0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
35 vues18 pages

Pro Vs Mini

Manuel FR

Transféré par

Pat
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
35 vues18 pages

Pro Vs Mini

Manuel FR

Transféré par

Pat
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Quick Start Guide

PRO VS MINI
Portable 5-Voice Hybrid Synthesizer with 4 Vector
Morphing Oscillators Per Voice, Analog Low-Pass Filter,
16-Step Sequencer and Arpeggiator

V3.0 (Firmware 2.0.0) - Nov. 2024


22 PRO VS MINI Quick Start Guide 23

The PRO VS MINI has 128 waveforms available for each voice Number Name
Number Name
12 Hollow
0 Twang
13 BP Square
1 Clav
14 Ski Slope 1
2 Xylophone
15 Rasp
3 Slippery Slope
16 Peal
4 Enharmonic Square
17 Fuzz
5 Xylophone 2
18 Floss
6 Mellow Square
19 Excite
7 Chaos 1
20 Awaken
8 Chaos 2
21 Energize
9 Chaos 3
22 BP Twang
10 Chaos 4
23 Complex Pulse
11 Bright Square
24 Mellow Square 2
24 PRO VS MINI Quick Start Guide 25

Number Name Number Name

25 Harmonic Square 38 Dome 3

26 Thin Ramp 39 Dome 4

27 Xylophone 3 40 Rasp 1

28 Thin Square 41 Rasp 2

29 Harmonic Ramp 42 Rasp 3

30 Rouse 43 Rasp 4

31 Waken 44 Dome 5

32 Sine 45 HP Saw

33 Sawtooth 46 High BP Saw

34 Square 47 High BP Square

35 Dome 1 48 Vocal

36 Dome 2 49 Squeeze box

37 Mellow Dome 50 Pulse


26 PRO VS MINI Quick Start Guide 27

Number Name Number Name

51 Limp Saw 64 Dome 8

52 Spark Wave 1 65 Organ

53 Spark Wave 2 66 Spark Wave 5

54 Spark Wave 3 67 Soft Wave 1

55 Mid Wave 1 68 Soft Wave 2

56 Cacophnous Buzz 1 69 Spark Wave 7

57 Mid Buzz 1 70 Reed

58 Dome 6 71 Soft Wave 3

59 Soft Dome 3 72 Soft Wave 4

60 Dome 7 73 Saxophone

61 Spark Wave 4 74 Soft Wave 5

62 Spark Wave 5 75 Trashy Wave 1

63 Soft Dome 4 76 Trashy Wave 2


28 PRO VS MINI Quick Start Guide 29

Number Name Number Name

77 Trashy Wave 3 90 Soft Dome 6

78 Trashy Wave 4 91 Cacophonous Buzz 2

79 Trashy Wave 5 92 Thin 3

80 Trashy Wave 6 93 Spark Wave 11

81 Jaw Harp 1 94 Soft Dome 7

82 Jaw Harp 2 95 Soft Wave 7

83 Soft Wave 6 96 Sine 2

84 Thin 1 97 Sync’d Sine

85 Thin 2 98 Trashy Wave 7

86 Spark Wave 8 99 Twingle Pad

87 Spark Wave 9 100 Dome 9

88 Spark Wave 10 101 Thin 4

89 Soft Dome 5 102 Thin 5


30 PRO VS MINI Quick Start Guide 31

Number Name Number Name

103 Trashy Wave 8 116 Soothing 1

104 Trashy Wave 9 117 Soothing 2

105 Trashy Wave 10 118 Space Wave

106 Trashy Wave 11 119 5th Rasp

107 Trashy Wave 12 120 Octave Wave

108 Trashy Wave 13 121 Triangle + Overtones

109 Spark Wave 12 122 Pulse + Overtones

110 Spark Wave 13 123 Rising Square

111 Trashy Wave 14 124 Soft Wave 8

112 Trashy Wave 15 125 Cacophonous Buzz 3

113 Rainbow 126 Silence

114 Soft Dome 8 127 White Noise

115 Trashy Wave 15


44 PRO VS MINI Quick Start Guide 45

(FR) Fonctionnement de la synthèse vectorielle Nouvelles fonctionnalités de la V2.0


