS ET FONCTIONS

LES OBJECTIFS

1. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Citer suivant l’ordre traditionnel les cas latins ;
 Mémoriser les cas latins et leurs fonctions françaises y afférentes.
2. Culturel et interculturel
 Etablir un rapprochement ou une différence nette entre l’indication des
fonctions en français et en latin d’une part, et l’orde des mots d’autre part.

1. Observation

Soit cette phrase française : Laetitia regarde une belle rose.

Faites-en l’analyse fonctionnelle.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
41

2. Constat

Maintenant observez cette phrase française et ces phrases latines. Faites le


constat.
Pulchram rosam Laetitia spectat.
Laetitia regarde une belle rose Rosam Laetitia spectat pulchram.
Sujet base Laetitia spectat pulchram rosam.
Laetitia spectat rosam pulchram.
Rosam pulchram Laetitia spectat.

3. Ordre des mots

En français on reconnait facilement la fonction d’un mot par le sens ou sa place dans
la phrase. Cependant en latin le mot n’a pas de place fixe, on reconnait alors sa
fonction par sa désinence ou terminaison. C’est pourquoi la phrase
française « Laetitia regarde une belle rose » peut s’écrire de plusieurs manières
en latin sans perdre son sens.
Bien que cette liberté, certaines règles sont exigées :
- Le verbe se place souvent à la fin : Pulchram rosam Laetitia spectat.
Le verbe placé au debut pour des raisons stylistique et emphatique.
- Les déterminants et les adjectifs se placent avant le nom ou le substantif :
Pulchram rosam Laetitia spectat.
- Le complément du nom se place devant le nom : Laetitiae formam amo.

4. Cas et Fonctions

Malgré cette liberté il est préférable que le verbe soit à la fin, et l’adjectif épithète
précède le mot qu’il qualifie (pulchra filia et préférable à filia pulchra). Ainsi selon
la fonction qu’il occupe dans différents contextes et phrases, un mot latin peut avoir
plusieurs formes qu’on appelle « CAS ».

D’où par définition le cas est la manière d’écrire un mot latin déclinable. Par
commodité il convient à ce qu’on appelle en français FONCTION. Donc cas c’est
fonction. C’est ainsi que chaque cas latin correspond à une ou plusieurs fonctions
françaises.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
42

Le latin compte 6 cas. Chaque cas a une forme particulière et au pluriel et au


singulier. Ainsi un mot latin peut avoir plus dix formes. L’ensemble de ces cas
s’appelle alors déclinaison. C’est pourquoi le latin est appelé langue à fléxion ou
langue à déclinaison !

Voici les 6 cas latins et leurs fonctions correspondantes en français :

CAS FONCTIONS EXEMPLES LATINS VERSION


1. Nominatif Sujet, attribut du sujet Rosa pulchra est La rose est belle
2. Vocatif Mot mis en apostrophe Rosa, pulchra es ! Rose, tu es belle !
3. Accusatif Cod ou son attribut Rosam pulchram amo J’aime la belle rose
4. Génitif Compléments Formam rosae amo J’aime la beauté de la rose
déterminatifs
5. Datif COI, compl. Aquam rosae do Je donne de l’eau à la rose
d’attribution
6. Ablatif La plupart de compl. Hortum rosa orno J’orne le jardin avec une
circonstanciels. rose

7. Synthèse

Je réponds aux questions :

1. Comment reconnait-on la fonction d’un mot en français ?


2. Comment peut-on reconnaitre la fonction d’un mot en latin ?
3. Illustrez-en par un exemple concret.
4. Où place-t-on, dans une phrase latine, le verbe conjugué en latin ?
5. Qu’est-ce que c’est un cas ? Quelle différence faite-vous entre cas et fonction ?
6. Pourquoi dit-on que le latin est une langue à fléxion ? Connissez-vous une autre
langue à fléxion ?

8. Applications

8.1. Faites correspondre chaque cas latin à sa fonction française.

Cas Fonctions
1. Accusatif A. Sujet
2. Datif B. Compléments détarminatifs

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
43

3. Nominatif C. Complément d’Objet Direct


4. Vocatif D. Complément d’attribution et d’avantage
5. Ablatif E. Mot mis en apostrophe
6. Génitif F. Compléments circontenciels

Cas Fonctions
7. Accusatif G. Complément d’Objet Indirect
8. Datif H. Attribut du sujet
9. Nominatif I. Attribut du Complément d’Objet Direct
[Link] J. Complément d’agent
[Link] K. Apostrophe
12.Génitif L. Complément du nom

8.2. A quels cas latins mettriez-vous les mots soulignés.

1) J’aime beaucoup les enfants.

2) Je me promène avec mes amis.

3) Le docteur est arrivé aujourd’hui.

4) Ce garçon est très intelligent.

5) Les belles filles que tu vois sont miennes.

6) Je donne de l’eau aux animaux.

7) Girl-Ange, sois sage ma fille.

8) J’aime le parfum de la rose.

9) Je parle aux filles.

10) Il est parti pour l’école à 16 h 30’.

11) Il est mort de faim

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
44

9. Prolongement de la leçon à domicile

Trouve la fonction grammaticale des mots mis en exergue et donne leurs cas
afférents.

Mes filles m’ont accompagné. Elles sont mes filles. J’apprécie ces filles. L’arrivée
de mes filles me fera du bien. Je dirai à mes filles combien je les aime. Je donnerai
des cadeaux à mes filles. J’étais heureux grâce à mes filles. Chères filles, Girl-
Ange et Fidèl-Ange, soyez heureuses ! Papa vous aime bien.

Leçon N° 08. LES GROUPES DE DECLINAISON

LES OBJECTIFS:

1. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Catégoriser les différents groupes de déclinaisons ;
 Les mémoriser et les caractériser.

1. Observation

Observez attentivement les nominatifs et les génitifs de ces substantifs :

Nominatifs Génitifs
Aqua Aquae
Dominus Domini
Homo Hominis
Fructus Fructus
Dies Diei

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
45

2. Constat

Le latin compte cinq déclinaisons réparties en 3 groupes. Chaque déclinaison est


caractérisée par son génitif singulier.

3. Explications

Mots types Explications


- Rosa, -ae : la Rose ; 1re groupe
- Cena, -ae : le repas ; Le premier groupe compte deux déclinaisons
- Insula, -ae : l’île ; 1) La première déclinaison :
- Aqua, -ae : de l’eau ; Elle comprend tous les mots latins qui se terminent par
- Stella, -ae : l’étoile ; « -a » au nominatif singulier, dont le génitif singulier
- Poeta, -ae : le poète ; fait « -ae »
- Puella, -ae : la jeune fille 2) La deuxième déclinaison : Elle englobe tous les
mots dont les nominatifs singuliers se terminent
- Amicus, amici: un ami; par « -us, -er, -um » avec comme caractéristique
- Puer, pueri: un enfant ; le génitif singulier en « -i »
- Ager, agri : les champs ;
- Bellum, -i : la guerre
- homo, hominis : l’homme ; 2ième groupe
- lex, legis : la loi ; Le deuxième groupe n’a qu’une seule déclinaison
- Mater, matris : mère ; 1) La troisième déclinaison : elle compte une
- Soror , sororis : sœur ; multitude de terminaisons au nominatif, toutes
- civitas, civitatis : la cité avec le génitif singulier en « -is ».
- animal, animalis : animal
- Fructus, us, : le fruit ; 3ième groupe
- Cornu, cornus : la corne Compte deux déclinaisons
1) La quatrième déclinaison : elle englobe tous les
- Res, rei : la chose ; mots latins en « -us » et « -u » dont le génitif
- Dies , diei : le jour ; singulier fait « -us ».
2) La cinquième déclinaison : elle comprend les
mots latins qui se terminent au nominatif par « -
es » et le génitif singulier en « -ei ».

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
46

3) SYNTHESE

1. Combien de déclinaisons compte le latin ?


2. Quel est le cas de référence de chaque déclinaison ?
3. Donnez les désinences qui caractérisent chaque déclinaison latine.
4. Citez les groupes de déclinaison en latin.

4) APPLICATIONS

Faites correspondre chaque mot latin à sa déclinaison.

Mots Déclinaison
 Tabula, -ae
 Amicus, -i
 Pons, pontis
 Fabula, -ae
 Fluvium, -ii
 Senatus, -us
 Ager, agri
 Lex ; legis
 Columba, -ae
 Faber, fabri

5) Prolongement de la leçon à domicile

Trouvez dans un dictionnaire latin (sachant que chaque mot est présenté avec trois
informations servant d’indice sur la précision de son appartenance : la 1ière forme
est le nominatif, la 2ième est le génitif qui précise sa déclinaison, la 3ième est la
mention du genre. Ex : bellum, -i, m : la guerre.)

1. 5 mots de la 1ière déclinaison et leur traduction française ;


2. 5 mots de la 2ième déclinaison et leur traduction française ;
3. 5 mots de la 3ième déclinaison et leur traduction française ;
4. 5 mots de la 4ième déclinaison et leur traduction française ;
5. 5 mots de la 5ième déclinaison et leur traduction française.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
47

1ière déclinaison 2ième déclinaison 3ième déclinaison 4ième déclinaison


Mot Traduction Mot Traduction Mot Traduction Mot traduction

Leçon N°9 : GROUPES DES CONJUGAISONS

LES OBJECTIFS:

 Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Catégoriser les différents groupes de conjugaisons ;
 Les mémoriser et les caractériser.
 Interculturel :
 Faire une étude comprarative entre le classement conjugationnel latin et
français.
1. Mise en route
Soit ces verbes à l’infinitif :
- Manger
- Dormir
- Rendre
- Pouvoir

Parler de groupes des verbes en français.

2. Observez et lisez attentivement ces mots

1) Amāre
2) Monēre
3) Legĕre
4) Audīre
[Link]ĕre

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
48

3. Notions

La terminaison de l’infinitif présent actif pour les verbes réguliers latins est -re,
excepté le verbe esse (être) et ses composés qui sont les seuls à garder la
terminaison archaïque -se.

Tous les verbes réguliers sont repartis en 4 conjugaisons regroupées selon leurs
terminaisons.

Mots types Explications


 Amare : aimer
 Bellare: combattre, faire la guerre
1. La première conjugaison
 Cantare: chanter
 Dare : donner
Elle comprend tous les verbes qui se
 Juvare: aider, réjouir
terminent à l’infinitif présent actif par -āre
 Lavare: laver
ayant comme modèle amāre.
 Manducare : manger
 Restare : rester
 Secare: couper
 Monēre : avertir
 Nocēre : nuire
 Obtinēre : occuper
2. La deuxième conjugaison
 Parēre : obéir, paraître
 Pendēre: pendre, être suspendu
Elle englobe tous les verbes se terminant par -
 Pertinēre: toucher, s’étendre ēre dont monēre est le modèle.
 Placēre: plaire
 Prandēre: déjeuner
 Respondēre: répondre

 Biběre : boire
 Caděre: tomber
 Caněre: chanter
3. La troisième conjugaison
 Clauděre: fermer
 Concluděre: conclure, enfermer
Elle comprend tous les verbes en -ěre dont
 Colěre: cultiver, honorer
legĕre est le modèle.
 Constituěre : établir, décider
 Creděre: croire, confier
 Crescěre: croître, grandir
 Dicěre: dire

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
49

 Discěre: apprendre, étudier


 Eměre: prendre, acheter
 Mittěre: envoyer
 Nuběre: épouser
 Audire : écouter 4. La quatrième conjugaison
 Devincire : lier, attacher Elle rassemble les verbes en -īre dont audīre
 Haurire: puiser est le modèle.
 Operire: couvrir, fermer 5. La quatrième conjugaison bis
 Scire : savoir
 Venire: venir Elle comprend tous les verbes en –ěre, ayant
comme modèle capĕre
 Capěre: prendre
 Conficěre : exécuter, achever Remarques
 Cupěre: désirer Les verbes de la 3ième
 Effugěre: échapper à conjugaison et ceux de la 4ième conjugaison
 Facěre: faire bis se diffèrent de par leurs radicaux. En effet
 Foděre: creuser le radical d’un verbe en latin s’obtient en
 Fugěre: fuir soustrayant de l’infinitif la terminaison – RE,
d’où la formule :
 Incipěre: commencer
Radical ou thème = infinitif – re
 Interficěre: tuer
Ainsi nous avons :
 Jacěre: jeter
 Amāre – re : ama- ;
 Percipěre: percevoir
 Monēre – re : mone- ;
 Rapěre : ravir, voler
 Legěre – ere: leg-
 Audīre – re: audi-
 Capěre – ere +i : capi-
Audīre et capĕre ont un radical vocalique
identique (i), d’où capĕre est de la 4ième
conjugaison, mais bis.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
50

4. APPLICATIONS

Faites correspondre chaque verbe latin à sa conjugaison.

 Flēre,  Cubare,
 Biběre  Dare
 Manducare  Domare,
 Habēre  Juvare,
 Cantare,  Lavare,

 Jubēre  Scire,
 Haurire,  Sentire
 Invenire,  Manēre
 Nescire  Caněre
 Pervenire  Carpěre

Leçon N° 10. Les catégories verbales : les modes et les temps

LES OBJECTIFS :
1. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Distinguer le mode du temps ;
 Connaître les différents modes et temps latins ;
 Différencier les temps de l’infectum des temps de perfectum.
2. Savoir apprendre
- Apprendre à rattacher le parfait latin aux temps du français afférents ;
- Apprendre à bien tenir son cahier de note ;
- Apprendre à résumer l’essentiel de la leçon.

1. Observation

Soit la conjugaison de ce verbe :

- Je marche
- Tu marches
- Il marche

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
51

- Nous marchons
- Vous marchez
- Ils marchent

Conjuguez le verbe « aimer » à l’indicatif présent passif.

2. Constat

Conjuguer un verbe c’est réunir les différentes personnes grammaticales selon le


mode et les temps exigés. Ainsi en les réunissant la conjugaison permet de donner
des indications sur différentes notions : le mode, le temps, la personne, le nombre et
la voix qui constituent les catégories verbales.

3. Notions

Phrases types Catégories verbales et explications


1. Etre 1. Le mode
2. Il a été depuis le commencement du Le mode est la manière de conjuguer un
monde verbe susceptible de d’exprimer l’attitude du
3. Dieu est bon sujet vis-à-vis des évènements. Le latin
4. Que Dieu soit loué compte 5 modes :
5. Sois fort et courageux 1. L’infinitif : forme verbale qui n’indique ni
Thème : le nombre ni la personne
1. Esse 2. Le participe : forme verbale qui joue
2. A principio mundi fuit parfois le rôle de l’adjectif
3. Deus bonus est 3. L’indicatif : qui marque la réalité
4. Sit benedictus Deus ! 4. Le subjonctif : marque le souhait
5. Es fortis sedulusque 5. L’impératif : marque l’ordre ou
l’exhortation
A ces 5 modes s’ajoutent l’adjectif verbal, le
gérondif et le supin qui sont des formes
nominales du verbe.
Français Latin 2. Le temps
- Je - Manduco Le temps situe l’action du verbe dans le
mange - Manducabam temps par rapport au moment où l’on parle.
- Je - Manducabo Ce moment qui correspond au présent,
mangeai sépare ce qui lui est antérieur (le passé) de
s ce qui lui est ultérieur (le futur).
- Je Ainsi le latin a 6 temps repartis en deux
mangera groupes selon le moment où se passe
i l’action. D’où l’opposition entre le thème du

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
52

- J’ai - Manducavi présent (infectum : l’action n’est pas


mangé - Manducaveram achevée, non accomplie) et le thème du
- J’avais - Manducavero passé (perfectum : l’action est accomplie et
mangé achevée).
- J’aurai
mangé

Ainsi par rapport à l’instant de la parole, les temps de chaque groupe se situent
pendant-avant-après résumés dans le tableau suivant :

Moment Infectum : action non accomplie Perfectum : action accomplie


Présent → Présent Parfait (p-composé, simple et antérieur)
Passé → Imparfait Plus-que-parfait
Avenir → Futur simple Futur antérieur

Remarque : le subjonctif n’a que 4 temps : présent, imparfait, parfait et plus-que-


parfait.
4. Synthèse

1. Que comprenez-vous par la conjugaison d’un verbe ?


2. Quelles sont les différentes catégories verbales ?
3. Qu’est-ce que le mode ? Combien de modes compte le latin ?
4. Expliquez brièvement le rôle de :
- L’infinitif ;
- Le participe ;
- L’indicatif ;
- Le subjonctif ;
- L’impératif

5. APPLICATIONS

Précisez ces temps selon qu’il s’agit de l’infectum ou perfectum.


 Imparfait
 Présent
 Plus-queparfait
 Futur simple
 Parfait
 Futur antérieur

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
53

6. PROLONGEMENT DE LA LEÇON
Précise les temps de l’action des verbes conjugués infra selon qu’il s’agit de
l’infectum ou perfetum.
Je suis parti Je suis aimé Je me tais
Je mange Vous nagiez Tu avais lu
Il dansait Ils furent Il a été vu
Je viendrai Tu auras Tu seras puni
Nous voyons Il réfuse J’aurai été

Leçon N° 11 : Les catégories verbales :


Le nombre et la voix, les désinences personnelles

LES OBJECTIFS :

 Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
- Distinguer les désinences actives des désinences passives ;
- Traduire un verbe conjugué à la voix active ou passive ;
- Mémoriser toutes les désinences personnelles.
 Savoir apprendre
- Apprendre à rattacher chaque désinence verbale latine à son
équivalence française.
- Apprendre à bien tenir son cahier de note
- Apprendre à résumer l’essentiel de la leçon

1. Observez et lisez attentivement ces mots

Amo Amor Amav-i


Amas Amaris Amav –isti
Amat Amatur Amav –it
Amamus Amamur Amav –imus
Amatis Amamini Amav –istis
Amant Amantur Amav -erunt/ere

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
54

2. Notions
La personne grammaticale indique l’être qui effectue l’action désignée
par le verbe. La personne grammaticale est marquée par un pronom personnel qui
s’accorde avec le verbe. Alors qu’en français le pronom personnel sujet se sépare du
verbe (tu aimes), mais en latin le pronom personnel est inclus dans le verbe (amas),
surtout la première et la deuxième personne ; seules les différentes terminaisons en
donnent des précisions.

3. Les nombres et les voix


Le latin a deux nombres comme le français : le singulier et le pluriel. La
voix permet d’indiquer de quelle façon le sujet prend part à l’action désignée par
le verbe. Le sujet peut être actif (il fait l’action), ou passif (il subit l’action). Le
latin a donc deux voix : active et passive ; à ces deux voix s’ajoute la forme
déponente, c’est-à-dire le verbe est conjugué à la voix passive, mais garde le sens
actif.

Mots types Explications Version


ière
1. Amo/amabam 1 personne du singulier 1. J’aime
ière
2. Amor La désinence personnelle pour la 1 2. Je suis aimé
3. Amavi personne du singulier est –o ou –m à 3. J’ai aimé
la voix active, -or à la voix passive, -
i au parfait
1. Amas 2ième personne du singulier 1. Tu aimes
2. Amaris/re La désinence personnelle pour la 2. Tu es aimé
ième
3. Amavisti 2 personne du singulier est –s à 3. Tu as aimé
la voix active, -ris ou -re à la voix
passive, -isti au parfait
1. Amat 3ième personne du singulier 1. Il aime
2. Amatur La désinence personnelle pour la 2. Il est aimé
ième
3. Amavit 3 personne du singulier est –t à 3. Il a aimé
la voix active, -tur à la voix passive,
-it au parfait
1. Amamus 1ière personne du pluriel 1. Nous aimons
ière
2. Amamur La désinence personnelle pour la 1 2. Nous sommes aimés
3. Amavimus personne du pluriel est –mus à la 3. Nous avons aimé
voix active, -mur à la voix passive, -
imus au parfait

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
55

1. Amatis 2ième personne du pluriel 1. Vous aimez


2. Amamini La désinence personnelle pour la 2. Vous êtes aimés
3. Amavistis 2ième personne du pluriel est –tis à 3. Vous avez aimé
la voix active, -mini à la voix
passive, -istis au parfait
1. Amant 3ième personne du pluriel 1. Ils aiment
2. Amantur La désinence personnelle pour la 2. Ils sont aimés
3. Amaverunt/ere 3ième personne du pluriel est –nt à la 3. Ils ont aimé
voix active, -ntur à la voix passive, -
erunt ou –ere au parfait

4. Synthèse

Résumez les désinences personnelles actives et passives dans le tableau ci-dessous

Personne grammaticale Voix active Voix passive Indicatif parfait


1ière personne du singulier
2ième personne du singulier
3ième personne du singulier
1ière personne du pluriel
2ième personne du pluriel
3ième personne du pluriel

5. Applications

Indique la personne grammaticale et la voix de chaque verbe et traduis.

- Cantamus
- Videt
- Abigo
- Abigitur
- Deplorant
- Caditis
- Necaris
- Necor
- Studebam
- Cantamur

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
56

5. Prolongement de la leçon à domicile

Soit les verbes conjugués infra, donnez leurs infinitifs présents actifs, déterminez la
personne grammaticale et la voix de chaque forme verbale.

Verbe Infinitif présent actif Personne grammaticale Voix


Cantantur
Scimus
Manduco
Respondet
Finis
Ambulatis
Uremini

Leçon N° 12 : Le verbe « esse » et ses composés, temps de l’infectum

LES OBJECTIFS:

1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:

A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :

 Conjuguer le verbe « esse » et ses composés aux temps simples (infectum);


 Analyser et traduire le verbe « esse » et ses composés.
3. Culturels ou interculturels
 Connaitre et retenir les nuances de « ESSE» ;
 Développer un regard réflexif sur la langue latine :
4. Savoir apprendre
- Bien faire la restitution de la leçon

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
57

1. Observation

Soit cette conjugaison du verbe « être » :

- Je suis
- Tu es
- Il est
- Nous sommes
- Vous êtes
- Ils sont

2. Constat et Définition

Le verbe « esse » est un verbe irrégulier qui est l’unique verbe auxiliaire en latin. On
appelle « verbe irrégulier », un verbe dont le radical varie dans chaque catégorie
verbale (mode, temps, et personne), i.e. il n’a pas le même radical partout.

3. Les composés de « esse »

Soit ces verbes :


 Posse : pouvoir
 Prodesse+datif : être utile à
 Adesse : être présent
 Abesse : être absent, loin de
 Subesse : être sous
 Inesse : être dans
 Deesse : manquer à
 Obesse : être nuisible
 Praeesse : commander, être devant, garder, défendre
 Interesse+datif : participer à
 Superesse+datif : survivre

Il y a un groupe de verbes qui se conjuguent exactement comme le


verbe « esse », ils sont appelés ainsi composés de « esse ». Lorsqu’on conjugue ces
verbes, les préverbes (préfixes verbaux) sont invariables, seul le suffixe « -esse » qui
se conjugue.

NB : Employé au début de la phrase, le verbe esse a la valeur de y avoir en français.


Il se traduit par être, se trouver, appartenir à, exister, vivre, coûter, valoir…

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
58

4. Conjugaison de « esse » et ses composés

Mode indicatifEsse : être Posse : pouvoir Abesse : être absent


je suis je peux je suis absent (loin)
Su-m Pos-sum Ab-sum ;
E-s Pot-es Ab-es
Présent → Es-t Pot-est Ab-est
Su-mus Pos-sumus Ab-sumus
Es-tis Pot-estis Ab-estis
Su-nt Pos-sunt Ab-sunt
j’étais je pouvais j’étais absent
Era-m Pot-eram Ab-eram
Era-s Pot- eras Ab- eras
Imparfait → Era-t Pot- erat Ab- erat
Era-mus Pot- eramus Ab- eramus
Era-tis Pot- eratis Ab- eratis
Era-nt Pot- erant Ab- erant
je serai je pourrai je serai absent
Er-o Pot-ero Ab- ero
Eri -s Pot- eris Ab-eris
Futur simple Eri -t Pot- erit Ab- erit
Eri -mus Pot- erimus Ab- erimus
Eri -tis Pot- eritis Ab- eritis
Eru –nt Pot- erunt Ab- erunt

5. Analyse

Soit ces phrases :

1. Erimus dives.
2. Cornelia juvare matrem poterat sed abest.
3. Claudia et Julia adsunt.

Analysez les verbes conjugués. Précisez le mode, le temps, la personne


grammaticale, le nombre, l’infinitif et traduisez.

 Erimus : ind. fut. simple 1ière personne du pluriel de « esse » : nous serons ;
 Poterat : ind. imparf. 3ième personne du singulier de « posse » : elle pouvait ;
 Abest : ind. prés. 3ième personne du singulier de « abesse » : elle est absente.
 Adsunt : ind. prés. 3ième personne du pluriel de « adesse » : elles sont présentes.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
59

6. Synthèse

Je réponds aux questions.

 Le verbe « esse », quid ?


 Que comprenez-vous par un verbe irrégulier ?
 Quels sont les verbes qui suivent la conjugaison de « esse » ?

7. Applications

7.1. Conjuguez ces verbes aux modes et temps exigés

 Prodesse (indicatif présent, 2ième personne du singulier)


 Adesse (indicatif présent, 3ième personne du pluriel)
 Subesse (indicatif imparfait, 2ième personne du singulier)
 Inesse (indicatif futur simple, 2ième personne du singulier)
 Deesse (indicatif futur simple, 1ière personne du singulier)
 Obesse (indicatif imparfait, 2ième personne du pluriel
 Praesse (indicatif présent, 1ière personne du pluriel)
 Interesse (indicatif imparfait, 3ième personne du singulier)
 Superesse (indicatif futur simple, 1ière personne du pluriel)

7.2. FAITES LE THEME (mettez en latin)

 Il sera
 Nous sommes
 Vous étiez
 Je pourrai
 Il est présent
 Je peux
 Nous serons
 Tu étais
 Vous pouviez
 Ils seront

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
60

7.3. FAITES LA VERSION (mettez en français)

 Erant
 Intersunt
 Obest
 Inero
 Proderamus
 Praerit
 Deeritis
 Eris
 Suberam
 Desumus

8. Prolongement de la leçon

Détectez les verbes conjugués et analysez-les. Précisez le mode, le temps, la


personne grammaticale, le nombre, l’infinitif et traduisez les phrases entières.

1. Laetitia domo abest.


2. Patriam semper praeerimus.
3. Lege subsumus.
4. In agris eramus.
5. Sum homo sapiens.

Leçon N° 13 : l’indicatif présent des verbes réguliers

LES OBJECTIFS:
1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:

A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :

- Conjuguer les verbes réguliers à l’indicatif présent actif et passif


- Détecter, Analyser et traduire le verbe conjugué à l’indicatif présent…
3. Culturels ou interculturels

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
61

 Développer un regard réflexif sur la langue latine :


4. Savoir apprendre
- Bien faire la restitution de la leçon

1. La mise en route

Soit cette phrase :

 Scholam amamus

2. Observez et lisez attentivement ces mots et cette phrase

Amo Amor
Amas Amaris
Amat Amatur
Amamus Amamur
Amatis Amamini
Amant Amantur

3. Structure morphologique

Ainsi pour conjuguer un verbe on fait joindre au thème les différentes désinences
actives ou passives. Voici la structure morphologique de l’indicatif présent :

Thème du présent + désinences personnelles (actives ou passives)

4. Rappel

Alors que la déclinaison du nom fait appel à un seul thème (radical), la conjugaison
du verbe fait appel à deux thèmes (radicaux) : le thème du présent (infectum) qui se
rapporte au présent, à l’imparfait et au futur, et le thème du parfait (perfectum) qui
se rapporte au parfait, plus-que-parfait et futur antérieur.
En effet, le radical d’un verbe s’obtient en soustrayant à l’infinitif la terminaison –re
de l’actif ou –ri du passif.

Ces thèmes sont reconnus à partir des temps primitifs des verbes. Ainsi pour les
verbes pris comme modèles nous avons :

 Amo, amas, amavi, amatum, -āre : aimer


 Moneo, mones, monui, monitum, -ēre: avertir, exhorter

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
62

 Lego, legis, legi, lectum, -ěre : lire, apprendre en lisant


 Audio, audis, audivi, auditum, -īre : écouter
 Capio, capis, cepi, captum, -ěre : prendre

5. L’emploi de l’indicatif présent

L’indicatif est le mode qui exprime la réalité présentée sous une forme
affirmative, négative ou interrogative. L’indicatif latin a 6 temps : le présent,
l’imparfait, le futur simple, le parfait, le plus-que-parfait et le futur antérieur. Le
présent est le moment où l’on parle. L’action se déroule au même moment que la
parole. Le présent historique désigne un fait du passé raconté dans le présent.

6. SYNTHESE
1. Qu’est-ce que ce l’indicatif ?
2. Quelle est la structure morphologique pour conjuguer un verbe à l’indicatif
présent ?
3. Quelle différence faites-vous entre le thème du présent et le thème du parfait
dans la conjugaison ?
4. Conjuguez les verbes (ajoutez les désinences) « amāre et monēre » à
l’indicatif présent actif et passif.

MODE 1) AMĀRE 2) MONĒRE


Amāre Amari Monēre Monēri
Actif Passif Actif Passif
Indicatif présent

Am- Am- Mone- Mone-


Ama- Ama- Mone- Mone-
Ama- Ama- Mone- Mone-
Ama- Ama- Mone- Mone-
Ama- Ama- Mone- Mone-
Ama- Ama- Mone- Mone-

7. APPLICATIONS

7.1. Conjugaison

Conjuguez les verbes Legĕre, Audīre, Capĕre à l’indicatif présent actif et passif
(attention avec les radicaux)

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
63

7.2. Analyse

Détectez les verbes conjugués et analysez-les. Précisez le mode, le temps, la


personne grammaticale, le nombre, l’infinitif et traduisez les phrases entières.

1. Amo patriam.
2. Te vidēre spero.
3. Musicam Lutumbae audimus et amamus.
4. Ludum spectant.
5. Piscem manducatis.

Mettez ces verbes conjugués à la voix passive et traduisez.

1. Cantas.
2. Legunt.
3. Capio.
4. Ludum spectamus.
5. Manducatis.

8. PROLONGEMENT DE LA LEÇON

8.1. Analyse grammaticale et version

Indiquez le mode, le temps, la personne et la voix de ces [Link].

 Aegrotant :
 Volas :
 Catant :
 Dormiunt :
 Favetur :
 Cantamur
 Abducimini
 Expulsor
 Caditis
 Discimus

8.2. Thème (mettez en latin)

 Ils se promènent
 Elles sont aimées
 Elle est chantée

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
64

 Ils sont sanctionnés


 Je suis capturé
 Vous lisez
 Ils dansent
 Nous sommes accusés
 Tu es averti
 J’écoute

Leçon N°14 : La 1ière déclinaison

LES OBJECTIFS :

1. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Décliner, analyser et traduire en français les substantifs de la 1 ière
déclinaison ;
 Connaitre et retenir quelques substantifs de la 1ière déclinaison
2. Savoir apprendre
- Apprendre à retenir les mots-exceptions de la 1ière déclinaison.
- Apprendre à bien tenir son cahier de note
- Apprendre à résumer l’essentiel de la leçon

Rosa, -ae (f) : La Rose ; Poeta, -ae (m) : Le poète

1. Mise en route

Soit la phrase : « Laetitia pulchra est »

Trouvez-en le verbe et le sujet, faites la version.

2. Observez et lisez attentivement ces phrases

Soit ces phrases

1. Laetitia pulchra est.


2. Laetitia, pulchra es !
3. Pulchram Laetitiam amo.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
65

4. Pulchrae Laetitiae formam amo


5. Aquam pulchrae Laetitiae do
6. Laetitia amor.

3. Notions

RAPPEL : Le latin est une langue à flexion dont les mots changent des formes
chaque fois qu’ils changent des fonctions. L’ensemble de ces fonctions ou cas
s’appelle la déclinaison. Le latin a 5 déclinaisons.

La 1ière déclinaison regroupe tous les substantifs latins qui se terminent en –a au


nominatif singulier et dont le génitif singulier fait –ae.

Exemplum :
 Apicula, -ae : petite abeille  Barbula, -ae : petite barbe
 Apparentia, -ae : apparition  Belga, -ae (m) : le Belge
 Appetentia, -ae : appétit, désir, passion  Belua, -ae : grosse bête, bête féroce
 Apra, -ae : laie, femmelle de sanglier  Benevolentia, -ae : la bienveillance,
 Aqua, -ae : de l’eau  Bestia, -ae : la bête
 Aquila, -ae : aigle  Bibliopola, -ae (m): librairie
 Ara, -ae : autel, sanctuaire, monument  Bibliotheca, -ae : la bibliothèque
 Aranea, -ae : araignée, toile d’araignée  Blanditia, -ae : flatteries, caresses, charmes
 Arbitra, -ae ; juge, témoin, celle qui juge  Cauda, -ae : queu
 Architectura, -ae : architecture  Causa, -ae : cause, raison
 Arena, -ae : sable  Cavea, -ae : cavité, enclos
 Argentaria, -ae : banque  Cavilla, -ae : plaisanterie
 Argilla, -ae : argile  Cella, -ae : chambre, alvéole, niche
 Arrogantia, -ae :  Cena, -ae : repas, souper
 Bucca, -ae : bouche  Clausula, -ae : fin, terme, conclusion, mot
 Bulla, -ae : bulle d’eau, tout objet rond  Clepta, -ae (m) : voleur
 Calda, -ae, ou calida, -ae : eau chaude  Coctura, -ae : cuisson
 Capella, -ae : chèvre  Columba, -ae : pigeon femelle, colombe
 Capra, -ae : chèvre ; odeur forte  Coma, -ae: chevelure, poil, laine
 Caprae, -ae : chevreuil  Comoedia, -ae : comédie
 Categoria, -ae : accusation, reproche  Concordia, -ae : concorde, accord, union,
 Catena,-ae : chaîne, prison  Concubina, -ae : concubine, maîtresse
 Cathedra, -ae : siège avec dossier, chaire  Confidentia, -ae : confiance, assurance, c
 Censura, -ae : censure, évaluation  Conviva, -ae : convive, commensal
 Centupeda,-ae (m) : aux cent pieds  Copa, -ae : fille d’auberge
 Cepa, -ae ; oignon  Copia, -ae : moyens, richesses, fortune
 Cicuta, -ae : ciguë, poison  Corona, -ae : couronne, tout objet en forme de
 Cingula, -ae : ceinture couronne
 Cista, -ae : panier  Corrigia, -ae : lacets

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
66

 Cistella, -ae : coffret  Coxa, -ae : cuisse


 Culpa, -ae : faute, culpabilité  Creatura, -ae : création, créature
 Cultura, -ae : culture  Crepida, -ae : sandal
 Culcita, -ae : matelas, lit  Creta, -ae : la craie
 Culina, -ae : cuisine

4. Analyses des phrases et évolution de la leçon

Observez les substantifs de la première déclinaison, analysez-les


selon le contexte et faites la version de la phrase.