Contrairement à la synthèse sonore conventionnelle pour laquelle les sons de
plusieurs oscillateurs sont mélangés afin de produire un son basique, la synthèse • Voix supplémentaire ; ce qui porte • HOLD et CHORD sont désormais
vectorielle consiste à modifier continuellement la balance entre le son de 4 le nombre de voix à cinq disponibles pour l’utilisation
oscillateurs en utilisant le joystick et l’enveloppe de mixage. Le timbre du son peut du clavier
• Nouveau mode HOLD
ainsi être modifié de manière subtile ou drastique lors de votre performance en pour l’arpégiateur • Ajout d’un portamento, y compris
fonction de la forme d’onde sélectionnée pour chaque oscillateur et de l’intensité un contrôle MIDI externe
de l’automation de mixage que vous utilisez. • Nouveau mode CHORD
pour l’arpégiateur • Effets ENSEMBLE et REVERB ajoutés
Lorsque le joystick est en position centrale, les oscillateurs ont tous le même au menu FX ENGINE
niveau dans le mix. Si vous déplacez le joystick vers le haut, le niveau de • Ensembles d’accords
l’oscillateur B augmente et le niveau de l’oscillateur D diminue ; les oscillateurs supplémentaires
A et C conservent le même niveau. Si vous le bougez vers la gauche, le niveau de
l’oscillateur A augmente, le niveau de C diminue et B et D ne sont pas affectés.
De plus, si vous placez par exemple le joystick au maximum entre A et B
(nord ouest), ces deux oscillateurs auront le niveau maximum alors que C et D
seront au minimum. Si vous le déplacez en direction sud est, le niveau de A et B
diminue et le niveau de C et D augmente proportionnellement, jusqu’à ce que A et
B ne se fassent plus entendre du tout.

Vous obtenez ainsi un son qui se transforme sur un plan en 2 dimensions avec le
mouvement du joystick, à quoi s’ajoute l’automation de l’enveloppe de mixage.
46 PRO VS MINI Quick Start Guide 47

PRO-VS MINI Réglages


(FR) Etape 2 : Réglages
48 PRO VS MINI Quick Start Guide 49

PRO-VS MINI Controles


(FR) Etape 2 : Réglages 9. + PROG/OCTAVE – Permet de 18. AMT – Permet de régler l’intensité 28. FUNC – utiliser pour accéder aux
passer au programme suivant ou de la modulation. menus et aux paramètres avec
1. POWER – Maintenez ce bouton d’augmenter la hauteur du son le clavier; et les fonctions de
enfoncé pendant 3 secondes sélectionné d’1 octave. 19. CUTOFF – Permet de régler la décalage sur les boutons 9, 10, 27,
pour mettre le PRO VS MINI sous/ fréquence de coupure du filtre 29 et 30.
hors tension. 10. - PROG/OCTAVE – Permet de passe bas 24 dB.
passer au programme précédent 29. PLAY/ACTIVE – joue le motif
2. USB-C – Permet d’alimenter ou de diminuer la hauteur du son 20. RESO – Réglage de la résonance de l’arpégiateur ou du
l’appareil et de le connecter à un sélectionné d’1 octave. du filtre. Cela permet d’amplifier séquenceur sélectionné.
ordinateur pour contrôle USB MIDI. les fréquences autours du point À utiliser avec FUNC (28) pour
11. ENVELOPE SELECT – Permet de de coupure. activer ou désactiver les étapes
3. LCD DISPLAY – Afficheur OLED. sélectionner la section sur laquelle
21. WAVEFORM SELECT – Permet de de la séquence.
4. VOLUME – Permet de régler le les réglages d’enveloppe sont
appliqués: MIX, FILTER sélectionner la voie (A,B,C ou D) 30. RECORD/CLEAR – appuyez
niveau de la sortie casque. à éditer.
Assurez-vous que le niveau est au ou AMPLITUDE. pour entrer en mode RECORD, ou
minimum avant de placer le casque 22. WAVE – Permet de sélectionner la utilisez-le avec FUNC (28) pour
12. R1/ATTACK – Contrôle le effacer des notes ou des motifs.
sur vos oreilles. temps d’attaque de l’ forme d’onde utilisée pour la voie
enveloppe sélectionnée. en cours d’édition. Pour accéder aux menus et aux
5. PHONES – Cette sortie minijack
stéréo permet de connecter 23. FREQ – Permet de modifier la paramètres, appuyez sur le bouton
13. R2/DECAY – Contrôle le temps FUNC (28), puis utilisez le clavier
un casque. Assurez-vous que le de désintégration de l’ hauteur ou fréquence de la
niveau est au minimum avant de forme d’onde. pour y accéder. Des pressions
enveloppe sélectionnée. répétées sur les touches font défiler
placer le casque sur vos oreilles.
14. R3/SUSTAIN – Contrôle le 24. RATE – Réglage de la vitesse les menus ou les paramètres.
6. SYNC – Cette entrée minijack niveau de sustain de l’ du chorus. Utilisez les boutons + (9) et – (10)
permet d’utiliser une horloge enveloppe sélectionnée. pour faire défiler les options.
et des signaux de contrôle 25. AMOUNT – Réglage de l’intensité
start/stop externes. 15. R4/RELEASE – Contrôle le du chorus. 31. MENU – Des pressions répétées sur
temps de libération 26. TEMPO – Réglage de la Vitesse de les touches permettent d’accéder
7. MIDI IN – Entrée pour appareil de l’enveloppe sélectionnée. aux menus suivants:
MIDI externe, par exemple un l’ARP ou du séquenceur en BPM.
séquenceur ou une STAN. 16. LFO SELECT – Permet de 27. MEMORY/WRITE – a. SEQ/ARP – Bascule entre
sélectionner le LFO 1 ou Permet de sélectionner un nouvel le fonctionnement clavier/
8. WAVEFORM MIX – Permet de 2 pour édition. séquenceur et l’arpégiateur.
mélanger les signaux des 4 emplacement mémoire pour
sources sonores. 17. RATE – Permet de régler la enregistrer une séquence ou, b. OSC ENGINE – Choisissez
vitesse du LFO. en appuyant sur Func, entre: moderne, moderne,
d’enregistrer une séquence lumineux ou vintage.
dans la mémoire interne.
50 PRO VS MINI Quick Start Guide 51

PRO-VS MINI Controles


c. FX ENGINE – Choisissez entre k. PROG BULK SYX SEND – synchronisation: Interne, MIDI, Major, Minor, EDM 1, EDM 2,
le chorus, l’ensemble ou émet la mémoire du USB ou Trigger. Jazz, Octave, 4th, 5th.
la réverbération. programme en tant que SysEx
via la prise USB lorsque + ou – b. Sync Type – Permet de 36. SEQUENCER SET – Sélection de la
d. MASTER TUNE – Sélectionnez est enfoncé. sélectionner 1pps, 1ppq, 2ppq, longueur des notes: définie par le
la valeur de Master Tune de 432 4ppq, 24ppq, 48ppq. pas ou par l’enregistrement.
Hz à 448 Hz (la valeur par défaut l. PROG SING SYX SEND
est 440 Hz). – émet le programme actuel en 33. SCALE – Permet de sélectionner 1/8, 37. CLEAR ALL – Permet d’effacer
tant que SysEx à travers la prise 1/8T, 1/16, 1/16T, 1/32 (global). toutes les séquences enregistrées.
e. FILTER ENVELOPE TRIGGER – USB lorsque + ou –
Choisissez entre simple 34. SWING – 50 (aucun swing), 55, 60, 38. CLEAR ACTIVE – Permet d’effacer
est enfoncé. 65, 70, 75 (global). l’action des pas actifs (bouton 29) et
ou multiple. Un seul
déclencheur ne se déclenchera m. PATT BULK SYX SEND – de rendre tous les pas actifs.
35. ARP MENU – Si vous appuyez
pas à nouveau tant que émet la mémoire du séquenceur plusieurs fois sur une touche, vous 39. METRONOME – Permet d’activer/
toutes les notes ne seront sous forme de SysEx à travers la disposez des options suivantes: désactiver le métronome.
pas relâchées; Plusieurs prise USB lorsque + ou –
redéclenchements à chaque est enfoncé. a. ARP MODE – Choisissez parmi 40. LFO SET – Sélection de la forme
pression sur une touche. les modèles suivants: Up, Down, d’onde du LFO (triangle, carrée,
n. PATT SING SYX SEND – Up and Down. dent de scie, rampe ou S&H).
f. PATTERN PROG LINK – émet la séquence actuelle en
relie le motif actuel du tant que SysEx à travers la prise b. HOLD – Cabillot On ou Off pour 41. OSC SET – Une pression répétée
séquenceur au son USB lorsque + ou – est enfoncé. permettre la lecture soutenue sur les touches donne les
prédéfini actuel: sélectionnez des notes. Cette fonctionnalité options suivantes:
activé ou désactivé. o. SYSEX RECEIVE LISTENING s’applique à l’arpégiateur
- permet au PRO VS MINI de lorsque Play est actif ou à des a. Réglage grossier ou fin à l’aide
g. MIDI TX – sélectionne le recevoir SysEx via la prise USB. notes régulières lorsque Play de la commande 23.
canal de sortie MIDI de 1 à 16 est inactif. b. Temps de portamento .
ou désactivé. p. FACTORY RESET – appuyer
sur + ou – lance un repos aux c. CHORD – Cabillot On ou Off 42. FIL ENV – Réglage de l’intensité
h. MIDI RX – sélectionne le canal paramètres d’usine par défaut. pour activer le mode Accords. de la modulation de l’enveloppe du
d’entrée MIDI de 1 à 16. La version actuelle du firmware Ce mode affecte les arpèges filtre de 0 à 99.
s’affiche également. lorsque Play est sur ou des
i. MIDI VELOCITY – sélectionnez 43. MIX ENV – Appuyez de manière
activé ou désactivé. 32. SYNC SET – Appuyez de manière notes régulières lorsque Play
est éteint. répétée sur ce bouton pour accéder
répétée sur ce bouton pour accéder aux menus suivants.
j. MIDI CC – sélectionne si la aux menus suivants:
commande MIDI CC externe est d. CHORD SET – Choisissez parmi
activée ou désactivée. a. Sync Source – Permet de les types d’accords suivants:
sélectionner la source de
52 PRO VS MINI Quick Start Guide 53