Phrases types & analyses Règles & observation Version


1. Laetitia pulchra est. 1. Le nominatif
Subst. nom fém. sing, sujet de Les substantifs de la 1ière déclinaison
« est » Laetitia est belle
ont le nominatif singulier en –a, le
pluriel fait –ae
2. Laetitia, pulchra es ! 2. Le vocatif
Subst. voc. fém. sing, mot mis en Ils ont le vocatif singulier en –a, le Laetitia, tu es
apostrophe
pluriel fait –ae, identique avec le belle !
nominatif
3. Pulchram Laetitiam amo. 3. L’accusatif
Subst. acc. fém. sing, COD de
« amo » Les substantifs de la 1ière déclinaison J’aime la belle
ont l’accusatif singulier en –am, le Laetitia
pluriel fait –as
4. Pulchrae Laetitiae formam 4. Le génitif J’aime la beauté de
amo Ils ont le génitif singulier en –ae la belle Laetitia
Subst. gén. fém. sing,
compl déterminatif de
(identique avec le nominatif
« formam » pluriel), le pluriel fait –arum.
5. Aquam pulchrae Laetitiae 5. Le datif Je donne de l’eau à
do la belle Laetitia
Subst. dat. fém. sing, Ils ont le datif singulier en –ae
compl d’attribution (identique avec le génitif singulier et
le nominatif & vocatif pluriels), le
pluriel fait –is.
6. Laetitia amor. 6. L’ablatif
Subst. abl. fém. sing, compl Les substantifs de la 1ière déclinaison ont
Je suis aimé par
d’agent l’ablatif singulier en –a (identique avec le Laetitia
nominatif & vocatif singuliers), le pluriel
est en –is comme le datif.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
67

5. Genre des mots de la 1ière déclinaison

La plupart de mots de la 1ière déclinaison sont féminins, excepté les


mots qui expriment les noms propres et les fonctions d’hommes, de fleuves et des
cours d’eaux :

 Agricola, -ae : agriculteur, paysan ;  Nauta, -ae : matelot, marin


 Athleta, -ae : athlète, sportif  Pirata, -ae : pirate
 Collega , -ae : collègue  Poeta, -ae : le poète
 Conviva , -ae : convive, invité  Scriba, -ae : écrivain, scribe
 Incola , -ae : habitant  Catilina,-ae : Catilina ( nom propre)
 Sulla , -ae : Sylla (général romain)  Sequana,-ae : la Seine
 Garumna,-ae : la Garonne  Trebia,-ae : la Trébie
 Matrona,-ae : la Marne

6. Remarques

Les mots magistra, filia, et dea font au datif et ablatif pluriels


magistrabus, filiabus et deabus pour éviter la confusion entre « magistris, deis et
filiis » issus des masculins magister, filius et deus (mot de la 2ième déclinaison).

Il y a des mots qui ne s’emploient qu’au pluriel (pluralia tantum)

 Athenae, athenarum : Athènes (ville grecque)


 Divitiae, -arum : la richesse
 Nuptiae,-arum : le mariage
 Insidiae,-arum : l’embuscade
 Litterae, litterarum : la littérature

Le mot familia,-ae garde un génitif archaïque singulier en –as dans


certaines expressions : materfamilias, paterfamilias.

7. Synthèse :
- Comment peut-on reconnaitre les substantifs de la 1ière déclinaison ?
- Quelles en sont les différentes désinences casuelles au singulier et au pluriel ?
- Comment décline-t-on les substantifs de la 1ière déclinaison ? Donne l’exemple
dans le tableau : columba, aqua, aquila, gallina, magistra, stella, filia, lingua,
tabula.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
68

CAS SINGULIER PLURIEL FONCTIONS


Nominatif Sujet ou attribut du sujet
Vocatif Mot mis en apostrophe
Accusatif COD ou attribut du COD
Génitif Compl. déterminatif
Datif CO second ou/et d’attribution
Ablatif Tous les compl. circ.

8. Application

8.1. Exercices oraux de substitution

Remplacez le substantif analysé et son adjectif par autres de votre choix

 Laetitia pulchra est.


 Laetitia, pulchra es !
 Pulchram Laetitiam amo.
 Pulchrae Laetitiae formam amo
 Aquam pulchrae Laetitiae do
 Laetitia amor.

8.2. Exercices écrits de fixation

Complétez les désinences manquantes et faites la version

 Graecia est terr….…antiqu…….


 Graecia et Roma sunt terr……….
 Minerva et Vesta sunt de……..
 Minerva est de……..
 Video ancillam sedul……
 Dat aqu…….. bonae domin…….
 Amamus tabulas antiqu……..
 Audimus histori……..Graeci…….

8.3. Analyse

Précisez le cas, le genre, le nombre, le nominatif et le génitif singuliers de ces


substantifs. Traduisez.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
69

- Iram :
- Caudae :
- Scholarum :
- Bestias :
- Musis :
- Cauda :

9. Prolongement de la leçon

9.1. Faites le thème de ces phrases (après l’analyse française)

 Jeune fille ingrate, apporte de l’eau à la déesse Minerve.


 La maitresse appelle les servantes.
 La vie de l’école est belle.
 J’aime les habitants de l’île de Madascar.

9.2. Faites la version de cette phrase (après l’analyse des mots)

 Rosas deabus dat.


 Stellam matutinam amo.
 Magistra mensam rosa ornat.
 Ancillae sedulae sunt.

9.3. Un peu de philologie

Quels sont les mots français issus de ces mots latins ?

 Culina, -ae : cuisine


 Aqua ; -ae : eau
 Nuptiae,-arum : mariage
 Cauda, -ae : queue

De quels mots latins sont issus ces mots français ? Donnez-en des explications à
partir de leur étymologie latine.

 Cleptomanie
 Cingulé
 Bestialité

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
70

 Buccal

Leçon N° 15 : Méthodes d’analyse des textes latins

LES OBJECTIFS :

A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :


 Procédér à l’analyse grammaticale d’un texte latin en respectant les
étapes prévues.
 Faire l’analyse logique d’un texte latin.
 Procédér à la traduction littérale du texte après la contruiction chiffrée ou
linéaire.

Plusieurs étapes doivent être respectées pour arriver à traduire correctement un texte
latin :

I. REPERAGE

1. Repérage des verbes conjugués : on cherche d’abord les verbes conjugués


et on les encercle ;
2. Repérage des sujets s’ils sont exprimés (le sujet est au nominatif) ;
3. Repérage des compléments ou les attributs ;
4. On souligne les autres formes verbales : gérondifs, adjectifs verbaux,
infinitifs, supins, participes…
5. On cherche Les mots introducteurs et autres particules : conjonctions,
prépositions ou adverbes ;

II. ANALYSE

2.1. Grammaticale

2.1.1. Pour les substantifs, les pronoms et les adjectifs on suit ordre
suivant : nature grammaticale, cas, genre, nombre, nominatif et
génitif singuliers, fonction française, la traduction du mot analysé
et un mot français issu de ce mot latin.
2.1.2. Pour les verbes on donne le mode, le temps, la personne, le
nombre, la voix, les temps primitifs, la traduction, et le terme
technique (mot français issu de ce verbe latin)

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
71

2.2. Logique

Soit ces phrases :

1) Rosa pulchra est.


2) Discipulae sciunt…
3) Discipulae sciunt magistram esse bonam.
4) Scio magistram esse bonam, dicit.

L’analyse logique est l’analyse des propositions. En effet une proposition est
un ensemble de mots ayant un verbe conjugué à un mode personnel. En bref, une
proposition est un verbe conjugué dans une phrase.
Du point de vue de leur rapport, on a :

2.2.1. La proposition indépendante.

Soit la phrase : rosa pulchra est

Elle a un verbe conjugué qui a un sens complet à lui-même.

2.2.2. La proposition principale

Est une proposition dont le sens est complété par une autre ;

Discipulae sciunt ….. / Les élèves savent que….

2.2.3. La proposition subordonnée :

Elle complète l’idée de la proposition principale ;

Discipulae sciunt magistram esse bonam


Subordonnée complétive

2.2.4. La proposition incise :

C’est une proposition indépendante insérée dans une phrase, entre virgules, tirets ou
parenthèses et qui forme un sens partiel, soit elle indique que telle parole a été
prononcée par tel individu.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
72

2.2.5. La proposition elliptique : le verbe est sous-entendu.

Ainsi pour délimiter une proposition, on cherche le sujet et son verbe


équivalent dans la phrase ou texte.

Exemple :
Italia….est Proposition indépendante (car il y a un verbe conjugué, et ce verbe a un sens complet à
lui-même)

III. CONSTRUCTION

La construction est l’arrangement des mots suivant les règles et l’usage de la


syntaxe. Puisque en latin les mots sont souvent en désordre, il faut les mettre en
ordre de la traduction française. Cette construction peut être linéaire ou chiffrée (on
numérote les mots suivant un certain ordre)

IV. TRADUCTIONS

Nous avons deux sortes de traductions : la version et le thème.

4.1. Version

Le mot version vient du verbe latin « verto,-is,-ĕre » qui veut dire


tourner, changer. La version est un véritable jeu de construction. La version est donc
la traduction d’un texte d’une langue étrangère vers la langue maternelle du
traducteur, ici le français est considéré comme une langue maternelle et le latin une
langue étrangère) ;

4.2. Le thème

Le thème est la traduction de la langue maternelle vers une langue étrangère.

On a 3 sortes de traduction selon qu’il s’agit de la version (traduction


d’une langue étrangère vers la langue maternelle du traducteur, ici le français est
considéré comme une langue maternelle et le latin une langue étrangère) ou thème
(traduction de la langue maternelle vers une langue étrangère)

 Traduction (version) littérale : on est fidèle au texte ;


 Traduction (version) littéraire : en bon français et on adapte au
contexte sans s’écarter du sens original.
 Traduction (version) académique : en très bon français.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
73

6. COMMENTAIRE

Du latin commentarium, du verbe commentari signifiant méditer, le


commentaire d’un texte est un exercice casse-tête qui consiste à expliquer et à
commenter un texte en se mettant dans le mentalité de l’auteur (cum mentis). Le
commentaire fait vivre un texte « endormi » dans les lettres. Le commentaire d’un
texte ne consiste pas seulement à exposer les idées d’un auteur, mais à dialoguer
avec cet auteur. Toutefois, il y a une différence entre l’explication d’un texte et le
commentaire d’un texte.

7. SYNTHESE

Voici en résumé les étapes de techniques de compréhension du texte :


 Ecriture du texte
 Lecture expressive du texte
 Repérage et analyse des verbes
 Repérage et analyse des autres formes verbales
 Repérage des déterminants du verbe
 Repérage et analyse du sujet du verbe
 Repérage et analyse des compléments des verbes
 Construction
 Version et commentaire

Leçon N° 16 : Texte pour l’étude de la langue (le verbe esse et la


1ière déclinaison : IN TABULA I

LES OBJECTIFS:

1. Langagier :
 Lire expressivement le texte en respectant la prononciation classique et
phonétique du latin.
 Bien lire et comprendre le contenu d’un texte, en résumer correctement
l’essentiel. (C.E)
2. Linguistiques

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
74

 Grammaire : Détecter les différents mots qui constituent le texte, les


analyser suivant le contexte, les expliquer et justifier l’emploie des cas
suivant les règles de la syntaxe latine.
 Philologie : Trouver l’origine de certains mots français issus du latin et
les employer couramment.
3. Culturels ou interculturels
 Commenter et restituer l’essentiel de l’idée du texte (E.O.C) ;
 Situer sur une carte, les îles et les pays cités dans ce texte.
4. Savoir être et savoir faire
 Faire la construction chiffrée ou linéaire du texte ;
 Faire la version littérale et fidèle du texte.
5. Savoir apprendre
- Bien tenir son cahier de note
- Bien faire la restitution de la leçon

1. Présentation du texte et lecture expressive du texte

Italia est terra. Roma est in Italia. Graecia quoque terra est. Athenae in Graecia sunt.
Gallia et Hispania et Britania sunt terrae. Britania est insula. Sicilia quoque est
Insula. Sicilia et Corsica et Sardinia magnae insulae sunt. Sicilia est magna insula,
Melita autem parva est.

2. Analyses grammaticale et logique du texte

- Encerclez tous les verbes conjugués dans ce texte ;


- Soulignez leurs sujets qui doivent être au nominatif ;
- Trouvez leurs compléments ;
- Soulignez les indéclinables : adverbes, prépositions, conjonctions…

3. Exercice philologique

De quels mots latins sont issus ces mots français : insulaire, tabulaire…

4. Construction du texte (tâche de l’élève)

Faites la construction chiffrée ou linéaire du texte.

5. Version du texte (tâche de l’élève)

6. Synthèse

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
75

Commentaire du Texte

Répondez aux questions de compréhension du texte.

 Quels sont les deux pays cités dans ce texte et leurs capitales respectives?
 Citez toutes les îles dont il est question dans ce texte.
 Quells sont, actuellement, les pays qui constituaient l’ancienne Gaule?
 Connaissez-vous d’autres îles en déhors de celles citées dans le texte?

7. Prolongement de la leçon à domicile

Faites l’analyse grammaticale et la version de ce texte

Incolae Graeciae Graeci appellantur. Graeciam habitant. Incolae Romae Romam


habitant. Honorant orantque multas deas. Incolae Romae de Troja veniunt. Roma
colonia Trojae est. In Roma, deae Minerva et Vesta orantur. Vesta a Puellis
honoratur.

Leçon N° 17 : REALIA ROMANA : La guerre de Troie : origine et issue

LES OBJECTIFS:

1) Culturels ou interculturels
 Connaître les origines de la guerre de Troie ;
 Situer sur une carte, la ville de Troie.
2) Savoir apprendre

- Exprimer son opinion sur le jugement de Paris et la guerre de Troie


- Résumer l’essentiel de la leçon
- Bien tenir son cahier de note
- Bien faire la restitution de la leçon

1. INTRODUCTION GENERALE

Depuis plus de 2500 ans, la ville de Rome a connu une histoire étonnante. Sa
fondation même est liée à une légende mystérieuse. La cité fut d’abord une royauté,
ensuite une république. Devenue enfin la capitale de l'Empire Romain, elle régna
près d'un millénaire sur le monde méditerranéen. La ville comptait déjà près d'un
million d'habitants, sous Auguste, alors que Londres, Moscou, New-York
n'existaient pas encore.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
76

L’histoire du peuple romain et de sa civilisation a duré près de XIII siècle, c'est-à-


dire plus d’un millénaire. Les dates à retenir pour marquer le début et la fin de cette
longue période sont : 753 a.C.n, année de la fondation de Rome et 476 p.C.n, année
de la dislocation de l’empire romain d’occident.

Les deux noms à retenir et attachés à ces dates sont d’une part Romulus fondateur
et le premier roi de Rome et d’autre part, Romulus Augustule, le dernier empereur
de Rome.

2. LEGENDE SUR LA FONDATION DE ROME

Cette légende, nous la subdivisons en 3 sections : le mariage de Pelée et de Thétis,


le jugement de Paris, et la guerre de Troie

2.1. Le mariage de Pelée et de Thétis


Un beau jour eut lieu le mariage de Thétis (une divinité marine) et de Pelée (roi de
la mythologie grecque), à l’issu duquel est né Achille. Tous les dieux y furent
invités à l’exception d’Eris déesse de la discorde, qui ne fut pas conviée à la noce.
Convier la Discorde à la table serait un très mauvais présage. Celle-ci se vengea
alors de cet affront qui lui avait été fait : elle jeta dans la salle du banquet une
pomme en or avec l’inscription grecque : «τε καλλιστει [tè kallistèi] : Pro
pulcherrima, à la plus belle ».

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
77

Immédiatement Héra(Junon), Athéna (Minerve), et Aphrodite (Vénus)


revendiquèrent le présent de la discorde. Zeus conçut alors que c’était bien l’une de
ces trois déesses qui méritait la pomme mais ne voulant pas provoquer de discorde,
il refusa de choisir entre les trois divinités. Hermès sur ordre de Zeus, partit chercher
le plus beau mortel que la Terre eût porté, Pâris, qui selon l’avis commun de tous les
dieux sauraient bien choisir la plus belle de trois.

Junon (Hera) Minerve (Athena) Vénus (Aphrodite)

2.2. Le jugement de Pâris


Appelé aussi Alexandre, Pâris est le fils cadet de Priam, roi de Troie et d’Hécube. Il
fut annoncé comme une menace pour le roi et pour la cité, Priam l’abandonna et le
confia à qui l’adopta après l’avoir laissé sur le mont Ida où il fut nourri par une
ourse. Très beau jeune homme, il recouvre son titre de prince et part garder les
moutons de son père sur le mont Ida.
Un jour, il était en train de garder des troupeaux sur le mont Ida quand les trois
déesses lui apparurent. Ils lui expliquèrent l’histoire et il accepta de juger. La
victoire n’ayant pas de prix pour les trois déesses, elles tentèrent naturellement de le
soudoyer, chacune fit une offre à Pâris pour incliner son jugement :

- Héra (Junon) : offrit la domination de l’Asie et la richesse ;


- Athéna (Minerve) : Athéna promit la victoire au combat, mais aussi
la beauté et la sagesse ;
- Aphrodite (Vénus) : L’amour de la plus belle des mortelles. Elle
lui fit miroiter Hélène, la plus belle des mortelles.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
78

Pâris ne sachant qui choisir voulut couper la pomme en trois pour donner un bout à
chacune mais Aphrodite l’en empêcha. Au bout d’un long moment Pâris remit la
pomme d’or à Aphrodite qui lui avait promis l’amour de la plus belle des mortelles.
Alors les deux autres déesses disparurent de honte mais promirent de se venger de
cet affront. Cruel choix pour Pâris qui en choisissant Aphrodite, se mit à dos les
deux autres déesses qui mirent tout en œuvre pour anéantir Pâris et sa cité Troie.

Le jugement de Pâris (Alexandre)

Chose promise, chose due : il reçut alors en récompense la plus belle femme du
monde, Hélène de Sparte femme de Ménélas le roi grec.

Hélène de Troie

2.3. La guerre de Troie


Elle aurait opposé la Grèce contre Troie (ancienne ville de Turquie actuelle). La
guerre de Troie trouve ses origines dans l’enlèvement d’Hélène, alors reine de
Sparte, par le prince troyen Pâris. Hélène est considérée comme la plus belle femme

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
79

sur Terre et son mari Ménélas, ainsi que tous les rois grecs, promirent de la secourir
s’il lui arrivait malheur.

Paris, hôte de marque lors de ce mariage, profite de l’absence de Ménélas, parti en


Crète, pour agir avec les faveurs de la déesse Aphrodite. Le rapt d’Hélène (certaines
versions laissent entendre qu’Hélène aurait été séduite par Paris et l’aurait suivi de
son plein gré) provoque le courroux de Ménélas, qui part avec Ulysse réclamer
Hélène.

Pâris refuse de rendre Hélène. Ménélas rappelle alors aux autres rois leur sermon
: venir au secours d’Hélène. Avec son frère Agamemnon (roi de Mycènes),
Ménélas lève une immense armée qui fédère toute la Grèce, à l’époque composée
de plusieurs cités-États indépendantes. Cette armée arrive par la mer et marche
sur Troie. Elle regroupe entre autres les armées d’Achille (roi des myrmidons),
d’Ajax (roi de Salamine) et de Nestor (roi de Pylos).

La guerre de Troie commence entre 1200 et 1150 a.C.n et durera dix ans. La
guerre de Troie se termine suite à une ruse signée Ulysse, roi d’Ithaque et grand
stratège. Troie est protégée par une muraille inviolable, Ulysse fait construire un
cheval gigantesque, le cheval de Troie, en guise d’offrande à Poséidon, dieu des
mers. Cette offrande est une façon d’amadouer le dieu pour qu’il rende la mer
calme et propice au voyage de retour. Les Grecs abandonnent le cheval sur la
plage et prennent la mer. Ils attendent en mer que la nuit tombe.

Les Troyens, pourtant avertis par Laocoon, persuadés que l’ennemi bat
en retraite, récupèrent l’offrande et fêtent toute la nuit leur victoire. Mais à
l’intérieur du cheval se cachaient des soldats grecs : au cours de la nuit, ils en
sortent, ouvrent les portes de la ville et font entrer le reste de l’armée grecque,

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
80

revenue sur le rivage tandis que les Troyens dormaient d’un sommeil de plomb (en
raison du vin et de la fête).

Les Grecs massacrent la famille royale et le peuple. Seul le prince Énée s’enfuit
avec son père Anchise et son fils. Hélène n’est pas tuée et revient auprès de son
mari, Mélénas. Troie est mise à feu et à sang. La guerre de Troie se termine ainsi.

3. Synthèse

Questions prévues Réponses attendues


Que vous rappellent ces dates dans
l’histoire du peuple romain 753 a.C.n et
476 p.C.n ?
Qui est :
 Eris
 Thétis,
 Romulus
 Romulus Augustule
Quelles sont les trois déesses qui firent le
concours de beauté devant Paris ?
Qu’est-ce que c’est la guerre de Troie ?
Quel est l’évènement qui a été à l’origine
de la guerre de Troie ?
Qui est :
 Hélène
 Menelas
 Agamemnon
 Hector

Quelle a été l’issue de la guerre de Troie ?

Que symbolisent ces trois oiseaux dans la


mythologie gréco-latine : Paon, chouette et
colombe ?

4. Prolongement de la leçon

1. Quelle est l’expression tirée de la mythologie gréco-latine qui désigne une


personne qui est au centre d’un conflit, la porteuse malheur d’une nation ?

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
81

2. Expliquez ces expressions tirées de la mythologie gréco-latine, et donnez-en


des exemples phraséologiques.
- Pomme de discorde
- Tendon d’Achille
- Cheval de Troie
- Aphrodisiaque
- Vénusien
- Vénuste
- Vénuste
- Timeo Danaos et dona ferentes ( je crains les Grecs et leurs cadeaux
offerts/ je crains les Grecs même lorsqu’ils font des cadeaux)

Leçon N° 18 : Realia : Légende sur la fondation de Rome


LES OBJECTIFS:

1) Culturels ou interculturels
 Connaître les origines de Rome;
 Expliquer le parcours d’Enée ;
 Etablir la liste des qualités d’un héros.
2) Savoir être et savoir faire
- Cultiver les qualités d’un héros
3) Savoir apprendre

- Résumer l’essentiel de la leçon


- Bien tenir son cahier de note
- Bien faire la restitution de la leçon

1. ÉNEE APRES LA GUERRE DE TROIE

Anchise appartenait à la famille royale de Troie, issue de la race de Dardanos. Alors


qu’il gardait ses troupeaux sur le mont Ida, près de Troie, Aphrodite le rencontra et
s’éprit de lui, touchée par sa beauté. Elle s’unit à lui et lui donna un fils, Énée. Énée
naît sur le mont Ida. Sa mère le confie aux nymphes et au centaure Chiron qui
l’élèvent dans les bois puis le rendent à son père quand il a cinq ans. Pour avoir
révélé le nom de la mère de son enfant, Anchise fut frappé par la foudre et resta
boiteux.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
82

Enée et la déesse Vénus

Énée, fils de Vénus, épousa une fille de Priam, roi de Troie. Il est l’un des héros de
la guerre de Troie. Il est chanté par Homère dans l’Iliade, et par Virgile dans
l’Énéide dont il est le personnage central. Il est le fondateur mythique d’un royaume
à l’origine de Rome et de son empire. Lors de la guerre de Troie, Énée y participa :
il fut gravement blessé par Diomède, mais sa mère Aphrodite le sauva. Apollon
dissimula Énée dans un nuage et le transporta à Pergame où Artémis le soigna.

À la suite de la défaite des Troyens, Énée prit la mer et, après plusieurs aventures,
débarqua sur les bords du Tibre, où il se maria, une seconde fois, avec la fille du roi
Latinus. Après des tentatives de débarquement en plusieurs points des cotes
méditerranéens, Enée s’arrêta par hasard en Italie sur les bords du Tibre. C’était
l’endroit où le dieu Saturne, après avoir été chassé du trône par son fils Jupiter, s’y
était réfugié. Il avait fait de cette région sa demeure, s’y était créé une nouvelle
famille et y avait fait régner l’âge d’or. Le roi Latinus avec qui Enée entra en
contact, descendait de Saturne. Plein d’admiration pour le jeune héros, il lui donna
sa fille Lavinia. Or Lavinia avait été promise à Turnus roi des Rutules, qui déclara
la guerre à Latinus et à Enée. Turnus fut vaincu mais Latinus périt dans le combat.

Enée lui succéda et fonda la ville de Lavinium en l’honneur de sa femme et donna à


son peuple le nom des « Latins ». Mort mystérieusement après des nouvelles
victoires, il fut vénéré sous le nom de Jupiter Indiges.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
83

5. Naissance de Romulus et Remus

Après la mort d’Enée, son fils Ascagne(Jules), fonda la ville d’Albe-la-longue qui
devint la métropole de Latium. La dynastie qu’il inaugura compta dix rois jusqu’à
Proca, dont les héritiers se disputèrent le pouvoir. Numitor l’aîné fut renversé par
Amulis le cadet ; son fils fut assassiné et sa fille Rhéa Silvia, vouée à la déesse
Vesta et au célibat.

Mais la Vestale fut visitée par le dieu Mars qui la rendit mère des jumeaux :
Romulus et Remus. Furieux, Amulis mit Rhéa Silvia aux liens afin de l’incarcérer ;
les misérables jumeaux vont être jetés à la rive du fleuve Tibre.

Par un hasard providentiel, le flot jeta les enfants aux pieds du mont Palatin, sous un
figuier. Une tradition constante affirme qu’une louve attirée par les cris des
jumeaux, tourna ses pas vers eux et les allaita. Plus tard, Faustulus, le berger du roi
et témoin du prodige vit les jumeaux et les recueillit, tandis que la louve se retirait
dans les grottes. Faustulus les confia à sa femme Larentia qui les allaita.

Romulus et Rémus retrouvés par Faustulus

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
84

6. Rome, la ville éternelle, aux sept collines

A 18 ans, les deux frères ont la révélation de leur naissance, ils se


mirent au service de Numitor et le rétablissent sur le trône d’Albe-la-longue. Amulis
est massacré. Romulus et Remus, suivis par une foule des Latins et des Sabins,
décidèrent de fonder à leur tour une ville. Ils choisissent le site du Palatin, où le
Tibre les avait déposés et où ils furent sauvés. Ils battirent la ville de Rome sur la
rive droite du Tibre.

Romulus et Rémus, les fils du dieu Mars et Rhéa Sylvia

Sur la rive gauche du Tibre, à une vingtaine de kilomètres de


l'embouchure, sept collines (la plus haute ne dépasse pas 70 m) dominent un vallon
étroit facilement défendable. La ville donc entourée par les 7 collines appelées
« septem montes » dont chacune est l’objet de festivités lors de la fête du
septimontium : l’Aventin, le Caelius, le Capitole, l’Esquilin, le Palatin, le Quirinal,
le Viminal.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
85

Afin de désigner le roi, les deux jumeaux s’en remirent aux dieux en
consultant les vols d’oiseaux, les auspices (de avis= oiseau et spicere=examiner) et
Romulus l’emporta.

Romulus trace aussitôt sur le Palatin un sillon qui marque les limites de la
nouvelle ville. Cet événement eut lieu d’après la tradition le 11 ième jour avant les
kalandes de Mai, c'est-à-dire le 21 avril 753a.C.n, jour de la fête des bergers et la
date que les Romains célèbrent encore comme l’anniversaire de la fondation de leur
cité.
Mais Remus, plein de rancune, franchit par dérision le sillon ainsi creusé.
Romulus insulté dans son œuvre sacrée lui fend le crâne pour donner l’exemple.
Ainsi fut-il considéré comme le 1er roi et le fondateur de Rome.

SUBDIVISION DE L’HISTOIRE POLITIQUE DE ROME

Pour résumer cette vaste histoire, il nous suffira de la subdiviser en ses 4 principales
périodes, à savoir :

1. La royauté (75 a.C.n -509 a.C.n) : Rome est un royaume dirigé par un roi à
vie.
2. La république (509 a.C.n -27 a.C.n) : Rome est une chose publique dirigée
chaque année par deux consuls élus.
3. L’empire (27 a.C.n -194 p.C.n) : Rome est un vaste empire dirigé par un
empereur à vie.
4. Le bas-empire (192 p.C.n -476 p.C.n) : Rome est à la merci des soldats qui
se succèdent à la tête de l’empire.

NB : la république romaine s’appelle aussi « le consulat » et l’empire «le principat »


du fait qu’à partir du 28 a.C.n, Octave se considérait comme le « princeps senatus »
1er de sénateurs et de citoyen.

APPLICATIONS ET PROLONGEMENT DE LA LEÇON

Fais correspondre chaque personnalité à sa fonction ou identité.

1. Anchise A. La fille de Latinus, seconde épouse d’Enée


2. Latinus B. L’ancêtre fondateur des Romains et rescapé de la guerre de Troie
3. Lavinia C. Le roi de Latinum qui accueillit Enée
4. Enée D. Le berger qui a retrouvé Romulus et Rémus
5. Jules ou Ascagne E. Le père d’Enée rendu boiteux
6. Faustulus F. Il donna son nom à la ville de Rome
7. Romulus G. Le fils d’Enée et fondateur d’Albe-la-longue

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
86

8. Amulis H. Il incarcera sa nièce et prit le pouvoir à la place de son frère


9. Rhéa Sylvia I. Déesse de l’amour et de la beauté, mère d’Enée
10. Proca J. Le dernier roi de la dynastie d’Albe-la-longue non divisée
[Link] K. Grand père de Romulus et Rémus et fut détroné par son frère
12.Vénus ou aphrodite L. La servante de Vesta, ecloquée par Mars

 Enumérez la liste des qualités qui feraient de quelqu’un un héros.

Leçon N° 19 : La deuxième déclinaison des noms

LES OBJECTIFS:
1. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Détecter, Décliner, analyser et traduire en français les substantifs de la 2 ième
déclinaison ;
 Connaitre et retenir quelques substantifs de la 2ième déclinaison.
2. Savoir apprendre
- Apprendre à retenir les mots exceptions de la 2ième déclinaison ;
- Apprendre à bien tenir son cahier de note ;
- Apprendre à résumer l’essentiel de la leçon.

1. La mise en route

Dominus, -i, seigneur ; puer, pueri : enfant ; bellum, -i : la guerre


Soit ces phrases :
 Servus probus est.
 Puer aegrotat.
 Bellum populum abolet.

2. Notions

La 2ième déclinaison a 4 modèles, i.e. elle a trois désinences différentes


qui se déclinent en 4 façons avec le génitif singulier en « -i ».

2.1. Les mots en « -us, -i » : les substantifs en –us se déclinent sur animus,
animi : âme, esprit, courage. Ils sont masculins, à l’exception des noms
désignant des terres car la terre est la mère des récoltes : humus, -i (f) : le

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
87

sol ; Quelques noms des pays, villes et îles car la patrie est la mère des
habitants : Aegyptus, -i (f) : Egypte ; Corinthus,-i (f) : Corinthe
 Des noms d’arbres car l’arbre est la mère des fruits
 Ficus, -i (f) : figuier
 Laurus,-i (f) : laurier
2.2. Les mots en « -er, -i » : sont masculins ; ils se déclinent sur deux
modèles :
 ager, agri : le champ ; (le -e du nominatif et vocatif disparait dans
autres cas)
 puer, pueri : l’enfant : (le radical ne change pas)
2.3. Les mots en « -um, -i » : sont les substantifs neutres, ils se déclinent sur
bellum, belli : la guerre

Exemplum :
 Abaculus,-i : tablette  Barrus, -i : l’éléphant
 Abacus,-i : damier, échiquier  Basium, -ii : le baiser
 Accrementum, i : accroissement  Beatum, -i : le bonheur
 Acetabulum, -i : vinaigrier, gobelet,  Beccus, -i : le bec
 Adulescentulus, -i: jeune homme,  Bellum, -i : la guerre
 Aerarium, -ii : trésor public  Benedictum, -i : bonne ou sage parole
 Aevum, -i: temps durée, vie  Benefactum, -i : bonne ou belle action
 Ager, agri : le champ  Beneplacitum, -i : bon plaisir
 Agnus, -i : agneau  Biduum, -i : espace de deux jours
 Album, -i : blanc, tableau blanc  Biennium, -ii : espace de deux ans
 Alveolus, -i : petit vase, damier  Blandimentum,-i : caresse, cajolerie, douceurs
 Alvus, -i : ventre, bas-ventre  Blasphemus, -i : blasphémateur
 Amiculus, -i : petit ami  Blennus, -i : idiot
 Angelus, -i : ange, messager  Bolus, -i : coup de dés, capture
 Angulus, -i : angle, coin  Bonum, -i : bonheur, bien matériel ou moral
 Animus, -i : esprit, pensée, courage  Botulus, -i : boudin, saucisse
 Annus, -i : année, cercle, saison, âge  Brachium, -ii : avant-bras, bras
 Aper, apri : sanglier  Caballus, -i : mauvais cheval
 Arbiter, arbitri : témoin, juge, arbitre  Caccabalus, -i : petite marmite
 Architectus, -i : architecte  Caccitus, -i : jeune adolescent, mignon
 Archivum, -i : archive  Caelum, -i : ciel,
 Argentum, -i : argent, objet en argent
 Argumentum, -i : argument,
 Arma, -orum (ntr plur.) : les armes
 Armus, -i : épaule

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
88

3. Observez et lisez attentivement ces phrases


Soit ces phrases :
1. Servus probus est.
2. Serve, probe esto !
3. Probum servum amo.
4. Animum servi amo.
5. Donum servo dat.
6. Probus dominus a probo servo amatur.

4. Analyses des phrases et évolution de la leçon

Observez les désinences et analysez les substantifs selon le contexte et faites la


version de la phrase.

Phrases types & analyses Règles & observation Version


1. Servus probus est. 1. Le nominatif
Subst. nom masc. sing, sujet de Les substantifs de la 2ième
« est » déclinaison ont le nominatif Mon esclave est
singulier en –us, -er, et -um le honnête
pluriel en –i, et –a pour les
neutres
2. Serve, probe esto ! 2. Le vocatif
Subst. voc. masc. sing, mot mis en Ils ont le vocatif singulier en –e,
apostrophe -um, le pluriel fait –i/-a comme
Esclave, tu devras
le nominatif. Les mots en –ius
être honnête !
ont le vocatif singulier en –i,
comme filius fait fili au vocatif.
Ex : Fili mi, … : mon fils,..
3. Probum servum amo. 3. L’accusatif
Subst. acc. masc. sing, COD de
« amo » Les substantifs de la 2ième J’aime un esclave
déclinaison ont l’accusatif honnête
singulier en –um, le pluriel fait –
os/-a
4. Animum servi amo. 4. Le génitif J’aime le courage
Subst. gén. masc. sing, compl Ils ont le génitif singulier en –i de mon esclave
déterminatif de « animum »
(identique avec le nominatif
pluriel), le pluriel fait –orum.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
89

5. Donum servo dat. 5. Le datif Je donne un cadeau


Subst. dat. masc. sing, compl à mon esclave
d’attribution Ils ont le datif singulier en –o
(identique avec le génitif
singulier et le nominatif &
vocatif pluriels), le pluriel fait –
is (comme les substantifs de la
1ière déclinaison)
6. Probus dominus a probo 6. L’ablatif
servo amatur. Les substantifs de la 2ième Un maitre honnête
Subst. abl. masc. sing, compl déclinaison ont l’ablatif singulier est aimé par son
d’agent en –o (identique avec le datif), le serviteur
pluriel est en –is comme le datif.

5. Remarques
 Les mots en « -us » ont le vocatif en « -e » ;
 Les mots en « -er » ont le nominatif et vocatif identiques ;
 Les neutres ont le nominatif, le vocatif et l’accusatif identiques ; ils font –a,
au pluriel de ces trois cas pour toutes les déclinaisons.
 Trois substantifs ont le nominatif neutre en –us au lieu de –um. Par
conséquent leur vocatif et accusatif singulier font –us au lieu de –um ? ils
n’ont pas le pluriel. Il s’agi de :
 Vulgus, -i (n): la foule ;
 Virus, -i (n): le virus, le poison ;
 Pelagus, -i (n) : la mer
 La déclinaison de « ager » et « puer » se distinguent de par leur radicaux ;
ainsi les mots qui se déclinent sur « puer » sont peu nombreux :
 Socer, soceri : beau-père ;
 Vesper, vesperi ;
 Gener, generi : gendre, beau-frère ;
 Vir, viri : l’homme du point de vue sexe.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
90

6. Synthèse : les désinences casuelles

CAS Dominus,-i Ager, agri Bellum, belli


Singulier Pluriel Singulier Pluriel Singulier pluriel
Nominatif - us -i -er -i - um -a
Vocatif -e -i -er -i - um -a
Accusatif - um - os - um - os - um -a
Génitif -i - orum -i - orum -i - orum
Datif -o - is -o - is -o - is
Ablatif -o - is -o - is -o - is

7. Application
7.1. Exercices oraux de substitution
Remplacez les mots analysés par autres de votre choix

 Servus probus est.


 Serve, probe esto !
 Probum servum amo.
 Animum servi amo.
 Donum servo dat.
 Probus dominus a probo servo amatur

7.2. Exercices écrits de fixation

Complétez les désinences et faites la version de ces phrases

 Roman…….multos de….. orant.


 Popul…….roman……..bell……amabat.
 Video serv……..et domin…….
 Graec………et Roman…..sunt docti.

7.3. Version

1. Magister, domini liberis libros das


2. Argentum, ferrum et aurum sunt metalla
3. Pueri non amant aurum, sed poma amant quod poma sunt bona
4. Faber cum metallis in atrio laborat.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
91

8. Prolongement de la leçon

8.1. Thème

Faites le thème de ces phrases.

 Nous donnons des livres aux maîtres


 Les esclaves habitent avec leur maître
 Le danger de la guerre est grand
 Les enseignants sont les ministres de Dieu
 L’enfant aime se promener avec le fermier à travers les bois et le champ.

8.2. Déclinaison

Déclinez les substantifs ci-après : Caelum, vir, ingenium, populus, liber


(livre), faber, templum.

8.3. Version

Faites la version de ces expressions.

Expression latine Version française


Populi consilia
Deorum beneficia
Arma dei
Numerus puerorum
Verba magistri

Verba volant, scripta manent.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
92

Leçon N° 20: LES ADJECTIFS DE LA 1ière CLASSE

LES OBJECTIFS:
1. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Détecter, Décliner, analyser et traduire en français les adjectifs de la 1ière classe ;
 Connaitre et retenir quelques adjectifs de la 1ière classe ;
2. Savoir apprendre.
- Apprendre à bien tenir son cahier de note
- Apprendre à résumer l’essentiel de la leçon

1. Observation

Soit ces phrases :


- Ce malheureux peuple est accablé par la guerre
- Un homme sage est apprécié de tous

 Donnez la nature des mots soulignés

2. Définition

Un adjectif est un mot qui se joint à un autre pour le déterminer ou le


qualifier. Les adjectifs qualificatifs ont comme fonction attribut ou épithète. Les
autres adjectifs sont les déterminants. En latin nous distinguons deux groupes
d’adjectifs : les adjectifs de la 1ière classe et ceux de la 2ième classe.

3. Les adjectifs de la première classe

 Accomodatus, -a, -um : conforme, approprié  Comptus, -a, -um: paré, orné, peigné, soigné
 Acidus, -a, -um : aigre, acide, mordant  Crassus, -a, -um : grossier, lourd, stupide
 Adultus, -a, -um : qui a grandi  Creber, crebra, crebrum : pressé, serré,
 Adustus, -a, -um : brûlé  Credulus, -a, -um : crédule
 Aeger, aegra, aegrum : malade  Criniger, crinigera, -gerum : chevelu
 Aemulus, -a, -um : rival, envieux, jaloux  Criticus, -a, -um : critique, décisif
 Aequus, -a, -um : plat, égal  Cupidus, -a, -um : cupide, avide
 Affectus, -a, -um : affecté ; touché  Decorus, -a, -um : convenable, beau,
 Afer, afra, afrum : africain  Defessus, -a, -um : affaibli, épuisé
 Albus, -a, -um : blanc  Delicatus, -a, -um : délicat, doux, tendre
 Amplus, -a, -um : grand, riche, magnifique  Deliciosus, -a, -um : délicieux, charmant
 Antiquus, -a, um : ancien, antique, passé  Desperatus, -a, -um : désespéré

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
93

 Apertus, -a, -um : ouvert, découvert, manifeste  Divinus, -a, -um : divin
 Aquaticus, -a, -um : aquatique  Divus, -a, -um : divin
 Arduus, -a, um : difficile, pénible  Doctus, -a, -um : instruit, docteur
 Asper, aspera, asperum : sévère, cruel  Domesticus, -a, -um : de la maison, à
 Assitus, -a, -um: situé à côté de domicile, personnel
 Avidus, -a, -um : avide  Duplus, -a, -um : double,
 Bardus, -a, -um : lourd, stupide  Durus, -a, -um : dur, rude
 Beatulus, -a, -um : un peu heureux  Editius, -a, -um : juge proposé, choisi
 Beatus, -a, -um : heureux  Effrenatus, -a, -um : sans frein, effréné
 Bellatulus, -a, -um : joli (e),  Effusus, -a, -um : versé, répandu, large,
 Bellus, -a, -um : jolie, délicat étendu, généreux
 Benignus, -a, -um : bienveillant  Egelidus, -a, -um : tiède, dégelé, frais
 Bonus, -a, -um : bon, beau, grand, considérable  Egenus, -a, -um : pauvre, qui manque de
 Bucculentus,-a,-um : qui a de grosses  Germanus, -a, -um : du même père et même
joues/bouche mère
 Calvus, -a, -um : chauve, lisse  Lucifer, -fera, -ferum : qui apporte la
 Candidatus, -a, -um : vêtu de blanc lumière
 Candidus, -a, -um : blanc, sans tache, franc,  Clandestinus, -a, -um : clandéstin, secre
sincère  Coaevus, -a, -um : du même âge,
 Caninus, -a, -um : de chien, méchant, aggressif contemporain
 Comminativus, -a, -um : menaçant  Coloratus, -a, -um : coloré, peint
 Commodus, -a, -um : commode, convenable,  Comatus, -a, -um : chevelu
favorable

Soit ces adjectifs :


Magnus, magna, magnum
Pulcher, pulchra, pulchrum
Miser, misera, miserum

masculin féminin neutre

4. Constat et définition

Les adjectifs de la 1ière classe sont ceux qui suivent le 1er groupe de
déclinaison c.à.d. la 1ière et la 2ième déclinaisons. Les adjectifs de la première classe
ont 3 terminaisons différentes au masculin, au féminin et au neutre : -us/er, -a, -um.
En les citant on donne toujours les trois terminaisons qui marquent les
genres : masculin, féminin, neutre.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
94

5. Emploi et déclinaison

Tous les masculins en –us se déclinent sur « dominus, domini », les


masculins en –er se déclinent soit sur « ager, agri » soit sur « puer, pueri ». Tous
les féminins en -a se déclinent sur « rosa,-ae », tous les neutres en -um se déclenent
sur « bellum, belli ». Comme en français, l’adjectif s’accorde en genre, en nombre et
en cas avec le mot auquel il se rapporte.

Ex : bonus poeta, pulchra filia, magnum bellum.

6. Remarques

Soit cette phrase :


- Aeger discipulus : un élève malade
- Discipulus aeger est : l’élève est malade

Quelle que soit la forme du mot auquel il se rapporte, l’adjectif garde sa


déclinaison propre. Du point de vue place, l’adjectif-attribut précède le verbe,
l’adjectif-épithète précède le nom. Aux adjectifs qualificatifs de la 1ière classe se
rattachent les adjectifs possessifs :

 Meus, mea, meum : mon, ma, mon


 Tuus, tua, tuum : ton, ta, ton
 Suus, sua, suum : son, sa, son, leur
 Noster, nostra, nostrum : notre
 Vester, vestra, vestrum : votre
Certains adjectifs peuvent être substantivés lorsqu’ils sont employés au pluriel.
 Boni : les bons (citoyens)
 Bona : les biens (les bonnes choses)

7. Synthèse

Complétez les désinences manquantes pour rendre complètes les


déclinaisons de ces adjectifs :
1. Bonus, bona, bonum : bon, bonne

CAS SINGILIER PLURIEL


Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif Bon- Bon- Bon- Bon- Bon- Bon-
Vocatif Bon- Bon- Bon- Bon- Bon- Bon-

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
95

Accusatif Bon- Bon- Bon- Bon- Bon- Bon-


Génitif Bon- Bon- Bon- Bon- Bon- Bon-
Datif Bon- Bon- Bon- Bon- Bon- Bon-
Ablatif Bon- Bon- Bon- Bon- Bon- Bon-

2. Pulcher, pulchra, pulchrum : beau, belle, bel/beau

CAS SINGILIER PLURIEL


Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif Pulcher Pulchr- Pulchr- Pulchr- Pulchr- Pulchr-
Vocatif Pulcher Pulchr- Pulchr- Pulchr- Pulchr- Pulchr-
Accusatif Pulchr- Pulchr- Pulchr- Pulchr- Puichr- Pulchr-
Génitif Pulchr- Pulchr- Pulchr- Pulchr- Pulchr- Pulchr-
Datif Pulchr- Pulchr- Pulchr- Pulchr- Pulchr- Pulchr-
Ablatif Pulchr- Pulchr- Pulchr- Pulchr- Pulchr- Pulchr-

3. Miser, misera, miserum : malheureux, malheureuse

CAS SINGILIER PLURIEL


Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif Miser Miser- Miser- Miser- Miser- Miser-
Vocatif Miser Miser- Miser- Miser- Miser- Miser-
Accusatif Miser- Miser- Miser- Miser- Miser- Miser-
Génitif Miser- Miser- Miser- Miser- Miser- Miser-
Datif Miser- Miser- Miser- Miser- Miser- Miser-
Ablatif Miser- Miser- Miser- Miser- Miser- Miser-

8. Applications

8.1. Souligne l’adjectif, analysez-le (précise sa fonction) et fais le theme.

 Le médecin est bon.


 La maîtresse est bonne.
 Le commendement est bon.
 Le bon médecin est dans la ferme.
 Les Romains aiment le bon vin.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
96

8.2. Souligne l’adjectif, analysez-le (précise sa fonction) et fais la version.

 Ingrati, pueri non laborant.


 Ingratae, puellae non amant studium.
 Ingrate serve, non laboras !
 Otium virum malum reddit.

9. Prolongement de la leçon à domicile

Détectez les adjectifs, analysez-les et faites la version de la phrase.


1. Templa magna sunt.
2. Magna templa video.
3. Ingrata puella, deam non celebras.
4. Miseri populi in Africa sunt.
5. Est bonus medicus in villa.

Leçon N° 21 : L’indicatif imparfait des verbes réguliers


LES OBJECTIFS:
1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Conjuguer les verbes réguliers à l’indicatif imparfait actif et passif;
 Détecter, Analyser et traduire le verbe conjugué à l’indicatif imparfait.
3. Culturels ou interculturels
 Etablir des divergences ou convergences entre la conjugaison latine et française ;
 Développer un regard réflexif sur la langue.
4. Savoir être et savoir faire
 Savoir expliquer l’emploi, la conjugaison et la traduction de l’imparfait ;
5. Savoir apprendre
- Bien faire la restitution de la leçon
- Bien tenir son cahier de note

1. Mise en route
- Je dormais
- Tu dormais
- Il dormait

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
97

- Nous dormions
- Vous dormiez
- Ils dormaient

RAPPEL : Le verbe « esse » à l’imparfait :

 Eram : j’étais
 Eras : tu étais
 Erat : il était
 Eramus : nous étions
 Eratis : vous étiez
 Erant : ils étaient

2. Observez et lisez attentivement ces mots


Lege-ba-m Lege-ba-r
Lege-ba-s Lege-ba-ris
Lege-ba-t Lege-ba-tur
Lege-ba-mus Lege-ba-mur
Lege-ba-tis Lege-ba-mini
Lege-ba-nt Lege-ba-ntur

3. Structure morphologique

La structure morphologique de l’indication de l’imparfait est la suivante :

Thème ou radical du présent + infixe temporel (-ba-)+désinences actives ou passives

4. Remarques

La 3ième et la 4ieme conjugaison ont comme voyelle thématique « -e »,


d’où leur infixe temporel est –e-ba

Attention : le verbe esse prend : eram, eras, erat, eramus, eratis, erant.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
98

5. Emploi de l’imparfait.

Saepe Marci Tullii libros legebam

L’imparfait exprime un fait qui était en train de se dérouler, se faire à


un moment du passé. Il marque la durée, la répétition, l’habitude, la continuité d’une
action dans le passée…l’action se fait dans le passé sans être achevée. C’est un
temps de l’infectum comme le présent.

6. Synthèse

 Qu’est-ce que ce l’Imparfait ?


 Quelle est la structure morphologique pour conjuguer un verbe à l’indicatif
imparfait ?
 Pourquoi dit-on que l’imparfait est un temps de l’infectum ?
 Conjuguez les verbes Amāre, Monēre, Audīre, Capĕre à l’indicatif imparfait
actif et passif. Complétez l’infixe temporel et les désinences personnelles.

1. Amare/amari 2. Monere/monēri
INDICATIF IMPARFAIT

Actif : Aimer Passif: Être aimé Actif: Avertir Passif: Être averti
J’aimais J’étais aimé J’avertissais J’etais averti
Ama- Ama- Mone- Mone-
Ama- Ama- Mone- Mone-
Ama- Ama- Mone- Mone-
Ama- Ama- Mone- Mone-
Ama- Ama- Mone- Mone-
Ama- Ama- Mone- Mone-

4. Audire/ audiri [Link] Capere/ capi


Actif: Écouter Passif: Être écouté Actif: Prendre Passif: Être pris
J’écoutais J’étais écouté Je prenais J’étais pris
Audi- Audi- Capi- Capi-
Audi- Audi- Capi- Capi-
Audi- Audi- Capi- Capi-
Audi- Audi- Capi- Capi-
Audi- Audi- Capi- Capi-
Audi- Audi- Capi- Capi-

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
99

7. Applications
7.1. Analyse grammaticale et version

Indiquez le mode, le temps, la personne et la voix de ces [Link].

 Aegrotabant :
 Volabam :
 Cantabatur :
 Capiebaris
 Abducebar
 Expulsabamini
 Cadebamur
 Discebant

7.2. Thème (mettez en latin)

 Ils se promènaient
 Elles étaient aimées
 Tu chantais
 Ils sont sanctionnés
 Les mouches sont capturées
 Vous lisiez
 Ils dansaient
 Nous étions accusés
 Je vous avertissais
 J’écoutais la musique d’Ipupa

8. Prolongement de la leçon

8.1. Analyse et version

Observez attentivement ces phrases, détectez les verbes, analysez-les et faites la


version :

1. Columba nidum faciebat.


2. Silva vastabatur.
3. Antiqui Graeci nautae erant.
4. Liberi dormiebant.
5. Vergilius a Romanis amabatur.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
100

8.2. Thème

Faites le thème de ces phrases

1. Les anciens romains aimaient beaucoup leur patrie.


2. Les grecs et les romains étaient des savants.
3. Le maître et la maîtresse étaient frappés par les élèves.
4. Le blé était cultivé à Rome et en Egypte.

Leçon N° 22 : EXPLOITATION DES TEXTES POUR L’ETUDE DE LA LANGUE :


1. De populo graeco
2. De magnis romanorum deis
LES OBJECTIFS:
1. Langagier :
 Lire expressivement le texte en respectant la prononciation classique et
phonétique du latin.
 Bien lire et comprendre le contenu d’un texte, en résumer correctement
l’essentiel. (C.E)
2. Linguistiques
 Grammaire : Détecter les différents mots qui constituent le texte, les
analyser suivant le contexte, les expliquer et justifier l’emploie des cas
suivant les règles de la syntaxe latine.
 Philologie : Trouvez l’origine de certains mots français issus du latin
et les employer couramment.
3. Culturels ou interculturels
 Commenter et restituer l’essentiel de l’idée du texte (E.O.C)
4. Savoir être et savoir faire
 Faire la construction chiffrée ou linéaire du texte
 Faire la version littérale et fidèle du texte
5. Savoir apprendre
- Bien tenir son cahier de note

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
101

1. Présentation et lecture du texte (I)

DE POPULO GRAECO

Magister historiam graeciam in schola docebat. Discipuli libenter historiam


antiquam audiebant : Graecia a Graecis habitabatur. Graeci erant nautae. Saepe
insulas habitabant. Erant in Graecia multa metalla. Bonum quoque vinum terra
Graecis dabat. Graeci bonum vinum amabant. Magnificas fabulas narrabant.
Habebant multos servos. Seduli servi a domino amabantur. Impiger servus non
amabatur. Dominus justus sedulos servos laudabat quod bene laborabant. Graeci
multos deos et deas orabant.

2. Analyses et explications du texte

Analysez les mots : trouvez les verbes conjugués, leurs sujets, leurs compléments,
les adjectifs, les pronoms, les adverbes, les autres formes verbales.

3. Applications

Construction et version littérale

Faites la construction du texte et sa version littérale.

4. Synthèse

Commentaire du Texte

Répondez aux questions de compréhension du texte.

 De quoi est-il question dans ce texte?


 Quelle message nous est-il donné dans ce texte ?

5. Prolongement de la leçon à domicile

Analysez ce texte. Faites sortir les grandes idées qui y sont contenues.

I. DE ROMANORUM DEIS

Saturnus est magnus deus. In templo fori Romani statua est magni dei Saturni.
Romanus magnificum donum bono deo apportat. Romani interdum victimas deis
immolabant. Minerva est magna dea. In schola nostra est statua deae Minervae. In
templo Athenarum quoque est magnifica statua Minervae. In foro oppidi nostri sunt

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
102

multa templa. Statuas deorum et dearum honoramus ; aram ornamus ; bonae deae
Minervae magnificam coronam facimus.

1. Présentation du texte ;
2. Lecture expressive du texte ;
3. Analyses grammaticale et logique du texte
4. Exercice philologique
 De quels mots latins sont issus ces mots français : magnifique, foire,
facture, scolaire, corona (virus) ;
5. Construction du texte (tâche de l’élève) ;
6. Version du texte (tâche de l’élève) ;
7. Commentaire
8. Prolongement de la leçon à domicile

Faites le thème de ce petit texte

Les élèves écoutaient volontiers les récits (histoires) au sujet de Diane et Minerve.
La Maîtresse aimait beaucoup la ferme. Les repas sont servis par les esclaves. Les
Romains plaisaient aux dieux et déesses. Les dieux et déesses étaient honorés par
des romains. Ils leur donnaient de magnifiques cadeaux.

Leçon N° 23 : LA RELIGION ROMAINE SOUS LA ROYAUTE

LES OBJECTIFS:
1) Culturels ou interculturels
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
- Définir et connaître les caractéristiques de la religion romaine.
2) Philologie : Trouvez l’origine de certains mots français à partir des noms des
dieux romains les employer couramment.
3) Savoir être et savoir faire
 Faire une étude comparative entre la religion romaine et les
religions hodiernes.
4) Savoir apprendre
- Bien tenir son cahier de note

1. Définition

Du latin « religio », le respect de la volonté divine qui indique la direction à suivre


(fatum).La religion romaine est une religion d’Etat, surveillée par le roi (sous la

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
103

royauté), par le sénat (sous la république). Les prêtres sont les magistrats
(fonctionnaires de l’Etat choisis par le roi ou voté au sénat) représentants de l’Etat.
Sous la royauté le roi est le chef de la religion nationale, il est assisté par des prêtres
parmi les Patriciens groupés en collèges. A l’exception des vestales, ils ne sont pas
voués au célibat, ils exempts de toutes charges publiques. Cependant sous la
république, la religion est placée sous la surveillance de sénat.

2. Caractéristique de la religion romaine

Les Romains adoraient plusieurs dieux, ils étaient donc polythéistes.


Leurs dieux représentaient souvent les forces de la nature ou les phénomènes
naturels. Ces dieux ont des réactions et des passions humaines : ils se mettent en
colère, se vengent, mentent, utilisent la ruse ; ils éprouvent des désirs, tombent
amoureux, s’unissent à des mortels et en ont des enfants. Ils ne cessent d’intervenir
dans les affaires humaines, sans d’ailleurs être d’accord entre eux.

3. Les cultes

On distingue sous la royauté 3 catégories de cultes : les cultes


domestiques (sacra familiara), les cultes publics (sacra publica ou pro populo), les
cultes populaires (sacra popularia).

3.1. Les cultes domestiques (sacra familiara) ou le culte du foyer (sacra privata)

Pratiqués exclusivement par les Patriciens (indice profond de l’inégalité sociale sous
la royauté), ils sont fondés sur la croyance à l’immortalité de l’âme. on a une
chapelle domestique(lararium ou sacrarium dans l’atrium) ; elle comporte un autel
(ara) dont le haut est creusé d’un foyer (focus patrius) où brule en permanence le feu
sacré. Pendant ce culte on adore les dieux de foyer :

 Penates : protecteurs des provisions et du garde à manger ;


 Lares : protecteurs des champs et de la moisson ;
 Parentes : sont les ancêtres.
 Le culte du premier ancêtre : le fondateur du clan ou de la gens
patricienne est l’objet d’un culte ; il est généralement un homme.

Le culte des morts : est fondé sur la crainte des morts, hérité des Etrusques. En effet,
les morts sont considérés comme dangereux et malfaisants. Il faut accomplir des
gestes rituels pour apaiser leurs rancunes. Au foyer les âmes des morts sont
honorées sous le nom Mânes.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
104

3.2. Les cultes publics (sacra publica ou pro populo), les cultes populaires (sacra
popularia).

L’Etat a son foyer, il a ses dieux Lares : Romulus et Remus. L’Etat n’a pas de
Mânes mais plutôt des Penates (penates publici) qui veillent à l’approvisionnement
de Rome. Le centre du culte est le Capitole.

4. Les divinités spécialisées

Les Romains possédaient une infinité de volontés divines (numina virtutes). Par
exemple, il y avait un dieu qui s’occupait de l’agriculture (Saturne), cependant dans
la suite de ses opérations agricoles, l’agriculteur devait s’adresser successivement à :

 Sterculinus (engrais du sol),


 Vervator (premier défrichement) ;
 Redarator (second défrichement) ;
 Sator (ensemencement) ;
 Occator (hersage)…

Dès le IIIème siècle, la religion romaine s’hellénise. On établit des correspondances


entre les dieux grecs et romains. Ainsi se crée l’Olympe gréco-romain, le demeure
des dieux gréco-romains, le ciel. Les Indiges sont les dieux proprement romains par
rapport aux dieux étrangers : Novensides.

5. Principaux dieux nationaux (indigetes)

5.1. Les 12 grands dieux de l’Olympe

DIEUX
ATTRIBUTIONS
Romains Grecs
Fils de Cronos et Rhea, il devint le Pater hominum et
Jupiter Zeus deorum : dieu du ciel et du tonnerre ; dieu suprême.
c’est lui qu’on prend en témoin dans un serment.
Fille aînée de Cronos, Sœur et épouse de Jupiter,
Junon Héra
déesse de la femme et du mariage.
Fille de Jupiter et de Métis (la sagesse), déesse de
Minerve Athéna
l’intelligence de la sagesse ;
Fille de Jupiter, elle naquit de l’écume des flots.
Venus Aphrodite
Déesse de l’amour et de la beauté ;
Apollon ou Fils de Jupiter et de Léto, dieu de la lumière, des arts
Apollon
Phoebus et des sciences

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
105

Mars Ares Fils de Jupiter et d’Hera, dieu de la guerre.


Fille de Jupiter et de Maïa (Nymphe de la pluie), le
Mercure Hermès messager de Jupiter, Fabricateur de la lyre, protecteur
des troupeaux, dieu des voyageurs.
Vesta Hestia Fille de jupiter, déesse du foyer ;
Artémis ou Fille de Jupiter et de Léto, déesse de la lune et de la
Diane
Phoebé forêt, elle s’occupe de la chasse ;
Fils de Jupiter et d’Hera. Il naqui boiteux. Le dieu du
Vulcain Héphaestos
feu et des forgerons
Cérès Déméter Déesse des fruits de la terre ;
Fils de Jupiter et de Sémélé (Princesse de Thèbes). Il
est le dieu du vin, de l’extase et de l’inspiration
créatrice. Bacchus-Dionysos est né deux fois. La
première fois quand sa mère est morte brûlée vive
Bacchus Dionysos
d'avoir contemplé Zeus sous son apparence divine.
Comme il n'était pas encore formé, Zeus le cacha dans
sa cuisse. Bacchus est né, une seconde fois en sortant
de la cuisse de son père.

2. Junon 3. Minerva
1. Jupiter

5. Apollon
6. Mars
4. Vénus

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
106

7. Mercure 8. Vesta 9. Diane

10. Vulcain 11. Cérès 12. Bacchus

5.2. Autres divinités spécialisées

DIEUX
ATTRIBUTIONS
Romains Grecs
père de Jupiter, Pluton, Neptune et Junon, dieu suprême
Saturnes Cronos
puis des semailles et de la culture.
déesse de la terre, Fille d’Uranus et de Terre. Mère des
Rhea Cybèle
principales divinités de l’Olympe.
Frère de Jupiter, il est le dieu suprême de la mer et des
Neptune Poséidon
océans.
Frère de Jupiter, il est le dieu suprême du monde
Pluton Hades
souterain, des Enfers.
dieu de la lumière, il ouvre les portes (janua). Son temple
Janus est à l’entrée du forum ; on le tient ouvert pendant la
guerre.
Carmenta déesse des sources, puis de la prédiction

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
107

Flora déesse des fleurs ;


Faunus dieu du bétail
Liber dieu de la vigne
Pomona déesse des fruits et des arbres ;
Pales dieu puis déesse des pâturages et des bergers ;
Tellus ou Tella mater Déesse de la terre et des moissons.
Quirinus assimilé à Romulus, il est le protecteur de Rome.
Vertumnus dieu des saisons et du commerce

JANUS avec son double visage, le dieu Janvier à double visage adoré par les
Romains.

6. Prolongement de la leçon à domicile

6.1. Quels sont les attributs de ces dieux et déesses ?

Dieux Attributs ou symboles


Jupiter (Zeus) :
Junon (Héra) :
Minerve(Athéna)
Apollon ou Phoebus
Diane(Artémis)

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire

Le dieu Janus
108

Mercure(Hermès)
Vulcain(Héphaestos)
Vesta(Hestia)
Mars(Ares)
Venus(Aphrodite)
Cérès(Déméter)
Neptune(Poséidon)

6.2. Est-il important de connaître le nom de Dieu que l’on adore ?


6.3. Quel est le vrai nom de Dieu que vous adorez ? (Donnez-en des preuves
bibliques ou coraniques)

Leçon N°24 : L’indicatif futur simple des verbes réguliers

LES OBJECTIFS :
1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Conjuguer les verbes réguliers à l’indicatif F.S. actif et passif;
 Détecter, Analyser et traduire le verbe conjugué à l’indicatif futur simple ;
3. Culturels ou interculturels
 Etablir des divergences ou convergences entre le futur simple latin et français ;
 Développer un regard réflexif sur la langue
4. Savoir être et savoir faire
 Savoir expliquer la conjugaison de l’indicatif présent ;
5. Savoir apprendre
- Bien faire la restitution de la leçon
- Bien tenir son cahier de notes

1. La mise en route

Soit cette conjugaison de « lire » :


- Je lirai
- Tu liras
- Il lira
- Nous lirons

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
109

- Vous lirez
- Ils liront

RAPPEL : Le verbe « esse » au futur simple :

 Ero : je serai
 Eris : tu seras
 Erit : il sera
 Erimus : nous serons
 Eritis : vous serez
 Erunt : ils seront

2. Observez et lisez attentivement ces mots

Ama-b-o Ama-b-or Leg-a-m Leg-a-r


Ama-bi-s Ama-be-ris Leg-e-s Leg-e-ris
Ama-bi-t Ama-bi-tur Leg-e-t Leg-e-tur
Ama-bi-mus Ama-bi-mur Leg-e-mus Leg-e-mur
Ama-bi-tis Ama-bi-mini Leg-e-tis Leg-e-mini
Ama-bu-nt Ama-bu-ntur Leg-e-nt Leg-e-ntur

3. Structure morphologique

Le futur simple de l’indicatif se forme de deux façons selon les conjugaisons : la 1ere
et la 2ième déclinaison ont la même structure morphologique tandis que la 3ième et la
4ième conjugaison ont la leur. La structure morphologique est donc : thème + infixe
temporel + désinences.

1. Thème du présent +-b-/-bi- + désinences personnelles


2. Thème du présent +-a-/-e- + désinences personnelles

4. Rappel sur l’emploi du futur simple

Fatum nos junget.

Le futur simple exprime un fait à venir ; mais dans des emplois particuliers il peut
marquer un fait présent que l’on présente comme s’il ne devait se produire que plus
tard.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
110

5. Synthèse

 Qu’est-ce que ce le futur simple ?


 Quelles sont les structures morphologiques pour conjuguer un verbe à
l’indicatif futur simple ?
 Pourquoi dit-on que le futur simple est un temps de l’infectum ?
 Conjuguez les verbes, Monēre, Audīre, à l’indicatif futur simple actif et
passif. Complétez les infixes temporels et les désinences personnelles.

[Link]/monēri [Link]/ audiri


Actif: Avertir Passif: Être averti Actif: Écouter Passif: Être écouté
J’avertirai Je serai averti J’écouterai Je serai écouté
Mone- Mone- Audi- Audi-
Mone- Mone- Audi- Audi-
Mone- Mone- Audi- Audi-
Mone- Mone- Audi- Audi-
Mone- Mone- Audi- Audi-
Mone- Mone- Audi- Audi-

6. Applications

6.1. Analyse grammaticale et version

Indiquez le mode, le temps, la personne et la voix de ces [Link] les


phrases.

 A fato jungemur :
 Interficiam te
 Interficieris :
 Scient
 Non veniemus
 Expulsaberis a schola
 Recta consilia nobis dabit

6.2. Thème (mettez en latin)

 Ils se promeneront à travers la forêt


 Elles seront aimées

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
111

 Tu chanteras
 Ils sont sanctionnés
 Le destin nous unira
 Vous saurez
 Ils seront chassés
 Nous étions accusés
 Je vous écrirai

7. Prolongement de la leçon

Faites le thème de ces verbes conjugués :

Phrases Thème
Tu sauras
Vous serez aidés
Tu ne comprendras pas
Ils seront tués
Nous mangerons
Je serai malade
Tu seras abandonée

Leçon N° 25 : L’IMPERATIF PRESENT DES VERBES REGULIERS, ESSE Y COMPRIS

LES OBJECTIFS:
1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Conjuguer les verbes réguliers à l’Impératif;
 Détecter, Analyser et traduire le verbe conjugué à l’impératif.
3. Culturels ou interculturels
 Etablir des divergences ou convergences entre la conjugaison latine et française ;
 Développer un regard réflexif sur la langue.
4. Savoir être et savoir faire
 Savoir expliquer l’emploi, la conjugaison et la traduction de l’impératif ;

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
112

5. Savoir apprendre
- Bien faire la restitution de la leçon
- Bien tenir son cahier de note

1. Observez et lisez et analysez attentivement cette phrase

Veni, et aquam mihi apporta !

2. Définition

Du latin « imperāre » : commander. Le mode impératif est un mode qui exprime un


ordre, un commandement ou la défense.

3. Notions et conjugaison

L’impératif latin a deux temps : le présent et le futur.

3.1. L’impératif présent actif

Il n’existe en latin qu’à la deuxième personne : du singulier et du pluriel. Aux autres


personnes, l’ordre s’exprime par le subjonctif. Employé au présent, l’impératif peut
prendre des nuances, que le contexte permet de déterminer. Il peut exprimer l’ordre,
le conseil, la prière ou la défense (un ordre négatif).

 Structures morphologiques

 2ième personne du singulier

Le radical ou le thème du verbe suffit à lui-même pour exprimer l’impératif présent


2ième personne du singulier. Cependant pour les verbes de la 3ième conjugaison, on
ajoute comme désinence -e

Radical ou thème Radical + -e pour la 3ième conjugaison

 2ième personne du pluriel

Radical ou thème + -te, ou –ite pour la 3ième conjugaison

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
113

 Notion de la défense

Cependant pour exprimer la défense, le latin n’utilise pas l’impératif précédé d’une
négation. Il utilise l’impératif noli et nolite + infinitif présent.

Esse Amare Monēre Legěre Audire Capěre


Es Ama Mone Lege Audi Cape
Imperatif présent actif

Sois Aime Averti Lis Ecoute Prends


Este Amate Monete Legite Audite Capite
Soyez Aimez Avertissez Lisez Ecoutez Prenez
Defense
Noli esse Noli amare Noli monere Noli legere Noli audire Noli capere
Ne sois pas N’aime pas N’avertis pas ne lis pas n’écoute pas Ne prends pas
Nolite esse Nolite amare Nolite monere Nolite legere Nolite audire Nolite capere
Ne soyez pas N’aimez pas N’avertissez pas Ne lisez pas N’écoutez pas ne prenez pas

 Remarque

Il y a certains verbes qui ont des impératifs très particuliers :

1. Dicěre 2. Ducěre 3. Facěre 4. Ferre


Dic : dis Duc : conduis Fac : fais Fer : porte
Dicite : dites Ducite : conduisez Facite : Faites Ferte : portez

3.2. L’impératif présent passif et déponent

Structure : radical du présent + re au singulier et –mini au pluriel.

Esse Amare Monēre Legěre Audire Capěre


Imperatif présent passif

Amare Monere Legere Audire Capere


Sois aimé(e) Sois averti Sois lu(e) Sois écouté Sois pris
RAS
Amamini Monemini Legimini Audimini Capimini
Soyez aimés Soyez avertis Soyez lus Soyez écoutés Soyez pris

RAS

3.3. L’impératif futur

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
114

Souvent employé quand l’ordre doit être exécuté plus tard, dans les textes des lois
ou des recettes de cuisines.

Structure : radical du présent + to au singulier et –tote au pluriel. Sa traduction est


variée, mais plus souvent un verbe d’obligation conjugué au futur plus l’infinitif.

Esse Amare Monēre Legěre Audire Capěre


Esto Amato Moneto Legito Audito Capito
Imperatif

Devras être Devras aimer Devras avertir Devras lire Devras écouter Devras prendre
futur

Estote Amatote Monetote Legitote Auditote Capitote


Devrez être Devrez aimer Devrez avertir Devrez lire Devrez écouter Devrez prendre

4. APPLICATION

4.1. Conjugaison

Conjuguez à l’impératif et au temps et voix indiqués et traduisez.

 Cantare: impératif présent passif


 Flēre : l’impératif prohibitif
 Silēre : impératif futur
 Creděre: l’impératif prohibitif
 Plauděre: impératif présent actif
 Scire : impératif présent actif
 Aperīre : impératif futur

4.2. Analyse et version

Détectez le verbe à l’impératif, analysez-le et faites la version de la phrase.