PRO-VS MINI Controles


a. Mix Env Loop – Réglages Utilisation du séquenceur • Vous pouvez enregistrer des Utilisation de l’arpégiateur
disponibles: off, 0->3, 1->3, notes en les entrant au clavier en
2->3, 0<->3, 1<->3, 2<->3 • Appuyez sur le bouton mesure avec le métronome • Appuyez sur le bouton Func
(si off est sélectionné, aucune Func (28) puis sur Menu (31) (s’il est utilisé). (28) puis sur Menu (31) et
autre option n’est disponible). et sélectionnez Seq. sélectionnez Arp.
• Vous pouvez changer de
b. Mix Env Repeat – Réglages • Sélectionnez le type de longueur programme à n’importe quel • Appuyez sur Arp Set (touche 35)
disponibles: de 1 à 7 et continu. de note appliquée aux pas moment durant l’enregistrement et utilisez les bouton 9 et 10 pour
(fixe ou Record) avec la touche 36. avec les boutons 9 et 10. sélectionner Up, Down ou Up
c. Mix Env Points: 0-4 – Utilisez and Down.
le joystick pour régler la balance • Activez/désactivez le métronome • Lorsque vous êtes satisfait(e) de
entre a, b, c et d à chaque point. avec la touche 39 en fonction de votre séquence, appuyez sur Func • Appuyez à nouveau sur Func
Passez d’un point à un autre en vos besoins. et Write. Sélectionnez le numéro pour retourner au mode de
utilisant les boutons 9 et 10. du pattern dans lequel vous fonctionnement normal.
• Appuyez à nouveau sur le
bouton Func pour quitter le souhaitez enregistrer la séquence • Appuyez sur Play (29).
44. NAME – Permet d’éditer le nom des avec le clavier. Appuyez à
patches avec le clavier. mode Function.
nouveau sur Write pour • Maintenez appuyées les touches
45. PROGRAM INIT – • Lancez la lecture de la séquence enregistrer votre séquence. que vous souhaitez utiliser pour
Permet d’initialiser le avec le bouton 29. générer votre arpège.
• Appuyez sur Play pour quitter
programme sélectionné. • Sélectionnez un emplacement le mode enregistrement. Il est
46. STORE – Permet de sauvegarder le pour sauvegarder la séquence avec recommandé d’appuyer sur Func
programme en cour. le bouton 27 et le clavier et la touche 39 pour désactiver
(les touches blanches permettent le métronome avant de
de sélectionner les patterns de lancer la lecture.
1 à 16).
• Utilisez les boutons Func et Clear
pour effacer des notes dans
une séquence. Appuyez de
manière répétée sur Clear pour
effacer toutes les notes.
54 PRO VS MINI Quick Start Guide 55

PRO-VS MINI Mise en oeuvre


(FR) Etape 3 : Mise en oeuvre
APERCU TEMPS D’ÉCHAUFFEMENT
Ce guide de mise en route vous aidera à configurer votre PRO VS MINI et à Nous vous recommandons de laisser 15 minutes ou plus pour le PRO VS MINI
présenter brièvement ses capacités. pour vous échauffer avant l’enregistrement ou la performance en direct.
(Plus longtemps s’il a été apporté du froid). Cela permettra aux circuits
CONNEXION analogiques de précision d’atteindre leur température de fonctionnement
Pour connecter le PRO VS MINI à votre système, consultez le guide de normale et leurs performances réglées.
connexion plus haut dans ce document.
MISE À JOUR DU FIRMWARE
CONFIGURATION DU LOGICIEL Veuillez consulter régulièrement le site Web [Link] pour toute mise à
Le PRO VS MINI est un périphérique MIDI compatible avec la classe USB et n’est jour de l’application Behringer SYNTHTRIBE. L’application recherche le dernier
donc pas nécessaire. L’PRO VS MINI ne nécessite aucun pilote supplémentaire pour fichier de firmware qui peut ensuite être téléchargé et utilisé pour mettre à jour
fonctionner avec Windows et MacOS. le PRO VS MINI.