1. Educ omnes tuos ;


2. Festina lente
3. Omnia cum amico delibara.
4. Nolite manducare malos pisces.
5. Discipuli, plaudite !

4.3. Thème

1. Enfants, obéissez et aimez vos parents.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
115

2. Observez cette carte de la Grèce.


3. Médecin, tu devras soigner le malade.
4. N’aide pas les ingrats.
5. Si tu veux être aimé, aime.

5. PROLONGEMENT DE LA LEÇON

Conjuguez à l’impératif et au temps et voix indiqués et traduisez.

 Acclamare : impératif présent actif


 Abolēre : impératif futur
 Ridēre : l’impératif prohibitif
 Valēre : impératif présent actif
 Biběre: impératif futur
 Fiděre: impératif présent passif
 Venire : l’impératif prohibitif

Détectez le verbe à l’impératif, analysez-le et faites la version de la phrase.

1. Sustine et abstine.
2. Nolite audire.
3. Carpe diem et noli creděre pestero.
4. Salus populi suprema lex esto.
5. Amici, periculi metum nolite habere.

Leçon N° 26 : Exploitation du texte : In villa

LES OBJECTIFS
1. Langagier :
 Lire expressivement le texte en respectant la prononciation classique et
phonétique du latin ;
 Bien lire et comprendre le contenu d’un texte, en résumer correctement
l’essentiel. (C.E).
2. Linguistiques
 Grammaire : Détecter les différents mots qui constituent le texte, les
analyser suivant le contexte, les expliquer et justifier l’emploie des cas
suivant les règles de la syntaxe latine.
 Philologie : Trouvez l’origine de certains mots français issus du latin
et les employer couramment.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
116

3. Culturels ou interculturels
 Commenter et restituer l’essentiel de l’idée du texte (E.O.C)
 Etablir une comparaison sur le sens du mot « villa » du point de vue
romain et la compréhension moderne.
2. Savoir être et savoir faire
 Faire la construction chiffrée ou linéaire du texte
 Faire la version littérale et fidèle du texte
3. Savoir apprendre
- Bien tenir son cahier de note
- Bien faire la restitution de la leçon

IN VILLA

La vie dans une ferme romaine antique.

1. Présentation et lecture du texte


I. PARS PRIOR

Agricola cum familia sua in villa habitat. Haec villa ad silvam est. Sunt filii
filiaeque et multi servi in familia agricolae. Domina e fenestra ancillas observat :
« Phrygia, clamat, veni et aquam mihi apporta ! » Ancilla sedula obtemperat.
Domina interdum cum ancillis et liberis ad fluvium vel in silvam ambulat. Nam
silvae umbra dominae placet. Filiae aram et statuas deorum et dearum in atrio
coronis ornant ; Dianam et Vestam deas libenter orant et coronis honorant. Domina

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
117

imperat : « ancillae, cenam nobis parate, nam dominum nostrum et servos exspecto,
qui in agris laborabant. »

2. Analyses et explications du texte

Analysez les mots : trouvez les verbes conjugués, leurs sujets, leurs compléments,
les adjectifs, les pronoms, les adverbes, les autres formes verbales.

 Exercice philologique

De quels mots latins sont dérivés ces mots français : à, ville, villa, ambulance,
ciboire, spectacle, aquarium ?

3. Applications

Construction et version littérale


Faites la construction du texte et sa version littérale.

4. Synthèse

Commentaire du Texte
Répondez aux questions de compréhension du texte.

 De quoi est-il question dans ce texte?


 Résume le texte par tes propres mots.
5. Prolongement de la leçon à domicile

Analysez ce texte. Faites sortir les grandes idées qui y sont contenues.

II. PARS ALTERA

Vesperi dominus et servi ex agris in villam ad mensam festinant. Unus servorum


dominae narrat : « hodie, o domina, in agris eramus, per multas horas laboravimus,
frumentum secuimus. Fessi sumus. » Domina imperat : « ancillae, cenam nobis
parate ». Ancillae bene obtemperant et bonum cibum parant. Post cenam duo servi
bestias curant, equis pabulum apportant ; pueri eos iuvant.

Servis, qui industrie laborabant, dominus gratus interdum pulchra dona dat.
Impigrorum agricolarum vita ardua, sed non misera est. Dominus non raro amicos

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
118

et amicas cum liberis invitat. Tunc bonum deum Saturnum sacrificio honorant ;
agricolae enim viri pii sunt. Postea est magnum gaudium in villa.

1. Présentation du texte ;
2. Lecture expressive du texte ;
3. Analyses grammaticale et logique du texte ;
4. Construction du texte (tâche de l’élève) ;
5. Version du texte (tâche de l’élève) ;
6. Commentaire.

Leçon N° 27 : La 3ieme déclinaison parisyllabique

LES OBJECTIFS:
1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Distinguer les parisyllabiques des imparisyllabiques
 Détecter, Décliner, analyser et traduire en français les substantifs de la
3ième déclinaison ;
 Connaitre et retenir quelques substantifs de la 3ième déclinaison.
3. Culturels ou interculturels
 Développer un regard réflexif sur la langue.
4. Savoir être et savoir faire
 Savoir expliquer ;
5. Savoir apprendre
- Bien faire la restitution de la leçon
- Bien tenir son cahier de note
6. Savoir apprendre
- Apprendre à retenir les mots exceptions de la 3ième déclinaison.
- Apprendre à bien tenir son cahier de notes
- Apprendre à résumer l’essentiel de la leçon

Civis, civis : citoyen ; Gens, gentis : clan, famille ; Mare, maris : la mer

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
119

1. La mise en route

Soit la phrase : Hostis maleficus est ;

 Analysez le mot souligné

2. Notions sur les parisyllabiques

Soit ces mots :

- Dens, dentis : dent, morsure


- Fames, famis : faim, famine
- Far, faris (n) : gateau, pain, froment
- Ignis, -is : le feu
- Imber, imbris : pluie, averse, eau de pluie

La 3ième déclinaison englobe une multitude de terminaisons au


nominatif singulier ; toutes ces désinences se caractérisent au génitif singulier par –
is. Vu leur complexité, les experts grammairiens les répartissent en deux catégories.
Les Parisyllabiques et les imparisyllabiques.

Du latin « par : égal », les parisyllabiques sont les mots de la 3ième


déclinaison qui ont le même nombre de syllabes au nominatif singulier et au génitif
singulier.

VOCABULA :
 Abactor, -oris (m) : ravisseur  Canis, canis : chien(ne)
 Abdomen, -inis (n) : ventre, bas-ventre  Canor, canoris : son harmonieux, chant
 Abitio,-onis (f) : sortie, départ  Cantor, -oris : chanteur, musicien
 Abligurritor, -oris (m): consommateur  Capacitas, -atis : capacité, aptitude
 Ablutor, -oris : celui qui lave, qui purifie  Caput,-itis : tête, individu, chef, capitale
 Abnepos, -otis (m) : arrière-petit-fils  Carcer, carceris : prison, cachot
 Abneptis, -is (f) : arrière-petite-fille  Carciroma, -atis (n) : plaie, cancer
 Abruptio, -onis (f) : rupture, divorce  Caritas, -atis : affection, charité
 Acclamatio, -onis (f) : applaudissements  Cassis, cassidis : casque de métal
 Acclivitas, -tatis (f) : pente, montée  Cassis, cassis : filet de chasse, piège,
 Accuratio, -onis (f) : soin, exactitude  Certamen, -inis (n) : lutte, rivalité,
 Accusator, -oris (m) : accusateur  Certator, -oris ; disputeur
 Actio, actionis (f) : action  Cervix, -icis : nuque, cou, épaul
 Actor, -oris (m) : acteur  Cicatrix, -icis : cicatrice
 Advector, -oris : transporteur  Cinis, cineris : cendre
 Adulatio, -onis : caresse, adulation  Civitas, -atis : cité, nation, peuple

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
120

 Adustio, -onis : brûlure  Clades, -dis : fléau, perte, dommage


 Aedifex, -icis : constructeur  Claritas, -atis : clarté, éclat
 Aedilis, -is : édile  Clavis, -is : clef
 Aequalitas, -atis : égalité  Clima, -atis (n) : climat, chaleur, froid
 Aequatio, -onis : égalisation  Doctor, -oris : celui qui enseigne, docteur,
 Aequilibritas, -atis : harmonie  Dolor, -oris (m) : douleur, souffrance
 Aer, aeris (m) : air  Donator, -oris : donateur
 Ambulatio, -onis : promenade  Dorcas, -atis (f) : gazelle, biche
 Amor, amoris : amour  Dos, dotis : dot, avantage, mérite,
 Anas, anatis (f) : canard, cane  Ducator, -oris : chef, guide
 Angor, angoris: angoisse  Dulcitas, -atis : douceur
 Anguis, -is: serpent  Duplex, duplicis : le double
 Apertor, -oris: initiateur  Dux, ducis : chef, conducteur, guide
 Apis, apis: abeille

3. Observez et lisez attentivement ces mots


 Hostis maleficus est
 Hostis, melefice es !
 Maleficum hostem video
 Malefici hostis malitiam odi
 Venenum malefico hosti do
 Ab malefico hoste invidemur
4. Analyses des phrases et évolution de la leçon

Observez les désinences et analysez les substantifs selon le contexte


et faites la version de la phrase.

Phrases types & analyses Règles & observation Version


1. Hostis maleficus est 1. Le nominatif & le vocatif
Subst. nom masc sujet de « est » La 3ième déclinaison
rassemble une multitude de
Hostis, melefice es ! L’ennemi est méchant
terminaisons au nominatif
Subst. voc masc singulier. Le nominatif et le
Ennemi, tu es
vocatif sont identiques, et cela
méchant !
dépend d’un substantif à l’autre.
Le pluriel est en –es, et –ia pour
les neutres :
2. Maleficum hostem video 2. L’accusatif
Subst. acc. masc. sing, COD de Je vois un méchant
ième
« video » Les substantifs de la 3 ennemi
déclinaison ont l’accusatif

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
121

singulier en –em, sauf le neutre


qui garde la désinence de
l’accusatif, le pluriel fait –es/-ia
pour le neutre.
3. Malefici hostis malitiam 3. Le génitif Je hais la méchanceté
odi Subst. gén. masc. de nuisible ennemi
sing, compl déterminatif de Les parisyllabiques comme les
« malitiam » imparisyllabiques ont le génitif
singulier en –is, cependant
parisyllabiques ont le génitif
pluriel en –ium.
4. Venenum malefico hosti 4. Le datif Je donne du poison au
do Subst. dat. masc. méchant ennemi
sing, compl d’attribution Ils ont le datif singulier en –i,
identique avec le génitif
singulier, le nominatif et vocatif
pluriels (2ième déclinaison), le
pluriel fait –ibus
5. Ab malefico hoste 5. L’ablatif
ième
invidemur Subst. abl. Les substantifs de la 3
masc. sing, compl d’agent déclinaison ont l’ablatif singulier
Nous sommes enviés
en –e pour le masculin et le
par le méchant ennemi
féminin, le neutre prend –i
(comme le datif), le pluriel est en
–ibus comme le datif.

5. Déclinaison et remarques

Ainsi pour déclinez un mot de la 3ième déclinaison parisyllabique, on


soustrait d’abord à partir du génitif singulier la désinence –is ; ensuite on fait joindre
au radical les désinences correspondantes.

Les huit (8) substantifs suivants sont appelés « faux parisyllabiques ou


pseudo parisyllabiques» car ils ont le génitif pluriel en –um au lieu de –ium. Donc
ils ont le génitif des imparisyllabiques. Ces substantifs sont :

 Pater, patris : père


 Mater, matris : mère

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
122

 Parentes, parentum : les parents


 Frater, fratris : le frère
 Juvenis, juvenis : jeune homme
 Senex, senis : vieux, vieillard
 Canis, canis : le chien
 Sedex, sedis : la chaise, le siège

6. Synthèse : les désinences casuelles

Du point de vue déclinaison, les parisyllabiques se caractérisent par les


désinences casuelles ci-dessous :

CAS Singulier pluriel


Nominatif/Vocatif - -es/-ia (ntr)
Accusatif -em
Génitif -is -ium
Datif -i
-ibus
Ablatif -e/ -i (ntr)

7. Application
7.1. Exercices oraux de substitution

Remplacez les mots mis en exergue par autres de votre choix

 Hostis maleficus est


 Hostis, melefice es !
 Maleficum hostem video.
 Malefici hostis malitiam odi.
 Venenum malefico hosti do.
 Ab malefico hoste invidemur.
7.2. Exercices écrits de fixation

Analysez le mot de la 3ième déclinaison et faites la version

 Reges Romam regebant.


 Suum nomen scio.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
123

 Dura lex est, sed lex manet.


 Video hostes.

8. Prolongement de la leçon

8.1. Thème

Faites le thème de ces phrases :

 Les oiseaux volent.


 Un bon citoyen aime sa nation.
 A Rome, les citoyens étaient des rois.
 Le feu brûle.

Déclinez les substantifs ci-après

 Avis, avis : oiseau


 Civis, civis : Citoyen ;
 Collis, collis : la colline ;
 Gens, gentis : la famille, le clan
 Piscis, piscis : le poisson

Leçon N° 28 : La 3ieme déclinaison imparisyllabique

LES OBJECTIFS: voir la leçon précédente

Homo, hominis : l’homme ; Civitas, civitatis : la cité ; Tempus, temporis : le temps ;

1. La mise en route
Soit cette phrase, trouvez-en le sujet et faites la version

 Consul clarus est

2. Observez et lisez attentivement ces phrases


 Consul clarus est
 Consul, clarus es !

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
124

 Clarum consulem video


 Clari consulis gloriam celebro
 Coronam claro consuli do
 Cum claro consule ambulo

3. Notions sur les imparisyllabiques

Un imparisyllabique est un mot de la troisième déclinaison ayant le


nombre de syllabes inégal au nominatif et génitif singulier.

4. Analyses des phrases et évolution de la leçon

Observez les désinences et analysez les substantifs selon le contexte


et faites la version de la phrase.

Phrases types & analyses Règles & observation Version


1. Consul clarus est La déclinaison imparisyllabique
Subst. nom masc sujet de « est » 1. Le consul est
Les imparisyllabiques ont
2. Consul, clarus es ! illustre
la même déclinaison que les
Subst. voc masc 2. Consul, sois illustre!
3. Clarum consulem video parisyllabiques. Contrairement
3. Je vois l’illustre
Subst. acc. masc. sing, COD de aux parisyllabiques qui ont le
consul
« video » génitif pluriel –ium, les
4. Clari consulis gloriam celebro 4. Je célèbre la gloire
imparisyllabiques ont le génitif
Subst. gén. masc. sing, compl de l’illustre consul
pluriel –um. Leur ablatif neutre
déterm 5. Je donne la
5. Coronam claro consuli do singulier garde –e. Le
couronne à l’illustre
Subst. dat. masc. sing, compl nominatif, le vocatif et
consul
d’attribution l’accusatif neutre pluriel ont –a,
6. Cum claro consule ambulo 6. Je me promène avec
au lieu de –ia.
Subst. abl. masc. sing l’illustre consul

5. Remarques sur la 3ieme déclinaison

Il y a certains substantifs de la 3ième déclinaison qui ont une déclinaison


très spéciale, propre à eux-mêmes. D’autres sont défectifs. Parmi ces mots nous
citons :

 Vas, vasis (neutre) : la vase


 Bos, bovis (masc. & féminin) : bœuf, vache ;
 Juppiter, Jovis : Jupiter

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
125

1. Vas, vasis (n) Bos, bovis (m/f) Jupiter, Jovis


CAS
Singulier Pluriel Singulier Pluriel Singulier
Nominatif Vas Vas-a Bos Bov-es Jupiter
Vocatif Vas Vas-a Bos Bov-es Jupiter
Accusatif Vas Vas-a Bov-em Bov-es Jovem
Génitif vas-is Vasa-arum Bov-is Bo-um Jovis
Datif vas –i Bov-i Jovi
Vas-is Bob-bus/Bubus
Ablatif vas-e Bov-e Jove

6. Synthèse : les désinences casuelles

Du point de vue déclinaison, les imparisyllabiques se caractérisent par


les désinences casuelles ci-dessous (complétez) :

CAS Singulier pluriel


Nominatif/Vocatif
Accusatif
Génitif
Datif
Ablatif
7. Applications
7.1. Exercices oraux de substitution

Remplacez les mots mis en exergue par autres de votre choix

 Consul clarus est


 Consul, clarus es !
 Clarum consulem video
 Clari consulis gloriam celebro
 Coronam claro consuli do
 Cum claro consule ambulo
7.2. Exercices écrits de fixation

Mettez ces phrases du corpus au pluriel (attention avec les verbes) et


traduisez

 Consul clarus est


 Consul, clarus es !

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
126

 Clarum consulem video


 Clari consulis gloriam celebro
 Coronam claro consuli do
 Cum claro consule ambulo

8. Prolongement de la leçon

8.1. Analyse et version


Détectez les mots de la 3ième déclinaison, analysez-les et faites la
version de ces phrases.

1. Pisci cibum do.


2. Pisces terram non amant.
3. Piscium caudae frigidae sunt.
4. Libertas gentes liberat.
5. Senum vita non semper laeta est.
6. Coronas claris civibus damus.
7. Duces in civitate veritatem pacemque amant.

8.2. Déclinaison

Déclinez les substantifs ci-après

 Homo, hominis : l’homme


 Libertas, libertatis : la liberté
 Pax, pacis : la paix
 Rex, regis : le roi
 Virtus, virtutis : la vertu

Leçon N° 29 : Les genres des mots de la 3ième declinaison

LES OBJECTIFS:
1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
127

A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :


 Préciser les genres des substantifs de la 3ième déclinaison ;
 Connaitre et retenir les genres de quelques substantifs de la 3ième
déclinaison les usuels.
3. Culturels ou interculturels
 Développer un regard réflexif sur la langue.
 Etablir une comparaison entre les substantifs du 1ier groupe et ceux du
2ième groupe.

1. Mise en route : Rappel sur la 1ière et la 2ième déclinaison

Soit ces substantifs (mots) :


 Columba, -ae (f) ; le pigeon
 Catilina, -ae (m) : Catilina (politicien romain)
 Dominus, -i (m) : le seigneur, le maître de la maison
 Ager, agri (m) : les champs
 Ingenium, -ii (ntr) : le don naturel

2. Constat

Pour reconnaitre les genres des mots de la 1ière et 2ième déclinaison, on


tient compte des terminaisons. Ainsi tous les substantifs de la 1ière déclinaison,
ayant la désinence –a, sont féminins, excepté ceux qui désignent les hommes et
leurs fonctions. Les substantifs de la 2ième déclinaison sont, les uns masculins en –us
et –er, les autres neutres, en –um.

3. Observation de la structure

Soit ces substantifs :


 Homo, hominis : l’homme
 Miles, militis : le soldat
 Soror, sororis : la sœur
 Mater, matris : la mère

Cependant, vu la multitude de terminaisons au nominatif singulier, les genres


des mots de la 3ième déclinaison sont reconnus d’abord par le sens et parfois par leur
forme.
4. Notions

Mots types Observations et explications

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
128

 Homo, hominis : l’homme 1. DU POINT DE VUE SENS


 Miles, militis : le soldat [Link] masculins, les substantifs désignant un être
 Soror, sororis : la sœur mâle, ou un cours d’eau.
 Arbor, arboris : l’arbre [Link] féminins les substantifs désignant un être
féminin, ou un arbre.
 Dolor, -oris (m) : la douleur ; 2. DU POINT DE VUE FORME
 Mos, moris (m) : la coutume ;
 Honos, -oris (m) : l’honneur 2.1. Sont masculins les substantifs ayant les
 Civitas, civit atis (f) : la cité désinences : -or,-oris ; -os, -oris ; excepté soror,
 Quies, quietis (f) : le repos arbor, uxor.
2.2. Sont féminins les substantifs ayant les
 Virtus, virtutis (f) : la vertu
désinences : -as, -atis ; -us, -utis ; -o, -onis ; -o, -
 Religio,-onis (f) : la religion
inis ; -es, -etis ; -us, -udis.
 Tempus,-oris (n) : le temps 2.3. Sont neutres les substantifs en –us, -oris ; -us, -
 Abdomen,-inis(n) :ventre, eris ; -en, -inis ; -al, -alis ; -e, -ris ; -ar, -aris
 Animal, -alis (n) : l’animal
 Mare, maris (n) : la mer
 Nectar, nectaris (n) : le nectar

5. Prolongement de la leçon

Déterminez les genres des substantifs ci-après :

Substantifs Genres
Abnepos, -otis : arrière-petit-fils
Abneptis, -is : arrière-petite-fille
Acclamatio,-onis : applaudissements
Acclivitas, -tatis: pente, montée
Amor, amoris : amour
Apis, apis: abeille
Avis, avis : oiseau
Bufo, -onis : crapaud
Nomen, -inis : le nom
Genus,-eris : origine, race, famille, genre

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
129

Leçon N° 30 : LES ADJECTIFS DE LA 2ième CLASSE

LES OBJECTIFS:
1. Langagier

Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la prononciation


classique et phonétique du latin.

2. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Détecter, Décliner, analyser et traduire en français les adjectifs de la
2ième classe ;
3. Savoir apprendre
- Apprendre à retenir les mots exceptions des adjectifs de la 2ième classe.
- Apprendre à bien tenir son cahier de note
- Apprendre à résumer l’essentiel de la leçon

1. Observation de la structure
Soit ces adjectifs :
- Ingens, ingens, ingens : immense
- Omnis, omnis, omne : tout
- Celer, celeris, celere : rapide

2. Constat et définition
Les adjectifs de la 2ième classe sont ceux qui se déclinent à l’instar des
substantifs de la 3ième déclinaison. Ces adjectifs sont classés en 3 groupes suivant
leurs terminaisons du nominatif masculin, féminin et neutre.

Exemplum :

 Acer, acris, acre : vif, fort, violent  Docilis, -is, -e : docile


 Aequalis, -is, -e : égal, uni  Dulcis, -is, -e : doux, agréable
 Aestimabilis, -is, -e: appréciable,  Edax, edax, edax, -icis : qui mange avidement
 Affinis, -is, -e : voisin, limitrophe  Efficax, -ax, -ax, -acis : efficace, puissant
 Animabilis, -is, -e : qui donne la vie  Elinguis, -is, -e : privé de sa langue, muet
 Aspernabilis, -is, -e : méprisable  Elumbis, -is, -e : sans rein, éreinté, sans énergie
 Audax, audax, audax : audacieux  Facilis, -is, -e : facile
 Audibilis, -is, -e : audible  Fortis, -is, -e : fort, courageux
 Brevis, -is, -e : bref, court  Immanis, -is, -e : méchant, sauvage, cruel

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
130

 Caelistis, -is, -e: céleste, d’en haut  Immobilis, -is, -e : immobile


 Civilis, -is, -e : civil, privé  Pauper, -er, -er/ -eris : pauvre
 Communis, -is, -e : commun,  Diligibilis, -is, -e : estimable
 Compassibilis, -is, -e : compatissant  Dispartibilis, -is, -e : divisible
 Comprehensibilis, -is, -e : saisissable  Disputabilis, -is, -e : discutable
 Crudelis, -is, -e : cruel  Dives, -es, -itis : riche
 Dapsilis, -is, -e : magnifique, copieux  Docilis, -is, -e : docile
 Debilis, -is, -e : faible, infirme, estropié  Dulcis, -is, -e : doux, agréable
 Declivis, -is, -e : incliné
 Destabilis, -is, -e : détestable
 Difficilis, -is, -e : difficile, pénible

3. Notions

Mots ou phrases types Observation & explications


 Ingens, ingens, ingens : immense Les adjectifs ayant la même
 Inops, inops, inops : Pauvre terminaison au nominatif masculin,
féminin et neutre.
 Omnis, omnis, omne : tout Les adjectifs ayant la même
 Fortis, fortis, forte : courageux terminaison au nominatif masculin et
féminin, mais différente au neutre.
 Celer, celeris, celere : rapide Les adjectifs ayant les terminaisons
différentes au nominatif masculin,
féminin, et neutre.

L’adjectif s’associe au substantif tout en gardant sa forme. Pour ainsi


dire que l’adjectif s’associe au nom du même genre mais différents de par leurs
formes.

Exemple :
 Omne bellum : une grande guerre ;
 Inops civis : un citoyen pauvre.
 Dura lex : la dure loi.

4. La déclinaison

1. Ingens, ingens, ingens : immense (même terminaison)


CAS SINGULIER PLURIEL
Mascuslin Féminin Neutre Mascuslin Féminin Neutre
Nominatif Ingens Ingens Ingens Ingent-es Ingent-es Ingent-ia

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
131

Vocatif Ingens Ingens Ingens Ingent-es Ingent-es Ingent-ia


Accusatif Ingent-em Ingent-em Ingens Ingent-es Ingent-es Ingent-ia
Génitif Ingent-is Ingent-is Ingent-is Ingent-ium Ingent-ium Ingent-ium
Datif Ingent-i Ingent-i Ingent-i Ingent-ibus Ingent-ibus Ingent-ibus
Ablatif Ingent-i/e Ingent-i/e Ingent-i/e Ingent-ibus Ingent-ibus Ingent-ibus

NB : tous les adjectifs en –ens, -entis leur ablatif est généralement –e, s’il se
rapporte à un nom de personne, -i s’il se rapporte à un nom de chose.

Exemple : cum prudente praetore : avec un prudent préteur


Carere prudenti consilio : être privé d’un conseil prudent.

Les adjectifs dont le nominatif est en –ax, -ix, -ox leur ablatif singulier est en –i.
Exemple :
 Ferox , ferocis : féroce
 Audax, audacis : audacieux

2. Omnis, omnis, omne : tout (mêmes terminaisons au masculin et féminin)


CAS SINGULIER PLURIEL
Mascuslin Féminin Neutre Mascuslin Féminin Neutre
Nominatif Omnis Omnis Omne Omn-es Omn-es Omn-ia
Vocatif Omnis Omnis Omne Omn-es Omn-es Omn-ia
Accusatif Omn-em Omn-em Omne Omn-es Omn-es Omn-ia
Génitif Omn-is Omn-is Omn-ium Omn-ium
Datif Omn-i Omn-i Omn-i Omn-ibus Omn-ibus Omn-ibus
Ablatif Omn-i Omn-i Omn-i Omn-ibus Omn-ibus Omn-ibus

3. Celer, celeris, celere : rapide (différentes terminaisons au masculin féminin et


neutre)
CAS
SINGULIER PLURIEL
Mascuslin Féminin Neutre Mascuslin Féminin Neutre
Nominatif Celer Celer-is Celere Celer-es Celer-es Celer-ia
Vocatif Celer Celer-is Celere Celer-es Celer-es Celer-ia
Accusatif Celer-em Celer-em Celere Celer-es Celer-es Celer-ia
Génitif Celer-is Celer-is Celer-ium
Datif Celer-i Celer-i Celer-i Celer-ibus
Ablatif Celer-i Celer-i Celer-i Celer-ibus

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
132

4. Vetus, vetus, vetus : ancien (adjectif de la 2ième classe imparisyllabique)


CAS SINGULIER PLURIEL
Mascuslin Féminin Neutre Mascuslin Féminin Neutre
Nominatif Vetus Vetus Vetus Veter-es Veter-es Veter-a
Vocatif Vetus Vetus Vetus Veter-es Veter-es Veter-a
Accusatif Veter-em Veter-em Vetus Veter-es Veter-es Veter-a
Génitif Veter-is Veter-um
Datif Veter-i Veter-i Veter-i Veter-ibus
Ablatif Veter-e Veter-e Veter-e Veter-ibus

5. Applications

Déclinez ces groupes des mots :

1. Dura lex.
2. Vetus urbs.
3. Ingens homo.
4. Pauper servus.

6. Prolongement de la leçon

Détectez les adjectifs et substantifs y afférents, analysez-les et faites la version de la


phrase.

1. Cum paupere homine quam divite vivere amo.


2. Cervus celer est.
3. Dives felices quam pauperes sunt.
4. Fera celeris est.
5. Cum prudente milite erat.
6. Animal celere est.
7. Ferae ferocia animalia sunt.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
133

Leçon N° 31 : Exploitation du texte : DE BELLIS CIVILIBUS

LES OBJECTIFS
1. Langagier :
 Lire expressivement le texte en respectant la prononciation classique et
phonétique du latin ;
 Bien lire et comprendre le contenu d’un texte, en résumer correctement
l’essentiel. (C.E).
2. Linguistiques
 Grammaire : Détecter les différents mots qui constituent le texte, les
analyser suivant le contexte, les expliquer et justifier l’emploie des cas
suivant les règles de la syntaxe latine.
 Philologie : Trouvez l’origine de certains mots français issus du latin
et les employer couramment.

3. Culturels ou interculturels
 Commenter et restituer l’essentiel de l’idée du texte (E.O.C).
 Bien définir ce qu’est une guerre civile et parler de ses conséquences.
4. Savoir être et savoir faire
 Faire la construction chiffrée ou linéaire du texte
 Faire la version littérale et fidèle du texte
5. Savoir apprendre
- Bien tenir son cahier de note

1. Présentation du texte et lecture expressive du texte

DE BELLIS CIVILIBUS

Cives Romani bellum amabant. Civium bellum civile bellum est. Romani vivebant
tria bella civilia : primum inter Marium et Syllam, secundum inter Pompeium et
Caesarem, tertium inter Octavium et Antonium. Verus civis patriam amat. Patria
civi dat vitam. Cum cive honesto, terra in pace est, et civis piscem manducat.
Autem bellum sitim famemque apud cives trahit. Amemus patriam !

2. Analyses et explications du texte

Analysez les mots : trouvez les verbes conjugués, leurs sujets, leurs compléments,
les adjectifs, les pronoms, les adverbes, les autres formes verbales.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
134

3. Applications

Construction et version littérale

Faites la construction du texte et sa version littérale.

4. Synthèse

Commentaire du Texte

Répondez aux questions de compréhension du texte.

 De quoi est-il question dans ce texte?


 Quels sont les antagonistes dont il est question dans ce texte?
 Résume le texte par tes propres mots.

5. Prolongement de la leçon à domicile

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 999143316, 852225564,


LATIN I, Non nova, sed nove, vade mecum 1ière année humanité littéraire
135
Leçon N° 32 : Realia : la tradition légendaire de 7 rois

LES OBJECTIFS:
1. Culturels ou interculturels
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
- Connaître ET citer les 7 rois de Rome selon leur appartenance.
2. Savoir être et savoir faire
 Faire une étude comparative entre la royauté romaine et la res
publica congoliensis.
3. Savoir apprendre
- Bien tenir son cahier de note

RAPPEL : Rome a connu sept rois, un roi latin (Latinium), trois sabins (Sabine) et
trois étrusques (Etrurie).

[Link]. Le roi latin : ROMULUS, le fondateur : 753a.C.n-715a.C.n

Une fois élevé sur le Palatin de la 1ère Rome, Romulus ouvre sur le mont
Capitole un asile. Ils se choisissent des femmes (enlèvement des Sabines). Les
Sabins déclarent la guerre. Romulus triomphe et rapporte les premières dépouilles
consacrées à Jupiter au sommet du Capitole (la colline sacrée) à l’endroit où sera
élevé le premier temple romain.

Mais grâce à la trahison de Trapeia, les Sabins s’emparent de la


citadelle romaine. A la prière de Sabins, Romulus et le roi Tartius concluent une
alliance, un accord selon lequel les deux peuples n’en formeront plus qu’un et les
deux chefs partageront le pouvoir.

Peu après, Tartius est assassiné ; Romulus gouvernera seul. Lui-même


disparaitra mystérieusement au cours d’une cérémonie religieuse. Après sa fin
apothéotique, il sera promis au rang des dieux(Quirinus).
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
136

[Link]. Les trois rois sabins

 NUMA POMPILIUS, le pieux : 715a.C.n -672 a.C.n

Après la disparition apothéotique de Romulus, les Romains appellent au trône le


gendre de Tartius, un Sabin réputé par ses vertus. Numa Pompilius, le pieux et le
pacifique. Il organise la vie religieuse de Rome, divise l’année en 12 mois et
définit les jours fastes et néfastes ; on le surnomme »l’homme le plus juste ».

 TULLUS HOSTILIUS, le belliqueux : 672 a.C.n - 640a.C.n

Plus fougueux et plus belliqueux que Romulus lui-même, est Sabin comme Numa
mais ne lui ressemble pas. Son règne est marqué par la lutte de Rome contre Albe,
sa métropole qui va devenir sa vassale. Une guerre meurtrière éclata entre les
habitants de Rome et ceux d’Albe. Pour mettre fin à la guerre, les chefs de deux
peuples conclurent un accord : trois frères défendraient chaque camp, les Horaces
pour Rome et les Curiaces pour Albe-la-longue.

D’où « le combat des Horaces et des Curiaces » raconté par Tite-Live dans son
ouvrage « histoire romaine, livre I ». À la fin du règne de Tullius, Albe est rasée et
ses habitants seront déportés à Rome (origine des plébéiens). Le roi s’étant brouillé
avec les dieux, Jupiter jette la foudre sur sa maison et ce fut sa fin.
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
137

 ANCUS MARCIUS, le bâtisseur 640 a.C.n-616 a.C.n

Neveu de Numa, il jeta un pont sur le Tibre, il élargit l’orbite de Rome et étant
son influence en créant le pont d’Ostie. Les Latins sont vaincus et déportés au
mont Aventin (origine de plébéiens). La prison Tullianum est creusée au flanc du
Capitole pour les rebelles.

Sous son règne vient à Rome le fils d’un Corinthien établi en Etrurie
nommé Tarquin qui gagna la confiance du roi et Ancus le charge de la tutelle de
ses enfants et il réussit à évincer du trône les enfants d’Ancus.

[Link]. Les trois rois étrusques

 TARQUIN L’ANCIEN, le parvenu : 616 a.C.n-578 a.C.n

Ancus mort, Tarquin, poussé par sa femme Tanaquille, dépouille les héritiers du
trône. Il introduit à Rome la civilisation étrusque (rites sacrés, emblème du
pouvoir). Il construit le forum et le grand cirque, ouvre des bazars (marchés publics
et magasins où l’on va toutes sortes d’objets), les écoles, les égouts. Vainqueur des
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
138

Latins, des Sabins et des Etrusques, il a droit au triomphe. Il meurt victime de la


vengeance des fils d’Ancus. Un stratagème de Tanaquille permet à son gendre,
Servius Tullius (fils d’un esclave) de prendre le pouvoir.

 SERVIUS TULLIUS, le constituant, 578 a.C.n -534 a.C.n

Il établit la 1ère constitution romaine. Se fondant sur la fortune, ainsi recensée, il


repartit la population en clase pour faciliter le recrutement de l’armée. Il accomplit
des travaux publics de grande importance et élargit la ville. Il va mourir
tragiquement lui aussi, victime d’un complot organisé par sa propre fille et par son
gendre Tarquin le Superbe.

 TARQUIN LE SUPERBE : 534 a.C.n-509 a.C.n

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
139

Maitre du trône par un crime, c’est par des violences sans fin qu’il prétend s’y
maintenir. Il abolit la constitution de son prédécesseur, mais achève les grands
travaux et bâtit sur le Capitole. Sans cesse en guerre contre les Latins, il triomphe
en prenant Gabies, grâce à une trahison de son fils Sextus.

Mais Sextus aussi violent que son père, devient amoureux de Lucrèce,
femme d’un de ses parents Tarquin Collatin et l’outrage. Lucrèce s’étant suicidée
de honte, T. Collatin soulève le peuple avec l’aide de son cousin Junus Brutus, qui
jusque-là contrefaisait la folie.

Le roi et sa famille chassés de Rome, se réfugient en Etrurie. C’est alors


que le peuple romain proclama la république en 509 a.C.n avec Tarquin Collatin et
Junus Brutus comme les deux premiers consuls à qui on attribue le dicton « dura
lex, sed lex ».

PROLONGEMENT DE LA LEÇON

1. Quel est le caractère dominant et commun de presque tous les rois qui ont dirigé
la royauté ?
2. Parmi tous les rois étudiés, quel est celui qui t’intéresse plus et pourquoi ?
3. Combien d’année a duré la royauté romaine ?
4. Etes-vous pour ou contre la royauté ?

LEÇON N° 33 : DEGRES DES ADJECTIFS QUALIFICATIFS

LES OBJECTIFS:
1. Langagier

Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la prononciation


classique et phonétique du latin.

2. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Détecter, Décliner, analyser et traduire en français les adjectifs
latins au comparatif et superlatif ;
3. Interculturel

Etablir une comparaison entre Le comparatif latin et français.


4. Savoir apprendre
 Apprendre à retenir les mots exceptions des adjectifs de la 2 ième classe.
 Apprendre à bien tenir son cahier de note
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
140

 Apprendre à résumer l’essentiel de la leçon

1. Mise en route

Lisez attentivement ces phrases françaises, trouvez-en les adjectifs qualificatifs :

 Fidel-Ange est plus courageuse que Demferia.


 Girl-Ange est moins courageuse que Fidel-Ange.
 Girl-Ange est aussi capricieuse que Demferia.
 Demferia est la plus capricieuse de ses sœurs.
 Demferia est très capricieuse.

2. Rappel

L’adjectif qualificatif est un mot qui se joint à un autre pour le qualifier.

 Liber utilis : un livre utile


 Pulchra filia : une belle fille

Notions sur les degrés des adjectifs

On exprime le degré plus ou moins d’un adjectif par le positif, le


comparatif et le superlatif.

Phrase type Explication Version


Cicero doctus est 2.1. Le positif
Adj. qual. au positif Le positif exprime la qualité sans aucune Cicéron est
idée de comparaison. C’est la façon dont intelligent.
l’adjectif est présenté dans le dictionnaire.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
141

2.2. Le comparatif
Le comparatif exprime la qualité avec une
idée de comparaison. Ainsi en exprimant la
comparaison, un adjectif qualificatif peut
marquer l’infériorité, l’égalité et la
supériorité.
Sallustius non tam doctus 2.2.1. Le comparatif d’infériorité Salluste est
est quam Cicero Structure : moins instruit
Minus/non tam + adjectif +quam… que Cicéron

3.2.2 Le comparatif d’égalité


Structure :
Caesar tam doctus est
quam Cicero Non minus/ tam + adjectif+quam… César est aussi
Caesar non minus doctus 2.2.2. Le comparatif de supériorité instruit que
est quam Cicero Cicéron
Il est le plus employé par les auteurs et
écrivains latins. Il se forme en ajoutant au
Cicero doctior est quam radical de l’adjectif que l’on trouve à partir Cicéron est
Sallustius du génitif les désinences –ior, -ior, -ius qui plus instruit
sont déclinables. que Salluste
Cicero doctior est Sallustio Radical + -ior, -ior, -ius + quam (facultatif)

Adjectif Radical Comparatif


Doctus Doct- Doct-ior, -ior, -ius
Prudens Prudent- Prudent-ior, -ior, -ius
Fortis Fort- Fort-ior,-ior, ius
2.3. Le superlatif
Le superlatif exprime une qualité portée au Cicéron est
Cicero doctissimus est plus haut degré avec ou sans idée de très instruit
comparaison. Il peut être absolu (sans
aucune de comparaison) ou relatif (avec
nuance de comparaison).
-issimus, -issima, -issimum
Radical + -errimus, -errima, -errimum
-illimus, -illima, -illimum

3. Synthèse et applications

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
142

Questions prévues Réponses attendues


Quels sont les degrés d’un adjectif
qualificatif en latin ?
Comment forme-t-on en latin :
1) Le comaparatif d’infériorité
2) Le comparatif d’égalité
3) Le comparatif de supériorité
Quelles sont les différentes désinences du
superlatif latin ?
Comment les désinences -issimus, -issima, -
issimum servent-elles à former les
superlatifs français ?

LEÇON N° 34 : DEGRES DES ADJECTIFS QUALIFICATIFS (suite)


Déclinaison et analyse du comparatif.

LES OBJECTIFS:
1. Langagier

Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la prononciation


classique et phonétique du latin.

2. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Détecter, Décliner, analyser et traduire en français les adjectifs
latins au comparatif et superlatif ;
1. La déclinaison du comparatif

L’adjectif au comparatif de supériorité se décline comme les


substantifs de la 3ième déclinaison. Ils ont le génitif singulier en –ioris, et le génitif
pluriel en –iorum.

2. Le complément du comparatif

Soit ces phrases : lisez et analysez les mots mis en exergue.

 Cicero doctior est quam Sallustius


 Cicero doctior est Sallustio

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
143

2.1. Analyse et Constat

Cicero doctior est quam Sallustius


Nominatif Nominatif
Cicero doctior est Sallustio
Nominatif Ablatif

Le complément du comparatif après quam se met au même cas que le 1ier mot de
la comparaison. Cependant le complément du comparatif c.à.d. le deuxième terme
de comparaison se met à l’ablatif seul, sans quam.

3. Le complément du superlatif

Soit ces phrases :

1. Cicero clarissimus omnium Romanorum oratorum fuit.


2. Cicero clarissimus ex omnibus Romanos oratoribus fuit.
3. Cicero clarissimus inter omnes Romanos oratores fuit.

Vf : Cicéron fut le plus illustre de tous les orateurs Romains.

Le complément du superlatif relatif se met soit au génitif (1), soit à l’ablatif


précédé de ex (2), ou encore à l’accusatif précédé de la préposition inter (3).

4. Synthèse
4.1. Formation du superlatif

Version
Adjectif Radical Superlatif
Absolu Relatif
Doctus Doct- Doct-issimus,-a, -um Très instruit (e) Le plus instruit de
Prudens Prudent- Prudent-issimus,-a,-um Très prudent (e) Le plus prudent de
Fortis Fort- Fort- issimus,-a,-um Très courageux Le plus courageux de
Pulcher Pulch- Pulch- errimus,-a,-um Très beau Le plus beau de
Miser Mis- Mis- errimus, -a, -um Très malheureux Le plus malheureux de
Facilis Facil- Facil- illimus, -a, -um Très facile Le plus facile de
Humilis Humil- Humil- illimus, -a, -um Très humble Le plus humble de
4.2. Comme en français, il existe en latin quelques adjectifs ayant les
comparatifs et les superlatifs irréguliers. Nous citons quelques-uns :

Adjectif Comparatif Superlatif


Bonus, -a, -um : bon Melior,-ior,melius : meilleur Optimus,-a,-um : (le) très meilleur
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
144

Malus, -a, -um : mauvais Pejor, pejor, pejus : pire Pessimus,-a, -um : le pire, très pire
Magnus, -a, -um : grand Major, major, majus : Maximus, -a,-um
Parvus,-a, -um Minor, minor, minus Minimus, -a, -um
Propinquus, -a, -um Propinquior, -ior, -ius Proximus, -a, -um
Multi, -ae, -a Plures, -es, -a Plurimi, -ae, -a

5. Synthèse et application.

5.1. Déclinaison

Tracez les tableaux de déclinaison des adjectifs ci-après

 Doctior, doctior, doctius ;


 Minor, minor, minus
 Major, major, majus
 melior, melior, melius

5.2. Faites le thème


 Demferia est la plus belle de sa classe ;
 Merveille est aussi courageuse que sa maman.
 Ces filles sont moins instruites que leurs condisciples.

6. Prolongement de la leçon

Repérez l’adjectif, analysez-le et faites la version de la phrase

1. Imago quam spectatis pulcherrima et antiquissima est.


2. Magnam et pulcherrimam domum divitis patricii intramus.
3. Cicero doctior quam Sallustius fuit.
4. Aedes majores et pulchriores sunt quam parva domus pauperis
5. Senum saeviorum sermones audio.

Leçon N° 35 : l’indicatif parfait des verbes réguliers, esse y compris

LES OBJECTIFS :
1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
145

2. Linguistique : grammaire:
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Conjuguer les verbes réguliers, esse y compris à l’indicatif parfait actif et
passif;
 Détecter, Analyser et traduire le verbe conjugué à l’indicatif parfait ;
3. Culturels ou interculturels
 Etablir des divergences ou convergences entre le parfait latin et le passé
simple, le passé composé et le passé antérieur français ;
 Développer un regard réflexif sur la langue
4. Savoir être et savoir faire
2. Savoir expliquer la conjugaison de l’indicatif présent ;
5. Savoir apprendre
- Bien faire la restitution de la leçon
- Bien tenir son cahier de notes

1. La mise en route
Soit cette conjugaison du verbe « aimer » :
- J’ai aimé - J’ai été aimé
- Tu as aimé - Tu as été aimé
- Il a aimé - Il a été aimé
- Nous avons aimé - Nous avons été aimés
- Vous avez aimé - Vous avez été aimés
- Ils ont aimé - Ils ont été aimés

2. Observez et lisez attentivement la conjugaison du même verbe en latin

Amav-i Amatus sum


Amav –isti Amatus es
Amav –it Amatus est
Amav –imus Amati sumus
Amav –istis Amati estis
Amav -erunt/ere Amati sunt

3. Structure morphologique

Pour conjuguer un verbe à l’indicatif parfait actif on fait :


Radical du parfait + désinences personnelles ( -i, -isti, -it, -imus, -istis, -erunt/-ere)

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
146

 Indicatif parfait passif

Participe parfait passif (accordé avec le sujet) + esse au présent comme auxiliaire

4. Notions sur l’emploi du parfait

Vici hostes

Le parfait latin indique les temps de l’action accomplie (achevée),


c’est qu’on appelle perfectum. Le parfait latin correspond et se traduit en français
par : le passé simple, passé composé ou passé antérieur (rare). D’où la distinction
entre le thème (radical) du présent et le thème (radical) du parfait sur lequel se
conjuguent tous les temps du perfectum : parfait, plus-que-parfait et futur antérieur.

5. Remarques

Temps primitifs : Sont les premiers temps d’un verbe, tels que présentés dans le
dictionnaire latin par les experts grammairiens pour faciliter la conjugaison d’un
verbe en général. Il est donc habituel de citer un verbe en commençant par la 1 ière
personne du singulier, 2ième personne du singulier de l’indicatif présent, 1ière
personne du singulier de l’indicatif parfait, l’infinitif et le supin.

Ex : Do, das, dedi, dare, datum : donner

Ainsi Les deux premières formes de l’indicatif présent indiquent le thème de


l’infectum ou le radical du présent lorsqu’on soustraie la désinence personnelle. La
première personne de l’indicatif parfait indique le thème de perfectum, le radical
du parfait lorsqu’on soustraie la désinence personnelle. Le supin sert à former le
participe parfait

Nota bene : pour chercher un verbe dans un dictionnaire latin il faut regarder sa
première personne de l’indicatif présent. Il faut également retenir les temps
primitifs de la plupart de verbes.

Le radical du parfait on le trouve à partir des temps primitifs des


verbes en soustrayant la désinence –i de la forme correspondant à la première
personne du parfait. Exemple : « Amāre, amo, amas, amavi, amatum »: aimer,
dont le radical du parfait est amav-.
Pour trouver l’infinitif du parfait actif on fait joindre au radical du
parfait la désinence –isse, d’où amav-isse : avoir aimé. On trouve le participe
parfait (passé) à partir du supin, qui est la dernière forme en –sum ou –tum, qu’on
trouve dans les temps primitifs des verbes. On remplace la désinence –um du supin
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
147

par : -us, -a, -um. Pour ainsi dire le participe parfait se décline selon que le sujet est
au masculin singulier ou pluriel, féminin singulier ou pluriel, neutre singulier ou
pluriel.

NB : Il est à signaler lorsque le verbe est au passif, son complément se met à


l’ablatif.

Exemple : Liberi a parentibus amati sunt.

6. Synthèse et Applicationss

Conjuguez les verbes Esse, Posse, Monēre, Legĕre, Audīre, Capĕre à


l’indicatif parfait actif et passif.

1. Esse et ses composés 2. Monēre : avertir


Actif Actif Passif
fui-isse Potuisse Monu-isse Monitum esse
Avoir été Avoir pu Avoir averti Avoir été averti

3. Legěre : lire 4. Audīre : écouter 5. Capěre : prendre


Actif Passif Actif Passif Actif Passif
Legisse Lectum esse Audiv-isse Auditum esse Cep-isse Captum esse
avoir lu Avoir été lu Avoir écouté Avoir été écouté Avoir pris Avoir été pris

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
148

7. Prolongement de la leçon

7.1. Analyse et version

Détectez le verbe au parfait, analysez-le et faites l


a version de la phrase.

1. Causa dicta est


2. Romani Jovem patrem deorum et dearum vocaverunt
3. Puellae, ingratae fuistis
4. Veni, vidi, vici

7.2. Exercices fixation

Conjuguez ces verbes à l’indicatif parfait et faites la version.

 Dāre (3ième personne du singulier, voix active)


 Interficěre (3ième personne du singulier, voix passive)
 Respondēre (3ième personne du pluriel, voix active)
 Dicěre : (2ième personne du singulier, voix active)
 Dicěre : (3ième personne du singulier, voix passive)

7.3. Thème

Faites le thème de ces phrases

1. Les ennemis ont été vaincus.


2. J’ai vaincu mes ennemis.
3. Il a été vaincu par son frère.
4. Claudia a été chantée par Ipupa.

Leçon N° 36 : TEXTE : DE ANTIQUA URBE ROMA

LES OBJECTIFS
1. Langagier :
 Lire expressivement le texte en respectant la prononciation classique
et phonétique du latin ;
 Bien lire et comprendre le contenu d’un texte, en résumer
correctement l’essentiel. (C.E).
2. Linguistiques
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
149

 Grammaire : Détecter les différents mots qui constituent le texte, les


analyser suivant le contexte, les expliquer et justifier l’emploie des
cas suivant les règles de la syntaxe latine.
 Philologie : Trouvez l’origine de certains mots français issus du latin
et les employer couramment.
3. Culturels ou interculturels
 Commenter et restituer l’essentiel de l’idée du texte (E.O.C) ;
 Passer en revue les différents régimes de Rome.
4. Savoir être et savoir faire
 Faire la construction chiffrée ou linéaire du texte
 Faire la version littérale et fidèle du texte
5. Savoir apprendre
- Bien tenir son cahier de note

1. Présentation du texte et lecture expressive du texte

DE ANTIQUA URBE ROMA (pars prior)

Antiquissimo tempore reges urbem Romam regebant. Romulus , urbis conditor et


rex primus fuit , nomen suum urbi dedit. Ultimus septem regum fuit Tarquinius
Superbus.
Postea consules atque senatus per quinque fere saecula bonis legibus liberam rem
publicam Romanam administraverunt. Initio acre certamen de juribus fuit inter
divites patricios et pauperes plebeios. Incolae civitatis, qui cives vocati sunt,
quotannis duos consules creabant.
Fortes milites Romani praestantes duces habebant et acribus proeliis hostes suos
vincebant. Legiones romanae tria bella punica gesserunt et Carthaginem, potentem
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
150

urbem, delevere. Graecia quoque superata est. Caesaris legionarii fines omnium
Galliae gentium occupaverunt.
Sub imperatoribus, quorum primus fuit Augustus, ingens Imperatorium Romanum
omnes fere terras , omnia fere maria continebat.
At legiones latissimos fines defendĕre non iam possint. Quinto saeculo victores
superbi tandem vincuntur.

2. Analyses et explications du texte

Analysez les mots : trouvez les verbes conjugués, leurs sujets, leurs compléments,
les adjectifs, les pronoms, les adverbes, les autres formes verbales.

3. Applications

Construction et version littérale

Faites la construction du texte et sa version littérale.

4. Synthèse

Commentaire du Texte

Répondez aux questions de compréhension du texte.

 De quoi est-il question dans ce texte?


 Quels sont les différents régimes politiques ou gouvernementaux que Rome a
connus?
 Que sais-tu de:
1. Romulus
2. Tarquin le superbe
3. Auguste

A travers ce texte l’auteur nous résume l’histoire politique de Rome : L’histoire du


peuple romain et de sa civilisation a duré près de XIII siècle, c'est-à-dire plus d’un
millénaire. Les dates à retenir pour marquer le début et la fin de cette longue
période sont : 753 a.C.n, année de la fondation de Rome. Et 476 p.C.n, année de la
dislocation de l’empire romain d’occident. Les grands noms à retenir et attachés
aux dates les plus significatives sont Romulus fondateur et le premier roi de
Rome, Tarquin le superbe le dernier Roi. Octave-Auguste le dernier consul et le
premier empereur, Romulus Augustule, le dernier empereur de Rome. Ces
différents régimes politiques sont :
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
151

 La royauté (753 a.C.n -509 a.C.n) : Rome est un royaume dirigé par un roi à
vie.
 La république (509 a.C.n -27 a.C.n) : Rome est une chose publique dirigée
chaque année par deux consuls élus.
 L’empire (27 a.C.n -194 p.C.n) : Rome est un vaste empire dirigé par un
empereur à vie.
 Le bas-empire (192 p.C.n -476 p.C.n) : Rome est à la merci des soldats qui se
succèdent à la tête de l’empire.

4. Prolongement de la leçon à domicile

Leçon N° 37 : La 4ième déclinaison

LES OBJECTIFS:
1. Langagier

Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la prononciation


classique et phonétique du latin.

2. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Détecter, Décliner, analyser et traduire en français les substantifs de la
4ième déclinaison;
3. Savoir apprendre
 Apprendre à retenir les mots usuels de la 4ième déclinaison.
 Apprendre à bien tenir son cahier de note
 Apprendre à résumer l’essentiel de la leçon

Tribus, -us (f) : la tribu ; fructus, -us : le fruit

1. La mise en route

Soit cette phrase, trouvez-en le sujet et le complément, faites la version

 Pueri bonos fructus amant

2. Observez et lisez attentivement ces phrases


 Fructus maturant
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
152

 Fructus, maturate!
 Maturum fructum malo
 Odorem maturi fructus sentio
 Frutui jaciendo est
 Qualum frutu complevit

3. Notions sur la 4ième déclinaison

La 4ième déclinaison englobe les substantifs qui ont le nominatif


singulier en –us (masculin ou féminin) et –u pour les neutres, et dont le génitif
singulier fait également –us. Ils ont généralement masculins, sauf ceux en -u.

 Abactus,-us : action de chasser, d’expulser  Concursus, -us : concours, agitation,


 Abitus, -us (m) : sortie, départ rencontre, réunion
 Abortus, -us (m) : avortement  Conditus, -us : fondation, dissimulation
 Accessus, -us (m) : approche, arrivée,  Congestus, -us : masse, amas, tas
rapprochement  Conventus, -us : concours, assemblée,
 Accitus, -us : appel, convocation réunion, rencontre
 Aditus, -us (m) : accès, entrée, ouverture  Consensus, -us : accord, harmonie
 Adventus, -us : arrivée, approche  Consessus, -us : réunion, assistance
 Aemulatus, -us : rivalité  Consulatus, -us : consulat, fonction de
 Affectus, -us : affection, sentiment consul
 Afflatus, -us : vent, souffle, enthousiasme  Convictus, -us : la vie commune, liaison,
 Aestus, -us (m) : grande chaleur, ardeur, feu banquet
 Ambitus, us : détours, bord, corruption  Coortus, -us : origine, commencement
électorale  Cornu, -us : corne
 Amictus, -us : costume  Crepitus, -us : bruit sec, grincement
 Arbitratus, -us : décision, arbitrage  Cruciatus, -us: tourments, supplice, torture
 Aspectus, -us : coup d’œil, vue, apparition  Cultus, -us: culture, travail de la terre, de
 Astus, -us : ruse, fourberie l’esprit
 Caelibatus, -us : célibat  Currus, -us : triomphe, attelage
 Cantus, -us : cantique, chant, poésie, vers  Deceptus, -us : tromperie, erreur
 Casus, -us : chute, ruine, déclin  Deductus, -us : descente, chute
 Census, -us : cens, évaluation, recensement  Defectus, -us : défaillance, défaut
 Certatus, us : lutte ( dans le jeux)  Defunctus, -us : la mort, le décès
 Circuitus, -us : révolution, circuit  Dejectus, -us : chute, action de jeter à bas
 Coetus, -us : rencontre, union, société,  Delectus, -us : choix, discernement
conjuration  Deletus, -us : destruction
 Cognitus, -us : connaissance, étude  Despectus, -us : vue de haut en bas, mépris
 Comitiatus, -us : assemblée par comices  Digestus, -us : digestion, distribution
 Communicatus, -us : participation  Discessus, -us : séparation, division
 Complexus, -us : mêlée, combat,  Dispersus, -us : dispersion
enchaînement  Dispositus, -us : disposition
 Conceptus, -us : réservoir, conception, fœtus,  Domus, -us (f) : la maison ;
fruit  Echo, echus (f) : écho
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
153

 Concessus, -us : concession, permission  Educatus, -us : éducation


 Concubitus, -us ; accouplement, union  Effectus, -us : achèvement, accomplissement
 Electus, -us : choix  Egressus, -us : sortie, issue
 Eventus, -us : évènement  Ejectus, -us : expulsion
 Eversus, -us : réfutation
 Excessus, -us : sortie, sortie de la vie, la
mort

4. Analyses des phrases et évolution de la leçon

Observez les désinences et analysez les substantifs selon le contexte


et faites la version de la phrase.

Phrases types & analyses Règles & observation Version


1. Fructus maturant 1. Le nominatif & le vocatif
Subst. nom masc sujet Les substantifs de la 4ième
 Fructus, maturate! Les fruits mûrissent
déclinaison ont le nominatif et le
Subst. voc masc
vocatif singuliers en –us/-u. Le
Fruits, mûrissez !
pluriel est en –us, et –ua pour les
neutres.
2. Maturum fructum malo 2. L’accusatif
Subst. acc. masc. sing, COD de
« malo » Les substantifs de la 4ième
déclinaison ont l’accusatif singulier Je préfère un fruit
en –um, sauf le neutre qui garde la mûr
désinence de l’accusatif, le pluriel
fait –us/-ua pour le neutre.
3. Odorem maturi fructus sentio 3. Le génitif
Subst. gén. masc. sing,
compl déterminatif de La 4ième déclinaison se caractérise
« odorem »
par le génitif singulier en –us, Je sens l’odeur d’un
(identiques avec nominatif et fruit mûr
vocatif, et accusatif pluriel. Le
génitif pluriel est en –uum.
4. Frutui jaciendo est 4. Le datif
Subst. dat. masc. sing, datif
d’obligation Ils ont le datif singulier en –ui, le Ce fruit doit être jeté
pluriel fait –ibus
5. Qualum frutu complevit 5. L’ablatif Il a rempli le panier
ième
Subst. abl. fém. abl Les substantifs de la 4 de fruit
d’abondance déclinaison ont l’ablatif singulier
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
154

en –u, le pluriel est en –ibus


comme le datif.

5. Synthèse : les désinences casuelles

4ième déclinaison
CAS
Singulier Pluriel Singulier Pluriel
Nominatif -us -us -u -ua
Vocatif -us -us -u -ua
Accusatif -um -us -u -ua
Génitif -us -uum -us -uum
Datif -ui -ui
-ibus -ibus
Ablatif -u -u

6. Application
a. Exercices oraux de substitution

Remplacez les mots mis en exergue par autres de votre choix


 Fructus maturant
 Fructus, maturate!
 Maturum fructum malo
 Odorem maturi fructus sentio
 Frutui jaciendo est
 Qualum frutu complevit

b. Exercices écrits de fixation

Mettez ces phrases du corpus au pluriel (attention avec les verbes) et


traduisez

 Maturum fructum malo


 Odorem maturi fructus sentio
 Frutui jaciendo est
 Qualum frutu complevit

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
155

7. Prolongement de la leçon

7.1. Analyse et version


Détectez les mots de la 4ième déclinaison, analysez-les et faites la
version de ces phrases.

 Caesaris adventus terrebat Gallos.


 In portu naves sunt.
 Consulatum bene gessit.
 Iste meo consulatui multum nocuit.
 Boves magna cornua habent.
7.2. Déclinaison
Déclinez les substantifs ci-après
 Domus, -us (f) : la maison ;
 Idus, -us (f): les Ides (le 13 ou le 15 des mois romains)
 Manus, -us(f) : la main ;

Leçon N° 37 : L’indicatif FUTUR ANTERIEUR


Des verbes réguliers, esse y compris

LES OBJECTIFS:
1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Conjuguer les verbes réguliers à l’indicatif futur antérieur actif et passif;
 Détecter, Analyser et traduire le verbe conjugué à l’indicatif futur antérieur
 Culturels ou interculturels
 Etablir des divergences ou convergences entre le futur antérieur latin et
français.
 Développer un regard réflexif sur la langue.
 Savoir être et savoir faire
 Savoir expliquer la conjugaison de l’indicatif futur antérieur;
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
156

 Savoir apprendre
- Bien faire la restitution de la leçon
- Bien tenir son cahier de note.

1. Observez et lisez attentivement cette conjugaison

Leg- ero Lectus ero


Leg –eris Lectus eris
Leg –erit Lectus erit
Leg –erimus Lecti erimus
Leg –eritis Lecti eritis
Leg –erint Lecti erunt

2. Structure morphologique

En latin pour conjuguer un verbe au futur antérieur, voici les structures


morphologiques, pour la voix active et la voix passive.

 Voix active

Radical du parfait + -ero, -eris, -erit, -erimus, -eritis, -erint


 Voix passive

Participe parfait passif + futur simple de esse comme auxiliaire

3. Notions

Le futur antérieur ou le futur accompli est un temps composé de


l’indicatif qui exprime une action antérieure à celle du futur simple.

4. Synthèse et Applications

Conjuguez les verbes Esse, Posse, Amāre, Monēre, Legĕre, Audīre, Capĕre à
l’indicatif futur antérieur actif et passif.

Esse : être Posse : pouvoir 1. Amare : aimer 2. Monēre : avertir


Actif Passif Actif Passif
Fu-isse Potu-isse Amav-isse Amatum esse Monu-isse Monitum esse

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
157

1. Legěre : lire 2. Audīre : écouter 3. Capěre : prendre


Actif Passif Actif Passif Actif Passif

5. Prolongement de la leçon

Conjuguez ces verbes à l’indicatif futur antérieur actif et passif :

1. Credĕre : croir
2. Caecāre : aveugler
3. Abolēre : détruir, supprimer
4. Flēre : pleurer
5. Invenire : trouver

Leçon N°38 : Les institutions romaines sous la royauté

LES OBJECTIFS:
1. Culturels ou interculturels
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
- Décrire les prérogatives d’un roi
- Connaître l’origine de l’une des chambres du parlement : le sénat.
- Mener une étude comparative entre le sénat romain sous la royauté et
le sénat moderne
2. Savoir être et savoir faire
 Faire les analyses critiques sur la royauté et ses institutions.
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
158

3. Savoir apprendre
- Bien tenir son cahier de note

Sous la royauté les organes du gouvernement étaient : le roi, le sénat, et le comice.


Il n’y avait que trois institutions.

1. Le roi

Le roi (rex) est intronisé avec l’accord des dieux. La royauté romaine
est une magistrature à vie mais ni héréditaire ni l’apanage des Romains. Le roi
mort le sénat exerce le pouvoir « interregnum » : interrègne.

Après la consultation de dieux, le sénat propose un


candidat « designatio ». Le roi désigné réunit les comices curiates qui l’élisent en
le ratifiant. Après une deuxième consultation des dieux, un deuxième comice
curiate lui donne l’imperium en vertu de la « lex curiata de imperio ».

1.1. Pouvoir du roi

Il est le chef suprême, grand prêtre et grand juge. La royauté s’appuie sur
l’imperium : le pouvoir suprême de la vie et de la mort, et sur l’auspicium :
connaissance de la volonté divine par le vol d’oiseux. Il est assisté par des sages :
l’assemblée d’anciens.

1.2. Les insignes royaux

 Bande pourpre sur les vêtements (toga praetexta)


 Chaise curule en ivoire (sella curilis)
 Les serviteurs spéciaux le précèdent (lictores)
 Sceptre ou bâton de commandement (sceptrum)
 Couronne d’or entourée des faisceaux (corona et fasces)

2. Le sénat

Du latin « senatus-us, issu de senex : ancien », le sénat romain était


composé de chefs des familles choisies : patres gentium. Au début c’était une
assemblée de 100 membres c’est-à-dire 10 membres par curie. A partir de dernier
roi, on aura 300 membres.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
159

2.1. Pouvoir du sénat

Sous la royauté romaine, le sénat romain n’avait pas un rôle


important. Pour toute affaire grave, le roi le consulte ;
La déclaration de la guerre, c’est le sénat qui doit l’approuver bien
que faite par le roi. Le sénat avait le devoir de Sauvegarder les coutumes des
ancêtres : mos majorum ; il ratifiait les décisions de comice ; il assume l’interrègne
à la mort du roi (cas rare).
3. Le comice (Comitia curiata)

C’est l’assemblée du peuple avec leurs clients. Cette assemblée est


composée uniquement de patriciens. Les plébéiens en sont exclus et ne sont que les
simples spectateurs de la vie publique. Cette assemblée est formée en 30 curies, de
curia : communauté des hommes, et s’appelle donc comitia curiata.
Les patriciens et leurs clients étaient divisés en trois tribus dont
chacune est subdivisée en 10 curies. Ces 3 tribus sont : Tities, Ramnes, Luceres. Le
comice curiate est formé sur la naissance.

3.1. Pouvoir de comice

Ils élisent le roi proposé par le sénat et lui confère l’imperium. Ils
acceptent les lois et les décisions de la paix ou de la guerre. Ils participent au
pouvoir judiciaire en cas d’appel.

4. Synthèse

Répondez aux questions ci-dessous

Questions prévues Réponses attendues


Quels sont les organes de gouvernement
sous la royauté romaine ?
Comment se dit le mot roi en latin ?
Quelles sont les deux sources du pouvoir
royal sous la royauté romaine ?
Citez quelques insignes royaux.

Qu’est-ce que ce le sénat ?

Qu’est-ce que ce les comitia curiata ?

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
160

Expliquez ces expressions :


 Patres gentium
 Imperium
 Mos majorum
 Auspicium

5. Prolongement de la leçon

Parlez brièvement de différentes institutions de la République Démocratique du


Congo, et faites-en une comparaison avec les institutions romaines sous la royauté.

Leçon N° 40 : la 5ième déclinaison

LES OBJECTIFS:
1. Langagier

Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la prononciation


classique et phonétique du latin.

2. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Détecter, Décliner, analyser et traduire en français les substantifs de la
5ième déclinaison;
3. Savoir apprendre
 Apprendre à retenir les mots usuels de la 5ième déclinaison.
 Apprendre à bien tenir son cahier de note
 Apprendre à résumer l’essentiel de la leçon

Dies, diei : jour, journée; Res es, -ei : chose, affaire, etc.

1. La mise en route
Soit cette phrase, trouvez-en le complément, faites la version
 Diem perdidi.

2. Observez et lisez attentivement ces mots


 Res publica romana muro muniebatur
 Res publica, jam a muro muniebaris !
 Consules rem publicam bene administrabant
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
161

 Amor rei republicae


 Lex utilis rei publicae est
 A re publica discedit

3. Notions sur la 5ième déclinaison

La 5ième déclinaison comprend les substantifs latins ayant le nominatif


singulier -es, et dont le génitif singulier fait -ei. Ils sont presque féminins, excepté
dies, diei : le jour ou la journée (soit masculin ou féminin selon le contexte).

 Acies, -aciei : la pointe, fil d’une épée, lance, bataille, combat


 Calvities, -ei : calvitie
 Canities, -ei : couleur blanche ou grise des cheveux
 Colvies, -ie : confusion, bourbier
 Delicies, -ei : délices, plaisirs, jouissances
 Dies, diei : jour, journée, temps, délai, climat, ciel
 Diluvies, -ei : déluge, inondation
 Durities, -ei : dureté, rudesse, sévérité
 Effigies, -ei : effigie, image, figure, copie, portrait
 Eluvies, -ei : écoulement, égout, débordement
 Facies, -ei : façon, forme, aspect, visage, face
 Fides, -ei : confiance, foi, créance, droiture, loyauté
 Glacies, -ei : glace
 Res, rei : la chose,

4. Analyses des phrases et évolution de la leçon

Observez les désinences et analysez les substantifs selon le contexte


et faites la version de la phrase.

Phrases types & analyses Règles & observation Version


1. Res publica romana muro 1. Le nominatif & le vocatif La république romaine
Subst. nom fém sujet Les substantifs de la 5ième était entourée d’un mur.
 Res publica, jam a muro… ! déclinaison ont le nominatif et le
Subst. voc fém
vocatif singuliers en -es. Le République, jadis tu
pluriel est également en -es. étais entourée d’un
grand mur !

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
162

2. Consules rem publicam … 2. L’accusatif


Subst. acc. fém. sing, COD
Les substantifs de la 5ième
déclinaison ont l’accusatif Les consuls dirigeaient
singulier en -em, le pluriel fait - bien la république
es, identique avec le nominatif et
l’accusatif.
3. Amor rei republicae 3. Le génitif L’amour de république
Subst. gén. fém. sing, ième
La 5 déclinaison se
caractérise par le génitif singulier
en –ei. Le génitif pluriel est en –
rum.
4. Lex utilis rei publicae est 4. Le datif La loi est utile à l’Etat
Subst. dat. fém. sing
Ils ont le datif singulier en –ei,
comme le génitif, et le pluriel
fait –bus
5. A re publica discedit 5. L’ablatif Il s’éloigne de la
Abl. fém. abl d’éloignement Les substantifs de la 4ième politique
déclinaison ont l’ablatif singulier
en –u, le pluriel est en –ibus
comme le datif.

REMARQUE SUR LE MOT « RES, REI »

Le mot « res, rei » est parmi les mots latins les plus polysémiques. En effet, sa
traduction est parfois littérale ou figurée.
 Res, rei : chose, acte, bien, possession, propriété, fortune, intérêt,
procès, Etat, puissance, pouvoir, situation, le fait, circonstance.
 Res publica : chose publique, république
 Res gestae : exploits, hauts faits, actions accomplies ;
 Res adversae : l’adversité, le malheur
 Res rustica : l’agriculture
 Res familiaris : le patrimoine
 Res romanae : l’histoire romaine

5. Synthèse : les désinences casuelles

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
163

5ième déclinaison
CAS
Singulier Pluriel
Nominatif -es -es
Vocatif -es -es
Accusatif -em -es
Génitif -ei -erum
Datif -ei
-ebus
Ablatif -e

6. Application
6.1. Exercices oraux de substitution
Remplacez les mots mis en exergue par autres de votre choix

 Res publica romana muro muniebatur


 Res publica, jam a muro muniebaris !
 Consules rem publicam bene administrabant
 Amor rei republicae
 Lex utilis rei publicae est
 A re publica discedit

6.2. Exercices écrits de fixation

Mettez ces phrases du corpus au pluriel (attention avec les verbes) et


traduisez

 Res publica romana muro muniebatur,


 Res publica, jam a muro muniebaris !
 Consules rem publicam bene administrabant.
 Amor rei republicae.
 Lex utilis rei publicae est.
 A re publica discedit.