CONFIGURATION MATÉRIELLE
Effectuez toutes les connexions de votre système. Gardez le PRO VS MINI power
désactivé lors de l’établissement de connexions.
Assurez-vous que votre système audio est éteint.
Allumez le PRO VS MINI avant d’allumer les amplificateurs de puissance et
éteignez-le en dernier. Cela aidera à empêcher toute mise sous ou désactiver les
« pops ou les bruits sourds » dans vos haut-parleurs.
170 PRO VS MINI Quick Start Guide 171

The PRO VS MINI is capable of extensive control by means of


MIDI continuous controllers:
CC # Affects Range CC # Affects Range
1 Modulation 0 – 127 74 Filter Cutoff 0 – 99
5 Portamento time 0 – 31 81 Amplitude Envelope Attack 0 – 99
9 FX Engine 0 – 127 82 Amplitude Envelope Decay 0 – 99
Chorus 0 – 42 83 Amplitude Envelope Sustain 0 – 99
Ensemble 43 – 84 84 Amplitude Envelope Release 0 – 99
Reverb 85 – 127 85 Filter Envelope Attack 0 – 99
24 Voice A Wave 0 – 127 86 Filter Envelope Decay 0 – 99
25 Voice B Wave 0 – 127 87 Filter Envelope Sustain 0 – 99
26 Voice C Wave 0 – 127 88 Filter Envelope Release 0 – 99
27 Voice D Wave 0 – 127 91 Chorus Depth 0 – 99
28 LFO 2 Amount 0 – 99 92 Chorus Rate 0 – 99
47 Filter Env Amount 0 – 127 111 Voice A Fine Tuning 0 – 99
54 LFO 1 waveform 112 Voice B Fine Tuning 0 – 99
(triangle, square, saw) 0 – 127
113 Voice C Fine Tuning 0 – 99
55 LFO 2 waveform
(triangle, square, saw) 0 – 127 114 Voice D Fine Tuning 0 – 99
70 LFO 1 Amount 0 – 99 115 Voice A Coarse Tuning 0 – 99
71 Filter Resonance 0 – 99 116 Voice B Coarse Tuning 0 – 99
72 LFO 1 Rate 0 – 99 117 Voice C Coarse Tuning 0 – 99
73 LFO 2 Rate 0 – 99 118 Voice C Coarse Tuning 0 – 99
172 PRO VS MINI Quick Start Guide 173

Specifications
Synthesizer Architecture LFO Section
Number of voices 5 Voice LFO Rate
Controls
Type Hybrid architecture Amount
Oscillators 16 Vector oscillators Switches LFO 1/2
LFO 2 Oscillator Section
VCF Analog Low-Pass Filter Waveform select
Controls
Envelopes 3 Detune
Connectivity Switches Waveform select
Power switch Push button on/off Chorus Section
MIDI In 5-pin DIN / 16 channels Rate
Controls
USB (MIDI) USB-C Depth
3.5 mm TRS, stereo, Sequencer Section
Headphones max. 5 mW 32 Ω Capacity 16 steps, 16 patterns
Sync Input and Output
Control Tempo
USB
Type USB-C Memory write
Supported Operating Windows 7 or higher Function
Systems Switches
Mac OS X 10.10 or higher Play/active
Volume
Record/erase
Control Volume: 0 to 10
Analog Filter Section
Control Section
Switches Prog ±/ / octave ± Cutoff
Controls
Arpeggiator Resonance
Capacity 3 patterns
Switch Func
178 PRO VS MINI Quick Start Guide 179

Other important information


Informations Weitere wichtige Outras Informações
Important information Aspectos importantes importantes Informationen Importantes Informazioni importanti

1. Register online. 1. Registro online. 1. Enregistrez-vous en ligne. 1. Online registrieren. 1. Registre-se online. Por favor, 1. Registratevi online. Vi
Please register your new Music Le recomendamos que registre su Prenez le temps d’enregistrer Bitte registrieren Sie Ihr neues registre seu novo equipamento invitiamo a registrare il nuovo
Tribe equipment right after you nuevo aparato Music Tribe justo votre produit Music Tribe aussi vite Music Tribe-Gerät direkt nach dem Music Tribe logo após a compra apparecchio Music Tribe subito
purchase it by visiting musictribe. después de su compra accediendo que possible sur le site Internet Kauf auf der Website musictribe. visitando o site [Link] dopo averlo acquistato visitando
com. Registering your purchase a la página web [Link]. [Link]. Le fait d’enregistrer com. Wenn Sie Ihren Kauf mit Registrar sua compra usando nosso [Link]. La registrazione
using our simple online form helps El registro de su compra a través le produit en ligne nous permet unserem einfachen online simples formulário online nos ajuda dell’acquisto tramite il nostro
us to process your repair claims de nuestro sencillo sistema online de gérer les réparations plus Formular registrieren, können wir a processar seus pedidos de reparos semplice modulo online ci
more quickly and efficiently. Also, nos ayudará a resolver cualquier rapidement et plus efficacement. Ihre Reparaturansprüche com maior rapidez e eficiência. consente di elaborare le richieste di
read the terms and conditions of our incidencia que se presente a Prenez également le temps de schneller und effizienter Além disso, leia nossos termos riparazione in modo più rapido ed
warranty, if applicable. la mayor brevedad posible. lire les termes et conditions de bearbeiten. Lesen Sie bitte auch e condições de garantia, caso efficiente. Leggete anche i termini e
Además, aproveche para leer los notre garantie. unsere Garantiebedingungen, seja necessário. le condizioni della nostra garanzia,
2. Malfunction. Should your términos y condiciones de nuestra falls zutreffend. qualora applicabile.
Music Tribe Authorized Reseller not garantía, si es aplicable en su caso. 2. Dysfonctionnement. Si 2. Funcionamento
be located in your vicinity, you may vous n’avez pas de revendeur Music 2. Funktionsfehler. Sollte sich Defeituoso. Caso seu fornecedor 2. Malfunzionamento. Nel
contact the Music Tribe Authorized 2. Averías. En e l caso de que Tribe près de chez vous, contactez kein Music Tribe Händler in Ihrer Music Tribe não esteja localizado caso in cui il rivenditore autorizzato
Fulfiller for your country listed no exista un distribuidor Music le distributeur Music Tribe de Nähe befinden, können Sie den nas proximidades, você pode Music Tribe non si trovi nelle vostre
under “Support” at [Link]. Tribe en las inmediaciones, votre pays : consultez la liste des Music Tribe Vertrieb Ihres Landes contatar um distribuidor Music vicinanze, potete contattare il
Should your country not be listed, puede ponerse en contacto con el distributeurs de votre pays dans kontaktieren, der auf musictribe. Tribe para o seu país listado abaixo Music Tribe Authorized Fulfiller
distribuidor Music Tribe de su país, la page “Support” de notre site com unter „Support“ aufgeführt de “Suporte” em [Link]. per il vostro paese, elencato in
please check if your problem can be ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet
dealt with by our “Online Support” que encontrará dentro del apartado Internet [Link]. Si votre Se seu país não estiver na lista, “Support” @ [Link]. Se
“Support” de nuestra página pays n’est pas dans la liste, essayez sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr favor checar se seu problema la vostra nazione non è elencata,
which may also be found under Problem von unserem „Online
“Support” at [Link]. web [Link]. En caso de de résoudre votre problème avec pode ser resolvido com o nosso controllate se il problema può
que su país no aparezca en ese notre “aide en ligne” que vous Support“ gelöst werden kann, “Suporte Online” que também pode essere risolto tramite il nostro
Alternatively, please submit an den Sie ebenfalls auf musictribe.
online warranty claim at musictribe. listado, acceda a la sección “Online trouverez également dans la section com unter „Support“ finden. ser achado abaixo de “Suporte”em “Online Support”che può anche
com BEFORE returning the product. Support” (que también encontrará “Support” du site musictribe. Alternativ reichen Sie bitte Ihren [Link]. Alternativamente, essere trovato sotto “Support” @
dentro del apartado “Support” de com. Vous pouvez également Garantieanspruch online auf favor enviar uma solicitação de [Link]. In alternativa,
3. Power Connections nuestra página web) y compruebe nous faire parvenir directement [Link] ein, BEVOR Sie das garantia online em [Link] inviate una richiesta di garanzia
Before plugging the unit into a si su problema aparece descrito votre demande de réparation sous Produkt zurücksenden. ANTES da devolução do produto. online su [Link] PRIMA di
power socket, please make sure y solucionado allí. De forma garantie par Internet sur le site restituire il prodotto.
you are using the correct mains alternativa, envíenos a través de [Link] AVANT de nous 3. Stromanschluss. Bevor Sie 3. Ligações. Antes de ligar a
voltage for your particular model. la página web una solicitud online renvoyer le produit. das Gerät an eine Netzsteckdose unidade à tomada, assegure-se 3. Collegamento
Faulty fuses must be replaced with de soporte en periodo de garantía anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie de que está a utilizar a voltagem all’alimentazione. Prima di
fuses of the same type and rating ANTES de devolvernos el aparato. 3. Raccordement au secteur. die korrekte Netzspannung für correcta para o modelo em questão. collegare l’unità a una presa di
without exception. Avant de relier cet équipement Ihr spezielles Modell verwenden. Os fusíveis com defeito terão de corrente, assicuratevi di utilizzare
3. Conexiones de corriente. au secteur, assurez-vous que la Fehlerhafte Sicherungen müssen ser substituídos, sem qualquer la tensione di rete corretta per il
Antes de enchufar este aparato a tension secteur de votre région ausnahmslos durch Sicherungen excepção, por fusíveis do mesmo modello specifico. I fusibili guasti
una salida de corriente, asegúrese soit compatible avec l’appareil. des gleichen Typs und Nennwerts tipo e corrente nominal. devono essere sostituiti, senza
de que dicha salida sea del voltaje Veillez à remplacer les fusibles ersetzt werden. eccezioni, con fusibili dello stesso
adecuado para su modelo concreto. uniquement par des modèles tipo e valore nominale.
En caso de que deba sustituir un exactement de même taille et de
fusible quemado, deberá hacerlo même valeur électrique — sans
por otro de idénticas aucune exception.
especificaciones, sin excepción.
180 PRO VS MINI Quick Start Guide 181