7. Prolongement de la leçon

7.1. Analyse et version

Détectez le mot de la 5ième déclinaison, analysez-le et faites la version de ces


phrases.

1. Cives omnem spem in consule colocaverunt.


2. Fidem perdidi.
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
164

3. In rebus adversis interdum senatus imperium dictatori dabat.


4. Milites in acie erant.

5.1. Déclinaison

Déclinez les substantifs ci-après :

 Calvities, -ei : calvitie


 Canities, -ei : couleur blanche ou grise des cheveux
 Delicies, -ei : délices, plaisirs, jouissances
 Dies, diei : jour, journée, temps, délai, climat, ciel
 Diluvies, -ei : déluge, inondation
 Durities, -ei : dureté, rudesse, sévérité
 Effigies, -ei : effigie, image, figure, copie, portrait
 Facies, -ei : façon, forme, aspect, visage, face
 Fides, -ei : confiance, foi, créance, droiture, loyauté

Leçon N° 41 : l’indicatif plus-que-parfait des verbes réguliers, esse y compris

LES OBJECTIFS:
1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Conjuguer les verbes réguliers à l’indicatif plus-que-parfait actif et passif;
 Détecter, Analyser et traduire le verbe conjugué à l’indicatif plus-que-
parfait ;
 Culturels ou interculturels
 Etablir des divergences ou convergences entre le plus-que-parfait latin et
français ;
 Développer un regard réflexif sur la langue.
 Savoir être et savoir faire
 Savoir expliquer la conjugaison de l’indicatif plus-que-
parfait ;
 Savoir apprendre
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
165

- Bien faire la restitution de la leçon


- Bien tenir son cahier de note

1. Observez et lisez attentivement ces mots

Fueram Monu- eram Monitus eram


Fueras Monu – eras Monitus eras
Fuerat Monu – erat Monitus erat
Fueramus Monu – eramus Moniti eramus
Fueratis Monu – eratis Moniti eratis
Fuerant Monu –erant Moniti erant

2. Structure morphologique
 Actif

Thème du parfait + esse à l’imparfait


 passif

Participe parfait + esse à l’imparfait comme auxiliaire

3. Notions
Le plus-que-parfait est un temps composé de l’indicatif ou subjonctif
qui exprime une action passée antérieurement à un autre temps déjà passé.

4. Synthèse et Applications

Conjuguez les verbes Esse, Posse, Amāre, Monēre, Legĕre, Audīre,


Capĕre à l’indicatif plus-que-parfait actif et passif.

Legěre : lire Audīre : écouter Capěre : prendre


Actif Passif Actif Passif Actif Passif

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
166

Esse : être Posse : pouvoir 1. Amare : aimer 2. Monēre : avertir


Actif Passif Actif Passif
Fu-isse Potu-isse Amav-isse Amatum esse Monu-isse Monitum esse

1. Prolongement de la leçon

Conjuguez ces verbes à l’indicatif plus-que-parfait actif et passif :

1. Credĕre : croir
2. Caecāre : aveugler
3. Abolēre : détruir, supprimer
4. Flēre : pleurer
5. Invenire : trouver

Leçon N° 42 : LA DECLINAISON PRONOMINALE : Les personnels

LES OBJECTIFS:
1. Langagier

Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la prononciation


classique et phonétique du latin.

2. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Détecter, Décliner, analyser et traduire en français les pronoms
personnels;
3. Savoir apprendre

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
167

 Apprendre à retenir les formes pronominales usuelles ;


 Apprendre à bien tenir son cahier de note.
1. Mise en route
Soit ces phrases, donnez la nature des mots mis en exergue :
 Je l’aime bien !
 Je vous enverrai un livre de latin.
 Il leur a dit la vérité.
2. Définition
Le pronom, du latin « pro nomine », littéralement « à la place du
nom », le pronom sert à :
 Désigner un être : toi, eux, etc. ;
 Remplacer un être : je, tu, ils
 Interroger : Lequel ?
3. Sortes

Nous distinguons les pronoms personnels, les pronoms relatifs, les


pronoms possessifs, les pronoms démonstratifs, les pronoms indéfinis et les
interrogatifs.

4. Les pronoms personnels

Les pronoms personnels remplacent et désignent les êtres en


marquant la personne grammaticale tout en indiquant qu’il s’agit soit :

 de l’être qui parle (1ière personne) : Je, nous : ego/nos


 de l’être à qui l’on prle (2ième personne) : tu, vous : tu/vos
 de l’être de qui l’on parle (3ième personne) : lui, il, eux : se
5. Notions et emplois

Soit ces phrases :


 Piscem amo
 Ego piscem amo
 Multum te amo
 Dominus vobiscum
 Egomet veniam
 Tete vidi

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
168

Phrases types Explications Version


Piscem amo Il sied de rappeler que, en latin les J’aime le poisson
Ind. prés. 1ière pers. sing. pronoms personnels sujets (je, tu, il,
nous, vous, ils) ne sont pas exprimés, et
ne sont pas séparés du verbe comme en
français. Ils sont donc inclus dans le
verbe.
Ego piscem amo Seuls sont exprimés les Moi j’aime le
Pron. pers. sujet renforçatif pronoms personnels sujets renforçatifs poisson
Multum te amo (moi, toi, lui, nous, vous, eux) et les Je t’aime
Pron. pers. acc. Cod pronoms personnels compléments ( me, beaucoup
te, lui, le, nous, vous, eux, les, leur).
D’où : Ego : moi ; tu : toi ; nos : nous,
vos : vous. Ces pronoms sont
déclinables.
Dominus vobiscum La préposition cum se place après le Que le Seigneur
Pron. pers. abl. régi par cum : pronom à l’ablatif auquel elle soit avec vous
forme enclitique s’attache : mecum, tecum, secum,
nobiscum, vobiscum : avec moi, avec
toi, avec soi, avec nous, avec vous.
Egomet veniam Le pronom « ego » peur se renforcer Je viendrai moi-
Pron. pers. sujet renforcé avec le suffixe –met, et devenir même
Tete vidi egomet : moi-même. Les autres par Je t’ai vu, toi !
Pron. pers. acc. renforcé reduplication : tete, sese ou par
Medice, cura te ipsum l’apposition de « ipse,ipsa, ipsum » Médecin, soigne-
Pron. pers. acc. renforcé même : me ipse, te ipse, etc. toi toi-même.

6. Synthèse
6.1. Voici la déclinaison des pronoms personnels

CAS 1ière personne 2ième personne 3ième personne


Singulier Pluriel Singulier Pluriel Sing. & plur.
Nominatif Ego Nos Tu Vos -
Vocatif - - Tu Vos -
Accusatif Me Nos Te Vos Se
Génitif Mei Nostri/Nostrum Tui Vestri/Vestrum Sui
Datif Mihi Nobis Tibi Vobis Sibi
Ablatif Me Nobis Te Vobis Se

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
169

6.2. Le pronom personnel de la 3ième personne, est un pronom réfléchi qui


s’emploie lorsque l’antécédent est sujet, c’est pourquoi ce pronom n’existe
pas au nominatif car il y a déjà un nominatif sujet. Comme pronom
personnel non-réfléchi on emploie « is, ea, id » lorsque l’antécédent n’est
pas sujet du verbe (cette notion sera clarifiée dans une autre leçon).

7. Applications et Prolongement de la leçon à domicile


7.1. Détectez le pronom personnel, analysez-le et faites la version de la
phrase entière.
1. Hodie mihi, cras tibi ;
2. Deus pro nobis est.
3. Ibique et semper Deus me videt.
4. Ego veni vos salvare.
5. Dominus nobiscum es.

7.2. Faites le thème en respectant la traduction pronominale

 Je me connais moi-même.
 Je te trouve sale, toi !
 Prends pour toi.
 Si Dieu est pour moi, qui sera contre moi ?
 C’est pour nous, et pour vous.

Leçon N° 43 : TEXTE : LYSIS ET QUINTUS

LES OBJECTIFS :

1. Langagier :
 Lire expressivement le texte en respectant la prononciation classique
et phonétique du latin.
 Bien lire et comprendre le contenu d’un texte, en résumer
correctement l’essentiel. (C.E)
2. Linguistiques
 Grammaire : Détecter les différents mots qui constituent le texte, les
analyser suivant le contexte, les expliquer et justifier l’emploie des
cas suivant les règles de la syntaxe latine.
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
170

 Philologie : Trouvez l’origine de certains mots français issus du latin


et les employer couramment.
3. Culturels ou interculturels
 Commenter et restituer l’essentiel de l’idée du texte (E.O.C)
4. Savoir faire
 Faire la construction chiffrée ou linéaire du texte
 Faire la version littérale et fidèle du texte
5. Savoir apprendre
- Bien tenir son cahier de note

1. Présentation et lecture du texte

Duo pueri inter se disputant : alter, Quintus Romanus est ; alter Lysis, Graecus

- QUINTUS : ego in urbe Roma habito ; Italia est mea patria. Nos, Romani,
patriam nostram amamus ; nam domina Italiae est atque omnes fere populos
mundi regit. Sed, tu, ubi habitas ?
- Lysis : ego in urbe Athenis habito.
- QUINTUS : Graecia ergo tua patria est ; haec quoque provincia Romanorum
est. Nunquam ibi fui.
- Lysis : Ego tamen patriam meam amo ; nam Graecia patria est multorum
virorum, qui omnibus hominibus noti sunt.
- QUINTUS : At nos, Romani, omnibus hominibus imperāre possumus ; omnes
terrae, quas in hac tabula vides, nostrae sunt. Non solum niger Afer imperio
nostro paret, sed etiam Gallus iste et Germanus ille.
- Lysis : Mea patria mihi tamen carior est quam Roma ; nam artes et litteras
magis amo quam arma et castra.

2. Analyses et explications du texte

Analysez les mots : trouvez les verbes conjugués, leurs sujets, leurs compléments,
les adjectifs, les pronoms, les adverbes, les autres formes verbales.

3. Construction et version littérale

Faites la construction du texte et sa version littérale.

4. Commentaire du Texte

Répondez aux questions de compréhension du texte.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
171

 Quis est Quintus ? Quis est Lysis in scripto ?


 Ubi Quintus habitat ?

Dans ce texte, l’auteur nous présente deux enfants : un Romain et un Grec. Chacun
d’entre eux avait un amour particulier pour sa patrie. A travers ce texte, il est clair
que Roma est caput mundi. Ce qui faisait la différence entre les Romains et les
Grecs, était leur passion naturelle. Naturellement, les Romains étaient des guerriers
tandisque les Grecs des savants, des lettrés.

1. Applications et Prolongement de la leçon à domicile

 Entre les lettres et les armes, qu’est-ce qui dirige l’autre ?


 Donne ton point de vue sur :
- Les arts
- Le patriotisme
- La littérature
- Le service militaire

Leçon N° 44 : Le subjonctif présent

LES OBJECTIFS:

1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Conjuguer les verbes réguliers au subjonctif présent actif et passif;
 Détecter, Analyser et traduire le verbe conjugué au subjonctif présent actif
et passif ;
3. Culturels ou interculturels
 Etablir des divergences ou convergences entre le subjonctif latin et
français ;
 Développer un regard réflexif sur la langue.
4. Savoir apprendre
- Bien faire la restitution de la leçon
- Bien tenir son cahier de note
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
172

1. Observez et lisez attentivement ces mots

S-i-m Am-e-m Mone -a- m Leg -a-m Audi-a-m


S-i-s Am-e-s Mone -a- s Leg -a-s Audi-a-s
S-i-t Am-e-t Mone -a- t Leg -a-t Audi-a-t
S-i-mus Am-e-mus Mone -a-mus Leg -a-mus Audi-a-mus
S-i-tis Am-e-tis Mone -a- tis Leg -a-tis Audi-a–tis
S-i-nt Am-e-nt Mone -a-nt Leg -a-nt Audi-a-nt
2. Structures morphologiques

Le subjonctif présent est reconnu par son infixe temporel qui varie
selon les conjugaisons.
2.1. Esse et ses composés : Au subjonctif le verbe « esse », a le radical s-,
le « e », disparait.

Thème ou radical du présent + i + désinences personnelles

2.2. 1ière conjugaison : amāre : le a du radical disparait.

Thème du présent (am-) + e + désinences personnelles.

2.3. 2ième, 3ième, et 4ième conjugaisons :

Thème du présent + a + désinences personnelles.

3. Emploi du subjonctif présent

3.1. Définition

Exemple : Je voudrais dire (volonté)


Dicam
Je pourrais dire (possibilité)
En latin le subjonctif est le mode de la volonté et de la possibilité. Il
peut exprimer la volonté ou la possibilité et sa traduction est donc variée.

3.2. Observation et lecture du corpus


Soit ces phrases :

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
173

1. Sedulo studeamus
2. Sit benedictus Deus !
3. Eat, non redeat.
4. Sit fur, sit sacrilegus, at est bonus imperator

3.3. Notions du subjonctif dans une indépendante

Phrases types : analyses & version Règles & observation


1. Sedulo studeamus. La proposition indépendante tout comme la
v. subj. Prés. 1ière pers. du pl. principale peut être au subjonctif pour
 indépendante exhortative exprimer :
1. L’exhortation
On a l’indépendante exhortative lorsque le
Vf : Etudions courageusement verbe est employé au subjonctif 1ière
personne du pluriel. Ce subjonctif
exhortatif se traduit par l’impératif 1ière
personne du pluriel.
1. Sit benedictus Deus ! 2. Le souhait
v. subj. Prés. 3ième pers. du sing. C’est une indépendante optative. Le verbe
est souvent au subjonctif présent.
 indépendante optative
Version : que Dieu soit loué !
2. Eat, non redeat. 3. L’ordre et la défense
Eat : subj. prés. 3ième pers, forme affirmative A la troisième personne, le subjonctif à la
Non redeat : V. subj. prés. 3ième pers. forme forme affirmative exprime l’ordre (le
négative
subjonctif injonctif), à la forme négative il
exprime la défense (le subjonctif
Vf : Qu’il s’en aille, qu’il ne revienne plus. prohibitif). La défense est souvent indiquée
Indép. injonctive indép. Prohibitive
par l’emploi de la particule « ne ou non ».
Les contextes nous aident de distinguer
l’optatif de l’injonctif.

4. Synthèse et Applications

Conjuguez les verbes, Posse, Amāre, Monēre, Legĕre, Audīre, Capĕre


au subjonctif présent actif et passif.

[Link]ěre : lire 5. Audīre : écouter 6. Capěre : prendre


Actif Passif Actif Passif Actif Passif

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
174

1. Amare : aimer 2. Monēre : avertir


Esse : être Posse : pouvoir
Actif Passif Actif Passif

5. Prolongement de la leçon

5.1. Analyse et version

Détectez le verbe au subjonctif, analysez-le et faites la version de la phrase

1. Sit ille Scipio clarus


2. A legibus non recedeamus
3. Ne isti viro credamus.
4. Ne Urbem diripiamus
5. Oremus Deum

5.2. Conjugaison et thème

Conjuguez ces verbes au subjonctif présent actif et passif en latin


d’abord et en français ensuite :

 Urěre : brûler
 Venděre : vendre
 Movēre : mouvoir, toucher, émouvoir
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
175

 Mulcēre : caresser, adoucir


 Vincěre : vaincre
 Vivěre : vivre
 Advenire : arriver
 Aperīre : ouvrir, découvrir
 Facěre : faire
 Interficěre : tuer

Leçon N° 45 : LES PRONOMS RELATIFS ET INTERROGATIFS

LES OBJECTIFS:
1. Langagier

Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la prononciation


classique et phonétique du latin.

2. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Détecter, Décliner, analyser et traduire en français les pronoms relatifs
et interrogatifs;
3. Savoir apprendre
 Apprendre à retenir les formes pronominales relatives usuelles ;
 Apprendre à bien tenir son cahier de note.

1. Mise en route

Soit ces phrases françaises, donnez la nature et la fonction des mots soulignés

 Les mangues que j’ai achetées sont pourries.


 L’homme à qui tu parles n’est pas ton camarade.
 Le livre dont les pages sont déchirées est un livre de latin.

2. Définition

Le pronom relatif sert à remplacer un substantif, ce substantif est


appelé antécédent. Il prend la première place après l’antécédent. Il relie alors
l’antécédent (un nom ou un pronom) à une proposition relative. Il unit aussi deux
propositions et introduit la proposition subordonnée relative.
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
176

3. Notion

Soit cette phrase, détectez-en le pronom relatif :

 Domina ancillam quae bene laborat amat

Domina ancillam quae bene laborat amat.


Subst. acc. fém. Cod de amat pron. rel. nom. fém. sujet de laborat

En latin « qui (quis), quae, quod (quid) » joue un double rôle, celui de
pronom relatif et du pronom-adjectif interrogatif. Les formes quis et quid sont les
interrogatifs. Ils sont déclinables. Ils n’ont pas de vocatif.

En latin le pronom relatif s’accorde avec son antécédent en genre et en


nombre, pas en cas, car il prend le cas exigé par sa fonction dans la subordonnée
relative.

4. La déclinaison

SINGULIER PLURIEL
CAS
Masculin Féminin Neutre Masculin féminin neutre
Nominatif Qui/quis Quae Quod/quid Qui Quae Quae
Accusatif Quem Quam Quod/quid Quos Quas Quae
Génitif Cuius Quorum Quarum Quorum
Datif Cui Quibus
Ablatif Quo Qua Quo Quibus

Remarque : La préposition cum se place après le pronom relatif à l’ablatif auquel


elle s’attache : quocum, quacum, quibuscum.

5. Version

Le latin n’a pas les pronoms relatifs, ni interrogatifs composés. Dans


la traduction française, on distingue le pronom relatif du pronom interrogatif et
adjectif interrogatif de la manière suivante :

Qui/quis, quae, quod


CAS
Pron. relatif Pron. interrogatif Adj. interrogatif
Qui, celui qui, celle Qui (m,f) ? Que ou Quoi Quel …? quelle… ?
Nominatif
qui, ce qui, lequel, (n) ? Quels… ? Quelles… ?
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
177

laquelle Lequel, laquelle ? Lesquels,


lesquelles ?
Que, celui que, celle Que ? Lequel, laquelle ? Quel …? quelle… ?
Accusatif
que, ce que Lesquels, lesquelles ? Quels… ? Quelles… ?
Génitif Dont A qui ? A quel…. ?
Datif A qui, pour qui A qui ? A quoi ? Pour qui ? Pour quel…. ?
Avec qui, au sujet Avec qui ? chez qui ? de Dans quel…. ?
duquel (de laquelle), qui ?
Ablatif avec lequel
(laquelle), chez qui,
de qui, dans quel…

Relatif de liaison

1) Quae cum ita sint, i.


2) Quod cum audivissem…

Il est très fréquent de voir une phrase latine commencer par un pronom relatif ; ce
relatif n’introduit pas une proposition relative et n’a pas d’antécédent. C’est une
façon de relier cette phrase à ce qui précède. Ce relatif est souvent un explétif et
pourrait se traduire selon le contexte : Et puisqu’il en est ainsi, va-t’en (1) ; et
lorsque je l’ai appris...(2)

6. Applications

Détectez le pronom relatif ou le pronom-adjectif interrogatif. Analysez-les et faites


la version de ces phrases :

1. Urbs cuius moenia vides Roma est.


2. Vir quocum ambulabamus medicus est.
3. Quid legis ?
4. Quem librum legebas ?
5. Belgae proximi sunt Germanis qui trans Rhenum incolunt.
7. Prolongement de la leçon
7.1. Analyse et version

Détectez le pronom relatif ou le pronom-adjectif interrogatif. Analysez-les et faites


la version de ces phrases :

1. Quod scripsi, scripsi !


Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
178

2. Quis discipulus respondet ?


3. Cui cogitas ?
4. Pueri quorum parentes aegrotant.
5. Cui puellae cogitatis ?

7.2. Analyse et thème

A quels cas serait le pronom relatif. Analysez-les et faites le thème de ces


phrases :

1. Les arbres dont tu vois les feuilles.


2. Les soldats dont le chef est tué.
3. Le pays que nous avons est beau.
4. Allez, racontez à Jean ce que vous avez vu.
5. Les filles à qui j’ai remis des fleurs sont ingrates.

Leçon N° 46 : Les cadres de la société sous la royauté

LES OBJECTIFS:
1. Culturels ou interculturels
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
- Caractériser la société romaine sous la royauté ;
- Connaître les divisions sociales sous la Rome royale.
- Mener une étude comparative entre les sociétés romaines sous la
royauté et congolaises.
2. Philologique
 Connaitre l’origine latine de certains mots français utilisés couramment
pour décrire ou désigner certains faits sociaux : patriciat, plèbe, clientèle,
3. Savoir être et savoir faire
 Faire les analyses critiques sur la royauté et ses institutions.

1. Caractéristiques

La société romaine comme toutes les autres sociétés antiques était fondée sur
l’inégalité. Cette inégalité est fondée sur la naissance et la religion. Mais au IVème
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
179

siècle, le roi Servius Tullius, le constituant, par sa réforme de 578 a.C.n supprime
le principe fondé sur la naissance pour le baser sur la richesse.

2. Subdivision
Ainsi, la société était divisée en deux classes : les hommes libres et
les hommes non libres. Les hommes libres sont les privilégiés d’une part : les
citoyens (Patriciens) et les non privilégiés de l’autre part : les Plébéiens, les Clients
et Les affranchis. Les hommes non libres sont les esclaves

Société romaine sous la royauté

Hommes non libres Hommes libres

Les esclaves

Non privilégiés Les privilégiés

Les patriciens
Les plébéiens Les affranchis

Les clients

5.3. Les patriciens

Le patriciat est composé de 100 premières familles installées à Rome.


Chacune d’elle prétend descendre d’un ancêtre (pater) peu ou presque divinisé. Ils
étaient divisés en trois tribus (Ramnes, Tities, et Luceres) et chaque tribu était
divisée en « gens » dont les membres portent le même « nomen gentilicium » et
célèbrent le même culte (sacra gentilicia).

Les gentes se divisent en branche appelée « familiae ». Le pater familias


de la branche ainée est le chef de la gens, c’est lui qui répartit entre les familles les
domaines possédés. La gens, est donc un regroupement familial, religieux,
politique et économique.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
180

Les gentes groupées en 3 tribus forment le populus c’est-à-dire


l’ensemble de citoyens légalement réunis par opposition à multitude masse sans
cohérence des droits politiques. Aux gentes sont attachés les clients.

5.4. Les clients

Ce sont des parasites oisifs juridiquement liés aux patriciens. Ce sont


généralement des étrangers qui acceptent cette situation par intérêt. Les clients
sont liés aux cultes gentilices et portent le nom gentilice du patricien auquel ils
sont liés par le « jus patronatus ».

Le titre du patron vient immédiatement après celui du père. Le client


reste dévoué à son patron, l’accompagne à la guerre, vote pour lui et a le devoir de
le saluer chaque matin. En revanche, le patron doit représenter son client à la
justice et subvenir à ses besoins en remplissant son sportula (panier avec ration de
vivre).

5.5. Les plébéiens

La plèbe est l’ensemble de classes inferieures de la société romaine,


c’est le contraire de patriciat. Ils tirent leur origine des vaincus portés à Rome et
non réduits en esclavage. Ils sont des simples spectateurs de la vie publique sans
aucun droit. Cette classe sociale comprend : les paysans, les commerçants, les
artisans…ils n’ont aucun accès à l’assemblée du peuple.

5.6. Les esclaves

L’esclave est une res : la chose. Mais il est traité de façon très variée
selon les maitres. Les esclaves à Rome sont de trois origines. La condition
servile est héréditaire :
 La naissance : il s’appelle Verna
 La guerre : prisonniers vendus au profit des vainqueurs (jure gentium)
 La justice : citoyen déchu, frappé de « capitis diminutio maxima »

L’esclave n’a pas de nom. On le désigne par le nom de son pays


d’origine, il n’a ni droit privé, ni droit politique. Son maitre dispose de lui et de
tous ses biens. Il peut être donné, vendu, loué même abandonné. Souvent il est
permis à l’esclave d’économiser l’argent dont il rachètera sa liberté, c’est
l’affranchissement(Manumissio).

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
181

5.7. Les affranchis

Un affranchi est un esclave libéré. On devenait affranchi par


 Par testament
 Par inscription (lors des opérations de cens) de l’esclave comme sui juris
 Par décision judiciaire

L’affranchi (libertus) demeure sous le patronat de son maitre dont il continue de


porter le praenomen et le nomen, gardant comme cognomen son nom d’esclave. La
loi ne lui autorise que le concubinage. Cependant son fils peut parvenir à la
condition d’homme vraiment libre.

Sujet : Que pensez-vous de l’organisation sociale congolaise ? Faites-en une


comparaison avec la société romaine sous la royauté.

Leçon N° 47 : TEXTE : DE ROMANORUM SERVIS

LES OBJECTIFS :

1. Langagier :
 Lire expressivement le texte en respectant la prononciation classique
et phonétique du latin.
 Bien lire et comprendre le contenu d’un texte, en résumer
correctement l’essentiel. (C.E)
2. Linguistiques
 Grammaire : Détecter les différents mots qui constituent le texte, les
analyser suivant le contexte, les expliquer et justifier l’emploie des
cas suivant les règles de la syntaxe latine.
 Philologie : Trouvez l’origine de certains mots français issus du latin
et les employer couramment.
3. Culturels ou interculturels
 Commenter et restituer l’essentiel de l’idée du texte (E.O.C) ;
 Avoir une idée sur l’origine de l’esclavage à Rome ;
 Donner son point de vue sur les conditions serviles à Rome.
4. Savoir faire
 Faire la construction chiffrée ou linéaire du texte
 Faire la version littérale et fidèle du texte
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
182

5. Savoir apprendre
- Bien tenir son cahier de note

4. Présentation et lecture du texte

Pars prior

Plurimi servi ex omnibus fere gentibus Romae et in Italia vivebant. Hostes enim
qui a Romanis in bello capiebantur Romam ducebantur. Omnes servi in potestate
domini erant. Plerique erant barbari, qui in metallis laborabant vel dominorum
agros colebant.
Eorum vita, si pessimis dominis serviebant, interdum miserior erat quam vita
bestiarum : difficillimos enim labores perficiebant et minimo cibo nutriebantur.
Saepissime infelices illi servi ad libertatem concitabantur et contra dominos
consentiebant : tum e villa fugiebant et cum aliis miserrimis servis loco maxime
idoneo in montibus vel in agris se conjungebant. At si in fuga capiebantur, a
magistratibus atrocissimo modo puniebantur.

5. Analyses et explications du texte

Analysez les mots : trouvez les verbes conjugués, leurs sujets, leurs compléments,
les adjectifs, les pronoms, les adverbes, les autres formes verbales.

6. Construction et version littérale

Faites la construction du texte et sa version littérale.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
183

7. Commentaire du Texte

Répondez aux questions de compréhension du texte.

8. Applications et Prolongement de la leçon à domicile

Leçon N° 48 : LES PRONOMS-ADJECTIFS DEMONSTRATIFS

LES OBJECTIFS:

1. Langagier

Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la prononciation


classique et phonétique du latin.

2. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Détecter, Décliner, analyser et traduire en français les pronoms-
adjectifs démonstratifs ;
3. Savoir apprendre
 Apprendre à retenir les formes pronomino-adjectivales démonstratives
usuelles ;
 Apprendre à bien tenir son cahier de note.

1. Mise en route

Soit ces phrases françaises, donnez la nature de mots soulignés.

1) Cet enfant n’est pas intelligent.


2) Cette fille m’a humilié.
3) Ce garçon est très beau.
4) Celui-ci est capricieux.
5) Celle-ci est capricieuse.
6) Ceci est interdit par la loi.
2. Définition
Les pronoms-adjectifs démonstratifs sont les mots qui jouent à la fois
le rôle d’un pronom démonstratif et celui d’un adjectif démonstratif. En tant que
pronom, il remplace totalement le nom, et en tant que adjectif il accompagne le

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
184

nom et s’accorde avec lui. Ces pronoms-adjectifs démonstratifs ont trois genres et
se déclinent.

3. Sortes

Ces démonstratifs sont :


 Hic, haec, hoc ;
 Iste, ista, istud ;
 Ille, illa, illud ;
 Ipse, ipsa, ipsum ;
 Is, ea, id.

4. Emploi des pronoms-adjectifs démonstratifs

Phrases types Explications Version


1. Hic liber 1. hic, haec, hoc 1. ce livre ci, mon livre,
Il est le démonstratif de la 1ière ce livre que je tiens
personne, et désigne une personne (nous tenons), qui est
ou un objet qui est près de moi ou près de moi (nous)
2. Haec schola de nous, ce que je tiens, ce que 2. cette école ou notre
nous tenons, ou encore ce qui nous école (là où nous
appartient. sommes, qui nous
Lorsqu’il est employé comme appartient) ;
adjectif, il accompagne un nom ou
un substantif et se traduit par : 3. Ceci est absurde.
Cet…ci, cette…ci, ce…ci. Il a
comme fonction déterminant. Il se
3. Hoc absurdum traduit parfois par l’adjectif
est. possessif : mon (ma, mes) ou notre
(1,2)
Lorsqu’il est employé comme
pronom il se traduit par : Celui-ci,
celle-ci, ceci. Il remplit toutes les
fonctions du nom (3).
1. Iste liber : 2. Iste, ista, istud 1. Ce livre là, ton livre,
Il est le démonstratif de la 2ième ce livre que tu tiens
personne, et désigne une personne (vous tenez), qui est
ou un objet qui est près de toi ou de près de toi (vous), ton
vous, ce que tu tiens, ce que vous mauvais livre
2. Ista schola tenez, ou encore ce qui vous 2. cette école ou votre
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
185

appartient. école (là où vous êtes,


Lorsqu’il est employé comme qui vous appartient) ;
3. Istud absurdum pronom il se traduit par : Celui-là, 3. Cela est absurde.
celle-là, cela. Il remplit toutes les
fonctions du nom (3).
Lorsqu’il est employé comme
adjectif, il accompagne un nom ou
4. Ista fides un substantif et se traduit par : 4. Ta (mauvaise) foi
Cet…là, cette…là, ce…là. Il a
comme fonction déterminant.
Il a parfois un sens péjoratif et
signifie : ce mauvais, cet ignoble
individu. C’était le mot employé
par les avocats pour désigner leurs
adversaires dans les procès.
1. Ille liber 3. Ille, illa, illud 1. Ce livre là, son livre,
C’est le démonstratif de la 3ième le livre qu’il tient, qui
personne, et désigne une personne est près de lui.
2. Illa schola ou un objet qui est éloigné de moi 2. cette école là ou leur
(nous) ou de toi (vous), et indique école (là où ils sont, qui
ce qui est près ou ce qui appartient lui appartient) ;
3. Illud absurdum à la personne dont on parle. 3. Cela est absurde.
Lorsqu’il est employé comme
pronom il se traduit par : Celui-là,
4. Ille Cicero celle-là, cela. Il remplit toutes les 4. L’illustre Cicéron, le
fonctions du nom. fameux Cicéron, le
Lorsqu’il est employé comme grand Cicéron
adjectif, il accompagne un nom ou
un substantif et se traduit par :
Cet…là, cette…là, ce…là. Il a
comme fonction déterminant ;
Il a parfois un sens emphatique
lorsqu’il accompagne un nom
propre (4).
1. Hic liber est Hic s’oppose à ille. Ils sont parfois 1. Ce livre est bon,
bonus, ille malus : employés comme des corrélatifs. celui-là mauvais.
2. Improbi sunt. Hic Ils se traduisent respectivement 2. Ils sont malhonnêtes.
reus est, ille fugit : par : celui-ci…celui-là, L’un est accusé,
l’un…l’autre. l’autre a fui.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
186

Galli et Romani Quand hic et ille reprennent des Les Gaulois et les
pugnant. Hi vincunt, noms cités dans la proposition Romains combattent, ces
illi vincuntur précédente, hic renvoie au dernier derniers vainquent, ceux-là
nom cité, ille au premier sont vaincus.
4. is, ea, id
Id templum vidi Il est appelé pronom-adjectif de j’ai déjà vu ce temple
rappel ou anaphorique. A la (dont tu parles)
différence de hic, iste et ille, ce
Eos libros legi pronom-adjectif ne démontre pas, j’ai lu ces livres (dont on a
mais sert à rappeler un être ou un parlé)
objet déjà cité ou mentionné dans le
contexte, l’être ou l’objet dont on a
parlé.
Lorsqu’il est employé comme
adjectif, il accompagne un nom ou
un substantif et se traduit par : Cet,
cette, ce. Il a comme fonction
Eum vidi déterminant ; je l’ai vu ;
Eos vidi je les ai vus ;
Eas vidi Lorsqu’il est employé comme je les ai vues ;
pronom anaphorique il se traduit
par : Celui-ci, celle-ci, ceci. Mais il
se traduit plus souvent par le
Patrem ejus vidi pronom personnel de la troisième au lieu de j’ai vu le père de
personne : le, la, l’, lui, les, eux, celui-ci, on dira : j’ai vu
leur… Il remplit toutes les son père !
fonctions du nom.
Lorsqu’il est employé au
génitif singulier ou pluriel, il se
traduit ipso facto par son, sa, ses,
leur ou leurs.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
187

5. Ipse , ipsa, ipsum


1. Dux ipse Le pronom-adjectif ipse, ipsa, 1. le chef en personne, lui-
ipsum marque d’abord une même…
originalité ; il sert à insister sur la
2. Medice, cura te personne, sur l’identité. En tant 2. Médecin, soigne-toi toi-
ipsum que adjectif il accompagne souvent même
le pronom personnel (2), il
s’accorde avec le pronom personnel
3. Ipse scripsi en cas, en genre et en nombre. 3. J’ai écrit moi-même
Comme pronom il accompagne le
verbe conjugué et il s’accorde avec
la personne du verbe (3).
Comme adjectif : - même, en
personne, e
Comme pronom : moi-même, toi-
même, lui-même, nous-mêmes,
vous-mêmes, eux-mêmes (1).