Other important information


Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja その他の重要な情報 其他的重要信息

1. Registreer online. Registreer 1. Registrera online. Registrera 1. Zarejestrować online. 1. 登録。新しい Music Tribe 1. 在线注册。 购买后, 请访问
uw nieuwe Music Tribe-apparatuur din nya Music Tribe-utrustning Zarejestruj swój nowy sprzęt 機器をご購入後、すぐに 我们的网站立即注册新的 Music
direct nadat u deze hebt gekocht direkt efter att du köpt den genom Music Tribe zaraz po zakupie [Link] にアクセスし Tribe 设备。 使用我们简单的在
door naar [Link] te gaan. att besöka [Link]. Att na stronie [Link]. てオンライン登録を行ってく 线表格注册您的购买信息有助
Door uw aankoop te registreren via registrera ditt köp med vårt enkla Zarejestrowanie zakupu za pomocą ださい。シンプルなオンライ 于我们更快,更有效地处理您的
ons eenvoudige online formulier, onlineformulär hjälper oss att naszego prostego formularza ンフォームでの登録は、修理 维修索赔。 另外, 请阅读我们保
kunnen wij uw reparatieclaims behandla dina reparationsanspråk online pomaga nam szybciej i 請求の処理をより迅速かつ 修的条款和条件 (如适用)。
sneller en efficiënter verwerken. snabbare och mer effektivt. Läs efektywniej rozpatrywać roszczenia 効率的に行うために役立ち
Lees ook de voorwaarden van onze också villkoren i vår garanti, om dotyczące naprawy. Przeczytaj ます。また、適用される場合 2. 无法正常工作。 如果您所
は、保証の利用規約をお読み 在地区没有 Music Tribe 授权的
garantie, indien van toepassing. tillämpligt. również warunki naszej gwarancji,
ください。 经销商, 您可以联系您所在国
jeśli dotyczy.
2. Storing. Mocht uw door 2. Fel. Om din Music Tribe- 家/地区的 Music Tribe 授权履
Music Tribe geautoriseerde auktoriserade återförsäljare inte 2. Awaria. Jeśli Twój 2. 故障。お近くに Music 行者, 其联系方式在 musictribe.
wederverkoper niet bij u in de buurt finns i din närhet kan du kontakta autoryzowany sprzedawca Tribe 認定販売店がない場 com 的 “支持” 部分列出。 如果
zijn gevestigd, dan kunt u contact Music Tribe Authorized Fulfiller för Music Tribe nie znajduje się w 合は、[Link] の "サポ 您的国家/地区未列出, 请检查
opnemen met de door Music ditt land listat under “Support” på pobliżu, możesz skontaktować ート" セクションに記載されて 您的问题是否可以通过我们的
Tribe Authorized Fulfiller voor uw [Link]. Om ditt land inte är się z autoryzowanym dostawcą いる国別の Music Tribe 認定 “在线支持” 解决, 该选项也可
land vermeld onder “Support” op listat, kontrollera om ditt problem Music Tribe dla swojego kraju, 代理店にお問い合わせくださ 以在 [Link] 的 “支持”
[Link]. Als uw land niet kan hanteras av vår “Onlinesupport” wymienionym w sekcji „Wsparcie” い。お住まいの国がリストに 部分找到。 或者, 您也可以在退
in de lijst staat, controleer dan of som också finns under “Support” på na stronie [Link]. Jeśli ない場合は、"オンラインサポ 回产品之前在 [Link] 提
uw probleem kan worden opgelost [Link]. Alternativt kan du Twojego kraju nie ma na liście, ート" から問題が解決できる 交在线保修索赔。
door onze “Online Support”, die u か確認してください。こちら
skicka in ett online-garantianspråk sprawdź, czy Twój problem może
ook kunt vinden onder “Support”
på [Link] INNAN du zostać rozwiązany przez nasze も "サポート" セクションにご 3. 电源连接。 将本设备连接
op [Link]. U kunt ook een ざいます。あるいは、製品を 电源前, 请确保使用的电压正
online garantieclaim indienen op returnerar produkten. „Wsparcie online”, które można
返品する前に、[Link] 确。 保险丝需要更换时, 必须使
[Link] VOORDAT u het również znaleźć w sekcji „Wsparcie”
3. Strömanslutningar. na stronie [Link]. でオンライン保証請求を提出 用相同型号及定额的保险丝。
product retourneert. Innan du ansluter enheten till ett Alternatywnie, prześlij zgłoszenie してください。
3. Stroomaansluitingen. eluttag, se till att du använder rätt gwarancyjne online na musictribe.
Voordat u het apparaat op een nätspänning för just din modell. com PRZED zwrotem produktu. 3. 電源接続。ユニットを電
stopcontact aansluit, moet u ervoor Felaktiga säkringar måste bytas ut 源コンセントに差し込む前
zorgen dat u de juiste netspanning mot säkringar av samma typ och 3. Połączenia zasilania. Przed に、モデルに適した正しい電
voor uw specifieke model gebruikt. märkning utan undantag. podłączeniem urządzenia do 圧を使用していることを確認
Defecte zekeringen moeten zonder gniazdka sieciowego upewnij się, że してください。ヒューズが故
uitzondering worden vervangen używasz odpowiedniego napięcia 障した場合は、必ず同じ種類
door zekeringen van hetzelfde type sieciowego dla danego modelu. と定格のヒューズに交換して
en dezelfde waarde. Wadliwe bezpieczniki należy bez ください。
wyjątku wymienić na bezpieczniki
tego samego typu i wartości.
182 PRO VS MINI Quick Start Guide 183

FEDERAL COMMUNICATIONS
Correct disposal of this product:
COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION This symbol indicates that
this product must not be
Behringer • Consult the dealer or an experienced disposed of with household
PRO VS MINI radio/TV technician for help. waste, according to the WEEE
Directive (2012/19/EU) and
Responsible Party Name: This equipment complies with Part 15 of the your national law. This product should be
Music Tribe Commercial NV Inc. FCC rules. Operation is subject to the following taken to a collection center licensed for the
two conditions: recycling of waste electrical and electronic
Address:
122 E. 42nd St.1, 8th Floor NY, NY 10168, (1) this device may not cause harmful equipment (EEE). The mishandling of this
United States interference, and type of waste could have a possible negative
(2) this device must accept any interference impact on the environment and human health
Email Address: received, including interference that may due to potentially hazardous substances that
legal@[Link] cause undesired operation. are generally associated with EEE. At the
same time, your cooperation in the correct
PRO VS MINI Important information: disposal of this product will contribute to the
This equipment has been tested and found efficient use of natural resources. For more
to comply with the limits for a Class B digital Changes or modifications to the equipment information about where you can take your
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. not expressly approved by Music Tribe waste equipment for recycling, please contact
These limits are designed to provide can void the user’s authority to use your local city office, or your household waste
reasonable protection against harmful the equipment. collection service.
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference Hereby, Music Tribe declares that this
to radio communications. However, there product is in compliance with General
is no guarantee that interference will not Product Safety Regulation (EU) 2023/988,
occur in a particular installation. If this Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU
equipment does cause harmful interference and Amendment 2015/863/EU,
to radio or television reception, which can Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012
be determined by turning the equipment REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC.
off and on, the user is encouraged to try to Full text of EU DoC is available at https://
correct the interference by one or more of the [Link]/
following measures:
EU Representative: Empower Tribe
• Reorient or relocate the Innovations DE GmbH
receiving antenna. Address: Otto-Brenner-Strasse 4a, 47877
• Increase the separation between the Willich, Germany
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on UK Representative: Empower Tribe
a circuit different from that to which the Innovations UK Ltd.
receiver is connected. Address: 5 Brindley Road Old Trafford,
Manchester, United Kingdom, M16 9UN
We Hear You

Vous aimerez peut-être aussi