5. Déclinaison

Voici comment se déclinent tous ces pronoms-adjectifs

SINGULIER PLURIEL
CAS
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif Hic Haec Hoc Hi Hae Haec
Accusatif Hunc Hanc Hoc Hos Hae Haec
Génitif Huius Horum Harum Horum
Datif Huic His His His
Ablatif Hoc Hac Hoc His His His

SINGULIER PLURIEL
CAS
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif Iste Ista Istud Isti Istae Ista
Accusatif Istum Istam Istud Istos Istas Ista
Génitif Istius Istorum Istarum Istorum
Datif Isti Istis Istis Istis
Ablatif Isto Ista Isto Istis Istis Istis

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
188

SINGULIER PLURIEL
CAS
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif Ille Illa Illud Illi Illae Illa
Accusatif Illum Illam Illud Illos Illas Illa
Génitif Illius Illorum Illarum Illorum
Datif Illi Illis Illis Illis
Ablatif Illo Illa Illo Illis Illis Illis

SINGULIER PLURIEL
CAS
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif Is Ea Id Ei/ ii Eae Ea
Accusatif Eum Eam Id Eos Eas Ea
Génitif Ejus Eorum Earum Eorum
Datif Ei Eis/iis Eis/iis Eis/iis
Ablatif Eo Ea Eo Eis/iis Eis/iis Eis/iis

SINGULIER PLURIEL
CAS
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif Ipse Ipsa Ipsum Ipsi Ipsae Ipsa
Accusatif Ipsum Ipsam Ipsum Ipsos Ipsas Ipsa
Génitif Ipsius Ipsorum Ipsarum Ipsorum
Datif Ipsi Ipsis Ipsis Ipsis
Ablatif Ipso Ipsa Ipso Ipsis Ipsis Ipsis

4. Applications

Détectez le démonstratif, analysez-le et faites la version de la phrase.

1. Hic discipulus doctus est, ille impiger.


2. Ipse has litteras scripsi.
3. Istum medicum non jam vocabo.
4. Iste medicus meos infantes non curabit.
5. Prolongement de la leçon

Détectez le démonstratif, analysez-le et faites la version de la phrase.


Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
189

1) Cum eo ambulavi.
2) Ille orator Cicero se appellat.
3) Hic vir te amat ;
4) Servi et pueri in agro sunt. Hi rosas carpunt, illi terram arant.
5) Ei donum dedi.

Leçon N° 49 : Texte pour étude de la langue


DE ROMANORUM SERVIS (pars altera)

LES OBJECTIFS :

1. Langagier :
 Lire expressivement le texte en respectant la prononciation classique
et phonétique du latin.
 Bien lire et comprendre le contenu d’un texte, en résumer
correctement l’essentiel. (C.E)
2. Linguistiques
 Grammaire : Détecter les différents mots qui constituent le texte, les
analyser suivant le contexte, les expliquer et justifier l’emploie des
cas suivant les règles de la syntaxe latine.
 Philologie : Trouvez l’origine de certains mots français issus du latin
et les employer couramment.
3. Culturels ou interculturels
 Commenter et restituer l’essentiel de l’idée du texte (E.O.C)
4. Savoir faire
 Faire la construction chiffrée ou linéaire du texte
 Faire la version littérale et fidèle du texte
5. Savoir apprendre
- Bien tenir son cahier de note

1. Présentation et lecture du texte

Pars altera

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
190

Alii servi erant Graeci, qui interdum dominorum liberos educabant litterasque eos
docebant ; non raro enim doctiores erant quam domini sui. Saepe etiam optimi
medici erant. Non misera erat eorum sors.
Servi, qui ceteris validiores erant, in amphitheatro pugnabant : quod gladiis
dimicabant, gladiatores appellabantur, quorum vita maxime ardua est. Plerique
erant Germani. Rarissime in patriam suam redibant, nam fugere non poterant :
plurimi Romae in harena cadebant. Multa milia servorum interdum uno die
certabant ; gladiatorum major pars interficiebatur. Mortem, miserrimae servitutis
finem, non raro cupiebant. Pauci Romani illorum infelicium sortem dolebant.

2. Analyses et explications du texte

Analysez les mots : trouvez les verbes conjugués, leurs sujets, leurs compléments,
les adjectifs, les pronoms, les adverbes, les autres formes verbales.

3. Construction et version littérale

Faites la construction du texte et sa version littérale.

4. Commentaire du Texte

Répondez aux questions de compréhension du texte.

 Quels sont les différents qui faisaient partie des asclaves romains?
 Quel était l’apport des esclaves grecs auprès de leurs maitres romains ?
 Qu’est-ce que ce un amphithéâtre ?
 Qui appelait-on gladiateur ?

5. Applications et Prolongement de la leçon à domicile

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
191

Leçon N° 50 : LES PARTICULES PREPOSITIVES

LES OBJECTIFS:
1. Langagier

Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la prononciation


classique et phonétique du latin.

2. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Détecter, analyser et traduire en français les prépositions latines ;
3. Savoir apprendre
 Apprendre à retenir les prépositions latines les plus usuelles ;
 Apprendre à bien tenir son cahier de note.

1. Mise en route

Soit ces phrases, donnez la nature des mots soulignés et la fonction des mots qu’ils
introduisent :

 Je suis à l’école
 Il est allé chez lui

2. Définition et rôle

Les prépositions sont d’anciens adverbes (beaucoup d’entre elles sont


aussi employées comme adverbes). A l’origine, une préposition servait à
déterminer ou à préciser les circonstances concrètes de lieu et de temps. Ensuite,
elles ont servi à exprimer des rapports plus abstraits (accompagnement, manière,
moyen, cause, etc.) Comme son nom l’indique, prae-positio, la préposition se
place avant le mot auquel il précise les circonstances.

Bien que les six (6) cas latins aident à exprimer toutes les fonctions
françaises, pour plus des précisions encore, le latin recourt aux prépositions. Elles
se construisent avec l’accusatif ou l’ablatif, exceptionnellement avec le génitif.

3. Emploi des prépositions

a. Prépositions +accusatif b. Prépositions +ablatif


 Ad + accusatif de lieu : vers, près, à, ;  A, Ab, abs + ablatif lieu : loin de, de
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
192

 Ad + accusatif de but : pour (chez), du côté de,


 A, Ab, abs + ablatif de temps : à partir
de, depuis
 Adversus + accusatif de lieu : en face de ;  Coram + ablatif : en présence de
 Adversus + accusatif d’opposition ou
hostilité : contre
 Adversus + accusatif de disposition
favorable : envers
 Ante + accusatif de lieu : devant  Cum + ablatif exprime
 Ante + accusatif de temps : avant  l’accompagnement : avec
 la manière : avec
 la simultanéité : avec, en même
temps que
 l’opposition : contre
 Apud + accusatif de lieu (surtout avec les  De + ablatif de lieu : hors de
noms des personnes: près de, auprès de,  De + abl. de temps/ origine : à partir de,
chez depuis
 De + abl. de relation : au sujet de, à
propos de
 Circa/circum + accusatif de lieu : autour  Ex, e + ablatif de lieu : hors de
de  Ex + abl. de temps/ origine : depuis, de
 Cis/Citra + accusatif de lieu : en deça de  In + abl. de lieu de situation : dans, sur,
en,
 In + abl. de temps : au cours de, dans
 Contra + acc. de lieu : en face de  Prae + abl. de lieu : devant
 Contra + acc. d’opposition : contre  Prae + abl. de comparaison : en
comparaison de, plus que
 Prae + abl. de cause : à cause de
 Erga + accusatif de disposition  Pro + abl. de lieu : devant
favorable : envers, à l’egard de  Pro + abl. de disposition favorable :
pour, en faveur de
 Pro + abl. de relation : au lieu de, en
guise de
 Extra + accusatif de lieu : à l’extérieur  Sine + abl. (opposition à cum) :
de, hors de sans
 In + acc. de lieu de mouvement : dans,  Sub + abl. de lieu répondant à la
vers question ubi ?: sous, au pied de
 In +acc. d’opposition ou hostilité : contre  Sub + abl. de relation : aux ordres de,
 In +acc. de temps : pour, au, en sous

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
193

 Infra + accusatif de lieu : sous, au-  Super + abl. de lieu (rare): sur, au
dessous de sommet de

 Inter + acc. de lieu/ relation : entre, PREPOSITIONS + GENITIF


parmi  Causa + génitif : en vue de, pour, à
 Inter + acc. de temps : dans l’espace de cause,
 Intra + acc. de lieu : à l’interieur de  Gratia + génitif : en faveur, à cause,
 Intra +acc. de temps : dans l’espace de en vue de, pour
 Iusta + acc. de lieu : (tout) près de
 Ob + acc. de lieu : devant
 Ob + acc. de cause : grâce à, à cause de
 Penes + acc. de lieu : entre les mains de
 Per + acc. de lieu de passage : à travers
 Per + acc. de temps de durée : pendant
 Post +acc. de lieu : derrière
 Post + acc. de temps : après
 Praeter + acc. de lieu : devant, le long
de, au-delà de
 Propter + acc. de cause : grâce à, à cause
de
 Secundum ( acc. adverbiale) + acc. : en
suivant, immédiatement après
 Secundum + acc. de temps :juste après
 Secundum + acc. de conformité : selon,
conformément à
 Sub + acc. de lieu répondant à la question
quo ?: sous, au pied de
 Super + abl. de lieu (rare): sur, au
sommet de
 Supra + acc. de lieu : au-dessus de
 Supra + acc. de mesure : au-delà
 Trans + acc. de lieu : au-delà de
 Ultra + acc. de lieu de limite : au-delà de
 Versus + acc. : contre

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
194

Leçon N° 51 : Le subjonctif
imparfait
LES OBJECTIFS:

1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Conjuguer les verbes réguliers au subjonctif imparfait actif et passif;
 Détecter, Analyser et traduire le verbe conjugué au subjonctif imparfait
actif et passif ;
3. Culturels ou interculturels
 Etablir des divergences ou convergence entre le subjonctif imparfait latin et
français ;
 Développer un regard réflexif sur la langue.
4. Savoir apprendre
- Bien faire la restitution de la leçon
- Bien tenir son cahier de notes

1. Observez et lisez attentivement ces mots

Audire-m Audire-r
Audire-s Audire-ris
Audire-t Audire-tur
Audire-mus Audire-mur
Audire-tis Audire-mini
Audire-nt Audire-ntur

2. Structure morphologique

Infinitif présent actif + désinences personnelles

3. Applications et prolongement de la leçon

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
195

Conjuguez les verbes Esse, Posse, Amāre, Monēre, Legĕre, Audīre, Capĕre au
subjonctif imparfait.

1. Amare : aimer 2. Monēre : avertir


Esse : être Posse : pouvoir
Actif Passif Actif Passif

[Link]ěre : lire 4. Audīre : écouter 4bis. Capěre : prendre


Actif Passif Actif Passif Actif Passif

Leçon N° 52 : le subjonctif parfait

LES OBJECTIFS:

1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Conjuguer les verbes réguliers au subjonctif parfait actif et passif;
 Détecter, Analyser et traduire le verbe conjugué au subjonctif parfait actif et
passif ;
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
196

3. Culturels ou interculturels
 Etablir des divergences ou convergence entre le subjonctif parfait latin et
français ;
 Développer un regard réflexif sur la langue.
4. Savoir apprendre
- Bien faire la restitution de la leçon
- Bien tenir son cahier de note

1. Observez et lisez attentivement ces mots

Soit ces mots :


Monu- erim Monitus sim
Monu – eris Monitus sis
Monu – erit Monitus sit
Monu – erimus Moniti simus
Monu – eritis Moniti sitis
Monu –erint Moniti sint
2. Structures morphologiques

2.1. Le subjonctif Parfait Actif


Il se forme de la manière suivante :
Thème du parfait + erim,-eris,-erit,-erimus,-eritis,-erint

2.2. Le subjonctif Parfait passif


Sa structure morphologique est :

Participe parfait + esse au subjonctif présent comme auxiliaire

3. Application

Conjuguez les verbes Esse, Posse, Amāre, Monēre, Legĕre, Audīre, Capĕre au
subjonctif parfait.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
197

1. Amare : aimer 2. Monēre : avertir


Esse : être Posse : pouvoir
Actif Passif Actif Passif

[Link]ěre : lire [Link]īre : écouter 4bis Capěre : prendre


Actif Passif Actif Passif Actif Passif

Leçon N° 53 : LES PRONOMS-ADJECTIFS INDEFINIS

LES OBJECTIFS:
1. Langagier

Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la prononciation


classique et phonétique du latin.

2. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Détecter, Décliner, analyser et traduire en français les pronoms-
adjectifs indéfinis ;
3. Savoir apprendre

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
198

 Apprendre à retenir les formes pronomino-adjectivales indéfinies


usuelles ;
 Apprendre à bien tenir son cahier de note.

1. Mise en route

Soit ces phrases, analysez les mots soulignés :

 Certaines sont intelligentes


Pron. indéf.
 Certaines filles sont intelligentes.
Adj. indéf.

2. Définition générale

Un indéfini est un mot qui s’applique à un être ou une chose qu’on ne


veut ou qu’on ne peut pas déterminer. Parmi les mots employés comme indéfinis,
nous avons :
 Les articles ;
 Les pronoms indéfinis ;
 Les adjectifs indéfinis ;
 Les adverbes indéfinis.

2.1. Les pronoms indéfinis

Le pronom indéfini remplace un nom dont l’identité n’est pas connue,


un être indéterminé. Le pronom indéfini remplie toutes les fonctions du nom.

2.2. Les adjectifs indefinis

L’adjectif indéfini accompagne un mot sans en déterminer le sens. Il


s’accorde en cas, genre et nombre avec le mot qu’il accompagne. Il est le
déterminant du nom qu’il accompagne.

2.3. Les pronoms-adjectifs les plus utilisés sont :

En latin, les indéfinis peuvent être pronoms et adjectifs à la fois, sauf quisquam,
nemo, nihil qui sont uniquement pronoms.

 Alius, alia, aliud : un autre, autre…


 Aliquis, aliqua, aliquid (pronom) ; quelqu’un, quelque chose
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
199

 Aliquis, aliqua, aliquod (adjectif) : quelque


 Quidam, quaedam, quiddam : certain homme, une certaine femme ;
 Quidam, quaedam, quoddam : un certain…, un…, certain…
 Solus, sola, solum : seul
 Totus, tota, totum : tout (entier)
 Nullus, -a, -um : nul, aucun…, ne…aucun
 Nemo : personne
 Nihil (pronom) : rien…ne, ne…rien

3. Emploi de certains indéfinis

Phrases types Explications Version


1. Alius, alia, aliud
Alii venerunt Les autres sont
Employé seul, il se traduit par : un autre, venus.
Alios libros legi d’autres. Lorsqu’il est répété
« alius…alius…alius… », il se traduit j’ai lu les
corrélativement par : l’un…l’autre… autres livres.

1. si aliquis est… 2. aliquis, aliqua, aliquid


Lorsqu’il est employé comme pronom il
se traduit par : quelqu’un, quelque chose.
Lorsqu’il est employé comme adjectif il se
traduit par : quelque… Si quelqu’un
Lorsqu’il est précédé de si, nisi, et ne, le est…
2. si quis est… pronom-adjectif « aliquis, aliqua, aliquid »
s’écrit avec la supression de la première
partie du mot. C’est un phénomène
linguistique qu’on appelle aphérèse (2).
Quaedam mulier mihi 3. quidam, quaedam, quiddam Une femme
rosam dedit Beaucoup plus souvent employé comme m’a donné la
adjectif indéfini, il se traduit par : certain, un rose
certain…, un….
4. nemo Je n’ai vu
Neminem in villa vidi
Il se traduit comme pronom indéfini par : personne dans
personne, ne…personne, aucune personne la ferme
5. Nihil Je n’ai rien
Nihil habeo Il se traduit comme pronom indéfini par :
ne…rien ; rien…ne

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
200

6. AUTRES INDEFINIS

En dehors de ces pronoms-adjectifs précités,


nous signalons ceux qui suivent :
 Quispiam, quippiam, quodpiam
(quidpiam) : quelqu’un, quelque chose ;
 Quisquam, quaequam, quidquam :
quelqu’un, quelque chose ;
 Nec quisquam : et personne ( ne…pas)
 Nec quidquam : et rien
 Quivis, quaevis, quidvis (quodvis) :
quiconque, quelconque, tout, qui que ce
soit ;
Quelqu’un
Quispiam quaeret  Unusquisque, unaquaeque,
demanderait
unumquodque : chacun, chaque chose,
chaque ;
 Uter, utra, utrum : l’un de deux, l’un ou
l’autre
 Uterque, utraque, utrumque : l’un et
l’autre
 Neuter, neutra, neutrum : ni l’un ni
l’autre.
 Unus, una, unum : l’un
 Ullus, -a, -um : quelque, aucun
 Nullus : aucun
 Nonnullus : quelque, quelques-uns
7. Le pronom réfléchi et réciproque

1. Tres puer inter se Le pronom réfléchi renvoie l’action du 1. Trois enfants


disputant. verbe au sujet, le pronom réciproque renvoie discutent entre
l’action du verbe au sujet et au compément. eux/ se disputent.
Le pronom réciproque ne construit pas 2. Les uns
comme le pronom réfléchi. regardaient les
autres/ils se
2. Alii alios spectabant. Il se construit de trois manières : regardaient les
uns les autres
1. Inter + se : entre eux, se
2. Par l’emploi d’un même pronom aux 3. Les citoyens
différents cas : nominatif et un cas s’épargnent les
3. Cives civibus parcunt. complément ; uns les autres
3. Ou encore un nom répété aux
différents cas : nominatif et un cas
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
201

complément ;

4. La déclinaison de quelques indéfinis

SINGULIER PLURIEL
CAS
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif Alius Alia Aliud Alii Aliae Alia
Accusatif Alium Aliam Aliud Alios Alias Alia
Génitif Alius Aliorum Aliarum Aliorum
Datif Alii Aliis Aliis Aliis
Ablatif Alio Alia Alio Aliis Aliis Aliis

SINGULIER PLURIEL
CAS
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif Aliquis Aliqua Aliquid Aliqui Aliquae Aliqua
Accusatif Aliquem Aliquam Aliquid Aliquos Aliquas Aliqua
Génitif Alicujus Aliquorum Aliquarum Aliquorum
Datif Alicui Aliquibus Aliquibus Aliquibus
Ablatif Aliquo Aliqua Aliquo Aliquibus Aliquibus Aliquibus

SINGULIER PLURIEL
CAS
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif Quidam Quaedam Quiddam Quidam Quaedam Quaedam
Accusatif Quemdam Quamdam Quidam Quosdam Quasdam Quaedam
Génitif Cujusdam Quorumdam Quarumdam Quorumdam
Datif Cuidam Quibusdam Quibusdam Quibusdam
Ablatif Quodam Quadam Quodam Quibusdam Quibusdam Quibusdam

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
202

CAS SINGULIER PLURIEL (souvent controversé)


Nominatif Nemo Nemines
Accusatif Neminem Nemines
Génitif Nullius / Neminis Neminum
Datif Nemini Neminibus
Ablatif Nullo/ Nemine Neminibus

CAS SINGULIER
Nominatif Nihil
Accusatif Nihil
Génitif Nulius rei
Datif Nulli rei
Ablatif Nulla re

5. Applications et prolongement de la leçon

7.1. Détectez les indéfinis, analysez-les et faite la version

1. Cum nullo ambulavi.


2. Inter se sine ullo timore pugnant.
3. Quidam homines invidi sunt.
4. Aliqui in navem conscenderunt.
5. Nulla re careo.
6. Nemini donum dederunt.
7. Nec quisquam venit, nec quidquam vidi.
8. Alicui litteras dedi.
9. Fures quiddam obstulerunt.
[Link], Celtae et Galli lingua et legibus se differunt.
[Link] sine ulla dubitatione amo.
[Link] quisque fortunae faber est.

7.2. Déclinez :

1) Quispiam, quippiam, quodpiam (quidpiam) : quelqu’un, quelque chose ;


2) Quisquam, quaequam, quidquam : quelqu’un, quelque chose ;
3) Quivis, quaevis, quidvis (quodvis) : quiconque, quelconque, tout, qui que ce
soit ;
4) Unusquisque, unaquaeque, unumquodque : chacun, chaque chose, chaque ;
5) Uter, utra, utrum : l’un de deux, l’un ou l’autre.
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
203

6) Uterque, utraque, utrumque : l’un et l’autre.

Leçon N° 54 : Le subjonctif plus-que-parfait

LES OBJECTIFS:
1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Conjuguer les verbes réguliers au subjonctif plus-que-parfait actif et passif;
 Détecter, Analyser et traduire le verbe conjugué au subjonctif plus-que-
parfait actif et passif ;
3. Culturels ou interculturels
 Etablir des divergences ou convergence entre le subjonctif plus-que-parfait
latin et français ;
 Développer un regard réflexif sur la langue.
4. Savoir apprendre
- Bien faire la restitution de la leçon
- Bien tenir son cahier de note

1. Observez et lisez attentivement ces mots

Cepisse-m Captus essem


Cepisse-s Captus esses
Cepisse-t Captus esset
Cepisse-mus Capti essemus
Cepisse-tis Capti essetis
Cepisse-nt Capti essent

2. Structures morphologiques

2.1. Le subjonctif plus-que-parfait Actif

Il se forme de la manière suivante :

infinitif du parfait + désinences personnelles

2.2. Le subjonctif plus-que-parfait passif


Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
204

Sa structure morphologique est :

Participe parfait + esse au subjonctif imparfait comme auxiliaire

3. Application et prolongement de la leçon

Conjuguez les verbes Esse, Posse, Amāre, Monēre, Legĕre, Audīre,


Capĕre au subjonctif parfait.

1. Amare : aimer 2. Monēre : avertir


Esse : être Posse : pouvoir
Actif Passif Actif Passif

[Link]ěre : lire [Link]īre : écouter 4bis Capěre : prendre


Actif Passif Actif Passif Actif Passif

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
205

Leçon N° 55 : TEXTE pour l’étude de la langue :


SI DIVES ESSEM

LES OBJECTIFS :

1. Langagier :
 Lire expressivement le texte en respectant la prononciation classique
et phonétique du latin.
 Bien lire et comprendre le contenu d’un texte, en résumer
correctement l’essentiel. (C.E)
2. Linguistiques
 Grammaire : Détecter les différents mots qui constituent le texte, les
analyser suivant le contexte, les expliquer et justifier l’emploie des
cas suivant les règles de la syntaxe latine.
 Philologie : Trouvez l’origine de certains mots français issus du latin
et les employer couramment.
3. Culturels ou interculturels
 Commenter et restituer l’essentiel de l’idée du texte (E.O.C)
4. Savoir faire
 Faire la construction chiffrée ou linéaire du texte
 Faire la version littérale et fidèle du texte

1. Présentation et lecture du texte

Pauperrimus quidam plebeius in porticu sedens exclamavit : « O me miserum ! Me


audiatis, cives : nihil habeo. Si quid haberem, nihil a vobis peterem. Si pecuniam
habuissem, cibum emere potuissem.

Alius civis ei respondit : « Cur, amice, non laboras ? » Si laboravisses, pecuniam


habuisses, omnia necessaria emere potuisses, beatus fuisses. Nisi enim in iuventute
laboraveris, in senectute dices : « Si tunc laboravissem, nunc necessaria mihi
fuissent. Utinam parentum bona consilia audivissem. Si id fecissem, nunc felix
essem. »

2. Analyses et explications du texte

Analysez les mots : trouvez les verbes conjugués, leurs sujets, leurs compléments,
les adjectifs, les pronoms, les adverbes, les autres formes verbales.
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
206

3. Construction et version littérale

Faites la construction du texte et sa version littérale.

4. Commentaire du Texte

Répondez aux questions de compréhension du texte.

5. Applications et Prolongement de la leçon à domicile

Leçon N° 56 : Realia : LES REPAS DANS LA ROME ANTIQUE

LES OBJECTIFS:

Culturels ou interculturels

A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :


- Caractériser et citer les différents repas sous la Rome antique ;
- Mener une étude comparative entre la conception romaine de la table
et la conception congolaise.

1. Introduction

Les Romains sont réputés pour leurs orgies et leurs mets extravagants.
Ils organisaient le repas dans une pièce du haut de la maison. Femmes et hommes
mangeaient allongés sur ces divans. Ils mangeaient avec leurs doigts et essuyaient
leurs mains dans les cheveux des esclaves.
Une fois repus, les invités se faisaient souvent vomir pour pouvoir
continuer à manger. Contrairement aux hommes qui mangeaient couchés, les
femmes restaient assises autour d'une table : c'est le triclinium. Chaque banquette
disposait de trois places : la place de gauche était appelée imus lectus, la place du
milieu medius lectus et la place de droite, le summus lectus.

Les pauvres et les riches ne mangent pas les mêmes choses ni aux
mêmes endroits. Les hôtes engageaient des comédiens, des chanteurs et des
danseurs pour que les invités ne s'ennuient pas et se divertissent. Les desserts sont
souvent composés de fruit frais ou sec, assaisonné de poivre pour en faire ressentir
la fraîcheur. L'amuse-gueule s'appelle gustatio : L'amuse-gueule était en partie
composé de légumes, d'œufs et de petits poissons.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
207

Les plats principaux s'appellent prima mensa et secunda mensa: Le


plat principal se composait essentiellement de viandes: tétines de truie, chair à
saucisse, brebis et loir étaient servis à ce moment-là.
Le dessert s'appelle comissatio: Les desserts étaient composés de fruits assaisonnés
de poivre, de coquillages, d'huîtres et d'escargots.

2. Sortes de repas

Les Romains connaissaient trois sortes de repas, à savoir :

2.1. Le Jentaculum : petit déjeuner

Au réveil, les Romains prenaient le jentaculum, l'équivalent de notre


petit déjeuner ; néanmoins à partir de l'Empire, il est remplacé par une coupe d'eau
pour mieux manger lors de l'orgie du soir.
Chez les Romains, le jentaculum est frugal (simple) : on y mange un
peu de pain, du fromage, quelques olives ou des biscuits. Les pauvres n'ont souvent
que du pain sec.

2.2. Le Prandium : le déjeuner

Au milieu de la journée, les Romains prenaient le prandium qui a été


remplacé par notre déjeuner. Jusqu'au soir, les Romains ne mangent que peu de
chose. Le prandium vers midi, reste léger, même chez les riches : du fromage, des
fruits, du pain trempé dans du vin suffisent à calmer l'appétit jusqu'au dîner.

2.3. La Cena : le diner ou souper


Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
208

Le dernier repas de la journée, la cena, est le repas le plus apprécié. Il


commence en fin d'après-midi et s'achève le plus souvent à la tombée de la nuit.
Sous l'empire, c'était lors de ce repas que se déroulaient les fameuses orgies. C'était
la collation la plus importante de la journée.

3. Les Festa (festum) : les festins

Les festins se déroulaient à l'heure de la cena (vers 15 heures).


Plusieurs Romains se réunissaient chez l'hôte pour faire un énorme repas. Après
leur arrivée, les invités revêtaient une tunique spéciale, la synthesis, qui leur servait
de serviette.

4. Prolongement de la leçon

4.1. Parlez de repas en République Démocratique du Congo


4.2. Quelles sont les nourritures les plus consommées en République
Démocratique du Congo ?
4.3. Que pensez-vous de la nourriture en ville et au village ?

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
209

Leçon N° 57 : LES ADJECTIFS NUMERAUX ET LES OPERATIONS

LES OBJECTIFS:
1. Langagier

Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la prononciation


classique et phonétique du latin.

2. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Détecter, Décliner, analyser et traduire en français les adjectifs
numéraux cardinaux, les distibutifs et les multiplicatifs ;
 Compter et Calculer en latin.
 Différencier les ordinaux des cardinaux,
 Distinguer les distributifs des multiplicatifs.

3. Philologique

Trouver l’origine de certains mots français issus des adjectifs numéraux latins et
les employer couramment.

4. Savoir faire
Faire une étude comparative entre les numéraux latins et français.

1. Mise en route

Soit ces mots


Un Premier Un à un, un à chacun. Une fois
Deux Deuxième Deux à deux, Deux fois
Trois Troisième Trois à chacun Trois fois
Quatre Quatrième Quatre à chacun Quatre fois
Cinq Cinquième Cinq à chacun Cinq fois


2. Définition

Les adjectifs numéraux, (du latin « numerus, -i » : nombre) sont les adjectifs qui
expriment ou désignent les chiffres et les nombres. Ils sont divisés en quatres
catégories: les cardinaux, les ordinaux, les distributifs et les multiplicatifs.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
210

3. Notions

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
211

Phrases types Explications Version


Tres pueri disputant inter se. i. Les adjectifs num. cardinaux Trois enfants se…
Tria bella civilia. Trois guerres civiles
Decem puellae. Ils désignent les nombres. Ils Dix jeunes filles
Triginta homines. répondent à la question « quot ? » : Trente hommes
Combien ? Ils sont indéclinables.
Excepté : unus, duo, tres, millia,
ducenti, trecenti jusqu’à nongenti. Ces
adjectifs ont comme fonction
déterminants.
Les nombres composés de 8 et 9 (
18, 19, 28,29,38,39, etc.) s’expriment
généralement au moyen d’une
soustraction : Duodeviginti : deux
hors de vingt : 18.
De 21 à 100, on exprime le nombre
de deux manières.
Exemple : 21 : viginti unus ou
unus et viginti.
Au delà de 100, les nombres se
lisent comme en français : 365
(trecenti sexaginta quinque)
Amare parentes, prima lex 2. Les adjectifs numéraux ordinaux Aimer les parents est
naturae. la première loi de la
Ils marquent l’ordre et le rang. Ils nature.
répondent à la question « quotus ? » :
le quantième ? Ils se déclinent comme
les adjectifs de la première classe.

Singuli veniunt. 3. Les distributifs


Pronom numéral distributif

VF : ils viennent un par un. Les distributifs correspondent aux expressions distributives
françaises : un à chacun, deux à chacun, chacun vingt. Ils
répondent à la question quoteni ? Combien à la fois, combien
Cicero et Caesar denos par chacun, combien à chacun ? Ils se déclinent comme
lictores habebant. bonus mais leur génitif est en –um. Ils s’emploient toujours
au pluriel.
Cicéron et César avaient 1. Singuli : un à un, un chacun ;
chacun dix licteurs. 2. Bini : deux à deux, deux chacun, deux à la fois ;
3. Terni ou treni : trois par trois, trois chacun ;
4. Quaterni : quatre par quatre, quatre chacun ;
5. Quini : cinq par cinq, cinq chancun ;
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
212

6. Seni : six par six, six chacun ;


7. Septeni : sept par sept, sept chacun ;
8. Octoni : huit par huit ; huit chacun.
9. Noveni : neuf par neuf, neuf chacun ;
[Link] : dix par dix, dix chacun.
NB : les autres distributifs se forment en remplaçant les
désinences des ordinaux -esimus par –ēni. Le mot « ambo,
ambae, ambo » se décline comme duo et signifie : les deux.
Exemple :
 vicesimus ou vigesimus : 20ième (ordinal)
 Vicēni : 20 par 20, 20 à chacun. (distributif)

4. Les adverbes numéraux multiplicatifs

Ils répondent à la question « quoties ? » combien de fois ? Ils


s’emploient pour la multiplication. Ils se terminent en –ies
sauf les quatre premiers.
1. Semel : un fois
2. Bis : deux fois
3. Ter : trois fois
4. Quater : quatrefois
5. Quinquies : cinq fois
6. Sexies : six fois
7. Septies : sept fois
8. Octies : huit fois
9. Novies : neuf fois
[Link] : dix fois

5. Les adverbes dérivés des adjectifs numéraux


5.1. Les adverbes en –um
Les adverbes en –um issus des adjectifs numéraux répondent
à la question la quantième fois ?
 Primum : pour la première fois.
 Iterum : pour la deuxième fois.
 Tertium : la troisième fois
 Postremum : pour la dernière fois.
5.2. Les adverbes en –o
Les adverbes en –o issus des adjectifs numéraux indiquent la
place, le rang.
 Primo : premièrement, en premier lieu ;
 Secundo : deuxièmement, en deuxième lieu ;
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
213

 Tertio : troisièmement, en troisième lieu


 Postremo : en fin, en dernier lieu, finalement.

Les opérations fondamentales

Les opérations fondamentales se faisaient de manière spécifique. Ils utilisaient des


expressions grammaticales afférentes aux nôtres.
1. Addition
On utilisait la particule copulative ET.
D’où Quinque et decem sunt ( V et X sunt, 5 + 10= ) : quindecim (XV, 15)
2. Soustration
On utilisait la préposition DE : hors de
D’où Quinque de decem sunt ( V de X sunt, 10-5 =): quinque ( V, 5)
3. Multiplication
On utilisait les adverbes multiplicatifs suivi des distributifs au neutre pluriel.
D’où Ter terna sunt (Troix fois trois) : novem
4. Division
Les Romains utilisaient plus la fraction, i.e, ils utilisaient les numérateurs et les
dénominateurs. La division s’exprimait au moyen de pars ou partes. Il y avait trois
procédures :

A. Le numérateur est 1 : ½ un demi, la moitié : dimidia pars ; 1/3 un tiers, la troisième


partie : tertia pars.
B. Le numérateur est supérieur à 1 : 2/5 les deux cinquième : duae quintae (partes).
C. Le dénominateur n’est supérieur au numérateur que d’une unité : ¾ : les trois quarts :
tres partes.

Exercices philologiques :

Ces adjectifs numéraux latins sont à l’origine de plusieurs expressions françaises


dont voici quelques-unes :
ÂGE
 Décagénaire : Personne dont l’âge se situe de dix à dix-neuf ans ;
 Vingtenaire : Personne dont l’âge se situe de vingt à vingt-neuf ans ;
 Trentagénaire : Personne dont l’âge se situe de trente à trente-neuf ans ;
 Quadragénaire : Personne dont l’âge se situe de quarante à quarante-neuf ans ;
 Quinquagénaire : Personne dont l’âge se situe de cinquante à cinquante-neuf ans ;
 Sexagénaire : Personne dont l’âge se situe de soixante à soixante-neuf ans ;
 Septuagénaire : Personne dont l’âge se situe de septante à septante-neuf ans ;
 Octogénaire : Personne dont l’âge se situe de Quatre-vingt à Quatre-vingt-neuf ans ;
 Nonagénaire : Personne dont l’âge se situe de nonante à nonante-neuf ans.
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
214

4. Déclinaison

CAS Unus, una, unum : un, Duo, duae, duo : deux


Tres, Tres, tria
Masc. Milia
Masc. Fém. Neutre Masc. Fém. Neutre ntre
et fém.
Nominatif Unus Una Unum Duo Duae Duo Tres Tria Millia
Accusatif Unum Unam Unum Duos Duas Duo Tres Tria Millia
Génitif Unius Duorum Duarum Duorum Trium Millium
Datif Uni Duobus Tribus Millibus
Ablatif Uno Una Uno Duobus Tribus

5. Synthèse

Voici le tableau qui reprend les principaux adjectifs numéraux utilisés dans des
textes latins.
CHIFFRES ADJ. NUM. CARDINAUX ADJ. NUM. ORDINAUX
Arabes Romains Latin Français Latin Français
1 I Unus, una, unum Un(e) Primus, -a, primum Premier (ère)
2 II Duo, duae, duo Deux Secundus, -a, -um Deuxième
3 III Tres, tres, tria Trois Tertius, -ia, ium Troisième
4 IV Quattuor Quatre Quartus, -a, -um Quatrième
5 V Quinque Cinq Quintus, -a, -um Cinquième
6 VI Sex Six Sextus, -a, -um Sixième
7 VII Septem Sept Septimus, -a, -um Septième
8 VIII Octo Huit Octavus, -a, -um Huitième
9 IX Novem Neuf Nonus, -a, -um Neuvième
10 X Decem Dix Decimus, -a, -um Dixième
11 XI Undecim Onze Undecimus, -a, -um Onzième
12 XII Duodecim Douze Duodecimus, -a, -um Douzième
13 XIII Tredecim Treize Tertius decimus, -a, -um Trezième
14 XIV Quattuordecim Quatorze Quartus decimus, -a, -um Quartozième
15 XV Quindecim Quinze decimus, -a, -um Quinzième
16 XVI Sedecim Seize Sextus decimus, -a, -um Seizième
Septendecim Dix-sept Septimus decimus, -a, - Dix-septième
17 XVII
um
Duodeviginti/ Dix—huit Duodevicessimus Dix-huitième
18 XVIII
Octodecim
19 XIX Undeviginti Dix-neuf Undevicessimus Dix-neuvième
20 XX Viginti Vingt Vicessimus/ vigessimus Vingtième
21 XXI Viginti unus/ Unus Vingt et un Vicessimus primus Vingt-et-unième
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
215

et viginti
28 XXVIII Duodetriginta Vingt-huit Duodetricessimus Vingt-huitième
30 XXX Triginta Trente Tricessimus Trentième
40 XL Quadraginta Quarante Quadragesimus Quarantième
50 L Quinquaginta Cinquante Quinquagesimus Cinquantième
60 LX Sexaginta Soixante Sexagesimus Soixantième
70 LXX Septuaginta Septante Septuagesimus Septantième
Octoginta Quatre- Octogesimus Quatre-
80 LXXX
vingt vingtième
90 XC Nonaginta Nonante Nonagesimus Nonantième
Undecentum Nonante- Undecentesimus Nonante-
99 IC
neuf neuvième
100 C Centum Cent Centesimus Centième
101 CI Centum unus Cent et un Centesimus unus Cent-et-unième
200 CC Ducenti, -ae, -a Deux-cents Ducentesimus Deux-centième
300 CCC Trecenti, -ae, -a Trois-cents Trecentesimus Trois-centième
Quadringenti,-ae,-a Quatre- Quadringentesimus Quatre-centième
400 CD
cents
500 D Quingenti,-ae, -a Cinq-cents Quingentesimus Cinq-centième
600 DC Sescenti, -ae, -a Six-cents Sescentesimus Six-centième
700 DCC Septingenti, -ae, -a Sept-cents Septingentesimus Sept-centième
800 DCCC Octingenti, -ae, -a Huit-cents Octingentesimus Huit-centième
900 DCCCC Nongenti, -ae, -a Neuf-cents Nongentesimus Neuf-centième
1000 M/ cĪɔ Mille Mille Millesimus Millième
MM/ Duo milia Deux-mille Bis Millesimus Deux-millième
2000
IIM
Duo milia viginti Deux-mille Bis Millesimus Deux-mille
2021 MMXXI
unus Vingt et un Vicessimus primus Vingt-et-unième
MMXXI Duo milia viginti Deux-mille Bis Millesimus Deux-mille
2022
I duo Vingt-deux Vicessimus secundus Vingt-deuxième
100 000 cccĪɔɔɔ Centum milia Cent-mille Centies Millesimus Cent-millième

5. APPLICATIONS

4. Expliquez ces mots français d’origine latine, tout en séparant le


radical ou thème étymologique de la désinence.
 Septembre ; octobre, novembre, décembre.
5. Effectuez ces calculs :
 Tredecim de viginti sunt :………………
 Quinque et novem sunt :…………………
 Bis quina sunt :…………………………
 Ter sena sunt :……………………………

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
216

6. PROLONGEMENT DE LA LEÇON

7. Effectuez ces calculs :


 Treginta unus de sexaginta quinque sunt :………………
 Quadraginta quinque et tres sunt :…………………
 Ter bina sunt :…………………………
 Bis dena sunt :……………………………
 Octies sena sunt :…………………………

8. Expliquez ces mots français d’origine latine, tout en séparant le


radical ou thème étymologique de la désinence.

Duodécennal, Triumvirat, quinquaïeul, octosyllabe, trinité, septuple, quadrupède.

Leçon N° 58 : FORMATION DES ADVERBES

LES OBJECTIFS:
1. Langagier

Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la prononciation


classique et phonétique du latin.

2. Grammaire
A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :
 Détecter, Former et traduire en français les adverbes latins ;
3. Philologique

Trouver l’origine de certains mots français issus des adverbes latins et les
employer couramment.

4. Savoir faire
Faire une étude comparative entre les adverbes latins et français

1. Mise en route
Soit ces phrases françaises, analysez les mots soulignés :

 Je l’aime tellement parce qu’elle est très belle.


 Il s’exprime bien.

2. Définition
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
217

Soit ces mots :

 Bene
 Vero
 Fortiter
 Interim
 Paulum

Du latin « ad verbum », un adverbe est une particule, un petit mot


indéclinable qui se joint à un autre pour en compléter ou en modifier le sens. Les
adverbes sont reconnus grâce à leurs terminaisons qui peuvent avoir :
 -e : bene
 -o : vero
 -iter : fortiter
 -im : interim
 -um : paulum

3. Classification

Suivant leur nature propre on distingue les adverbes interrogatifs,


démonstratifs, relatifs, indéfinis, de négation, et d’affirmation. Suivant leur
fonction, on distingue les adverbes de manière, d’intensité, de lieu, de temps, de
quantité, de cause…

4. Notions sur la formation

phrases types Explications Version


Adverbes par nature
Certaines particules sont adverbes de par leur
propre nature. Ils sont donc naturellement
Hodie in agris Aujourd’hui nous
adverbe. D’autres sont formés à partir
eramus étions aux champs
d’adjectifs, des substantifs ou des
prépositions…

Adverbes formés à partir des adjectifs de la


1ière classe
On ajoute au radical de l’adjectif le suffixe –e.
 Longe  Longus = long- : longe ;  Longuement ; loin
 Libere  Liber= liber- : libere ;  Librement
 Pulchre  Pulcher=pulchr- : pulchre  Bellement
 Publice  Publicus, public- : publice :  Publiquement
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
218

Un certain nombre d’adjectifs de la 1ière classe


forment des adverbes en –o (ablatif de
manière)
 Continuo : continuellement ;
 Crebro : fréquemment ;
 Tuto : en sécurité

feliciter Advebes formés à partir des adjectifs de la Heureusement


graviter 2ième classe Lourdement
acriter On ajoute au radical le suffixe –iter Vivement
vehementer  Felix, felicis : felic- feliciter Violement
vigilanter  Gravis : grav- graviter :. avec vigilance
 Acer, acris: acr- acriter :
pour les adjectifs en –ens et –ans on ajoute –
ter :
 Vehemens,vehementis,vehement-
vehementer :
 Vigilans,vigilantis vigilant- vigilanter :
EXCEPTIONS :
 Audax audacter : audacieusement
 Turpis turpe : honteusement
 Facilis facile : facilement

Autres formations
Adverbes en –tim :
 Furtim : furtivement
 Nominatim : par le nom, nommément
 Partim : en partie, partiellement
 Privatim : en privé
Adverbes en -um
Un grand nombre de pronoms et d’adjectifs lorsqu’ils sont employés à l’accusatif neutre
singulier servent d’adverbe de quantité.
 Multum : beaucoup
 Parum : trop peu

Les adverbes issus des adjectifs numéraux : cf. la leçon des adjectifs.

5. Degrés des adverbes

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
219

Les adverbes adjectivaux peuvent comme les adjectifs être employés au comparatif
ou au superlatif. Le comparatif de l’adverbe est le nominatif neutre singulier du
comparatif de l’adjectif correspondant ; le superlatif est celui de l’adjectif, mais
avec la terminaison –e. En voici l’illustration dans le tableau ci-dessous :

Adjectif Adverbe Comparatif Superlatif


Bonus : bon Bene : bien Melius : mieux que Optime : le mieux, très bien
Malus : mauvais Male : mal Pejus : pire que Pessime : très mal, le pire
Magnus : grand Magnopere : Magis : plus, plutôt Maxime : Très, surtout, le
grandement, plus
beaucoup
Multus : Multum : Plus : Plurimum
plusieurs beaucoup
Propinquus : Prope : près Propius Proxime : plus proche
proche
- Saepe : souvent Saepius : Saepissime : très souvent
- Mane : tôt Maturius Maturrime/maturissime

6. Applications et prolongement de la leçon

Remplacez les pointillés par un adverbe de votre choix

 Qui ……….amat………..castigat
 ……………..manducat
 ……………..tibi, ……………….mihi
 …………………Deus me juvat

Formez les adverbes à partir des adjectifs suivants, donnez-en les degrés de
comparaison :
Positif Comparatif
 Longus :
 Felix :
 Prudens :
 Audax :
 Facilis :
 Constans :
 Tutus :
 Bonus
 Fortis
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
220

 Malus
 Impiger
 Similis
 Magnus
 Celer
 Rarus

Leçon N° 59 : Texte pour l’étude de la langue :


DE VETERUM ROMANORUM MORIBUS

LES OBJECTIFS :

5. Langagier :
 Lire expressivement le texte en respectant la prononciation classique
et phonétique du latin.
 Bien lire et comprendre le contenu d’un texte, en résumer
correctement l’essentiel. (C.E)
6. Linguistiques
 Grammaire : Détecter les différents mots qui constituent le texte, les
analyser suivant le contexte, les expliquer et justifier l’emploie des
cas suivant les règles de la syntaxe latine.
 Philologie : Trouvez l’origine de certains mots français issus du latin
et les employer couramment.
7. Culturels ou interculturels
 Commenter et restituer l’essentiel de l’idée du texte (E.O.C)
8. Savoir faire
 Faire la construction chiffrée ou linéaire du texte
 Faire la version littérale et fidèle du texte
9. Savoir apprendre
- Bien tenir son cahier de notes

1. Présentation et lecture du texte

Merito veterum Romanorum boni mores laudantur. Illo enim tempore amor erga
patriam maximus erat summa, etiam in rebus adversis concordia inter cives. Rem
publicam audacter in bello defendebant, legibus et magistrabus libenter parebant.
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
221

Omnes cupidissimi gloriae erant : signa sua raro relinquebant ; saepius autem
puniebantur milites qui sine ducis imperio cum hostibus pugnabant. Ita saepissime
hostium copiae a Romanorum exercitu facile superatae sunt.

Maxima quoque veterum Romanorum pietas erat erga majores et parentes,


constantissima erga amicos fides. Deos maxime pie, at non magnificentissime
colebant ; nam deorum templa pietate, domus suas gloria ornabant. Modeste et
sapienter atque feliciter vivebant veteres Romani.

2. Analyses et explications du texte

Analysez les mots : trouvez les verbes conjugués, leurs sujets, leurs compléments,
les adjectifs, les pronoms, les adverbes, les autres formes verbales.

3. Construction et version littérale

Faites la construction du texte et sa version littérale.

4. Commentaire du Texte

Répondez aux questions de compréhension du texte.

Leçon N° 60 : Realia : La naissance et l’éducation chez les Romains.

LES OBJECTIFS:

Culturels ou interculturels

A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :


- Avoir une idée sur les mœurs romaines ;
- Différencier le magister de grammaticus et rhetor.
- Comparer l’éducation dans la Rome antique et l’éducation moderne.

La naissance

L’enfant suit la condition sociale de son père, sauf un enfant naturel qui suit la
condition de sa mère. A cet effet, il doit être reconnu ou légitimer par son père au
cours d’une cérémonie qui s’accomplit devant le foyer domestique. Cette
cérémonie qui se passe le jour appelé « dies lustricus », le 8ième de l’existence pour

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
222

la fille et 9ième jour pour le garçon. Cette cérémonie comprend deux étapes : la
reconnaissance d’abord et la purification ensuite.

1. La reconnaissance : le paterfamilias c’est-à-dire le père, le grand-père


paternel ou l’arrière-grand-père ou à son absence une personne agissant à sa
place soulève l’enfant de terre pour le reconnaitre « tollěre filium » et le
prend dans ses bras. Ne pas reconnaitre l’enfant « non tollěre filium », c’est
le condamner à mort par l’exposition.

Remarque : la loi de XII tables permet au père de mettre à mort ou de vendre son
enfant. Il lui est permis aussi de tuer ou d’exposer dès sa naissance un enfant
difforme.

2. La purification : L’enfant reconnu est ensuite purifié (lustratus) par le rite


qui consiste pour le paterfamilias à mettre au tour du coup de l’enfant une
petite médaille en or remplie d’amulettes (bulla aurea) ou un médaillon de
cuir bourré d’amulettes (bulla scortea). On lui donne alors son praenomen
qui est toujours celui qu’On lui donne alors son praenomen qui est toujours
celui qu’a porté un des ancêtres.

La naissance est aussi l’occasion de deux autres rites, l’attribution du nom et


l’adoption éventuelle.

3. L’adoption : puisque le culte familial doit se transmettre du père au fils, un


père sans garçon doit adopter le fils d’autrui. C’est toujours le garçon qui
est adopté pas la fille, pour assurer la perpétuité du culte familial. Cette
cérémonie a consisté à l’origine dans une vente d’enfants : le garçon est
vendu par son propre père au paterfamilias qui l’achète comme fils.
L’enfant ainsi adopté porte les tria nomina (praenomen, nomen, cognomen)
de l’adoptant, mais il doit ajouter un quatrième agnomen terminé par
« annus » qui rappelle sa gens d’origine.

4. L’instruction et l’éducation sous la royauté

Elles sont assurées par les parents et ont avant tout pour objet la formation morale.
Le père enfant à son fils à lire, écrire, nager et combattre par la parole et
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
223

l’exemple ; il lui inculque le respect de la religion (pietas), le respect envers les


personnes âgées (reverentia) qui exige l’obéissance…La mère apprend à sa fille
de tenir la maison et à filer la laine. Cette première éducation termine quand
l’enfant dépose la bulla à 17 ans pour le garçon et le jour du mariage pour la fille.

4.1. L’adolescence

Pour le garçon, la pueritia se termine un peu avant ou après 17 ans selon la


décision du père ou de tuteur. Le puer dépose la bulla et la toge prétexte, qui sont
consacrés au dieu Lares et l’enfant porte la « toga virilis » qui se fait généralement
en mars, aux fêtes de Bacchus (liberalia). La fille abandonne la bulla le jour de son
mariage.

4.2. L’instruction et l’éducation sous la république


Sous la république, les parents riches confient leurs fils aux mains des esclaves
pédagogues. Pour les enfants pauvres s’ouvrent les écoles primaires où l’on
apprend aux garçons (7-15 ans) et aux filles (7-13ans) à lire, à écrire et à compter
sous la férule. L’enseignement était donné par le « ludi magister » qui leur
apprenait à réciter les lois. Plus tard encore pour les enfants riches, on organise un
enseignement secondaire en grec et en latin.

Cet enseignement comprend deux cycles :

La grammaire (12 à 16 ans) et la rhétorique (16 à 18 ans). Le maitre de la


grammaire « grammaticus » commente et explique les auteurs grecs (Homère,
Hésiode, Platon…), tandis que le rhetor enseigne l’éloquence hellénique.

Mais la nobilitas (noblesse) ne tolère plus les écoles d’éloquence latine, à fin
d’écarter le plus possible de la politique les hommes nouveaux. Il existait aussi,
mais seulement dans les villes grecques un enseignement supérieur. Concernant
l’éducation de leurs enfants, les parents se sont peu à peu désintéressés de
l’éducation de ces derniers en se contentant de les confier à des esclaves donnant
souvent un mauvais exemple aux jeunes.

Applications : faites une étude comparative entre l’éducation chez les Romains et
au Congo.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
224

Leçon N° 61 : Les verbes défectifs

LES OBJECTIFS:

1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:

A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :


 Conjuguer les verbes défectifs ;
 Détecter, Analyser et traduire les verbes défectifs.

1. Mise en route

Soit le verbe « clore », conjuguez-le à l’indicatif présent (faites-en le constat)

Je clos
Tu clos
Il clôt
-
-
Ils closent
Ce verbe ne se conjugue pas à la 1ière et 2ième du pluriel, et il manque certains
temps et personnes dans sa conjugaison. C’est donc un verbe défectif.

2. Définition

L’adjectif français défectif vient de l’adjectif latin defectivus, du verbe deficĕre


signifiant « faire défaut ». Un verbe défectif est un verbe qui manque certaines
formes dans sa conjugaison.

3. Observation et lecture du corpus


Soit ces phrases
1. O fortunate adulescens", inquit, qui tuae virtutis Homerum praeconem inveneris!" (Cic.
Pro Arch. 24)
2. Quaeso a vobis, ut in hac causa mihi detis hanc veniam (Cic. Pro Arch. 3)
3. Ego odi hanc…(Juv. Sat. V)
4. Memento, homo, pulvis es !
5. Pons institui coeptus est
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
225

4. Emploi et conjugaison des défectifs

Détectez les défectifs, analyse-les, déterminez leur nuance et faites la


version des phrases !

Phrases types Analyses, version et explications


1. "O fortunate adulescens", inquit, qui Les verbes défectifs dans les incises
tuae virtutis Homerum praeconem
inveneris ! Inquit : ind. prés. du défectif « -, inquam,
inquis, inquit,- : dis-je
Vf : o, heureux jeune homme, dit-il, …
2. Quaeso a vobis, ut in hac causa mihi Quaeso : est la forme archaïque de « quaero »
detis hanc veniam (Cic. Pro Arch. 3) du verbe « quaerěre, -o, -is,-sivi, -situm,» : je
demande
Vf : je vous prie de m’accorder, dans cette
cause, la faveur
3. Ego odi hanc, quæ…(Juv. Sat. V) Les verbes aux parfaits résultatifs
Le parfait résultatif ou le parfait-
4. Memento, homo, pulvis es !
présent, est un parfait dont les effets se
prolongent dans le présent.
5. Pons institui coeptus est
V. ind parfait passif de « coepisse » - Odi (3) : ind parfait résultatif du défectif
« odisse, odi, odisti » : haïr, avoir en
6. Consuevi… : je me suis habitué…. aversion ; TT : odieux
Vf : je hais celle-ci, celle qui…

Vf(4) : souviens-toi l’homme, tu es poussière !


Vf (5) : un pont commença à être construit

Tem INDICATIF
ps
Inquam Quaeso Odi Coepisse

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
226

Dis-je S’il vous plaît


Inquam Quaeso
Inquis (rare) Quaesumus
Présent

Inquit (très
fréquent)
Inquimus Ras
Ras
Inquitis
Inquiunt
Disait-il Ras
Impa
rfait

Inquiebat Ras Ras

Inquies Ras
Fut

Ras Ras
ur

Inquiet
Inquii Quaesivi Odi Coepi
Inquisti Quaesivisti Odisti Coepisti
PARFAIT

Inquit Quaesivit Odit Coepit


Quaesivimus Odimus Coepimus
Quaesivistis Odistis Coepistis
Quaesiverunt Oderunt Coepereunt
Oderam Coeperam
Plus-que parf

Oderas Coeperas
Ras Oderat Coeperat
Ras
Oderamus Coeperamus
Oderatis Coeperatis
Oderant Coeperant
Odero Coepero
Oderis Coeperis
antérieur
Future

Ras Oderit Coeperit


Ras
Oderimus Coeperimus
Oderitis Coeperitis
Oderint Coeperint

5. APPLICATION
1. Exercices oraux de fixation

Remplacez le verbe défectif (mode et temps) ou les mots utilisés, par autres de
votre choix.

1. "O fortunate adulescens", inquit, qui tuae virtutis Homerum praeconem inveneris!"
2. Quaeso a vobis, ut in hac causa mihi detis hanc veniam
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
227

3. Ego odi hanc, quæ repetit volvitque Palæmoms artem


4. Memento, homo, pulvis es !
5. Pons institui coeptus est

2. Exercices écrits de fixation

Détectez le défectif, analysez-le et faites la version de la phrase

Illa tamen gravior, quæ, cum discumbere cœpit, Laudat Vergilium,(…) ; (Juv. Sat.
V)
3. Prolongement de la leçon

3.1. Faites le thème de ces phrase

1. Nous vous prions de libérer nos amis


2. J’ai commencé de manger

3.2. CONJUGAISON

Complétez le subjonctif des verbes conjugués dans le tableau et leux passif si


possible, et conjuguez consuevi et memento tout en sachant que ce sont des
défectifs.

Leçon N° 62 : Exploitation du texte : DE URBE ROMA, CAPITE MUNDI

LES OBJECTIFS :

1. Langagier :
 Lire expressivement le texte en respectant la prononciation classique
et phonétique du latin.
 Bien lire et comprendre le contenu d’un texte, en résumer
correctement l’essentiel. (C.E)
2. Linguistiques
 Grammaire : Détecter les différents mots qui constituent le texte, les
analyser suivant le contexte, les expliquer et justifier l’emploie des
cas suivant les règles de la syntaxe latine.

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
228

 Philologie : Trouvez l’origine de certains mots français issus du latin


et les employer couramment.
3. Culturels ou interculturels
 Commenter et restituer l’essentiel de l’idée du texte (E.O.C)
4. Savoir faire
 Faire la construction chiffrée ou linéaire du texte
 Faire la version littérale et fidèle du texte
5. Savoir apprendre
- Bien tenir son cahier de notes

1. Présentation et lecture du texte

Antiquissimo tempore Roma caput mundi est. Appellabatur urbs septem collium.
Sub regibus Roma circumdata est magno muro. Hic murus aedificatus erat a rege
Servio Tullio. Hodie, etiam amamus Romam, Italiae caput, ubi sunt Vaticani
montes. Post reges, multa certamina inter cives de iuribus fiunt. Primus rex urbis
Romae fuit Romulus, qui nomen suum novae urbi dedit.
Ultimus septem regum appellabatur Tarquinus Superbus. Roma quoque dedit acria
certamina inter gladiatores et animalia ferocia.

2. Analyses et explications du texte

Analysez les mots : trouvez les verbes conjugués, leurs sujets, leurs compléments,
les adjectifs, les pronoms, les adverbes, les autres formes verbales.

3. Construction et version littérale

Faites la construction du texte et sa version littérale.

4. Commentaire du Texte

Répondez aux questions de compréhension du texte.

5. Applications et Prolongement de la leçon à domicile

Leçon N° 63 : La conjugaison déponente et les verbes semi-déponents


Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
229

LES OBJECTIFS:
1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:

A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :


 Conjuguer les verbes déponents ;
 Détecter, Analyser et traduire les déponents.

1. Mise en route

Soit ces phrases 5 Trouvez-en les verbes conjugués et faites la version :


 A parentibus amamur
 Bellum veremur

2. Observation et lecture du corpus (Observez et lisez ces phrases)


 Moritur fame
 Moriendae sunt
 Fiam causidicus
 Cum causidicus factus ero
 Populus ob eam rem patitur

3. Définitions et emplois des verbes (semi) déponents.

Phrases types et analyses, version Observation et règles


1. Moritur fame Du verbe « deponĕre : déposer, abandonner », un
v. Ind prés. de « mori, morior, verbe déponent est un verbe qui a abandonné la
moreris, mortus sum » : mourir : forme active pour se conjuguer à la voix passive
il meurt
tout en gardant le sens actif.
Vf : il meurt de faim
2. Moriendae sunt Les verbes déponents empruntent à la voix active
Adj. verb. issu de mori : devoir mourir (verbes réguliers) l’infinitif futur, le participe,
présent, le participe futur, le supin et le gérondif.
Vf : elles doivent être mortes (elles
Cependant l’adjectif verbal en –ndus conserve le
doivent mourir)
sens passif.
3. Fiam causidicus Les semi-déponents sont les verbes qui se
v. ind fut-simple de « fieri, fio, fis, factus conjuguent à la voix active aux temps du présent et
sum » : devenir/ je deviendrai

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
230

Vf : je deviendrai avocat à la voix passive aux temps du passé.


4. Cum causidicus factus ero On cite :
v. ind fut-simple de « fieri, fio, fis, factus  Audēre, -eo, -es, ausus sum : oser
sum » : devenir / je serai devenu  Fidĕre, -o, -is, fisus sum : se fier, avoir confiance
 Gaudēre, -eo, -es, gavisus sum : se réjouir
Vf : lorsque je serai devenu (
 Solēre,-eo,-es, solitus sum : avoir l’habitude de
*j’aurai été fait)
 Fieri , fio, fis, factus sum : devenir
NB : le verbe fieri a deux emplois : il sert de passif
au verbe « facĕre » et se traduit par être fait* ;
lorsqu’il est déponent il se traduit par devenir. Il n’a
ni impératif, ni participe présent ou futur, ni
gérondif

4. La conjugaison déponente et semi-déponente

La conjugaison des verbes déponents est la même que celle du passif


des verbes réguliers. Il suffit que les tableaux indiquent la 1ière personne de chaque
temps et mode. Ils sont subdivisés en 4 conjugaisons à l’instar des verbes
réguliers :

 1ière conjugaison : hortari comme amari


 2ième conjugaison : verēri comme monēri
 3ième conjugaison : uti comme legi
 4ième conjugaison : largiri comme audiri
 4ième conjugaison bis : pati comme capi

5. Application

Conjuguez les verbes hortari, verēri, uti, largiri et pati à tous les temps et modes.
Traduisez votre conjugaison.

6. Prolongement de la leçon

Trouvez dans chaque conjugaison un verbe correspondant et conjuguez-le à tous


les temps et modes. Traduisez votre conjugaison.

Leçon N° 64 : Le pronom indéfini « on »

LES OBJECTIFS:

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
231

1. Langagier :
 Lire expressivement les mots/ phrases du corpus en respectant la
prononciation classique et phonétique du latin.
2. Linguistique : grammaire:

A l’issue de cette leçon l’élève doit être capable de :


 Détecter les expressions latines équivalentes à l’indéfini « on »,
 Les analyser et les traduire selon les contextes.

1. La mise en route

Soit cette phrase (analysez le mot souligné et faites la version de la phrase) :

 On dit que Cicéron fut un savant

2. Constat

Le latin n’a pas un mot équivalent au pronom indéfini français « on ».


Il y a donc 5 façons de le traduire en latin (thème).

3. Observation et lecture de la structure

1. Si quis vos interrogat


2. Ciceronem doctum fuisse dicunt
3. Itur
4. Quaeritur liber
5. Memoria minuitur, nisi eam exerceas

4. Analyse des phrases : La version ou le thème de l’indéfini « on »

Phrases types et analyses, version Observation et règles


1. si quis vos interrogat Le pronom indéfini « on » peut se
Pron indéf. nom sujet de : quelqu’un, on traduire (thème) par un pronom indéfini.
Vf : si l’on vous interroge
2. Ciceronem doctum fuisse dicunt Le pronom indéfini « on » peut se
Ind prés 3ième pers du plur traduire (thème) par la 3ième personne du
pluriel de certains verbes :
Vf : on dit que Cicéron fut un savant  Narrant : on raconte ;

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
232

 Aiunt : on dit ;
 Dicunt : on dit ;
 Ferunt : on rapporte ;
3. Itur : V. ind prés. passif 3 personne
ième
Le pronom indéfini « on » peut se
de « ire » pris impersonnellement traduire (thème) aussi par la 3ième
personne d’un verbe intransitif au passif
Vf : on va car les verbes intransitifs n’ont qu’un
passif impersonnel :
4. Quaeritur liber Le pronom indéfini « on » peut se
V. ind 3ième personne voix active de traduire (thème) encore par la 3ième
quaerĕre : chercher personne d’un verbe au passif.
Vf : on cherche un livre (le livre est
cherché)
5. Memoria minuitur, nisi eam Le pronom indéfini « on » peut se
exerceas traduire (thème) encore par La 2ième
ième
Subj. prés. 2 personne du personne du subjonctif lorsqu’on
sing. s’adresse à un interlocuteur imaginaire.
Vf : La mémoire diminue, si on ne On parle alors du subjonctif indéfini.
l’exerce pas.

5. Application : Exercices écrits de fixation

Trouvez les formes impersonnelles correspondant au pronom indéfini « on »,


analysez-les et faites la version de la phrase

 Ad mare curritur
 Caesarem bonum imperatorem fuisse dicebantur
 Nihil nesciebatur

6. Prolongement de la leçon

En partant du français, formez des phrases latines dans lesquelles vous employez
le pronom indéfini « on ».

Leçon N° 65 : Analyse du texte : De studio discendi

LES OBJECTIFS :

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
233

1. Langagier :
 Lire expressivement le texte en respectant la prononciation classique
et phonétique du latin.
 Bien lire et comprendre le contenu d’un texte, en résumer
correctement l’essentiel. (C.E)
2. Linguistiques
 Grammaire : Détecter les différents mots qui constituent le texte, les
analyser suivant le contexte, les expliquer et justifier l’emploie des
cas suivant les règles de la syntaxe latine.
 Philologie : Trouvez l’origine de certains mots français issus du latin
et les employer couramment.
3. Culturels ou interculturels
 Commenter et restituer l’essentiel de l’idée du texte (E.O.C)
4. Savoir faire
 Faire la construction chiffrée ou linéaire du texte
 Faire la version littérale et fidèle du texte
5. Savoir apprendre
Bien tenir son cahier de notes

DE STUDIO DISCENDI

Puella aegra erat. Sed in silvam errabat. Agnum nigrum videbat et sacra verba
dicebat. Bobaka noster Grammaticus est. Nos historiam et litteras latinas docet et
docebit. Impigros discipulos plaudebat, plaudit et semper plaudet. Boni discipuli
semper sedulo linguam latinam discent et fient vel magistri vel grammatici, vel
patroni, vel scribae vel medici. Mali discipuli lassabunt. Discipuli qui bene student
in senatu tribunatuque erunt ut rem publicam regant.

VOCABULA

 Studium discendi : goût de l’étude


 Aeger, aegra, aegrum : malade
 Errāre : se tromper, se promener
 Agnus, -i : agneau
 Niger, nigra, nigrum : noir
 Verbum, -i : parole, mot, déclaration
 Dicĕre : dire, prononcer
 Noster, nostra, nostrum : notre
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
234

 Nos, nostrum : nous


 Litterae latinae : la littérature latine/ les lettres latines
 Docēre : enseigner, instruire
 Impiger, impigra, impigrum : travailleur, actif, assidu
 Plaudĕre : féliciter, applaudir, faire des éloges
 Discĕre : apprendre, étudier
 Sedulo : courageusement, assidument, activement,
 Semper : toujours, continuellement
 Fieri, fio, fis, fassus sum : devenir
 Patronus : avocat
 Lassāre : se fatiguer, abandonner, lâcher
 Tribunatus, -us : tribunat, assemblée nationale
 Regĕre, -o, -is, rexi, rectum : diriger, gouverner

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
235

ANNEXE : QUELQUES EXPRESSIONS LATINES FRANCISEES


LOCUTION/ SIGNIFICATION
Ab absurdo : par l’absurde

Ad hoc : pour cela

Ad hominem : contre la personne

Ad honores : pour l’honneur

Ad libitum : au choix, à volonté


Ad patres : retourner vers le père
Ad valorem : selon la valeur
Ad vitam æternam : « pour la vie éternelle », pour toujours
A fortiori : à plus forte raison
A minima : au minimum
Alter ego : « un autre soi-même », grand ami, personne de confiance
Alma mater : « mère nourricière », université
A posteriori : en partant de l’expérience acquise

A priori : sans se fonder sur l’expérience acquise

Carpe diem : « profite du jour », jouis de l’instant présent


Casus belli : motif/ cas de guerre
De facto : de fait
De jure : selon la loi
De visu : d’après ce qu’on a vu
Deus ex machina : « dieu descendant d’une machine », personne ou événement apportant
un dénouement inespéré
Distinguo : je distingue

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
236

Et cætera : et le reste

Ex abrupto : brusquement

Ex æquo : à égalité
Ex cathedra : « du haut de la chaire », d’un ton doctoral
Ex libris : inscription apposée sur un livre pour en indiquer le propriétaire ou sa devise
Ex professo : en tant que spécialiste de la question
Ex -voto : « suite à un vœu », objet placé en un lieu donné en signe de remerciement pour
faveur obtenue
Extra -muros : hors des murs, hors d’une ville
Ex nihilo : en partant de rien
Fac-simile : reproduction exacte
Grosso modo : en gros
Hic et nunc : « ici et maintenant », sur-le-champ
Id est : c’est-à-dire
In absentia : en l’absence de
In abstracto : dans l’abstrait
In concreto : dans la pratique
In extenso : dans son intégralité
In extremis : au dernier moment, de justesse
In fine : à la fin, en fin de compte
In -folio : format d’impression où la feuille est pliée en deux feuillets, livre de ce format
In memoriam : en mémoire de, à la mémoire de

In octavo : format d’impression où la feuille est pliée en huit feuillets, livre de ce format
In pace : « en paix », prison d’un couvent où des coupables étaient enfermés à perpétuité
In partibus : sans pouvoir réel, honorifique
In plano : format d’impression où la feuille n’est pas pliée, livre de ce format
In praesentia : en présence de
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
237

In –quarto : format d’impression où la feuille est pliée en quatre feuillets, livre de ce


format
Intra -muros : dans les murs
In situ : dans son milieu naturel
In vitro : « dans le verre », en dehors de l’organisme
In vivo : « dans le vivant », dans l’organisme
Ipso facto : par le fait même, automatiquement
Lato sensu : au sens large
Manu militari : « par la main militaire », par la force militaire ou physique
Mea culpa : « par ma faute », aveu de sa faute
Modus operandi : manière de faire
Modus vivendi : manière de vivre, accord trouvé pour accommoder deux parties
Mutatis mutandis : en changeant ce qu’il faut changer
Nec plus ultra : « rien au-delà », le fin du fin
Nota bene : « notez bien », remarque en bas de page
Persona non grata : « personne non bienvenue », représentant d’un État non agréé,
personne considérée comme indésirable dans un milieu donné
Post-partum : période suivant l’accouchement
Post-scriptum : « écrit après », petite note placée au bas d’une lettre, après la signature
Senatus-consultum : décision du sénat romain
Sine qua non : «(condition) sans laquelle non », (condition) indispensable
Spina -bifida : «épine fendue », malformation, fissure de la colonne vertébrale
Spina-ventosa : « épine venteuse », tuberculose osseuse aux phalanges des doigts
Statu quo : « (de statu quo ante) état antérieur », état actuel, inchangé des choses
Stricto sensu : au sens étroit
Sui generis : «de son espèce », propre à une chose
Ultra-petita : au-delà de ce qui a été demandé
Urbi et orbi : « à la ville et à l’univers », partout
Vade-mecum : « viens avec moi », petit livre, pense-bête que l’on garde sur soi
Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412
L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
238

vice-versa ou vice versa : inversement


Vox populi : « voix du peuple », opinion populaire

Du même Auteur:

« Latin II, Non nova, sed nove, vade mecum,2ième humanité littéraire, grammaire-
syntaxe, textes et realia »

« Latin III, Non nova, sed nove, vade mecum, 3ième humanité littéraire, textes
expliqués d’Auteurs latins »
« Latin IV, non nova sed nove I, 4ième humanité littéraire, Eloquence Judiciaire,
pro Archia poeta 1-32 » ;
« Didactique spéciale du latin, non nova sed nove, Approche Par Compétences ».

Sur le point de paraître


 Latin IV, non nova sed nove II, 4ième humanité littéraire, l’Eloquence
politique : textes expliqués d’Historiens latins classiques
 Latin IV, non nova sed nove III, 4ième humanité littéraire, les Attitudes et les
Conceptions humaines. Textes expliqués d’auteurs latins.

Toute oeuvre sensée est censée être encensée

Johnson Delux BOBAKA BKL G. : (+243) 810832834, 896358486, 9998143316, 901994412


L. ès LCL LATIN I, Non novo, sed nove, 1ière année humanité littéraire,
johnsonbobsp@[Link]
239
240

Vous aimerez peut-être aussi